石黑一雄(Kazuo Ishiguro),日裔英國小說家,1954年生于日本長崎。1989年獲得“布克獎”,與奈保爾、拉什迪并稱“英國文壇移民三雄”。被英國皇室授勛為文學騎士,并獲授法國藝術文學騎士勛章。
2017年,石黑一雄獲得諾貝爾文學獎。瑞典學院給出的獲獎理由為“石黑一雄的小說,以其巨大的情感力量,發掘了隱藏在我們與世界聯系的幻覺之下的深淵。”
石黑一雄文體以細膩優美著稱,幾乎每部小說都被提名或得獎,其作品已被翻譯成二十八種語言。
雖然擁有日本和英國雙重的文化背景,但石黑一雄卻是極為少數的、不專以移民或是國族認同作為小說題材的亞裔作家之一。他致力于寫出一本對于生活在任何一個文化背景之下的人們,都能夠產生意義的小說。于是,石黑一雄的每一本小說幾乎都在開創一個新的格局,橫跨了歐洲的貴族文化、現代中國、日本,乃至于1990年代晚期的英國生物科技實驗,而屢屢給讀者帶來耳目一新的驚喜。
一九四八年十月
如果在一個陽光燦爛的日子,你走過那座在當地仍被稱為“猶疑橋”的小木橋,爬上陡峭的小路,走不了多遠,就能在兩棵銀杏樹的樹梢間看見我家宅子的屋頂。即使在山上沒有占據這樣顯眼的位置,它在周圍的房屋間也顯得鶴立雞群,因此,你順著小路走上來時,會納悶這宅子的主人會是怎樣的富翁。
其實我不是富翁,而且從來沒有富過。宅子之所以看上去這樣壯觀,是因為它是我的前任房主建造的,而他不是別人,正是杉村明。當然啦,你也許剛來到這個城市,還不熟悉杉村明這個名字。凡是二戰前住在這里的人,只要一跟他們提起杉村明,他們就會告訴你,三十多年前,杉村無疑是城里最受尊敬、最德高望重的人之一。
你得知了這點,再來到山頂,站在那里看著精美的雪松大門,圍墻里大片的庭園,琉璃瓦的屋頂,還有那些美不勝收的雕梁畫棟,你會疑惑我這個人何德何能,竟能擁有這樣的房產。事實上,我買這座房宅出價低廉——當時甚至不到房產的真正價值的一半。由于那個時候杉村家人發起了一種十分奇特——有人會說是愚蠢——的程序,才使我得以購得這座豪宅。
說起來約莫是十五年前的事了。當時,我的情況每個月都有起色,妻子開始催促我物色一個新居。她以她慣常的遠見,振振有詞地闡述擁有一_座跟我們地位相稱的房屋有多重要——不是出于虛榮,而是考慮到孩子們將來的婚配。我覺得她說得有道理,但是我們的長女節子只有十四五歲,我就沒有著急物色。不過,有一年左右,每當我聽說有合適的房子出售,都會記得去打聽打聽。記得是我的一個學生來告訴我,說杉村明去世一年之后,他的宅子準備出售。購買這樣一座豪宅對我來說是天方夜譚,我以為這個建議是出于我的學生一向對我的過度敬重。不過我還是去打聽了,結果得到了意想不到的答復。
24小時下午,兩位儀態高傲、白發蒼蒼的女士前來拜訪,她們就是杉村明的女兒。當我表示得到這樣一個顯赫家庭的關注,感到受寵若驚時,那位姐姐冷冷地告訴我,她們這么做不只是出于禮節。前幾個月里,許多人都來打聽她們先父的宅子,家人決定全部回絕,只留下四個候選人。這四個人是家庭成員根據其品行和成就,嚴格挑選出來的。
“父親建造的房產必須傳給一個他認可和贊賞的人,”她繼續說道,“這對我們來說是及時要緊的。當然啦,情形所迫,我們也不得不從經濟上來考慮,但這是第二位的。因此,我們定了一個價錢。”
說到這里,一直沒有開口的妹妹遞給我一個信封,她們神情凝重地注視著我把它打開。里面只有一張紙,上面用毛筆典雅地寫著一個數字。我剛想表達對這么低廉的價格的驚訝,卻從她們臉上的表情看出,進一步談論價錢問題會引起反感。姐姐只是說道:“這不是為了讓你們互相競價。我們并不指望得到超過規定價錢的數額。從現在起,它們打算要做的是進行一場信譽拍賣。”
她解釋說,她們親自前來,是代表杉村家族正式請我接受——當然啦,跟另外三位候選人一起——對我的背景和信譽的細致調查。然后從中挑出一個合適的買主。
這是一個奇怪的程序,但我覺得沒理由反對。其實,這跟男婚女嫁要走的程序差不多。而且,能被這個古老而保守的家庭認為是一個有資格的候選人,我感到有點受寵若驚。我表示愿意接受調查,并向她們表達了我的謝意,這時,妹妹及時次跟我說話了,她說:“小野先生,父親是個文化人。他對藝術家非常尊重。實際上,他知道您的作品。”
在后來的日子里,我自己也做了些調查,發現妹妹的話果然不假。杉村明確實可算是熱衷藝術,曾無數次出資贊助畫展。我還聽到一些有趣的傳言:杉村家族很大一部分人根本不同意出售房宅,曾有過一些激烈的爭論。,迫于經濟壓力,不得不變賣房產。交易過程中這些古怪的手續,實際上是那些不愿房產轉到外人手中的人所做的一種妥協。這些安排有些專橫,這是無需否認的。但在我來說,我愿意體諒一個擁有這樣輝煌歷史的家族的情感。但妻子對調查一事很不以為然。
“她們以為自己是誰?”她不滿地說。“應該告訴她們,我們不想再跟她們發生任何關系。”
“可是有什么害處呢?”我說。“我們沒有什么不愿意讓她們發現的。不錯,我家境不殷實,但這點杉村家的人肯定已經知道了,而她們仍然把我們看作有資格的候選人。就讓她們調查去吧,她們只會發現對我們有利的東西。”我還刻意加了一句:“實際上,她們所做的事,就跟我們要跟她們聯姻差不多。我們必須慢慢習慣這類事情。”
而且,“信譽拍賣”—一用那位姐姐的話——的想法確實值得贊許。我奇怪為什么我們沒有用這種方法解決更多的問題。這樣的競爭要值得稱道得多,它用以評判的不是某人的錢包大小,而是他的道德操守和成就。我仍然記得,當我得知杉村一家——經過最為周密徹底的調查之后——認為我最有資格買下他們如此珍視的那座房子時,我內心深處曾感到多么滿足。毫無疑問,這座房子也值得我們忍受一些麻煩,它外表壯觀、盛氣凌人,里面卻是精心挑選的色彩柔和的天然木料,我們住在里面之后才發現,這座房子特別有助于放松心情,安享寧靜。
然而,在交易期間,杉村一家的專橫顯而易見,有些家庭成員毫不掩飾他們對我們的敵意,換了一個不太善解人意的買主,準會覺得受到冒犯,放棄這筆買賣。即使到了后來,我有時還會碰到杉村家的一些人,他們不是禮貌地跟我寒暄,而是站在大街上盤問我那所宅子的狀況,以及我對它做了什么改造。
P1-5
……
石黑一雄的小說,以其巨大的情感力量,發掘了隱藏在我們與世界聯系的幻覺之下的深淵。——瑞典學院
一部溫柔、動人的悲喜劇。作者展現了一段文化歷史上的一個小插曲,完整、自成一格,猶如亨利 詹姆斯的《華盛頓廣場》一般。——《倫敦書評》
個人很喜歡馬愛農女士的翻譯。讀起來舒服。故事惆悵。
諾貝爾文學獎獲得者的書,加之相通的東方背景,值得收藏
石黑一雄的作品看得有點上癮。這本屬于淡淡然的那種,不似《被掩埋的巨人》那般玄幻。翻篇開始看時,很平淡,毫無驚艷之處。往后翻,力道才慢慢顯露。《浮世畫家》借一位退休知名畫家的回憶反思二戰期間及之后大眾對戰爭的不同態度。在作者看來,不管當時自己曾犯過什么錯誤,承認錯誤并重振旗鼓才是真正的勇敢,那些否認犯錯或者沉溺于懺悔中無法自拔的人才丟臉。
不錯,挺好的,蝸居在文字里自由躺漾,實乃人生一大快事!
不好意思確認晚了,是幫別人買的,書很好,到貨也快。
浮世畫家(2017年諾貝爾文學獎獲得者石黑一雄作品)
這本書以二戰為背景,以一個畫家的視角展開了二戰對人們的生活以及思想上的影響。看似在寫小野的平淡無奇的生活,但是還寫出了當時盲目的效仿美國,對于日本來說并不是什么好事。這本書并不像平時所看的歷史類書籍,卻能引發人深刻的思考
趕時髦哦,買了一套看看。
東西不錯很好
諾獎文學,提升修養!
一直在當當買書,這連續幾次活動囤了好多書,每次收到書都特別開心
很不錯,紙質很好。
不錯 值得一看
內容很不錯,值得一讀
經曲好書!
還 沒讀,沖著諾貝爾文學獎去的,希望別讓我失望才好!
不存從不遲到的
包裝好,內容不錯,滿意
好書慢慢品!
書還沒看過 寄過來沒什么損壞 可以
書內容不錯,紙質還行
書好,包裝不行
書包裝不錯。不過還是喜歡他的《小夜曲》那本。。這本風格不是很喜歡
書的味道有點重,而且頁面是很白很白,感覺有點盜版
首先第一眼就被這個封面和書名所吸引!現在打開準備看,非常期待。我覺得他一定會給我一個驚喜。滿滿的期待,現在開始看了。看完以后再來追加評論吧。“當一個人辛勤工作,并不刻意追名逐利,只是為了充分發揮自己的聰明才智時,名利就會在不知不覺中找上門來”
今年諾貝爾文學獎得主的作品,值得一看!
嗯!很好!包裝完整。
書巳收到,感謝當當的優質服務
這套書非常好!內容翔實,設計精美,閱讀舒適。當當網包裝嚴實,無損傷,物流配送服務周全,快遞師傅服務熱情,配送及時!非常喜歡當當,所有書籍都在當當網上買,價格實惠,正版書籍,喜歡!點贊!贊
很好的書!
回到家記得當年的亟待解決的
當當網要努力
《浮世畫家》同樣以主人公的回憶為基調,以非凡的小說技巧生動地展現了主人公的回憶與思考,寫作筆法含蓄委婉,耐人尋味。主人公曾是位顯赫一時的浮世繪畫家,隨著二戰日本的戰敗,他才恍若大夢初醒:原來整個日本民族的過去竟是在為一種荒誕虛幻的理想獻身,他的藝術理想也真如其名稱一樣毫無根基,虛浮于世。
《浮世畫家》以主人公的會議為基調,以非凡的小說技巧生動地展現了主人公的回憶與思考,寫作筆法含蓄委婉,耐人尋味。主人公曾是位顯赫一時的浮世繪畫家,隨著二戰日本的戰敗,他才恍若大夢初醒:原來整個日本民族的過去竟是在為一種荒誕虛幻的理想獻身,他的藝術理想也真如其名稱一樣毫無根基,虛浮于世。
內容不是像往常看的小說那樣的,看似比較平淡啊,果然我這個年齡看這種類型的書還比較吃力么
之前看過作者的《Never let me go》,很受震撼。 雖然是日籍作家,但卻有著自己獨特的筆風。值得一看
喜歡他的作品~~~書很滿意。但是剛買了就降價了,真是。。。
看過一本遠山淡影,感覺很不錯,所以在看看這本
裝幀還是不錯的。就是故事情節,小說內容比較平實。對我來說打發時間的讀物。緩慢敘事也許是日本作家一貫手法。
這是精裝的書,內文258頁,上海譯文出版社2017年10月2印。印制的倒可以,只是開本做小了,不大氣!
如題目所言,書中的故事好像浮世繪畫一樣。畫家小野在安逸舒適的晚年生活中卻也涌動著不一樣的情愫。為了給女兒出嫁釀造良好的社會關系,小野不得不走出安逸,重拾回憶,由此與故人的往事得以一一浮現,好像一個沒有硝煙的戰場。人情事故,世事變幻,滄海桑田,終究只在一念之間。
本書曾獲“惠特布萊德文學獎”,是石黑一雄早期的一部名作。
太火了,我都是提前預付的,現在終于到了,我要看書去了
很好看的一本書,剛買回來就拆開了,是想象中的樣子
尋著諾獎的聲音寸認識這下日裔英籍作家,井底好歹有個天窗,偶爾總有外來客。
早期的石黑雖然視點放在日本本土,但還是抱有國際主義情懷。
石黑一雄必須贊一下。浮世畫家的日本味道很足。贊贊贊~~~~
黑石的作品內容細膩柔和,給人一種平淡無華、通俗樸實之感,并且其內容也蘊含了一些現實的社會問題。同時他能很好的把故人往事一一串聯起來,很順暢的述說其故事的情節,讓人不知不覺中融入到故事中,深刻的感受故事主人公的復雜思想與情感。讀后,讓人沉思良久.....
一向不錯。石黑一雄的水準都不差的。也很會說故事。這本故事性情節不多,思緒和對話比較多。
黑石的作品內容細膩柔和,給人一種平淡無華、通俗樸實之感,并且其內容也蘊含了一些現實的社會問題。同時他能很好的把故人往事一一串聯起來,很順暢的述說其故事的情節,讓人不知不覺中融入到故事中,深刻的感受故事主人公的復雜思想與情感。主人公的那種心境也是值得學學
石黑一雄:一九五四年生于日本長崎,五歲時隨其父前往英國定居。他迄今共出版六部長篇小說,其作品已被翻譯成三十多種語言。他的每部長篇小說都曾獲歐美的文學獎項,其中包括一次英國布克獎(《長日留痕》),另加三次該獎提名。
戰后日本的群像浮世畫,反映了戰后年輕人同老一輩人思想的斷裂(對戰爭的反思,對傳統的認同和認知),美國對日本的影響,淡到幾乎不著筆墨的白描筆觸,同時也是一部成長小說,有很多值得挖掘的主題