奧托蘭多城堡
奧托蘭多城堡的小主人康拉德,在前往自己的婚禮途中,突然被一頂從天而降的巨型頭盔砸死了。他是城堡之主曼弗雷德親王的兒子,而親王夫人早已無(wú)法生育。血脈斷絕,城堡易主,一個(gè)古老的預(yù)言似乎正在慢慢應(yīng)驗(yàn),為了保住自己和家族的權(quán)位,一向?qū)M跋扈的曼弗雷德想出了一個(gè)“絕妙”主意——娶了自己的準(zhǔn)兒媳伊莎貝拉。然而,伊莎貝拉逃了…… 英國(guó)老男爵
洛弗爾城堡的現(xiàn)主人菲茲-歐文男爵,收養(yǎng)了佃農(nóng)的兒子埃德蒙。這個(gè)小伙子非常討人喜歡,得到了男爵的殷殷關(guān)愛(ài)。男爵的兩個(gè)外甥為此妒忌不已,千方百計(jì)刁難陷害埃德蒙,并大肆挑撥離間他同男爵長(zhǎng)子羅伯特的關(guān)系。在又一次沖突中,埃德蒙為了表證清白、彰顯勇氣,受命去城堡里那棟有著鬼魂傳說(shuō)的東屋住上三夜。就是因了這三夜,一個(gè)塵封了二十一年的秘密徐徐揭開(kāi),埃德蒙的人生從此天翻地覆……
哥特式文化是西方文化的一個(gè)重要組成部分。它的源頭可追溯于古代哥特部落和圣經(jīng),初體現(xiàn)于中世紀(jì)建筑和雕塑,然而,真正讓哥特式走入西方文化殿堂的是十八世紀(jì)出現(xiàn)的英國(guó)哥特式小說(shuō)。它對(duì)歐洲浪漫主義文學(xué)運(yùn)動(dòng)產(chǎn)生和發(fā)展起了重要作用。其后,不僅有作家專(zhuān)門(mén)從事哥特式文學(xué)創(chuàng)作,而且也影響到世界作家的創(chuàng)作。《西方經(jīng)典哥特式小說(shuō)譯叢》延請(qǐng)國(guó)內(nèi)哥特式小說(shuō)研究專(zhuān)家擔(dān)綱,首次系統(tǒng)地翻譯了18—19世紀(jì)有代表性的西方哥特式小說(shuō)經(jīng)典之作。該譯叢的推出,無(wú)疑有助于推動(dòng)國(guó)內(nèi)讀者對(duì)西方哥特式文學(xué)的系統(tǒng)了解,也有益于推動(dòng)國(guó)內(nèi)學(xué)界對(duì)哥特式文學(xué)的深入研究。
原著者: 賀拉斯•沃波爾(Horace Walpole,1717—1797),英國(guó)作家、鑒賞家和收藏家。他于1764年出版的小說(shuō) 《奧托蘭多城堡》集神秘、恐怖和超自然元素為一體,首創(chuàng)了哥特式小說(shuō),繼而引發(fā)了哥特式小說(shuō)創(chuàng)作熱,并由此在西方文學(xué)中逐漸形成了哥特式傳統(tǒng),被譽(yù)為“哥特式小說(shuō)之父”。
克萊拉•里夫(Clara Reeve,1729—1807),英國(guó)小說(shuō)家、批評(píng)家。主要以哥特式小說(shuō)《英國(guó)老男爵》聞名。該小說(shuō)有意模仿并同沃波爾的《奧托蘭多城堡》競(jìng)爭(zhēng),曾對(duì)瑪麗•雪萊寫(xiě)作《弗蘭肯斯坦》產(chǎn)生過(guò)影響。
譯者: 高萬(wàn)隆(1956— ),博士,教授。主要從事外國(guó)文學(xué)和文學(xué)翻譯的教學(xué)研究,曾在《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》《外國(guó)文學(xué)研究》《文藝研究》等國(guó)內(nèi)外學(xué)刊60余篇,出版專(zhuān)著《婚戀•女權(quán)•小說(shuō)》《艾米莉•勃朗特研究》《文化語(yǔ)境中的林紓翻譯研究》《中華文化語(yǔ)匯翻譯》等,譯著《勞倫斯的生活》《牛津簡(jiǎn)明英國(guó)文學(xué)史》等,編寫(xiě)和主編教材《東方文學(xué)簡(jiǎn)編》《翻譯理論與實(shí)務(wù)》《簡(jiǎn)明外國(guó)文學(xué)史》(英文版)等。
奧托蘭多城堡 賀拉斯 沃波爾
初版序言 003
及時(shí)章 009
第二章 032
第三章 053
第四章 075
第五章 095
英國(guó)老男爵 克萊拉 里夫
序言 116
英國(guó)老男爵:一個(gè)哥特式故事 119
裝很好,印刷不錯(cuò),字體也十分清晰,無(wú)可挑剔。封面很喜歡喜歡,很好玩好玩,很棒的一本書(shū)。
很好哈很快。但翻譯怪怪的。
非常非常好
翻譯真的不錯(cuò)
哥特文學(xué)的開(kāi)山作品,喜歡哥特的一切,收藏
哥特經(jīng)典,奇特的,緊張的閱讀體驗(yàn)。
書(shū)很好不錯(cuò)的哦
書(shū)很好!!
頭一次買(mǎi)哥特式小說(shuō),希望不會(huì)讓我失望