《原詩》雜志,年刊,由同濟大學人文學院主管,同濟大學人文學院主辦的學術性刊物,本刊在國內外有廣泛的覆蓋面,題材新穎,信息量大、時效性強,其中主要欄目有當代詩學檔案、詩人觀點、詩序跋、詩訪談、附錄等。在當今的學術環境下,詩歌研究領域不斷發展,需要有一個專業的學術交流平臺來推動相關研究的發展、促進學術成果的傳播與分享。同濟大學詩學研究中心基于對詩學研究的高度重視和深入探索,創辦了《原詩》雜志,旨在為國內外的詩學研究者提供一個高質量的學術陣地。
自創刊以來,《原詩》雜志秉持著嚴謹的學術態度和高標準的編輯要求,每年出版一輯,至今已出版多輯,在詩學研究領域逐漸樹立起了良好的口碑和影響力,成為該領域的重要學術期刊之一。雜志被中國知網等權威數據庫全文收錄,這體現了其在學術界的認可度和影響力,也為其傳播和學術交流提供了更廣闊的平臺。
《原詩》設置了古典詩學、新詩研究、比較詩學、詩人觀點、詩對話、詩書評等多個欄目。其中,古典詩學側重于漢語古典詩歌理論、詩人、詩歌流派等的專題研究;新詩研究側重于百年來漢語新詩之作品、史料、流派及現象的研究;比較詩學側重于中西詩歌理論與歷史的研究;詩人觀點、詩對話、詩書評則分別從不同角度對詩人的創作思想、詩歌創作現象以及相關書籍進行探討和評價。
當代詩學檔案 詩人觀點 詩序跋 詩訪談 附錄等
(1)稿件必須用字規范,標點符號、計量單位、數字用法、圖表等應符合國家有關標準和規定。
(2)中文摘要一般限在200字以內,應包括研究背景、方法、結果、結論或討論四部分內容;關鍵詞一般3-5個。英文摘要及關鍵詞則與中文的相對應。
(3)題名:恰當、準確、簡明、清楚的反映論文全部重要信息,盡可能將表達核心內容的主題詞放在題名開頭,保證檢索的敏感性和特異性。慎用縮略語、特殊符號、疾病例數等。一般不超過20個漢字。
(4)稿件中含有數學公式、表格、曲線圖及其他圖表等,請用計算機制作相關內容,以確保數字、符號、表格、圖線等清晰規范。
(5)中文摘要一般限在200字以內,應包括研究背景、方法、結果、結論或討論四部分內容;關鍵詞一般3-5個。英文摘要及關鍵詞則與中文的相對應。
(6)外國人名、地名請參照商務印書館出版的《英語姓名譯名手冊》(新華通訊社譯名室編) 和《外國地名譯名手冊》(中國地名委員會編) ,并注原文。
(7)在正文中用上角標標注參考文獻批示序號,與文末的參考文獻序號(方括號[1],[2],…)相對應。
(8)非直接引文注釋,注釋前應加“參見”;非引用原始資料時,應先注明原始作品之相關信息,再以“轉引自”為引領詞注明轉引之文獻詳細信息。
(9)論文類文稿一般包括題目、摘要、關鍵詞、正文、參考文獻等部分。本刊秉持嚴謹治學之精神,歡迎獨著或合作的文章,反對一稿多投。
(10)用第一、第二……或首先、其次……時,如每段文字不長可在同一自然段內接排,如每段文字均較長,可另起一自然段。