2001年秋,北京外國語大學推出英語翻譯資格證書考試。《英漢翻譯簡明教程》就是應邀專為配合這一考試而編寫的。 本書的結構 本書有兩大部分:"課文"和"英漢語言對比"。課文部分共分10個單元,涉及故事、歷史、地理、經濟、文化、文學(一)、文學(二)、科普、法律、演講等10個方面。每個單元包括一課英譯漢,一課漢譯英。每課之內有對照閱讀和練習,并附有提示和解說。提示和解說中,有些條前面標有星號(),這些條對于理解或翻譯有普遍意義,請讀者特別注意。此外每課還有一個專欄,介紹有關翻譯的理論和知。
本商品由于改版目前有兩個版本封面,內容一樣,發貨,請放心購買,謝謝!
莊繹傳,1957年北京外國語大學英語系研究生畢業?,F為北京外國語大學英語教授、中國翻譯工作者協會理事《中國翻譯》編委、《英語世界》顧問,歷任北外副校長,英語系主任和高級翻譯學院院長,長期從事翻譯實踐和教學工作,曾參加毛譯東、、劉少奇著作譯本的翻譯和
Part 1 Texts
Lesson1 (E-C)
Unit 1 Stories
Lesson2 (C-E)
Unit 2 History
Lesson3 (E-C)
Lesson4 (C-E)
Unit 3 Geography
Lesson 5 (E-C)
Lesson 6 (C-E)
Unit 4 Economy
Lesson 7 (E-C)
Lesson 8 (C-E)
Unit 5 Culture
Lesson 9 (E-C)
Lesson 10(C-E)
……
Unit 6 Literature(1)
Unit 7 Literature(2)
Unit 8 Popular Science
Unit 9 Law
Unit 10 Speeches
Part 11 English and Chinese Compared
大家都推薦的書。武峰的12天新說跟這本書內容配套,那本更適合初入門者。這本可以用來檢測那本書有沒有看到位。那本書是一句一句的分析,這本事一篇一篇的解析,各有各的好處。但是感覺其實有一本就夠了,兩本也不錯。這本每節有總結翻譯技巧和理論之類的
很不錯,內容實在,從十個單元詳細展開,還有練習,穿插著一些翻譯概論,不錯。
粗略看了一下,沒發現什么問題,還沒開始看,剛拿到
英漢翻譯簡明教程有關翻譯的理論和知。目錄……出版信息書名英漢F翻譯簡明教程作者莊繹傳編著出版社外語教學與研究出版社出版4,年北京外國語
不錯,開始學習翻譯了,話說還是中華文化啊博大精深,英語小菜一碟,哈哈
里面的東西寫的很分明,挺有用的,深入簡出,而且可以找找相關視頻鞏固下
英漢翻譯簡明教程,年北京外國語大學V英C語系研究生畢業A?,F6為北京外國語大學英語教授、中國翻譯工作者協會理
非常實用的英漢翻譯教程,篇幅不大但是內容豐富,適合初學者入門。
這本書買的值得。內容詳盡對學習很有幫助,推薦購買,5星好評,就這么聊~
今天剛拿到手 看了看質量沒問題 近期加油看完
微博翻譯大神推薦的書,讀了幾頁,感覺確實不錯!努力學習中~
書到的挺快的,決心學一下翻譯,等看完全書,再對內容做評論
非常適合翻譯初學者,每篇翻譯篇幅不長,難度一般,適合入門,考三筆別人推薦的
這個真的很不錯,很多考翻譯專業的學長學姐都推薦,真的很好
就翻譯而言這本書真的是有一定的水平,不是本專業,買來看一看,讀完感覺還是有很大幫助的,出版社和編者都很有信服力。
封面有點臟兮兮的,印刷排版都不錯,只是沒有書香味,紙質還可以,總體滿意。剛拿到手還沒看,看了再評
英漢翻譯簡明教程英漢翻譯簡明教程英漢Z翻譯簡明教程英8漢翻C譯簡明教程時間版次頁數紙張膠版紙包裝平裝其他【書摘插畫】時間版次頁數紙張膠版紙M包
英漢翻譯簡明教程有10NLN一個8專欄,介紹106英漢翻譯簡明K教程8英漢翻譯C88簡明K教程英漢D翻譯H簡明教6程英漢翻譯簡明教程英
莊老師經典的書,這本書初學翻譯入門比較好用,比較簡單,有利于樹立自信心。
學習英語翻譯的必備書籍,薄薄的一本,內容是極好的。仔細閱讀很有收獲!這次小當活動力度大,購書很合適。包裝一如既往地好,為售后服務點贊!
mti大家必用的了 譯文很好 還教你如何翻譯
這本書是翻譯學習者或考翻碩必備的,剛看了前面幾頁,感覺漢譯英有一定難度,解析也很細致,值得入手。
很不錯的書。精雕細琢,花費時間從前輩那里吸取經驗,才能磨合出真正優美恰當的譯文——這本書正好能夠幫助你達成這樣的目的。但并不適合初學者和以翻譯考試為目的的應試者。
書是很完整的,看了有一個禮拜了,還挺好的,適合有基本一些翻譯知識理論的人做進一步的練習學習
這本書看起來很不錯,北外大師級人物所著,內容編排也很詳盡合理,紙質也不錯。就是拿到的書跟網上看到的封皮不一樣,不知道什么情況?不過還好啦,不影響使用。英語專業有興趣同學和有志考研究生(MTI)的,極力推薦!
書到的很快 紙質很好 已經看了內容的1/3感覺很受用 對翻譯有了更加細致和深入對理解 值得入手喔~
對于翻譯入門來說,這本書非常實用,選文皆短小精悍,但涵蓋內容廣泛,譯文符合漢語語言特點,語法要點及常見翻譯處理的巧妙之處都特別標注,不愧是大家學者的作品。作為學習用書裝幀設計的要求沒那么高,僅就內容而言,性價比非常高,值得購買。
在群里看人家推薦的,蠻不錯的,一篇文章一片翻譯還有解析,雖然精彩的內容都解釋了,可能是我水平有限,感覺解析有限不夠細致,加油(? ??_??)?
購買時,賣家說明有黃色和綠色兩種封面隨機發貨,并說明內容其實是一樣的。我收到的是綠色封面,翻看時紙張很好,印刷很正,整體感覺不錯。這本書是武哥(微博名Brotherfive)推薦的,我要好好啃啃這本書了,準備筆譯考試!