本書是關(guān)于西方古典學(xué)和中國翻譯史研究的文章,研究了錢鍾書、周作人、林紓、羅念生等學(xué)者對西方古典作品翻譯的理論與實踐,評述了現(xiàn)在古希臘羅馬翻譯中存在的問題,作者知識淵博,打通中西,有很高的可讀性和研究價值。
張治,1977年6月生,山東淄博人。2003年畢業(yè)于上海社會科學(xué)院文學(xué)所,獲文學(xué)碩士學(xué)位。2007年畢業(yè)于北京大學(xué),獲文學(xué)博士學(xué)位。現(xiàn)為廈門大學(xué)中文系講師。曾譯《西方古典學(xué)術(shù)史》及時卷(2010年11月出版),另發(fā)表學(xué)術(shù)隨筆以及書評數(shù)篇。
"這人不是死了,就是教書去了"
人名難譯:從周作人與羅念生的分歧說起
伊比利亞的傾國閑話
文學(xué)中的力:詈詞與穢語
"列舉"法的修辭學(xué)技藝與《巨人傳》的翻譯
三洲游記》小考
林譯小說中的兩部兒童故事集
最早"轉(zhuǎn)販"西方中古文學(xué)的林譯小說
紅星佚史》與《金梭神女再生緣》
中西"食蝗"小史
錢鍾書讀"婁卜"(一)——第歐根尼·拉爾修《名哲言行錄》篇
錢鍾書讀"婁卜"(二)——奧略·葛琉斯《阿提卡之夜》篇
錢鍾書讀《堂吉訶德》
文獻考據(jù)與文學(xué)鑒識:西方古典研究的學(xué)術(shù)傳統(tǒng)與精神
當(dāng)翻譯變成喜劇
西方歷史學(xué)進人中國的開端——評鄒振環(huán)《西方傳教士與晚清西史東漸》
不識風(fēng)月讀小白
六卷本中譯簡體字版《羅馬帝國衰亡史》商榷
近代史的掌故學(xué)
晚明耶穌會士的證道故事
伊朗古史的"去希臘化"
我們今天如何讀但丁《神曲》——為廈門大學(xué)人文學(xué)院本科學(xué)生演講文稿
這套書不錯,要好好讀。
好書。。。便宜。。
好好好好好好好好好好好好好好
這樣內(nèi)容與外表俱佳的書時下實在難得
很不錯
我很喜歡.
這個商品還可以
這個商品不錯~
送貨迅速, 服務(wù)滿意, 謝謝當(dāng)當(dāng)! 書本包裝完好, 是一本適合收藏的好書!
好
非常不錯的書,值得一讀,包裝很好。下次還來買。希望再能優(yōu)惠點。
當(dāng)當(dāng)老顧客了,買了這么久,東西還是很正版,質(zhì)量無憂,嗯
好書,過后慢慢看
這本書內(nèi)容不錯,尾品價格便宜,可以接受
打折買的,一般。
字體大小適中,排版疏朗,比較精致實用的一本書。
金沖及,上海市人,1930年生。1951年畢業(yè)于復(fù)旦大學(xué)歷史系,留校任教。1965年調(diào)文化部工作,1972年起任文物出版社副總編輯、總編輯,1983年調(diào)中共中央文獻研究室任副主任、常務(wù)副主任、研究員。第七、八、九屆全國政協(xié)委員,1993—2003年任全國政協(xié)文史資料委員會副主任,1998—2004年任中國史學(xué)會會長。1981年起,先后任北京大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)兼職教授、博士生導(dǎo)師。1998年任日本京都大學(xué)客座教授。2008年當(dāng)選俄羅斯科學(xué)院外籍院士,是中國歷史學(xué)界繼郭沫若、劉大年之后獲此殊榮的第三人。著有《辛亥革命的前前后后》《孫中山和辛亥革命》《二十世紀(jì)中國的崛起》《轉(zhuǎn)折年…
尾品匯買的 價格很劃算 很喜歡 這套六合叢書真的很不錯 后期有活動 一定要買齊
這本書真不錯