麥克斯韋主要從事電磁理論、分子物理學(xué)、統(tǒng)計(jì) 物理學(xué)、光學(xué)、力學(xué)、彈性理論方面的研究。尤其是 他建立的電磁場理論,將電學(xué)、磁學(xué)、光學(xué)統(tǒng)一起來 ,是19世紀(jì)物理學(xué)發(fā)展的光輝的成果,是科學(xué)史上 偉大的綜合之一。
《電磁學(xué)集大成者麥克斯韋/傳記讀庫》由周兆 平。
緒論 及時章 天人觀念大變革的時代 1.機(jī)械論與力本論的哲學(xué)與方法 2.漢彌爾頓和惠威爾的綜合 3.數(shù)學(xué)物理學(xué) 4.數(shù)學(xué)及其對科學(xué)的影響 第二章 時代先進(jìn)文化的產(chǎn)兒 1.大不列顛北部:科學(xué)家的搖籃 2.愛丁堡的科學(xué)文化 3.劍橋大學(xué)的數(shù)學(xué)榮譽(yù)學(xué)位考試 4.愛丁堡和劍橋的哲學(xué)教育 第三章 好學(xué)、多思,勇于創(chuàng)新的學(xué)生時代 1.格侖萊爾:靈秀的自然風(fēng)光 2.愛丁堡:實(shí)驗(yàn)物理學(xué)的傳統(tǒng) 3.劍橋:濃郁的數(shù)學(xué)氛圍 第四章 “人是幸福的,因?yàn)槿藚⑴c無限” l.阿伯丁大學(xué):偉大發(fā)現(xiàn)的前夜 2.倫敦國王學(xué)院:走向輝煌的頂峰 3.退隱格侖萊爾:完善發(fā)現(xiàn)的理論 第五章 科學(xué)方法論:統(tǒng)一,類比與力學(xué)模型 1.電磁場理論:電、磁、光的統(tǒng)一 2.統(tǒng)計(jì)規(guī)律是自然界中因果律的新形式 3.物理學(xué)與數(shù)學(xué)的結(jié)合:探索自然的前提 4.物理學(xué)與幾何學(xué)的結(jié)合:形象思維的方式 5.“一個時代的物理學(xué)造就那個時代的形而上學(xué)” 第六章 卡文迪什實(shí)驗(yàn)室的創(chuàng)建者 第七章 麥克斯韋的科學(xué)、哲學(xué)遺產(chǎn)和2.世紀(jì)物理學(xué)革命 1.赫茲和洛倫茲 2.量子論和相對論 附錄一 參考書目 附錄二 大事年表 附錄三 著作目錄
麥克斯韋的發(fā)現(xiàn)是較高質(zhì)量的,令人吃驚的。庫 爾遜(C.A.Coulson)曾說過:麥克斯韋的研究很少 涉及單獨(dú)的課題,他作出的成就超出了他同代人的認(rèn) 識能力,但不幸的是,他只活了48歲! 在路易斯.坎貝爾為麥克斯韋寫的傳記中,有一 段文字這樣描寫麥克斯韋(他當(dāng)時大約35歲): “他中等身材,筋骨強(qiáng)壯,步態(tài)矯健,很有力量 。穿戴得并不優(yōu)雅,但使人感到舒適合體。神態(tài)睿智 ,談吐幽默,常常陷入深沉的思考。面容剛毅,招人 喜愛。大眼睛黑亮,炯炯有神,頭發(fā)與胡子也是黑亮 的,這和他略顯灰白的皮膚成鮮明對照。對一個不細(xì) 心觀察他的人來說,可能會認(rèn)為他是一個鄉(xiāng)村的文化 人,更地說像是英格蘭北部鄉(xiāng)村的土地主;但對 一個細(xì)心的、動腦子的觀察者來說,就會把他看成一 個學(xué)者,是一個有非凡智力的學(xué)者。”“ 1866年,有人為他畫了一張像,后來劍橋大學(xué)的 人們都熟悉這一畫像。人們能回憶出麥克斯韋走路時 臉上凝思問題的表情,他的愛犬(托比)跟著他。他有 很強(qiáng)的幽默感,應(yīng)對敏捷,才思橫溢,常常放懷大笑 。他的明亮眼睛和特殊的眨眼動作,顯示出他心胸的 開朗。他生性沉靜,不喜喧鬧,但性情溫和、寬厚, 能容忍,豁達(dá)大度。
在實(shí)驗(yàn)室里,他手腳干凈利落,能敏捷地完成各 種實(shí)驗(yàn)。在工作中,他總是在思考各種問題。他有低 聲吹口哨的習(xí)慣,以伴隨他思考問題。他具有快速轉(zhuǎn) 換談?wù)撛掝}的才能,并能在干擾很大的場合集中自己 的思緒。
他對英國的文學(xué)很熟習(xí),特別喜愛英國詩歌。他 能熟記其內(nèi)容與韻律,有很高的欣賞水平,往往陶醉 在其藝術(shù)美之中,這與他思考和演算數(shù)學(xué)有相似之處 。他閱讀的速度很快,有很強(qiáng)的記憶力,并善于想象 與神游。他特別喜歡在家里大聲朗誦他喜歡的作家的 作品,比如莎士比亞,這給他帶來極大的樂趣與享受 。
麥克斯韋對哲學(xué)與心理科學(xué)十分著迷,在這方面 ,他給我們留下了大量的資料,從中我們可以看到他 的天才。
理解天才,總是一件非常困難的事。要理解一個 人精神世界的詳細(xì)情況是不可能的,因?yàn)槿说拇竽X太 復(fù)雜了。對一般的人來說,只要有足夠的背景資料, 了解他一生中的主要?dú)v程,還是可以理解他的。但對 理解一個天才來說,情況就不同了,因?yàn)樘觳诺乃枷?有時是常人不易理解的。關(guān)于他人格的一些情況,只 能增加對他偉大的驚嘆,而不是理解。對于他的朋友 法拉第,他曾這樣說過: “每個及時流的偉大人物,在歷史智者的行列中 都占有自己特殊的位置,負(fù)有特殊使命,如果他們死 了,那就沒有人來填充這個位置了。”” 邏輯思維能力和想象力是人的兩種天賦的能力, 這是任何一位的科學(xué)家所必備的。想象力是科學(xué) 家和藝術(shù)家必須具備的思維能力。麥克斯韋有很強(qiáng)的 邏輯思維能力和想象力,在這方面他超過了他那個時 代的一些人物。他的天資、才能、鑒別力以及堅(jiān)忍不 拔的毅力是令人驚嘆的。他可以長時間地思考一些問 題,得出其結(jié)論,這個結(jié)論可能距離徹底解決問 題還很遠(yuǎn),但他會一連幾年去思考這個問題,從不同 的角度去思考它,以使這個問題的解決逐漸明晰。 麥克斯韋的發(fā)現(xiàn)是較高質(zhì)量的,令人吃驚的。庫 爾遜(C.A.Coulson)曾說過:麥克斯韋的研究很少 涉及單獨(dú)的課題,他作出的成就超出了他同代人的認(rèn) 識能力,但不幸的是,他只活了48歲! 在路易斯.坎貝爾為麥克斯韋寫的傳記中,有一 段文字這樣描寫麥克斯韋(他當(dāng)時大約35歲): “他中等身材,筋骨強(qiáng)壯,步態(tài)矯健,很有力量 。穿戴得并不優(yōu)雅,但使人感到舒適合體。神態(tài)睿智 ,談吐幽默,常常陷入深沉的思考。面容剛毅,招人 喜愛。大眼睛黑亮,炯炯有神,頭發(fā)與胡子也是黑亮 的,這和他略顯灰白的皮膚成鮮明對照。對一個不細(xì) 心觀察他的人來說,可能會認(rèn)為他是一個鄉(xiāng)村的文化 人,更地說像是英格蘭北部鄉(xiāng)村的土地主;但對 一個細(xì)心的、動腦子的觀察者來說,就會把他看成一 個學(xué)者,是一個有非凡智力的學(xué)者。”“ 1866年,有人為他畫了一張像,后來劍橋大學(xué)的 人們都熟悉這一畫像。人們能回憶出麥克斯韋走路時 臉上凝思問題的表情,他的愛犬(托比)跟著他。他有 很強(qiáng)的幽默感,應(yīng)對敏捷,才思橫溢,常常放懷大笑 。他的明亮眼睛和特殊的眨眼動作,顯示出他心胸的 開朗。他生性沉靜,不喜喧鬧,但性情溫和、寬厚, 能容忍,豁達(dá)大度。
在實(shí)驗(yàn)室里,他手腳干凈利落,能敏捷地完成各 種實(shí)驗(yàn)。在工作中,他總是在思考各種問題。他有低 聲吹口哨的習(xí)慣,以伴隨他思考問題。他具有快速轉(zhuǎn) 換談?wù)撛掝}的才能,并能在干擾很大的場合集中自己 的思緒。
他對英國的文學(xué)很熟習(xí),特別喜愛英國詩歌。他 能熟記其內(nèi)容與韻律,有很高的欣賞水平,往往陶醉 在其藝術(shù)美之中,這與他思考和演算數(shù)學(xué)有相似之處 。他閱讀的速度很快,有很強(qiáng)的記憶力,并善于想象 與神游。他特別喜歡在家里大聲朗誦他喜歡的作家的 作品,比如莎士比亞,這給他帶來極大的樂趣與享受 。
麥克斯韋對哲學(xué)與心理科學(xué)十分著迷,在這方面 ,他給我們留下了大量的資料,從中我們可以看到他 的天才。
理解天才,總是一件非常困難的事。要理解一個 人精神世界的詳細(xì)情況是不可能的,因?yàn)槿说拇竽X太 復(fù)雜了。對一般的人來說,只要有足夠的背景資料, 了解他一生中的主要?dú)v程,還是可以理解他的。但對 理解一個天才來說,情況就不同了,因?yàn)樘觳诺乃枷?有時是常人不易理解的。關(guān)于他人格的一些情況,只 能增加對他偉大的驚嘆,而不是理解。對于他的朋友 法拉第,他曾這樣說過: “每個及時流的偉大人物,在歷史智者的行列中 都占有自己特殊的位置,負(fù)有特殊使命,如果他們死 了,那就沒有人來填充這個位置了。”” 邏輯思維能力和想象力是人的兩種天賦的能力, 這是任何一位的科學(xué)家所必備的。想象力是科學(xué) 家和藝術(shù)家必須具備的思維能力。麥克斯韋有很強(qiáng)的 邏輯思維能力和想象力,在這方面他超過了他那個時 代的一些人物。他的天資、才能、鑒別力以及堅(jiān)忍不 拔的毅力是令人驚嘆的。他可以長時間地思考一些問 題,得出其結(jié)論,這個結(jié)論可能距離徹底解決問 題還很遠(yuǎn),但他會一連幾年去思考這個問題,從不同 的角度去思考它,以使這個問題的解決逐漸明晰。
天才是不能定義的,但又是一種突出的品質(zhì)。麥 克斯韋的一生,都被他的天才之光照亮。彼德.麥德 渥曾經(jīng)把科學(xué)稱之為“解決問題的藝術(shù)”。在歷史上 的任何一個時代,都必然存在需要解決的科學(xué)問題。
但當(dāng)時,實(shí)驗(yàn)技術(shù)還沒有達(dá)到能解決問題的程度一一 不能提供充分的背景資料與知識。天才的突出標(biāo)志是 能直覺地抓住這些問題,并站在那個時代的較高處去 解決它們。
在人類歷史上,19世紀(jì)可以說是科學(xué)時代的開始 。這是因?yàn)椋覀儗ψ匀坏恼J(rèn)識在19世紀(jì)有了迅速的 發(fā)展。特別是在19世紀(jì)3。年代以后,人類對大自然 、對宇宙的整個觀念改變了。人們認(rèn)識到人和人生活 其中的世界,都服從相同的物理定律與過程。觀察、 歸納、演繹和實(shí)驗(yàn)的方法,不但可以應(yīng)用于純科學(xué)的 題材,而且在人類思想與行動的各種不同領(lǐng)域里都可 以應(yīng)用。人在宇宙中沒有特殊的地位了。
在19世紀(jì)以前的偉大發(fā)明中,實(shí)際生活的需要推 動了技術(shù)不斷改進(jìn),除了偶然發(fā)現(xiàn)所帶來的發(fā)明之外 ,需要,常在發(fā)明之前。
P5-6