“《枯枝敗葉》是加西亞 馬爾克斯的成名作。作品描述了馬孔多鎮一家祖孫三代在一個大夫死后為其收殮的半小時內發生的故事,被視為“已具備《百年孤獨》的雛形”,也開啟了馬爾克斯日后魔幻現實主義的創作道路。”
加西亞 馬爾克斯 相關推薦↓↓
迷宮中的將軍》:馬爾克斯名篇首次正式出版!著名翻譯家王永年經典譯文!真實的玻利瓦爾只存在于歷史深處,這本寫玻利瓦爾的文學經典則如南美洲一樣不朽!
百年孤獨》:諾貝爾文學獎獲得者加西亞 馬爾克斯杰作,中文版全球首次授權!未做任何增刪!第八屆作家富豪榜經典上榜作品!
霍亂時期的愛情》:諾貝爾文學獎得主、《百年孤獨》作者馬爾克斯說:“這是我好的作品!”首次正式授權,完整翻譯!
一樁事先張揚的兇殺案》:馬爾克斯:一個殘忍的犯罪故事,為此我寫了三十年。作者繼《百年孤獨》后流傳廣、影響的小說)
族長的秋天》:馬爾克斯傾注多情感的內心告白;被譽為“50年所有語種里偉大的小說”!
沒有人給他寫信的上校》:全球讀者眼中的“世紀名篇”:馬爾克斯自認超越《百年孤獨》的經典!止庵推薦
加西亞 馬爾克斯經典名篇》:馬爾克斯四大名篇套裝:枯枝敗葉、惡時辰、沒有人給他寫信的上校、一樁事先張揚的兇殺案、附贈我不是來演講的
惡時辰》:馬爾克斯直面現實的作品!深刻揭示權力的奧秘與孤獨!
我不是來演講的》:諾貝爾文學獎獲得者馬爾克斯作品:首次聽他談自己、談《百年孤獨》、談我們生活的這個世界!
加西亞 馬爾克斯成名作
《百年孤獨》序篇
中文版首次授權出版,按馬爾克斯指定版本譯出,無任何刪節
從寫《枯枝敗葉》的那一刻起,我要做的一件事,便是成為這個世界上好的作家,沒有人可以阻攔我。——加西亞 馬爾克斯
加西亞 馬爾克斯(Gabriel García Márquez)
1927年出生于哥倫比亞馬格達萊納海濱小鎮阿拉卡塔卡。童年與外祖父母一起生活。1936年隨父母遷居蘇克雷。1947年考入波哥大國立大學。1948年因內戰輟學,進入報界。1955年出版《枯枝敗葉》。六十年代初移居墨西哥。1967年《百年孤獨》問世。1982年獲諾貝爾文學獎。
1 這是我及時次瞧見死尸。今天是禮拜三,可我總覺得是禮拜天,因為我沒去上學,媽媽還給我換上了那件有點兒瘦的綠燈芯絨衣服。媽媽拉著我的手,跟在外祖父后面。外祖父每走一步,都要用手杖探探路,免得撞著什么東西(屋里黑幽幽的,看不清楚,他又是一瘸一拐的)。走過立鏡前,我從鏡子里看到了自己的全身,綠色的衣服,脖頸上緊緊地扎著一條漿過的白帶子。我在圓得像滿月一樣、臟乎乎的鏡子里打量著自己,心里想:這就是我,今天像過禮拜天似的。
我們來到停尸間。
屋子里門窗緊閉,又熱又悶。大街上傳來太陽的嗡嗡聲,除此以外什么也聽不見。空氣停滯不動,凝成一團,似乎能像鋼板一樣擰幾道彎兒。停尸間里,飄浮著一股衣箱的氣味。我朝四下里瞧了瞧,一只衣箱也沒看到。角落里有張吊床,一頭掛在鐵環上。一股垃圾味兒直鉆鼻孔。我反正覺得,周圍的那些破爛玩意兒,那些快要霉爛的物件,看上去就像有股垃圾味兒,盡管它們實際上是另一種氣味。
從前,我以為凡是死人都戴著帽子。現在一看,滿不是那么回事。原來死人光著頭,腦袋青青的,下巴上系著一條手帕,嘴巴略微張開,紫色的嘴唇后面露出帶黑斑的、參差不齊的牙齒。舌頭朝一邊耷拉著,又肥大又軟和,比臉的顏色還要暗淡,跟用麻繩勒緊的手指頭顏色一樣。死人瞪著眼睛,比普通人的大得多,目光又焦躁又茫然,皮膚好像被壓緊實的濕土。我本以為死人看上去大概像普通人在靜悄悄地睡覺。現在一看,也不是那么回事。
死人像是個剛吵過架的、怒氣沖沖、清醒的活人。
媽媽的穿著也像是過禮拜天:頭上戴著壓住耳朵的舊草帽,身穿領口封住、袖子長抵手腕的黑衣服。今天是禮拜三,看見她這身裝束,我覺得她和我疏遠了,像個陌生人。她似乎要跟我說些什么。這時候,抬棺材的人來了,外祖父站起身,迎上前去。媽媽坐在我旁邊,背朝著緊閉的窗戶,大口大口地直喘粗氣,時不時地整理著露在帽子外面的幾綹頭發。她出來的時候帽子戴得太急,頭發沒有來得及綰好。外祖父吩咐把棺材撂在靠床的地方。這會兒,我看清楚了,棺材滿可以容得下那個死人。剛抬進來的時候,我覺得棺材太小了,似乎裝不下這具躺下后跟床一樣長的尸體。
我真不明白,干嗎把我帶到這兒來。這棟房子我壓根兒沒有進來過,還以為沒人住哪。它就在大街的拐角上,很寬敞。在我印象中,房門從來沒有打開過。我一直以為是座空房子。今天,媽媽跟我說:“下午別上學去了。
”她說話的聲音很沉重,半吞半吐的,我聽了,心里一點兒也不快活。她拿著燈芯絨衣服走過來,一聲不響地給我穿上。隨后,我們走到大門口,找到外祖父。我們走過三戶人家,來到這兒。直到現在,我才知道街角這里還有人住,而且已經去世了。媽媽說:“大夫要下葬了,你可得老實點兒。”她指的大概就是這個人。
剛進來的時候,我沒有瞅見死人。外祖父在門口和幾個人說話。隨后,他叫我們先進去。我還以為屋里已經有人了呢。進來一看,房間里黑魃魃、空蕩蕩的。剛一進門,一股熱氣撲面而來,垃圾臭味一個勁兒地往鼻子里鉆。一開始,這股氣味濃濃的,老是不散。現在,它跟熱氣一樣散開了,聞不見了。媽媽拉著我走到房間的角落,然后和我一起坐下。過了一會兒,慢慢地能看清屋里的東西了。外祖父打算打開一扇窗子。窗戶和木欞像是焊在一起似的,四周全粘住了。他用手杖敲打插銷,外套上落了很多灰塵,一動塵土就飛揚起來。他換了個地方,我也跟著轉過臉去。,他宣布沒有辦法打開窗戶。就在這時候,我瞧見床上躺著一個人。他在黑地里平躺著,一動也不動。我扭過頭看看媽媽。只見她沉著臉,像個陌生人,兩眼盯住另一個角落。我的腳夠不著地,懸在空中,離地還有一截子。我把手放在腿底下,用手掌撐住座位,兩腿晃來晃去,腦子里什么也沒想。晃著晃著,我想起了媽媽對我說的話:“大夫要下葬了,你可得老實點兒。”想到這兒,我覺得背后冒出一股涼氣,扭過頭瞅了瞅,只有一面干裂的木板墻。我似乎聽見墻里有人說:“別晃蕩腿啦,床上躺著的就是那位大夫,他已經死了。”我朝床上瞟了一眼,還是老樣子。我這才看出來,原來那個人不是躺著,他已經死了。
打那時起,無論我怎么想方設法不去看他,總覺得有人把我的臉扭向那邊去。我盡力朝別的地方看,可是不管在什么地方,我總是瞧見他,在黑暗中瞪著兩只木呆呆的眼睛,青虛虛的臉上沒有一點兒生氣。
P5-8
在我的所有作品中,我最滿意的是描寫孤獨的書,《枯枝敗葉》的主人公一輩子就是在極度孤獨中度過的。——加西亞 馬爾克斯
《枯枝敗葉》這個故事始于我對自己的回憶。回憶的是我在很小的時候,坐在大廳角落的一把椅子上。——加西亞 馬爾克斯
在收集馬爾克斯的作品,這是一套非常值得收藏的書。這本書有助于更好地理解《百年孤獨》,喜歡就值得擁有一本!
很喜歡馬爾克斯的《百年孤獨》,所以買了《枯枝敗葉》。后者相當于前者的序言,卻又有別于前者。看這本書書時,本來覺得醫生很讓人討厭,后來卻發現外祖父愛上了這個醫生,醫生本身亦是一個令人愛的人。
看完了百年孤獨,很喜歡馬爾克斯的文風,孤獨,由心而生
選用的是劉習良、筍季英夫婦的老譯本。曾于八十年代收錄于的《馬爾克斯中短篇小說集》,該書是其中一個中篇,也是老馬的成名作。這套南海版“馬爾克斯作品系列”裝幀排版無需多說,可參《百年孤獨》、《霍亂時期的愛情》等。不是老馬的書迷或有新版全集的收藏癖好,此書水準在可購可不購之間。
看完枯枝敗葉的感受,最簡單來講就是,馬爾克斯原來也這么誠懇這樣掏心挖肺地來寫過小說。你甚至能看到一個年輕人的影像,并不完美,但是熱情地想要像這個世界展示一切。你能從這本書看到馬爾克斯各種的影子,各種的技法,各種的思路,各種的領悟,你可能會覺得,這些東西全不成熟,但是如此的坦率。
很喜歡馬爾克斯的小說,連續讀了好幾本,確實是大師,特別是精于故事結構的構造,和語言的打磨。就這兩項,就足以稱得上大師的,因為這兩項的任何一項,都不容易!
講述了一個報恩的歷程,以多個人的第一人稱來敘述大夫的‘古怪’,其原因或許在‘百年孤獨’中會有確切的答復吧。
看了百年孤獨,霍亂時期的愛情之后想要讀完馬爾克斯的其他書,對于這本書期待中。
加西亞馬爾克斯從這部小說開始建構他的馬貢多小鎮。
故事發生在古舊氣氛濃郁的小城馬孔多。現代意義上的商業組織“香蕉公司”已經在馬孔多落腳,吸引了大量為公司工作的外地人。來到馬孔多的外地人正如一股狂風席卷了守舊而落后的小城。小說以一個廣受尊敬的老上校、上校女兒伊莎貝爾和上校的孫子三人為中心,馬孔多的一家祖孫三代在一個上吊身亡的大夫死后到其居所為其收殮的半小時內,三人各自的所見與所思,敘述視角在三人間不停轉換,折射出具有象征意義的馬孔多鎮被香蕉公司侵入后二十多年來的變遷。大夫因性格古怪和行為不檢點,為小城的大多數居民所唾棄;上校卻遵守與大夫的約定,不顧旁人的冷眼,為其主持葬禮。…
枯枝敗葉寫在百年孤獨前,半個小時的故事可以讓馬爾克斯寫得如此玄幻,很有意思。 馬孔多的象征意義或許還未完全可知,但諾獎的作者,寫來的東西確實不賴!看百年孤獨前,可以先讀這一本。
宣傳上說的是《百年孤獨》的序篇不算夸張,雖然沒有明確的情節和人物前后關聯,但是讀過較短的《枯枝敗葉》之后再讀《百年孤獨》確實更加清楚,特別是認識作者和他的文字。非常襯手、適合平和時候閱讀的書,一小時讀完的量,推薦。
這套書書從字體大小到排版都很好,非常精美,不知道譯的和原著是否貼切。海南出版社現在的書都很好,如果譯者水平高的話,那就沒啥說的,非常完美了。感謝當當,發貨很及時,處理售后更讓人感動,謝謝。
馬爾克斯的成名作,雖然沒有后期作品的老練,但是有很多優美的意象,比如茉莉的香味。第一次讀完的時候感覺很震撼,有點懸疑小說的味道,事件在祖孫3人的敘述下層層解開。就是篇幅比較短,意猶未盡
大學的時候購買了馬爾克斯的《百年孤獨》,記憶中好像沒看完。如今再次讀馬爾克斯的作品,覺得真心不錯,平凡的生活中透漏著每個人的個性,體現著馬爾克斯文字的震撼力量。先看完了《活著就是為了講述》,而后《枯枝敗葉》,再是《百年孤獨》,給我的感覺就是《枯枝敗葉》太過蕭瑟,也缺少一些細節。不過馬爾克斯的作品結局多是給人一種意猶未盡之感,有遺憾,有震撼,有啟發。
馬爾克斯的作品每部必看,枯枝敗葉是百年孤獨的前傳,看到馬孔多這個地名,就不由自主地陷進書里了
作為《百年孤獨》的序篇,在內容上自然難以與前者比肩,但這本書更加直白地闡明了《百年孤獨》的起源,對于我了解《百年孤獨》提供了一種思路。同時,馬爾克斯獨到的寫作書法真的令人欲罷不能,今天我抽時間讀了兩遍,一如既往的感觸頗深
看過加西亞的《百年孤獨》之后,就像中毒一樣對他的作品格外留意。個人認為《枯枝敗葉》自然不能和《百年孤獨》相比較,不過一樣很具有加西亞的風格。另提一句,他的很多作品(《霍亂時期的愛情》不必)必須和《百年孤獨》串聯在一起看才可以明白,單獨看其他一本估計很難明白他在寫什么。
看《百年孤獨》迷上了馬爾克斯,他的敘事就像磁石一樣充滿了魔力,牢牢的吸引你的心神。這次又一連買了他的十本書,魔幻現實主義大師,他的每部作品都不能錯過。
《枯枝敗葉》的封腰推薦語上稱其為《百年孤獨》的序篇,我認為這樣的說法很不準確。《枯枝敗葉》中出現的人物與《百年孤獨》中出現的人物并沒有傳承關系,《枯枝敗葉》中發生的事件也并不發生在《百年孤獨》的事件之前,與其說《枯枝敗葉》是《百年孤獨》的序篇,不如說《枯枝敗葉》是《百年孤獨》的熱身更為準確。
記得曾經有人說過,追文的動力來源有兩個,第一個是故事情節的吸引,第二個就是對惡毒反派的啪啪打臉。甚至于有時候,吸引你一直看下去的動力全在第二點上,越是反派耀武揚威,主角忍氣吞聲,看下去的欲望越強烈...
馬爾克斯的處女作,猶如一般作家的處女作一樣,不長不短,一本中篇。馬爾克斯說寫這部小說時,搭進了一切他所會的技巧。就像對待初戀一樣,你什么都不懂,但你卻竭盡所能。“那是我最真誠、最自然的小說。” 我們能在馬爾克斯之后的各種小說中找到《枯枝敗葉》的影子,包括《百年孤獨》,《霍亂時期的愛情》等。這本處女作就像是一塊玻璃,最后碎了,灑進了他的每一本書中。