這是一個高貴且充滿詩意的黑色故事。
在“舞者”俱樂部門前,私家偵探菲利普 馬洛遇到一個名叫特里 倫諾克斯的醉酒者,他是個臉上有疤痕的男人,落魄但優雅,剛剛被自己的金發美妻拋下。在接下來的幾個月里,他們之間形成了奇妙的友誼。直到有24小時晚上,倫諾克斯突然出現在馬洛家中,說他遇到了“很大的麻煩”,需要馬洛送他去蒂華納機場。馬洛沒有問緣由,就答應了他的請求。
馬洛回到洛杉磯后得知,特里的妻子——勢力巨大的傳媒大亨的女兒——在家中被殺,倫諾克斯恰好在那之后逃亡,有重大嫌疑。馬洛被警方拘捕,但他拒絕出賣倫諾克斯的行蹤,在三天的對抗之后,馬洛又突然被釋放,警方解釋說倫諾克斯已經自殺,并留下了一份完整的自白,案件結案。
然而,馬洛回到家之后不久,收到一封信,信封里是一張“麥迪遜的肖像”——面值5000美元的鈔票……
有一位讀者這樣說--"不能用看《福爾摩斯探案集》的方式去看《漫長的告別》,它更接近《了不起的蓋茨比》。"這句話說出了編輯的心聲。
雷蒙德 錢德勒(Raymond Chandler,1888.7.23-1959.3.26)
美國小說家。以偵探小說名世,聲望則超y類型文學,步入經典作家殿堂。自20世紀后半期至今,他的風格影響了相當多的作家,其中不乏諾貝爾文學獎得主和熱門人選。
錢德勒筆下的主角,菲利普 馬洛,一個經常說出金句的私家偵探,早已成為文學世界里z具魅力的男人之一。
讀書是一種樂趣,讀好的書更是一種享受,當當的圖書品種不僅很全,而且還很正宗,尤其是性價比很高,比實體店便宜好多,實體店沒有的,當當上幾乎都能找到。當當的物流也非常的給力,物流師傅也很辛苦,而且做事很負責任,會一直支持當當。
太好看了,四星帝狂發五星
《漫長的告別》:菲利普馬洛這角色太迷人了,那種浪子硬漢無所謂和無所畏的姿態,和那種帶著戲謔的冷笑說著黑色幽默俏皮話的神態,算是把這類型的角色寫到頂了,絕對是文學裝逼史上的里程碑式的人物。加上那種洗練文筆和書里隨手可見的牛逼閃閃的段落,也難怪雷蒙德錢德勒能靠著犯罪小說能在嚴肅文學史上留下一個碩大的記號。還有看完才知道,這句話的出處在這里:“法國人有一句話形容那種感覺。那些雜種們對任何事都有個說法,而且永遠是對的。告別,就是死去一點點。”
冷嘲熱諷和格調
價格跟某東差不多,一樣的活動,同單的鮑勃迪倫詩歌集在某東才賣150,還送口琴……
非常好,發人深省
看村上過來的
一直在雜志之家上買書卻沒有評論,不知道浪費了多少積分。現在知道里積分可以抵現金的時候,才知道積分的重要性。這段評論以后就直接走到哪復制到哪。當大家看到這條評論,說明這本書還是不錯的。
錢德勒的最好的小說
Satisfied
開封看了一頁,很好看
看完感覺很奇怪,像是憂郁的電影
活動買的,性價比高!
還可以,果麥的書都可以收。
ssjdjdjdnfnfnfnfnjfjf ssjdjdjdnfnfnfnfnjfjf
經典必讀,滿減時買的,很劃算。朋友們都推薦,讀讀看。
內容還未細看。據說這是本經典之作。書本裝幀不錯,當當送貨及時。
經典經典必讀
當當出品,絕對精品
品相非常好的正版書,翻譯版本好,包裝好,發送超快,非常感謝!
不能用看《福爾摩斯探案集》的方式看《漫長的告別》,它更接近《了不起的蓋茨比》
“這個比喻真愚蠢。作家,每種東西都得像另一種東西。”這是錢德勒自己說的。但我多么熱愛他類似“一個鐘頭像一只病蟑螂慢慢爬過去”這樣的比喻。
錢德勒這嘴太損了。想起一句話,“偉大的作家會讓你不停地感嘆自己活得太遲鈍了”,不知道他算不算偉大,但我的遲鈍千真萬確。而且讀這種缺德書的嚴重后果可能是我將在很長的一段時間里對無聊乏味的對話失去耐心,并且非常想喝上一杯。噢有一件事非常抱歉,我在書上貼了好多彩色的便簽,結果這本硬漢小說現在看上去非常艷俗…另,建議賣這類硬漢小說的在相關商品里加幾個威士忌的鏈接,我猜會很好賣。