日韩偷拍一区二区,国产香蕉久久精品综合网,亚洲激情五月婷婷,欧美日韩国产不卡

在線客服
人的失格=人間失格圖書
人氣:80

人的失格=人間失格

著名翻譯家林少華力作!日本“無賴派”文學大師、“頹廢美”代言人——太宰治的代表作!
  • 所屬分類:圖書 >外語>日語>日語讀物  
  • 作者:[日][太宰治]著,[林少華]注釋
  • 產品參數:
  • 叢書名:世界文學經典珍藏館
  • 國際刊號:9787515909950
  • 出版社:中國宇航出版社
  • 出版時間:2015-10
  • 印刷時間:2015-12-11
  • 版次:1
  • 開本:32開
  • 頁數:--
  • 紙張:膠版紙
  • 包裝:軟精裝
  • 套裝:

內容簡介

小說以赤裸裸的自供狀手法,將主人公對于人,對于人世的疏離感、孤獨感、恐懼感以至絕望感毫不掩飾地剖析出來,同時將作者對愛與真誠、對友情與信任、對自由與幸福的訴求推向極限,展示了邊緣人和生活在自閉世界之人血淋淋的真實的靈魂切片。

編輯推薦

1.日本“無賴派”文學大師、“頹廢美”代言人——太宰治的代表作

2.用靈魂譜寫的絕唱,太宰治對這個世界深情的告白!獻給正在或曾經在迷茫中掙扎的人!

3.青春的揮霍、生命的迷惘、人性的探究,自虐而扭曲的精神自畫像、靈魂自白書。對掙扎在社會邊緣的理想主義者的精神世界刻畫得入木三分,作者心底真切的迷茫、掙扎與絕望無所不在。真正細膩感傷的文字從這里開始。

4.名家之作,名家譯注,中日對照,注釋詳盡,頁碼標識,方便閱讀,名著典藏!

作者簡介

林少華,著名文學翻譯家,學者,中國海洋大學外國語學院教授。兼任中國日本文學研究會副會長、青島市作家協會副主席。著有《為了靈魂的自由》《鄉愁與良知》《高墻與雞蛋》《雨夜燈》。譯有《挪威的森林》《奇鳥行狀錄》《海邊的卡夫卡》等村上春樹系列作品以及《心》《羅生門》《金閣寺》《雪國》《在世界中心呼喚愛》等日本名家作品凡七十余部。譯文達意傳神而見個性,深愛讀者喜愛。

目錄

目錄

はしがき………………1

開頭的話………………9

の手記………………13

手札……………………175

第二の手記……………………33

第二手札……………………187

第三の手記……………………91

第三手札……………………217

一………………………………93

一………………………………219

二………………………………131

二………………………………241

あとがき…………………………165

后記………………………………261

媒體評論

無論是喜歡他還是討厭他,也無論是肯定他還是否定他,太宰的作品總有一種不可思議的魔力。在今后很長一段時間里,太宰筆下生動的描繪仍會直逼讀者的靈魂,讓人無法逃脫。

——日本著名文藝評論家 奧野健男

想要在人的世界里好好地活下去那種不能實現的焦慮,以及想要認認真真活著的渴望才是他的本質。

——日本明治大學教授 齊藤孝

太宰文學作為昭和文學不滅的金字塔地位正變得越來越穩固。

——日本著名評論家 鳥居邦朗

網友評論(不代表本站觀點)

來自無昵稱**的評論:

有的沒有注上假名,看來要等到學得高深一點再讀了

2016-11-09 11:09:38
來自啦啦qaq**的評論:

書非常好,包裝完整,快遞很好 ,晚上買的,第二天中午就到了,好評,這本好棒的說

2016-11-16 23:06:19
來自番茄蛋**的評論:

如果感覺自己活不下去了,看下人間失格,大概會有所幫助.....吧,總之個人很喜歡太宰治這本書

2016-10-21 23:34:01
來自匿名用**的評論:

人的失格 人間失格 看過林少華在本書和斜陽里的前言 才知道他的翻譯特點是怎么來的。

2017-01-03 19:49:19
來自葉***n(**的評論:

感覺不錯!準備送人的書,希望它會在人生路上給予啟示~

2017-03-06 19:25:46
來自匿名用**的評論:

原文和中文部分是分開的,以后學好日語再看原著部分

2017-04-02 17:02:29
來自安青崖**的評論:

軟皮包裝的書,手感很棒,而且是前面日語,中文翻譯整體放在書的半部分,這樣看起書來,不用擔心看不下去日語看中文的現象了,很喜歡這樣的格調。

2016-06-20 14:26:22
來自喵灬醬**的評論:

好きだね、有次無意聽到聲優小野大輔讀的這篇文章的片段,就被深深的吸引了,我會好好讀的,然后堅強的面對以后的人生。

2016-10-25 11:44:33
來自匿名用**的評論:

送貨很快,包裝也不錯,是雙語版的,不錯,性價比高。

2017-05-21 12:25:50
來自匿名用**的評論:

翻譯很棒,而且書的質量很好,紙質也不錯,總體上感覺很好。先是全日文再有翻譯,讀起來也不會很麻煩。

2017-03-06 17:31:28
來自匿名用**的評論:

挺好的,要是能左右對照就好了。還是很薄的,這書不長。

2017-06-16 15:27:00
來自我***(**的評論:

學日本文學史了解作者本人就很好奇他的作品,期待

2017-06-19 01:00:34
來自匿名用**的評論:

嗯~這次買的書物流很快,但是折痕很明顯,希望能做到更好一點,畢竟顧客買自己喜歡的東西買的就是個喜歡!

2017-03-24 13:26:34
來自匿名用**的評論:

用靈魂譜寫的絕唱,太宰治對這個世界深情的告白!獻給正在或曾經在迷茫中掙扎的人!

2017-02-22 18:43:50
來自匿名用**的評論:

太宰治的書,主要是看月色真美這部動漫才知道了他,所以買來看看,還有日文原版很棒

2017-06-27 11:46:07
來自匿名用**的評論:

中日對照,在國內買日文原版太貴了,而且自己理解不了的也沒有對照翻譯,這本書上學的時候學了一點,太宰治的名作,補補腦也學學日語

2016-12-24 23:04:12
來自匿名用**的評論:

我以為是一行日語一行漢字的這種,原來不是,有點小失落,但是無所謂啦,反正我又不懂日語。。。

2017-06-26 15:03:13
來自逗***(**的評論:

一本書活著,好辛苦,連幸福也害怕了。。。太宰治同年自殺了

2017-06-14 20:57:31
來自起啥名**的評論:

里幾千塊石頭去做事先試探一下坐公公公公公的肉還天天笑容一生中最怕碰你以為是徐小平坡州。你這是在山有水我會一直揉揉揉。一瀟灑去上網搜。

2016-11-08 20:46:07
來自匿名用**的評論:

特別好,看了生田斗真演的電視劇版人間失格,很壓抑,就想入手一本人間失格了,這個購物很滿意

2017-08-07 12:11:56
來自李蜀黍**的評論:

太宰治的經典名著 相比于人間失格 人的失格更適合中文理解 日漢對照 等學好日文再去看日文的部分吧

2017-08-04 09:10:41
來自匿名用**的評論:

買了幾個月終于看了,林少華的翻譯和其他的果然不一樣_(:з」∠)_,各有特色吧,沖著有原文買的,想學日語,過了N1再對照的看

2017-06-17 10:10:59
來自無昵稱**的評論:

很短的故事,內容很壓抑,把人的虛偽揭露得撤頭徹尾,是新題材的嘗試,但對于這種心靈扭曲的作者的作品,不太喜歡

2017-09-20 07:22:45
來自r***5(**的評論:

感覺翻譯成人的失格有點微妙,前面人間意譯為人,后面失格又原樣照搬,不如完全直譯為人間失格,或者完全意譯為喪失做人的資格。

2017-08-19 20:01:50
來自匿名用**的評論:

前半部分是日文原文,后半部分是中文,感覺這樣沒有一部分或者一章節日語再穿插中文好。不過總體來說印刷也都是很棒的!提升自己的日語水平吧。

2017-06-29 17:58:18

免責聲明

更多出版社
主站蜘蛛池模板: 松潘县| 阳原县| 柘荣县| 溧阳市| 德惠市| 承德县| 南雄市| 苏尼特左旗| 蒲江县| 安庆市| 皮山县| 阿尔山市| 务川| 双峰县| 开阳县| 繁峙县| 南平市| 慈溪市| 克山县| 迁西县| 海淀区| 凤庆县| 息烽县| 牙克石市| 昭通市| 将乐县| 萨迦县| 札达县| 塘沽区| 云阳县| 胶州市| 吉林省| 扎赉特旗| 迁西县| 霍州市| 石泉县| 竹北市| 曲松县| 榕江县| 朝阳县| 荣昌县|