《閑談寫對聯》是中國楹聯學會顧問白化文先生在多年來的評聯活動的基礎上寫成的。本書雖是為初學寫對聯的人而寫,但是并不限于談對聯的寫作方法,而是涉及到對聯的歷史源流、聯律探討和作品鑒賞等問題。本書的特色在于注重指導對聯寫作的實踐,重點講解了寫對聯的要領,詳細討論了平仄問題和對仗問題。本書后還講了對聯的評選和傳世名聯的賞析,見解獨到,給人以新鮮啟迪。
白化文先生將個人學習寫對聯、評聯的心得和經驗公之于眾,讓讀者在輕松幽默的字里行間找到學習寫對聯的入門之路。
白化文(1930— ),北京市人。1955年畢業于北京大學中文系。曾任北京大學信息管理系教授、中國佛學院教授、中國社會科學院佛學研究中心和中國佛教文化研究所特約研究員,中國俗文學學會常務理事,中國楹聯學會顧問等。師從周紹良、周祖謨、吳小如諸先生,對佛教、敦煌學、目錄學、楹聯、民俗等領域的研究有深厚造詣。主要著作有《敦煌文物目錄導論》《漢化佛教佛器服飾略說》《漢化佛教與佛寺》《三生石上舊精魂》等。
目 錄
001 / 代序 功夫在“聯”外
001 / 及時章 對聯的特點與源流
038 / 第二章 對聯的格律問題
073 / 第三章 學習與練習
126 / 第四章 春聯
149 / 第五章 實用性對聯
203 / 第六章 裝飾性對聯
263 / 第七章 宗教楹聯
297 / 第八章 征聯與評聯
316 / 簡短的結束語
319 / 后 記
初學撰寫對聯的人,每每感到自己的詞匯有限。那就無妨先做一些簡單的對對子練習。從歷史上看,常用而有效的方法有以下幾種:
一、人名對
最簡便的方法是,找一部書,將其中的人名挑出來組成工整的對仗。擴而大之,用幾部書,甚至書籍目錄中的著者目錄、花名冊、點名簿等,都可用來作這類文字游戲。但應注意:不可隨意將男女人名作成對子,除非他們是夫婦。切記,切記!就是用古人名字也不行。養成了壞習慣,很難改正。
在閱讀中國古代小說時,可以注意到,特別是明清的章回小說中,人物名字就經常成組成對。如《封神演義》第六十三回,殷郊的左右二將是溫良、馬善。《水滸傳》中杜遷(千)對宋萬,押送林沖的是董超和薛霸。《濟公傳》中兩大捕頭是雷鳴(明)和陳亮。此種例子不可勝數。可見對對子深入明清以來作家之心。他們所作的章回回目,也是一代勝于一代,越來越工整了。
作人名對,有時可以作成“無情對”,即字面上每個字能對上便可。在內容方面不作任何要求。實際上,人名對和我們下面要講到的地名對,差不多都是無情對。最著名的一副人名對,可以舉出“胡適之”對“孫行者”。出句是陳寅恪先生于1932年給清華大學出的入學試題。據說,全場以此為對者不過數人,其中有后來成為北大中文系教授的筆者的老師周燕孫(祖謨)先生,還有中國社會科學院歷史研究所的張政先生等。可與“孫行者”作對句的,還有“王引之”“祖沖之”等。
因為人名對在內容方面一般不作要求,在追求對仗和調平仄方面就一定得嚴格要求了。單從平仄方面說,起碼兩個尾字得一平一仄。進一步,因為人名也就二至四字為常,好平仄全都調諧,不過很難做到就是了。如我們在前面提過的,唐代有一位“東方虬”,自稱數百年后的人們可以用他的名字與先秦的“西門豹”作對。實則從字面上看還可以,從平仄方面要求,則六個字中只有“豹”字是仄聲。好在一平一仄都屬尾字,勉強對付著算對上了吧。
熟能生巧,便可把幾個名字連在一起作對子,還可聯成句子,例如常被引用的一聯:
藺相如,司馬相如,名相如,實不相如;
魏無忌,長孫無忌,爾無忌,我亦無忌。
應該說明:人名對在做練習時因為內容方面不作要求,所以對起來還容易。真正放在對聯之中,可就難了。這問題在古代的駢文和近體詩等文體的創作中就很難辦,結果是用妥協的辦法解決:詩文中對仗的全句,只要別處作成比較工整的對仗,相對的兩個人名,只要求平仄調諧便可。發展到以名對字,以名對官銜、封爵、謚號等均可;甚至可以把人名、封號等去掉一兩個字,以求得對仗調諧。對聯繼承了這一傳統。試舉數例:
真人白水生文叔;
名士青山臥武侯。
這是清代河南南陽府城門門樓上的一副對聯。文叔是漢光武帝劉秀的字;諸葛亮逝世后謚為“忠武侯”。這一則整體屬對工整,“人名對”部分,字面也是工整的,至于以字對不完整的謚號,則不必過于苛求。
上客盡知名,杜牧詩才,鮑昭賦手;
前賢有遺韻,魏公芍藥,永叔荷花。
這是清代揚州府衙門客廳中一聯。說的都是本府衙門中發生過的名人故事,不贅述。只就人名對說一說:這是句中自對兼上下聯相對的格式。上聯講前賢中的客,都用姓名。鮑照的“照”字,避武則天的名諱(武則天本名武照,后改“照”為“曌”,喻自己如日月當空),用避諱代用字“昭”替代。清代人本不必避唐代諱,這里是為了調平仄而故意使用。下聯中的“魏公”指北宋封為“魏國公”的韓琦;永叔是歐陽修的字。都是在這里當過主官的。這組人名對,“公”對“叔”是調諧的,別的就馬虎掩蓋過去了。可見,人名對在對聯中要求不嚴。
正因要求不嚴,所以有了從內涵到平仄都調諧的工對,大家就都認為特別好。陸游《老學庵筆記》卷二載,李清照撰寫那一副名對:
露花倒影柳三變;
桂子飄香張九成。
后人都認為整體對仗工整。我們在前面已經分析過:“柳”和“張”都是《淮南子 天文訓》中記錄的“二十八宿”中南方的兩個星宿;“變”字與“成”字,“三變”與“九成”,都是古代音樂術語。蘇軾在此前曾有過一聯:
山抹微云秦學士;露花倒影柳屯田。
?
比起李氏的對句,工整方面就差一截子了。請讀者自行比較分析可也。
二、地名對
可以從書籍中、地圖中尋找配對。如按北京地名找:北海對西山,磨盤大院對煙袋斜街,東棋盤街西棋盤街對南蘆草園北蘆草園,等等。
還有用地名對人名的,如:陶然亭對張之洞。
清代光緒年間巴哩克杏芬女史編輯成《京師地名對》二卷,分二十類共五百馀副地名對,堪稱大觀。還有編輯杭州等地地名成書的,均可供參考。
三、書名、戲劇名、電影名對
魯迅先生是書名對能手。他自己寫的書,書名就兩兩相對。如:《吶喊》對《彷徨》,《偽自由書》對《準風月談》,《朝花夕拾》對《故事新編》,等等。
清代沈起鳳著《諧鐸》,書中各則題目均兩兩相對,如:狐媚對虎癡,夢中夢對身外身,奇女雪怨對達士報恩,菜花三娘子對草鞋四相公,等等。
戲劇名對,如:《烏龍院》對《白虎堂》,《三氣周瑜》對《七擒孟獲》,等等。
電影名對,如:《車輪滾滾》對《春雨瀟瀟》,《試航》對《創業》,等等。說相聲中的對對子,就經常用戲劇、電影名作對仗。
四、成語、俗語對
《巧對錄》等書籍中錄有此種對子甚多,可以參看,必要時采擇引入自己的對句中。例如:瓜熟蒂落對藕斷絲連;隔靴搔癢對畫餅充饑;守株待兔對打草驚蛇;風吹草動對日曬雨淋;靠山吃山靠水吃水對種豆得豆種瓜得瓜,等等。