《口譯進(jìn)階教程》系列是上海外國語大學(xué)英語學(xué)院梅德明院長主編的一套既可用作教育部新設(shè)的翻譯專業(yè)的教材,又可用于國內(nèi)各種門類分支的口譯培訓(xùn)。
本教材根據(jù)口譯工作的時代要求和職業(yè)特點而選材,依據(jù)口譯教學(xué)的目的和學(xué)習(xí)規(guī)律而編寫。秉承"經(jīng)典性與時代性相結(jié)合,典型性與廣泛性相結(jié)合,專業(yè)性和通用性相結(jié)合,真實性和參閱性相結(jié)合,語言結(jié)構(gòu)與交際功能相結(jié)合,專業(yè)知識與口譯技能相結(jié)合"的編寫原則。
《口譯進(jìn)階教程》由一至四冊組成,在當(dāng)今翻譯日漸成為學(xué)科的形勢下,努力填補(bǔ)系統(tǒng)口譯教程的空白。本書教學(xué)單元按內(nèi)容主題編排,每單元圍繞一項內(nèi)容主題展開。主題選材力求題材廣泛、情景真實、內(nèi)容實用、語言經(jīng)典、譯文規(guī)范。每單元介紹一項口譯技能,力求語言與技能相結(jié)合。
編者的話
及時單元 迎來送往Meeting and Seeing off
口譯技能:口譯的性質(zhì)、過程及特點
參考譯文
第二單元 日程安排Scheduling
口譯技能:口譯的形式
參考譯文
第三單元 休閑購物Shopping
口譯技能:譯員須具備的素質(zhì)
參考譯文
第四單元 校園生活Campus Life
口譯技能:譯前準(zhǔn)備
參考譯文
第五單元 人物訪談Interviews
口譯技能:外事禮儀
參考譯文
第六單元 會展活動Exhibitions
口譯技能:譯員的角色
參考譯文
第七單元 商貿(mào)展銷Trade Show
口譯技能:文化差異的應(yīng)對和處理
參考譯文
第八單元 商務(wù)談判Business Negotiation
口譯技能:記憶理解(一)
參考譯文
第九單元 旅游觀光Sightseeing
口譯技能:記憶理解(二)
參考譯文
第十單元 醫(yī)療服務(wù)Medical Service
口譯技能:公眾演講技能(一)
參考譯文
第十一單元 飲食文化Catering Culture
口譯技能:公共演講技能(二)
參考譯文
第十二單元 體育健身Sports
口譯技能:跨文化意識(一)
參考譯文
第十三單元 風(fēng)俗節(jié)日Festivals
口譯技能:跨文化意識(二)
參考譯文
第十四單元 文化風(fēng)情National Cultures
口譯技能:稱謂的口譯
參考譯文
第十五單元 藝術(shù)風(fēng)潮Art and Fashion
口譯技能:中國菜名的口譯
參考譯文
第十六單元 生態(tài)環(huán)境Ecology and Environment
口譯技能:學(xué)習(xí)資源
參考譯文
這個商品不錯~
是老師推薦買的版本沒錯,謝謝
書很輕,但是老師上課要用。質(zhì)量還好吧
書收到了,應(yīng)該還不錯,需要仔細(xì)研讀
很快!!
很好,整潔,速度尚可。
書的品相一般,內(nèi)容是經(jīng)典。
很實用的英語陪同口譯教程。。。。支持當(dāng)當(dāng)!
這本書很不錯,很喜歡快遞超快的,好評
好
希望下次還有機(jī)會合作
專業(yè)必讀,推薦購買
好
不錯哦
比想象中好很多
老師喊買的,物流不錯
不錯不錯,整體感覺很好
一般般吧紙質(zhì)
書很好,感謝當(dāng)當(dāng)網(wǎng)!
棒 超級棒
這不是聯(lián)絡(luò)陪同口譯考試用的那本教材...篇幅都好短....
已經(jīng)習(xí)慣于在當(dāng)當(dāng)上購買書籍了,因為真的很便捷,而且價格也比較優(yōu)惠,就是有時會缺貨,是一個小小的遺憾.
商品不錯,比同學(xué)在學(xué)校買的便宜,而且書沒什么問題。
書很好、是正品、印刷也很清晰、沒有缺頁之類的。
快遞選環(huán)球,太坑了!!不發(fā)短信,上課直接電話,說話不清楚
老師推薦使用的,適合口譯入門者,尤其是英語專業(yè)的學(xué)生
用于陪同口譯的場合,涉及導(dǎo)游、購物、活動安排、見面時的寒暄、餐前餐后即席間的談話、參觀時的解說。語言難度不如正式口譯大。