外研社精編韓漢漢韓詞典》韓漢部分收入20,000余韓語高頻詞匯;漢韓部分收入3,000余單字,30,000余詞條。適于韓語和漢語的初中級(jí)學(xué)習(xí)者使用。《外研社精編韓漢漢韓詞典》韓漢部分所選詞匯,主要來源于韓國國立國語研究院的《現(xiàn)代國語使用頻率調(diào)查報(bào)告》中的2萬余條高頻詞匯。每條詞匯基本包括詞源、發(fā)音、詞性、注釋等,大部分都附有韓語例句及例句的漢語譯文。其中詞源是指其對(duì)應(yīng)的漢字詞或外來語,發(fā)音是指發(fā)生音變的詞匯的發(fā)音。《外研社精編韓漢漢韓詞典》漢韓部分的漢語詞匯,則主要參照了北京大學(xué)計(jì)算語言學(xué)研究所俞士汶教授主持的國家重點(diǎn)基礎(chǔ)研究發(fā)展計(jì)劃(“九七三”計(jì)劃)項(xiàng)目的研究成果。該項(xiàng)目根據(jù)超大規(guī)模語料庫分析統(tǒng)計(jì)得到的3萬余條高頻詞匯,是本詞典漢韓部分得以成形的基礎(chǔ)。在此對(duì)俞士汶教授表示誠摯的感謝。同時(shí)我們還參考了其他詞典,收錄了少量詞匯。每條詞匯包括拼音和解釋兩部分。
外研社精編韓漢漢韓詞典(17新
本書曾榮獲“中國大學(xué)出版社協(xié)會(huì)第二屆暢銷書一等獎(jiǎng)”。
選詞科學(xué)精當(dāng)
釋義簡(jiǎn)明
例證豐富實(shí)用
畢玉德,中國人民解放軍外國語學(xué)院副教授、博士生導(dǎo)師,亞非語言文學(xué)專業(yè)(韓國語方向)博士,中國社會(huì)科學(xué)院民族學(xué)與人類學(xué)研究所博士后,韓國科學(xué)技術(shù)院(KAIST)博士后。現(xiàn)任中國朝鮮語信息學(xué)會(huì)常務(wù)理事、韓國國語學(xué)會(huì)海外會(huì)員等職務(wù)。現(xiàn)已發(fā)表《現(xiàn)代朝鮮語句語義結(jié)構(gòu)類型研究》等四十余篇學(xué)術(shù)論文。主要著作有《現(xiàn)代韓國語動(dòng)詞語義組合關(guān)系研究》等。
韓漢部分
凡例……………………………………………………………………………………………(III)
正文………………………………………………………………………………………(1—790)
漢韓部分
凡例……………………………………………………………………………………………(III)
正文………………………………………………………………………………………(1—907)
附錄……………………………………………………………………………………(908—916)
世界各國國名及首都………………………………………………………………………(908)
韓國的行政區(qū)劃……………………………………………………………………………(914)
中國的行政區(qū)劃和部分重要城市…………………………………………………………(915)
挺好的,就是比想象中的小
書的質(zhì)量和內(nèi)容棒棒噠!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
怎么會(huì)臟成這樣?
字體太小了
不錯(cuò)還要來買了。
哈哈哈哈哈
很好 雖然我看不懂