看似無(wú)緣由地被邪靈附身,十二歲的少女蕾甘忍受著常人無(wú)法想象的痛苦。母親帶她尋遍各類醫(yī)生但病情卻不見好轉(zhuǎn)。年輕的天主教耶穌會(huì)神父卡拉斯臨危受命,與老驅(qū)魔人默林神父攜手為少女蕾甘舉行驅(qū)魔儀式。
不過(guò),神父也是凡人,卡拉斯神父內(nèi)心之中對(duì)信仰的不堅(jiān)定造成了他身體上的破口,讓他成為了邪靈攻擊的目標(biāo)。關(guān)乎生死的信心之戰(zhàn)在夜霧里展開,卡拉斯神父能否抵擋住邪靈的試探?老驅(qū)魔人默林神父能否奉主之名成功驅(qū)散邪魔?少女蕾甘能否重獲生命?在小說(shuō)的,作者給出了他的答案;在每個(gè)讀者心中,也會(huì)有自己的答案。
1. 真實(shí)靈異事件改編,西方基督教世界歷有影響力的恐怖文學(xué)
2.《圣經(jīng)》之外,了解“上帝、人類與魔鬼”三者之間關(guān)系的啟示錄
3. 10項(xiàng)奧斯卡獎(jiǎng)提名、20世紀(jì)電影史上“鬼片”原著
4. 全球累計(jì)賣出超過(guò)1600萬(wàn)冊(cè),是暢銷的嚴(yán)肅恐怖小說(shuō)
5. 精裝豪華本,根據(jù)“美國(guó)40周年紀(jì)念版”重新修訂譯出,隨書附送4張西方驅(qū)魔古畫明信片
6. 反清新、反雞湯、反基礎(chǔ)、反本質(zhì)的微信公眾大號(hào)“利維坦”鄭重推薦
每個(gè)與“經(jīng)典 恐怖”有關(guān)的榜單上都能找到“驅(qū)魔人”這三個(gè)字……
《驅(qū)魔人》首次出版于1971年,是有史以來(lái)爭(zhēng)議性的小說(shuō)之一,它位居《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書榜長(zhǎng)達(dá)57周時(shí)間,其中連續(xù)17周排名首位。小說(shuō)出版后第二年,它被搬上銀幕。電影上映首日,各個(gè)城市的《驅(qū)魔人》書迷紛紛涌向影院。在芝加哥,狂熱的人群用鐵錘敲碎側(cè)門,沖進(jìn)影院;在堪薩斯城,警方不得不使用催淚瓦斯驅(qū)散試圖強(qiáng)行沖進(jìn)影院的人群;面對(duì)“驅(qū)魔人現(xiàn)象”,美國(guó)富盛名的新聞節(jié)目主持人沃爾特克朗凱特在節(jié)目中甚至用了十分鐘來(lái)評(píng)論《驅(qū)魔人》。如今看來(lái),《驅(qū)魔人》已不僅僅是一部小說(shuō)或者電影,而是成了一座時(shí)代的里程碑。
威廉 彼得 布拉蒂(William Peter Blatty,1928— ),奧斯卡金像獎(jiǎng)、美國(guó)金球獎(jiǎng)雙料編劇得主,美國(guó)恐怖作家協(xié)會(huì)(HWA)終身成就獎(jiǎng)獲得者,《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書作者。
布拉蒂出生于美國(guó)紐約,父母都是黎巴嫩人。父親是一名服裝廠的裁縫,母親是黎巴嫩24小時(shí)主教會(huì)主教的侄女。二人后來(lái)乘坐裝載牲口的貨船來(lái)到美國(guó)。布拉蒂三歲時(shí),他的父親離家出走。貧窮的母親因交不起房租帶著年幼的他換過(guò)幾十個(gè)住處,過(guò)著顛沛流離的生活。學(xué)生時(shí)期的布拉蒂依靠獎(jiǎng)學(xué)金生活,并得到了華盛頓大學(xué)的英語(yǔ)文學(xué)碩士學(xué)位。畢業(yè)后的布拉蒂做過(guò)吸塵器推銷員、卡車司機(jī)、航空票務(wù)員,后入伍成為了美國(guó)空軍。退伍后,布拉蒂開始進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作,但在整個(gè)1960年代都沒(méi)有取得太大的成就。
1971年,他的翻身之作、取材自真實(shí)靈異事件的小說(shuō)《驅(qū)魔人》出版,在美國(guó)引起了巨大轟動(dòng),一時(shí)間也將布拉蒂推入了美國(guó)作家的行列。小說(shuō)后被譯成多種語(yǔ)言,在世界范圍內(nèi)出版。根據(jù)小說(shuō)改編的電影也被稱為至今最成功的恐怖片。1983年,威廉 彼得 布拉蒂出版了小說(shuō)《驅(qū)魔人》的正宗續(xù)集作品《群魔》,被讀者譽(yù)為“比前作好看10倍的杰作”“直達(dá)內(nèi)心的偉大故事”“天才作家的又一部天才之作”。1990年,布拉蒂自己執(zhí)導(dǎo)了這部續(xù)集小說(shuō)的電影,亦獲得輿論界壓倒性的好評(píng)。
所獲獎(jiǎng)項(xiàng):
The Commonwealth Club Silver Medal for Literature
The Gabriel Award and American Film Festival Blue Ribbon
Knight of Mark Twain
Saturn Awards
The People's Choice Award for the Oscars – Best Picture Award
The Horror Writers Association Lifetime Achievement Award.
Academy Award, Best Adapted Screenplay
Golden Globe, Best Screenplay × 2
Golden Globe, Best Picture
M.B.K.Winner of 2000 Audie Award
AUDIOFILE Earphones Award
及時(shí)部
第二部
第三部
第四部
第四部
及時(shí)章
安靜的辦公室里,漆黑中只聽得到呼吸聲,金德曼在伏案沉思。他將臺(tái)燈調(diào)得只剩一縷光線。他的面前擺著錄音帶、謄本、法庭證據(jù)、警局檔案、犯罪實(shí)驗(yàn)室的報(bào)告,還有潦草寫就的筆記。他心情陰郁,仔細(xì)地把這些東西拼貼成一朵玫瑰花,像是要掩蓋它們引出的丑惡結(jié)論——他無(wú)法接受的結(jié)論。
安格斯特隆是無(wú)辜的。丹寧斯遇害的時(shí)候,他正在探視女兒,給女兒購(gòu)買的錢。他對(duì)行蹤說(shuō)謊是想保護(hù)女兒,同時(shí)不讓妻子知道真相,因?yàn)槠拮右詾榘栱f拉早已死去,不知道女兒的痛苦和墮落。
金德曼不是聽卡爾說(shuō)的。他們?cè)诎栱f拉門外走廊里相遇的那天晚上,管家執(zhí)拗地保持沉默。金德曼告訴他女兒,她父親卷入了丹寧斯的案件,埃爾韋拉這才吐露實(shí)情。有目擊證人能夠證明安格斯特隆的無(wú)辜。無(wú)辜,但還是對(duì)克麗絲 麥克尼爾一家的事情保持沉默。
金德曼對(duì)拼貼皺起眉頭:結(jié)構(gòu)有什么地方不對(duì)勁。他移動(dòng)一朵花瓣,那是一份宣誓證詞的一角,朝右下方移動(dòng)了少許。玫瑰花。埃爾韋拉。他鄭重警告她,要是兩周內(nèi)不向戒毒診所報(bào)到,他就會(huì)沒(méi)完沒(méi)了地申請(qǐng)令狀查她,直到找到能逮捕她的證據(jù)。但他并不相信她真會(huì)去。有些時(shí)候,他會(huì)直視法律,就像它是正午的太陽(yáng),希望自己暫時(shí)失去視覺(jué),讓某些事情自生自滅。安格斯特隆是無(wú)辜的。那還有誰(shuí)呢?金德曼困難地呼吸著,他換了個(gè)坐姿,閉上眼睛,幻想自己躺進(jìn)溫?zé)岬脑「住DX內(nèi)關(guān)門大甩賣!他為自己拉了條橫幅:新結(jié)論即將開幕!一件不留全部出清!然后堅(jiān)決地加上:一件不留!警探打開眼睛,重新瀏覽令人困惑的事實(shí)。
條目:導(dǎo)演博克 丹寧斯的死亡似乎與圣三一堂瀆神事件有關(guān)。兩者均牽涉到巫術(shù),不明身份的瀆神者很可能是殺害丹寧斯的兇手。
條目:一名巫術(shù)方面的專家,耶穌會(huì)的神父,多次拜訪麥克尼爾家。
條目:圣三一堂在經(jīng)牌中發(fā)現(xiàn)的打印有褻瀆字句的紙片,檢查潛指紋后發(fā)現(xiàn)在卡片兩面均有模糊的印痕。有些來(lái)自達(dá)米安 卡拉斯;但還有另外一組指紋沒(méi)有找到主人,從其尺寸來(lái)看,可以認(rèn)為它們屬于一個(gè)手非常小的人,非常可能是一名孩童。
條目:經(jīng)牌里字條上的打字字跡經(jīng)過(guò)了分析,與莎倫 斯潘塞未完成的那封信上的打字字跡經(jīng)過(guò)了對(duì)比——莎倫將信紙從打字機(jī)中抽出來(lái),揉成團(tuán)后丟向廢紙簍,沒(méi)有丟進(jìn),當(dāng)時(shí)金德曼正在詢問(wèn)克麗絲。他撿起紙團(tuán),帶出克麗絲家。信件和經(jīng)牌字條的打字字跡出自同一臺(tái)打字機(jī)。然而,依照?qǐng)?bào)告所說(shuō),打字者不是同一個(gè)人。瀆神詞句的打字者的力量遠(yuǎn)比莎倫 斯潘塞更大。另外,由于莎倫 斯潘塞并不是看著鍵盤打字的生手,而是技巧相當(dāng)熟練的行家,因此經(jīng)牌字條的打字者具有超常的力量。
條目:博克 丹寧斯,假如他不是死于事故,那么就是被具有超常力量的人殺死的。
條目:安格斯特隆不再是嫌疑人。
條目:國(guó)內(nèi)航空訂票記錄顯示克麗絲 麥克尼爾帶女兒去過(guò)俄亥俄州代頓市。金德曼知道她女兒有病,被帶去過(guò)醫(yī)院。代頓的醫(yī)院肯定是巴林杰。金德曼查過(guò),醫(yī)院證實(shí)她女兒曾經(jīng)入院觀察。院方拒絕透露病情,但肯定是嚴(yán)重的精神失常。
條目:嚴(yán)重的精神失常往往能導(dǎo)致超常力量。
金德曼嘆口氣,閉上眼睛,搖搖頭。他又得出了相同的結(jié)論。他睜開眼睛,望著拼貼玫瑰的中心:一份全國(guó)性雜志的褪色封面。封面上是克麗絲和蕾甘。他審視著女孩:甜美,臉上有幾顆雀斑,緞帶扎著馬尾辮,笑容缺了一顆門牙。他望向窗外的黑夜,細(xì)雨已經(jīng)開始落下。
他下樓走進(jìn)車庫(kù),坐上無(wú)標(biāo)記的黑色警車,開過(guò)雨中反光的濕滑街道,來(lái)到喬治城大學(xué),把車停在遠(yuǎn)望街的東頭。他在車?yán)镒撕脦追昼姡俑史块g的窗戶。他應(yīng)該上去敲門,要求見她嗎?他垂下頭,揉搓眉頭。威廉 F. 金德曼,你有病!他心想,你生病了!回家!吃藥!睡覺(jué)!快好起來(lái)!他再次抬頭望向蕾甘的窗戶,悲傷地?fù)u搖頭。他不肯讓步的邏輯引他來(lái)到這個(gè)地方。一輛出租車在屋前停下,他移動(dòng)視線,發(fā)動(dòng)引擎,打開擋風(fēng)玻璃的雨刷,恰好看見一位高大的老人走下出租車。他付錢給司機(jī),轉(zhuǎn)過(guò)身,站在雨霧繚繞的路燈燈光下,抬起頭一動(dòng)不動(dòng)地望著克麗絲家的屋子,仿佛被凍在時(shí)間中的憂郁旅人。出租車開走,拐上三十六街,警探打開大燈閃了幾下,示意出租車停下。
同一時(shí)刻,克麗絲家的屋子里,卡拉斯和卡爾死死按住蕾甘瘦弱的手臂,讓莎倫為她注射利眠寧,算上這一針,過(guò)去兩小時(shí)內(nèi)已經(jīng)注射了四百毫克。卡拉斯知道這個(gè)劑量大得可怕;但安靜了許多小時(shí)之后,惡魔人格忽然在狂躁中醒來(lái),這次發(fā)作過(guò)于猛烈,蕾甘接近枯竭的身體機(jī)能就快支撐不住了。
沒(méi)有讀者會(huì)對(duì)這本書無(wú)動(dòng)于衷。相比之下,《驅(qū)魔人》就是這一領(lǐng)域里的愛因斯坦,而其他同類書不過(guò)是你們公司里的會(huì)計(jì)。
——《紐約時(shí)報(bào)》
讀《驅(qū)魔人》,就像吃一桶無(wú)窮無(wú)盡的爆米花一樣令人上癮。
——LIFE
《驅(qū)魔人》應(yīng)當(dāng)讀兩次。及時(shí)次讀為感受故事的激情與熱烈,第二次讀則為了品味遣詞造句中的微妙之處。讀這本書吧,這將是一次難忘的經(jīng)歷!
——《圣路易斯郵報(bào)》
《驅(qū)魔人》不僅在文學(xué)圖書市場(chǎng)上產(chǎn)生了狂銷現(xiàn)象,還是迄今為止有爭(zhēng)議、讓人心里發(fā)冷的小說(shuō)之一。當(dāng)兩年后,作者布拉蒂將這部小說(shuō)親自改編成電影后,它也成為了電影棒的、深度的恐怖片之一。
——美國(guó)亞馬遜
一個(gè)時(shí)代的里程碑,一個(gè)世紀(jì)的經(jīng)典。我們生活的世界里好的恐怖小說(shuō)。
——國(guó)際文藝
一本精彩而深刻的信仰小說(shuō),會(huì)觸動(dòng)每位讀者的靈魂。
——阿比利尼通訊新聞
從頭至尾的懸疑感!
——《出版人周刊》
巨大的閱讀快感,它像老虎鉗一樣僅僅抓住讀者,簡(jiǎn)直可以和愛倫 坡媲美。
——《洛杉磯時(shí)報(bào)》
憑借令人難忘的情節(jié)已經(jīng)成為家喻戶曉的作品。如果你是個(gè)聰明人的話,會(huì)發(fā)現(xiàn)《驅(qū)魔人》中充溢著智慧和洞察力。恐怕你不僅要打開家里所有的燈,還要打開頭腦中所有的亮光來(lái)閱讀本書。
——《洛杉磯雜志》
《驅(qū)魔人》讓你暢讀至天亮。
——《時(shí)尚COSMO》雜志
包裝極好,內(nèi)容和電影接近,但交代清楚了許多事
當(dāng)當(dāng)包裝真心不錯(cuò),紙張質(zhì)量很好,裝幀相當(dāng)不錯(cuò),很好
感覺(jué)書沒(méi)電影恐怖,是不是我的想象力有問(wèn)題了。
剛剛?cè)胧郑芫溃≮s緊看看是不是一本值得重復(fù)閱讀的好書!
按照豆瓣上評(píng)分超過(guò)9.0分的美國(guó)小說(shuō)書單買的,收了慢慢看!
當(dāng)當(dāng)送貨很快,昨天下單今天就到了,包裝非常嚴(yán)實(shí),非常滿意。
看起來(lái)非常上檔次的一本書哇,,,,,,,還沒(méi)看,,,,,,,,,,,不過(guò)很喜歡,,,,,,,,,,,,
包裝精美的不得了 很漂亮的書 內(nèi)容也很值得一讀 翻譯也還不錯(cuò)
看了電影來(lái)買的書,兩者剛好相互補(bǔ)充,很多場(chǎng)景電影再現(xiàn)得非常震撼
國(guó)外的書必定與國(guó)內(nèi)的寫法不同,讀起來(lái)名字很難記住,好小說(shuō)是值得一讀。
硬皮精裝,紙張不錯(cuò),有前后彩頁(yè),送明信片。完好到手。
紙張是淺黃色的,行距很寬容,讀起來(lái)挺舒服的。內(nèi)容嘛和電影基本一致,還有好多宗教上的各種細(xì)節(jié),很不錯(cuò)的一本書
精裝的,很不錯(cuò),包裝不錯(cuò),也是電影的原作,紙張很很好,迫不及待的打開
不朽的名著,讀完后,與其后拍攝的電影聯(lián)系起來(lái),真是交相輝映、生動(dòng)了許多!
沒(méi)看完,可能不太習(xí)慣外國(guó)人的寫作手法,不過(guò)里面送了精美的明信片
紙質(zhì)很好 還有明信片呢 但是可能運(yùn)輸過(guò)程中磕碰了 書脊梁被磕了 有點(diǎn)不高興 (??ˇдˇ??) 運(yùn)輸時(shí)間有點(diǎn)久啊 物流信息中途也查不到
驅(qū)魔人,一直想下電影來(lái)看,可惜沒(méi)有找到片源。買下這本精裝的書,四五百頁(yè)。夠看一陣子啦。
驅(qū)魔人的電影是影視經(jīng)典,小說(shuō)更是不朽名篇。一定要收
在當(dāng)當(dāng)買了好幾千的書了,物美價(jià)廉,每次都很滿意
一直不信邪,但是看完這個(gè)電影又感覺(jué)這些東西不得不信
一直在當(dāng)當(dāng)買書 還是不錯(cuò)的··············
買書時(shí)看他的簡(jiǎn)介,感覺(jué)不錯(cuò)就買了,期待一下書中的內(nèi)容!
快遞速度很快 只是外包裝有個(gè)大的漏洞 估計(jì)是撞破了 好在沒(méi)有傷到里面的書 希望下次能報(bào)的嚴(yán)密點(diǎn) 整體很滿意
書包裝很有感覺(jué),這部書之前沒(méi)有聽說(shuō)過(guò),無(wú)意中發(fā)現(xiàn),聽說(shuō)還挺刺激的,買來(lái)看看,感受下紙質(zhì)好,是正版,反清新?反雞湯?
這不是一本恐怖小說(shuō),我相信魔鬼的存在,他們無(wú)時(shí)無(wú)刻不縈繞著我們的心,伺機(jī)偷襲我們的思維,當(dāng)我們悲傷憤怒抑郁的時(shí)候,魔鬼放大了我們的情緒,控制我們的思維,最終侵蝕我們的心靈和肉體。。。一氣呵成的讀完這本書,沒(méi)有一絲絲恐懼,內(nèi)心是深深的悲傷和沉重,勾起了我對(duì)人性的思考,每個(gè)人都是自己的驅(qū)魔人,每個(gè)人也是自己的魔鬼,所以,可以拯救自己打敗魔鬼的只有自己,內(nèi)心的堅(jiān)定積極樂(lè)觀就是我們的上帝
書的質(zhì)量不錯(cuò),印刷清晰,紙張質(zhì)感也不錯(cuò),內(nèi)容上對(duì)于沒(méi)有西方宗教知識(shí)我來(lái)說(shuō)前半部分感覺(jué)有些難捱,文化差異的問(wèn)題,但是讀書過(guò)半就感覺(jué)很不錯(cuò)了,最起碼很有讀完的欲望,整體感覺(jué)好!
驅(qū)魔人驅(qū)魔人驅(qū)魔人驅(qū)魔人驅(qū)魔人驅(qū)魔人驅(qū)魔人驅(qū)魔人驅(qū)魔人驅(qū)魔人驅(qū)魔人驅(qū)魔人驅(qū)魔人驅(qū)魔人驅(qū)魔人驅(qū)魔人
沒(méi)有看過(guò)電影,只是聽說(shuō)電影特別恐怖,但是這本書看了之后不會(huì)覺(jué)得恐怖,但是會(huì)有陰森的感覺(jué),看完之后只是覺(jué)得這本書值得看,至于它所包含的內(nèi)涵我其實(shí)沒(méi)有讀透,但是不妨礙它的確是一本好書,有時(shí)間我還是要再翻一遍!