美國20世紀受讀者歡迎的文學作品之一,一部美國內戰時期的史詩巨著;一九三七年普利策小說獲獎作品。
一位亂世佳人的傳奇人生,一位平凡女性的不平凡歷程;一曲纏綿悱惻而又一波三折的愛情故事;一部長盛不衰、歷久彌新的文學經典!
暢銷經年,被推為21世紀現代女性必讀的“人生四書”之一。亂世佳人郝思嘉,告訴你如何與殘酷的現實抗爭、學會在困境中生存,不輕言放棄!
世界文學名著系列,經典英文版本,唯美設計,印刷精美。
瑪格麗特米切爾(1900一1949
美國現代著名女作家。生于亞特蘭大市的一個律師家庭,曾獲文學博士學位,擔任過《亞特蘭大新聞報》記者。1937年獲普利策獎。1939年獲紐約南方協會金質獎。《飄》是她短暫一生中一部小說作品,被稱為美國20世紀杰出的文學作品之一。
CONTENTS
PART ONE
~1~
PART TWO
~157~
PART THREE
~337~
PART FOUR
~609~
PART FIVE
~1031~
Chapter 1
SCARLETT O’HARA WAS not beautiful, but menseldom realizedit when caught by her charm as the Tarleton twins were. In herfacewere too sharply blended the delicate features of her mother, aCoastaristocrat of French descent, and the heavy ones of her floridIrishfather. But it was an arresting face, pointed of chin, square of jaw.
Her eyes were pale green without a touch ofhazel, starred with bristlyblack lashes and slightly tilted at the ends. Abovethem, her thickblack brows slanted upward, cutting a startling oblique line inhermagnolia-white skin—that skin so prized by Southern women andsocarefully guarded with bonnets, veils and mittens against hot Georgiasuns.
Seated with Stuart and Brent Tarleton in thecool shade of theporch of Tara, her father’s plantation, that bright Aprilafternoonof 1861, she made a pretty picture. Her new green flowered-muslindressspread its twelve yards of billowing material over her hoops andexactly matchedthe flat-heeled green morocco slippers her father hadrecently brought her fromAtlanta. The dress set off to perfection theseventeen-inch waist, the smallestin three counties, and the tightlyfitting basque showed breasts well maturedfor her sixteen years. Butfor all the modesty of her spreading skirts, thedemureness of hairnetted smoothly into a chignon and the quietness of smallwhite handsfolded in her lap, her true self was poorly concealed. The greeneyesin the carefully sweet face were turbulent, willful, lusty withlife,distinctly at variance with her decorous demeanor. Her manners hadbeenimposed upon her by her mother’s gentle admonitions and thesternerdiscipline of her mammy; her eyes were her own. Chapter 1
在美國小說家的本小說中,本書無疑是相當出色的一本,也是好的小說之一。《飄》不是偉大的小說,不過,美國讀者已經好久沒有嘗到敘事精彩的豐盛饗宴了。
——《紐約時報》
瑪格麗特米切爾窮盡心力地描繪了《飄》中古舊的南方氣息,農奴時代的社會場景——她的一生只有這一部長篇巨著,但這部書已經足夠她留名千古!
——《世界文學史》書中說的“香格里拉”這里的人們不在乎時間的流逝,他們似乎找到了長生不老的方法。而蕓蕓眾生的忙碌,不都是為
了能得到這樣安寧的處所嗎?想得到的得不到,不想得到的卻走了進去,這些就是人生的無奈啊。
——安麗甘
書皮有壓痕
非常滿意的一次
好,閑來無事看看
還可以的可以的
挺好的,經典必讀
原版,還沒看,但感覺還可以。比較推薦女性讀者
兒子很喜歡
很不錯,很好的書。
經典,內容肯定棒。所以我們主要看物流,包裝啥的。物流很棒,包裝我們本來就不需要太多要求,挺好的
還挺好,至少包裝正常吧………………………………………………………………………………
紙質不怎么樣
經典巨作,值得一讀
厲害厲害厲害
書很好,滿意。
還不錯,物流速度快
內容還沒看,單就質量說一下,紙張較粗糙,是否正版有待考證吧,只希望內容沒問題就好
收到貨的時候,這兩本書的塑封已經開了,其他的書都是完好無損
書是正版,但生氣的是里面的扉頁一本被折了,一本被撕掉了!拿到書的時候那層塑料紙就是壞的,當著我們網購的不知道把壞的給我們嗎?
我的選擇果然是正確的,好書就應該讀原著,有種不一樣的味道。
蟹0享受v狂犬病世界杯。得不到播三年我就是南水北調捷克隊噢打開能否看到你時刻室內設計上半年
質量不錯,紙質好,排版工整,印刷清晰,沒有折痕,性價比高,內容精彩,非常值得推薦的一本書。另外,物流挺快,服務態度也很好,非常滿意。
比圖片上的要厚好多,印刷很正,字體大小也還合適,就是運輸過程有折痕。
很厚的兩本書,全英文版,是時候挑戰一下自己了。
一直很喜歡這本書,看過各種中文版,這次買英文,感受不一樣的斯嘉麗
這么大厚本,是上下兩冊,很厚重啊,碼著看,詞典備好
值得推薦的小說,中文版看了好多遍,這次來看英文的,順便提高下詞匯量,為六級準備
東西挺棒的(??ω?) 就是我的英語還不行 大部分看不懂?
很差,非常糟糕,這個是盜版的嗎?!第一頁從第二部分開始從第七章開始,我以為漏印原來是重復印了兩次第二部分的,內容都是一樣的,不是當當上面沒有盜版書嗎