這一套《韋伯作品集》是由廣西師范大學出版社從臺灣遠流出版公司出版的《新橋譯叢》中精選出來的十余種韋伯論著組成,即包括了韋伯“世界諸宗教的經濟倫理觀”以及“制度論與社會學”兩大系列的全部著述,囊括了這位學術大師一生的思想與研究精髓。我細審本叢書的書目和編譯計劃,發現其中有三點特色,值得介紹給讀者:
及時,選目的周詳。韋伯的“世界諸宗教的經濟倫理觀”系列,即《宗教社會學論集》,包括了《新教倫理與資本主義精神》、《中國的宗教》、《古猶太教》、《印度的宗教》和《宗教社會學宗教與世界》。其“制度論與社會學”系列不僅包括《社會學的基本概念 經濟行動與社會團體》,“經濟與社會”的《經濟與歷史 支配的類型》、《支配社會學》、《法律社會學非正當性的支配》,也包括《學術與政治))等。
第二,編譯的慎重。各書的編譯都有一篇詳盡的導言,說明這部書的價值和它在本行中的歷史脈絡,在必要的地方,譯者并加上注釋,使讀者可以不必依靠任何參考工具即能完整地了解全書的意義。
第三,譯者的出色當行。每一部專門著作都是由本行中受有嚴格訓練的學人翻譯的。所以譯者對原著的基本理解沒有偏差的危險,對專業名詞的翻譯也能夠斟酌盡善。尤其值得稱道的是,譯者全是中青年的學人。這一事實充分顯示了中國在吸收西方學術方面的新希望。
中國需要有系統地、地、深入地了解西方的人文科學和社會科學,這個道理已無須再有所申說了。了解之道必自信、達、雅的翻譯著手,這也早已是不證自明的真理了。民國以來,先后曾有不少次的大規模的譯書計劃,如商務印書館的編譯研究所、國立編譯館和中華教育文化基金會等都曾作過重要的貢獻。但是由于戰亂之故,往往不能照預定計劃進行。今天中國涌現了一批新的出版者,他們有眼光、有魄力,并且持之以恒地譯介社會科學領域中的世界經典作品。此一可喜的景象是近數十年來所少見的。近年海峽兩岸互相借鑒,溝通學術資源,共同致力于文化事業的建設和開拓,其功績必將傳之久遠。是為序。
總序一余英時
總序二蘇國勛
中國的宗教:儒教與道教
譯序簡惠美
導言韋伯與《中國的宗教》康樂
及時章 社會學的基礎之一:城市、君侯與神祗
一、貨幣制度
二、城市與行會
三、諸侯的行政與神的觀念:與中東相比較
四、中央君主的卡理斯瑪祭司地位
第二章 社會學的基礎之二:封建國家與俸祿國家
一、采邑制的世襲性卡理斯瑪性格
二、統一的官僚體制國家之復興
三、中央政府與地方官吏
四、公共的負擔:徭役國家與租稅國家
五、官吏階層與賦稅征收的配額化
第三章 社會學的基礎之三:行政與農業制度
一、封建制度與財政制度
二、軍事制度與王安石的改革嘗試
三、國庫對農民的保護,及其對農業制度所造成的結果
第四章 社會學的基礎之四:自治、法律與資本主義
一、資本主義依存關系之闕如
二、氏族組織
三、村落的自治
四、氏族對經濟的羈絆
五、家產制法律結構
第五章 士人階層
一、中國的人文主義之禮儀的、以行政技術為取向的性格;和平主義的轉化
二、孔子
三、考試制度的發展
四、儒家教育在社會學教育類型里的定位
五、士入階層的身份性格;封建榮譽與學生榮譽
六、君子理想
七、官吏的威望
八、經濟政策的見解
九、士人的政敵——蘇丹制與宦官
第六章 儒教的生活取向
一、官僚制與教權制
二、自然法與形式的法理思想之闕如
三、自然科學思維之闕如
四、儒教的本質
五、形而上學的擺脫與儒教的入世本質
六、“禮”的中心概念
七、恭順(孝
八、儒教的經濟心態及其對專家精神的排斥
九、君子理想
十、經典的重要性
十一、正統教義的歷史發展
十二、早期儒教的“激越”
十三、儒教的和平主義性格
第七章 正統與異端(道教
一、教義與儀式在中國
……
附錄一 異論
附錄二 參考文獻
附錄三 國庫歲入資料
譯名對照表
索引
及時章 社會學的基礎之一:城市、君侯與神祗
一、貨幣制度
與日本強烈對比的是,中國在相當于我們(西方)的史前時期就已經是個有大墻垣城市的國家。只有城市方有其受眾人認同且祭祀的地方守護神,而諸侯主要是城市的支配者。即使是大諸侯國間的官方文書里,仍然以“貴都”或“敝邑”來指稱“國家”。甚至到了十九世紀的三十余年(1872),苗族的底定,還是用古羅馬一直采行到公元三世紀一樣的辦法來完成——強制性的聚居(Synoikismos),將苗人集體遷徙到城市中居住。事實上,中國行政中的租稅政策極度有利于城市居民,所犧牲的是廣大的農村地區。自古以來,中國主要是個內地貿易的國家,這對于提供廣大地區的需求乃是不可或缺的。然而,由于農業生產重于一切,是以貨幣經濟直到近代幾乎都還比不上埃及托勒密王朝時的發展程度。從貨幣制度上就足見如此——無論如何,部分可解釋為貨幣制度崩壞的結果:銅錢與銀兩(貨幣鑄印是操縱在行會的手里)的兌換率不斷地波動,不僅時時不同并且也因地而異。
中國的貨幣制度糅雜了極顯著的古代與現代的特征。“財”這個字,仍包含有“貝”的原義。直到1578年,云南(一個產礦的省份!)還以貝幣為土貢。代表“貨幣”的一個文字,原意是“龜甲”。“布貝”聽說在周代時就有,以絲絹來付稅通行于各個時代。珠玉、寶石和錫,在古代也都具有貨幣的功能。甚至那位篡位者王莽(于公元7年之后)還徒然地想要建立起一個以龜甲、海貝和金銀、銅鐵并行,作為支付手段的貨幣等級制。相反地,根據一則公認不大的記載,理性主義的帝國統一者秦始皇下令以銅和金來鑄“圜錢”(鎰與錢),其他的交換或支付手段一概禁止,不過還是沒有成功。
……
為了找到中國不適合發展資本主義的原因,我們閱讀了這本書。
這本書是幫老板買的,老板說挺好的。對于外包裝我蠻喜歡的。
好書,雖然看睡覺了,思路角度不同,帶來不同的觀點
馬克思韋伯,一個名小于實的學者。相比另一本講印度的,還是先從中國的看起吧。
書好,送貨超級快,昨下班訂,今一大早就到了小區柜子
喜歡韋伯的書,是因為那本大名鼎鼎的《新教倫理與資本主義精神》。近讀中國歷史,且越發喜歡。相比國內史家,西方人站在局外,往往會有不同見解。抱著這樣的想法,來讀一讀韋伯的《中國的宗教》。本書確實沒得說,名家名譯,翻譯精準。韋伯對中國的宗教研究多有見地,獨樹一幟,頗受教益。順便說一下廣西師范大學出版社,近年出版了一批好書,十分難得。可與上海世紀出版的系列圖書和中國文庫相比較。而上海世界出版和廣西師范大學出版社在引譯國外學術名著方面,成績尤其明顯,值得愛書之人關注!!
快遞很快,倆天就到了;書是精裝版的,康樂版本的是韋伯著作中譯文最好的。之所以買這本書,我是想看看這位歐洲文明之子是如何看待中國的,希望看到不一樣的思路和眼光。在這本書中我們可以了解到馬克斯?韋伯是如何注重對儒教與道教的社會倫理原則進行深入的分析的,也從一定程度上反映了當時在歐洲學者對待中國傳統社會沒有產生資本主義精神的一些看法觀點。同時值得注意的是,這本書在一定程度上也成為了歐美各國各地區人民、學者了解中國和研究中國社會的重要資料,也就是說,這本書一定程度上決定了世界對于中國這個泱泱大國的社會文化、倫理的基本態度及理解。?\…
當當的書一直很讓我信任,無論書本身還是包裝都很好。
馬克斯韋伯、涂爾干、福柯都是大愛的社科大家。
馬克思韋伯在中國文化研究領域是老外里的內行,材料雖不是時下推崇的所謂第一手材料但觀點以及研究方法都很新穎,視角獨特。韋伯的書值得一讀
馬克思韋伯關于中國文化的經典之作,可以其其他著作結合來看。
要理解中國的文化、歷史和現在,不讀韋伯的這本書是不行的。凡是糾纏于其細節的失誤而無法體悟其思想框架的穿透力,就無法避免膚淺。這個版本的翻譯也是最好的。
韋伯的作品每次都給人驚訝,時隔這么多年依然很驚艷
韋伯的書,余英時強烈推薦,拿來瞧瞧,看看外國人如實認識中國的。
給我發的應該是實體店被翻過的書。送貨的速度一流,早上定,下午就到了。廣東地區缺貨好久,等了很久才等到有貨,趕緊買了。不過字體太小,看得有點辛苦。
買的幾本書都非常好,已經看了其中的好幾本,受益良多!以后還會繼續在此購書,不斷充實自己。好好讀書,一定會有收獲的。
韋伯的經典作品,大學推薦書目,值得好好讀一讀,期待
馬克思韋伯對中國儒教和道教的闡述,翻譯流暢。
韋伯的經典之作,盡管艱澀難懂,但是值得仔細品讀
想從西方文化的視角來理解下中國傳統文化,希望能有啟發。
韋伯的書,內容就不用說了。就差宗教與世界就買齊了,想法湊齊吧。
這是研究社會史繞不過去的一本經典之作,是韋伯論述新教倫理與資本主義精神的輔助之論證,對于中國儒教的研究雖有不盡如人意的地方,但是其著作引發了一場關于儒教與資本主義之間的爭論,是不可否認的事實,也是其至今仍有閱讀價值的原因~
韋伯 涂爾干,馬克思,這幾個人的書永遠是必讀的,尤其是對于社會學專業的人來說更是如此。
韋伯這位中國研究的“偉大的外行”的偉大作品,至今仍然對研究中國乃至東亞歷史與文化極具刺激性和啟發性
韋伯擅長思辨與邏輯推演,經常給出些令人拍案叫絕的論點,而韋伯對中國歷史的一知半解也暴露的很明晰,很多問題他引用的論據讓人啼笑皆非,而有的論點也有失武斷。
韋伯一系列的宗教社會學研究為研究中國史的許多問題,無論是思想史學術史政治史經濟史都提供了一個極佳的范式。全書的論證雖然存在一定的問題,但大的框架和整體的分析仍舊提供了許多的創見。PS,這版的翻譯好商務印書館版本太多。。。