在汪家明的"書夢"中,是無法把書與插圖分開的——電影《安娜·卡列尼娜》的人物和道具,直接取自19世紀的插圖,尤其是安娜的高貴和吉提的單純;盧梭的《懺悔錄》中譯本則收有十多幅線刻銅版插圖,所繪當時的服飾與發式、華倫夫人的風致以及18世紀鄉村的別墅,均讓讀者在閱讀的同時感到身臨其境。在這一點上,可以說,畫家對文學的闡釋,超過了研究者和評論家。
本書是作者《難忘的書與插圖》的續編,延續了作者對書與插圖之水乳交融、不可分割之關系的解讀;而書中穿插的作者搜集的上百幅心愛的插圖,則搖曳多姿,讀來格外怡情悅目。
"果戈理開手做《死魂靈》部的時候,是1835年的下半年,離現在足有一百年了。幸而,還是不幸呢,其中的許多人物,到現在還很有生氣,使我們不同國度、不同時代的讀者,也覺得仿佛寫著自己的周圍,不得不嘆服他偉大的寫實的本領。不過那時的風尚,卻究竟有了變遷……倘使沒有圖畫,是很難想像清楚的……先有七十二幅,未詳何年出版,但總在1847年之前";"讀者于讀譯本時,并翻此冊(《死魂靈一百圖》),則果戈理時代的俄國中流社會情狀,歷歷如在目前。介紹名作兼及如此多數的插圖,在中國實為空前之舉。"(魯迅)
——《不死的〈死魂靈〉》
1946年法國出版新編《巴爾扎克文集》,配有大量插圖,其中許多出自法國畫家夏爾·于阿爾。也許因為巴爾扎克小說中關心的只是人物,很少對大自然的描寫,所以,這些插圖以人物肖像為主,大都畫得夸張,粗放,極力突出人物個性,甚至不惜丑化——這與小說的風格是一致的。我猜想,插圖者是巴爾扎克同時代人——那真是一個可恨可惡而又可歌可泣,不堪回首而又引人入勝的年代!
——《沙漠里的愛情》
汪家明,又名汪稼明、吳禾。青島人。早年從事舞臺美術工作,做過中學語文教師;曾任山東畫報出版社總編輯、生活·讀書·新知三聯書店副總編輯,現為人民美術出版社社長。策劃出版《老照片》系列、《漢字王國》、《凱恩斯傳》、《極權主義的起源》、《小艾,爸爸特別特別地想你》和"中學圖書館文庫"、揚之水"棔柿樓集"等圖書,業余寫作小說散文,出版《久違的情感》、《難忘的書與插圖》、《難忘的書與人》、《立盡梧桐影——豐子愷傳》等文集。
收藏!
很好
這本是別人推薦的,包裝還可以,內容還沒看
很好的書
好評
一口氣讀完
喜歡
價格可以
發貨速度快,全新正版,物美價廉。
長見識,國外插圖是一門學問
是《老照片》作者介紹本書
很好滿意啊
字數字數字數
嗯,是正版,速度快。
沒有上部好看
確實好!以前從來不評價,浪費了許多積分。現在好好評價,積累積分。
沒說的,一本精美的書,勾起多少美好回憶!
Satisfied
文章在悅讀刋登多期了,一直喜歡,這次續書出版即下單!
這本書還是很推薦購買的,唯一美中不足的就是圖有點小。
買到過這書的前編,是很好的精裝本,建議兩書合編為精裝豪華本,保證暢銷!
很喜歡這樣一種充滿著情懷的書,絕對值得收藏!好書,推薦大家看看。
是值得收藏的一本書,制作精美,圖片選擇也很有品味。
里面插圖非常不錯,特別喜歡機組版畫,每天上下班路上看,馬上就結尾了。
看到書中的插圖,不禁回憶起年輕時讀過得書來。
現在讀書,很難看到這些精美的插圖了。從莎士比亞,到奧斯特洛夫斯基,既是欣賞,更是回憶……
正在讀家明大兄的《難忘的書與人》,因為喜歡他文字的調子,就又再搜汪家明,看到這本,它居然是續編了。正編呢?
之前對難忘的書與插圖的印象就不錯,繼續收藏