歐也妮 葛朗臺(tái)》是法國批判現(xiàn)實(shí)主義作家巴爾扎克《人間喜劇》系列中“出色的畫幅之一”。
小說以主人公葛朗臺(tái)的家庭生活為主線,以歐也妮的愛情悲劇為矛盾核心。小說中沒有毒藥、沒有尖刀、沒有流血的情節(jié),卻刻畫了葛朗臺(tái)這樣一個(gè)兇殘、貪財(cái)、吝嗇成癖的資本家形象,深刻地揭露了葛朗臺(tái)丑惡的發(fā)財(cái)路,以及蒙昧的金錢觀,成功塑造了世界文學(xué)史上不朽的吝嗇鬼形象。
小說憑借漫畫式的夸張、個(gè)性化的語言和細(xì)致的人物描寫,取得了不菲的文學(xué)成就,標(biāo)志著巴爾扎克作品在思想性和藝術(shù)性方面都有了新的飛躍。
◎全譯本,刻畫吝嗇鬼形象的傳神力作。
譯者羅國林長(zhǎng)期從事法語翻譯工作,對(duì)法語文學(xué)作品的翻譯具有獨(dú)到見解,譯作深得讀者好評(píng),是業(yè)內(nèi)知名的法語翻譯家;本書更是成功再現(xiàn)了經(jīng)典、傳神的吝嗇鬼形象。
◎現(xiàn)代法國小說之父代表作,資本主義社會(huì)的百科全書。
巴爾扎克一生中杰出的文學(xué)作品。小說借吝嗇鬼之生活,透視法國社會(huì)一角,將法國社會(huì)濃縮于小家庭之中,一幅貪吝成癖的吝嗇鬼發(fā)財(cái)圖躍然紙上,后世將其譽(yù)為《人間喜劇》出色的畫幅之一。
◎小人物成就經(jīng)典形象。
作品中歐也妮忠于愛情,葛朗臺(tái)愛財(cái)如命,一正一邪。小說以其極富張力的情節(jié)表現(xiàn)力,細(xì)致入微的人物描寫,絕妙的人物形象聞名后世,是現(xiàn)代文學(xué)寫作中具有參考價(jià)值的范本。
◎內(nèi)容描繪堪比古典悲劇。
這是一部沒有毒藥、沒有尖刀、沒有流血情節(jié)的悲劇作品,其內(nèi)容傳遞的悲劇意味可與古典悲劇相媲美,更吸引萬千讀者深入探究。
作者介紹]
巴爾扎克(1799—1850),法國小說家,被譽(yù)為“現(xiàn)代法國小說之父”。他一生共創(chuàng)作90余部長(zhǎng)、中、短篇小說和隨筆,塑造了2472個(gè)栩栩如生的人物形象,均收錄于《人間喜劇》。代表作有《歐也妮 葛朗臺(tái)》《高老頭》《貝姨》等。
他的作品多反映法國社會(huì)的現(xiàn)狀,語言幽默風(fēng)趣,文筆犀利,直擊人心,被譽(yù)為 “資本主義社會(huì)的百科全書”。在他逝世時(shí),文學(xué)大師雨果曾面對(duì)成千上萬哀悼者慷慨激昂地評(píng)價(jià)道:“在最偉大的人物中間,巴爾扎克是名列前茅者;在秀的人物中間,巴爾扎克是佼佼者之一。”
[譯者介紹]
羅國林,1941年生于湖南常寧,著名法語翻譯家。1965年,畢業(yè)于北京外國語學(xué)院法國語言文學(xué)專業(yè),并留校任教,后長(zhǎng)期從事法國文學(xué)研究與翻譯工作。主要譯作有《歐也妮 葛朗臺(tái)》《包法利夫人》《娜娜》《當(dāng)代法國愛情朦朧詩》等。
她的母親,這溫柔、慈祥的人,在接近墳?zāi)箷r(shí)心靈反射的光輝,使她變得更美麗,可是病情正24小時(shí)天惡化。歐也妮常常自責(zé),覺得是自己無意中招致了這場(chǎng)病,正殘酷地、慢慢地吞噬著母親。這種內(nèi)疚,雖然得到母親地勸慰,卻使她與自己的愛情更加難分難解。每天早晨父親一出門,她就來到母親床頭,娜儂隨即把她的早飯送過來。但是,可憐的歐也妮看到母親那樣痛苦,又犯愁又難過,默默地指指母親的臉讓娜儂看,止不住潸然淚下,不敢提堂弟。倒是母親不得不先開口問她:“他在哪里?為什么不來信?”
母女倆都根本不知道距離遙遠(yuǎn)。
“咱心里惦著就行了,”歐也妮答道,“不要提他。你正病著呢,你比一切都要緊。”
一切就是他。
“孩子們,”葛朗臺(tái)太太說,“對(duì)生命我沒有絲毫留戀。多虧上帝保佑,讓我愉快地面對(duì)苦難的結(jié)束。”
這個(gè)女人的話總是那么圣潔,充滿基督教的精神。中餐的時(shí)候,丈夫來到她身邊,在房間里踱來踱去。這一年頭幾個(gè)月,她天天對(duì)丈夫講的都是那些話,每次重復(fù)時(shí),態(tài)度像天使一樣溫柔,但很堅(jiān)定,這是因?yàn)檫@個(gè)一輩子膽小怕事的女人,快死的時(shí)候反而有了勇氣。每當(dāng)丈夫淡淡地問她身體怎樣時(shí),她總是回答:
“先生,謝謝你對(duì)我的身體的關(guān)心。不過,你如果愿意讓我的時(shí)刻不那么辛酸,愿意減輕我的痛苦,那么就寬恕了我們的閨女,無愧于做個(gè)基督徒、丈夫和父親吧。”
聽到這些話,葛朗臺(tái)在床邊坐下來,其表現(xiàn)就像一個(gè)人看到要下雨了,不慌不忙到一個(gè)門洞里躲雨一樣。他默默地聽妻子說話,一句也不回答。當(dāng)妻子用最動(dòng)人、最溫柔、最虔誠的話懇求他時(shí),他就說:“你今天的臉色有點(diǎn)不太好,可憐的太太。”他已經(jīng)把女兒忘得一干二凈,這一點(diǎn)仿佛刻在他那砂巖般的腦門上,刻在他那緊閉的嘴唇上。他支吾其詞,幾乎一成不變的答話,使淚水順著妻子蒼白的臉簌簌滾落,但他依然毫不動(dòng)容。
“愿上帝和我一樣寬恕你吧。”葛朗臺(tái)太太說道,“你總有24小時(shí)會(huì)需要寬恕的。”
自從妻子病倒后,他沒有再敢使用那一連串可怕的“得,得,得,得”。但是,妻子天使般的溫柔并沒有使他放棄專制。老太太丑陋的容貌日漸消失,高貴的精神鮮花般綻放在她臉上,她所顯示的是整個(gè)心靈。祈禱的潛移默化,仿佛使她臉上粗陋的線條變得清純細(xì)膩,容光煥發(fā)。想必誰都見過這種舊貌換新顏的現(xiàn)象:在一些圣潔的臉上,心靈的日常活動(dòng),使得天生粗陋的容顏?zhàn)罱K消失,高尚的情操、崇高純潔的思想顯示出異乎尋常的生機(jī)。燃燒著這個(gè)女人生命之燭的痛苦所完成的這種變化,對(duì)依然鐵石心腸的老箍桶匠也產(chǎn)生了影響,盡管微乎其微。他說話不再盛氣凌人,但懂得自己一家之主至高無上的地位,所以干脆不說話,死守沉默。忠實(shí)于他的娜儂只要在市場(chǎng)上一出現(xiàn),耳邊便會(huì)立刻響起針對(duì)她的主人的譏諷和怨言。不管輿論怎樣大膽討伐葛朗臺(tái)老爹,這位女仆為了維護(hù)這個(gè)家庭的尊嚴(yán),還是為他辯護(hù)。
“哎喲!”她對(duì)中傷老家伙的人說,“我們不是也會(huì)人越老心越硬嗎?你們?yōu)槭裁淳陀X得他這個(gè)人就不能變得更犟一點(diǎn)呢?你們不要胡說八道好不好,我家小姐生活得像個(gè)王后呢。她是孤單,嗯,她就喜歡孤單。再說,我家主人自有道理。”
葛朗臺(tái)太太與其說是受疾病不如說是受憂煩的折磨,雖然天天祈禱,也沒能使歐也妮和她父親言歸于好。暮春的24小時(shí)晚上,她終于將自己隱藏心中的痛苦告訴了克呂紹叔侄倆。
“罰一個(gè)二十三歲的姑娘只靠面包和清水過日子?”彭峰庭長(zhǎng)嚷起來,“而且沒有理由,這構(gòu)成殘暴虐待罪,她可以提出控告,無論是……”
“得了,侄兒,”公證人說,“收起你這些法庭術(shù)語吧。太太,你放心,我讓禁閉明天就取消。”
歐也妮聽見有人在談?wù)撟约海愦蚺P室里出來。
“兩位先生,”她高傲地說道,“我請(qǐng)你們不要管這件事。我父親是一家之主。我只要住在他家里,就得服他管教。他的行為用不著旁人贊成或反對(duì),他只對(duì)上帝負(fù)責(zé)。我請(qǐng)你們憑友誼在這件事情上徹底保持沉默。責(zé)備我父親,等于傷害我們自己的尊嚴(yán)。我感謝兩位先生對(duì)我的關(guān)心。現(xiàn)在有些冷嘲熱諷的閑言碎語,鬧得滿城風(fēng)雨,我不過是偶有所聞。你們二位如果有心加以制止,我更感激不盡。”
“她說得有道理。”葛朗臺(tái)太太說。
“小姐,制止針對(duì)你們的流言的好辦法是還你自由。”老公證人肅然起敬地說。幽禁、憂傷和相思使歐也妮愈發(fā)美麗,讓老公證人驚愕不已。
“行了,女兒,就讓克呂紹先生費(fèi)心來處理這件事吧,既然他有把握辦成功。他了解你父親,知道該怎樣對(duì)付他。你要是想看到我在所剩無幾的這些日子心里快活些,就無論如何得與你父親和好。”
第二天,葛朗臺(tái)按照自歐也妮被幽禁以來養(yǎng)成的習(xí)慣,到小花園里溜達(dá)了好幾圈。他總是在歐也妮梳洗的時(shí)候來這里溜達(dá)。老頭子踱到那棵大核桃樹下,躲在樹干后面,出神地望一會(huì)兒女兒長(zhǎng)長(zhǎng)的秀發(fā),而思想上可能在自己的犟脾氣和去親親愛女的欲望之間猶豫不定呢。他常常在那條朽木窄凳上坐下,而夏爾和歐也妮也曾坐在那里發(fā)誓海枯石爛不變心,那時(shí)歐也妮也偷偷地或從鏡子里望父親。每當(dāng)他站起來繼續(xù)溜達(dá)時(shí),歐也妮便得意地坐到窗口,凝望著艷麗野花垂掛的那堵墻,裂縫處冒出幾株鐵線蕨、牽牛花,還有一種開黃花或白花的肉質(zhì)植物,叫景天。在索莫城和圖爾的葡萄園里到處見得到。公證人克呂紹一大早就來了,發(fā)現(xiàn)在這個(gè)六月晴和的早晨,老家伙坐在窄凳上,背靠圍墻,正愣神地望著女兒呢。
“有什么要效勞的嗎,克呂紹先生?”見到公證人,葛朗臺(tái)問道。
“我來談事兒的。”
“噢,噢,你有點(diǎn)金子想跟我換錢?”
“不,不,不關(guān)錢的事,是有關(guān)令愛歐也妮的事。大家都在議論她和你呢。”
“別人管得著嗎?燒炭工在家,一切由著他。”
“對(duì)啊,燒炭工在家,自尋死路也由他。還有更糟的呢,往窗外扔錢也由他。”
“這話怎講?”
“哎!你太太現(xiàn)在病得厲害,朋友。你該請(qǐng)貝日蘭醫(yī)生來看看,她有生命危險(xiǎn)。如果她沒有得到應(yīng)有的治療就死了,我想你也會(huì)不安吧。”
“得,得,得,得!你知道我太太是怎么回事。這些醫(yī)生一旦邁進(jìn)你家的門檻,每天就會(huì)來五六趟。”
“總而言之,葛朗臺(tái),你愛怎么做就怎么做。我們是老朋友了。在整個(gè)索莫城,沒有一個(gè)人比我更關(guān)心你的事,所以我才和你談。種瓜得瓜,你現(xiàn)在又不是小孩子,知道該怎樣做,對(duì)吧。再說,我并不是為這事來跟你談,而是為一件對(duì)你來講也許更加利害攸關(guān)的事。無論如何,你總不想要了你太太的命吧,她對(duì)你可是太有用處了。想一想,如果葛朗臺(tái)太太死了,你面對(duì)女兒,處境會(huì)怎么樣吧。你必須向歐也妮報(bào)賬,因?yàn)槟愕呢?cái)產(chǎn)是與你太太共有的。你女兒有權(quán)要求分你的財(cái)產(chǎn),有權(quán)賣掉弗洛瓦楓。總之,她母親的財(cái)產(chǎn)由她繼承,你不能繼承。”
這些話老家伙聽了不啻是五雷轟頂。法律方面他不像做生意那么在行,從來沒有想到共有財(cái)產(chǎn)拍賣的問題。
“所以我勸你要和氣對(duì)待女兒。”克呂紹說。
“可是,克呂紹,你知道她做了什么嗎?”
“做了什么?”公證人反問道,好奇地想聽聽葛朗臺(tái)老爹披露心中的秘密,弄清父女鬧翻的原因。
“她把金子送人了。”
“哦!可是,那金子是她的嗎?”公證人問道。
“全都這樣說!”老家伙可悲地雙手一攤說道。
“難道你愿意讓一點(diǎn)雞毛蒜皮的小事,”克呂紹又說,“阻礙你在太太去世時(shí)要求歐也妮放棄那份繼承權(quán)嗎?”
“啊!你把六千法郎稱為雞毛蒜皮的小事?”
“哎!老朋友,你知道如果歐也妮提出要求,對(duì)你太太的遺產(chǎn)進(jìn)行清點(diǎn)和分割,那要花多少錢嗎?”
“多少?”
“二十萬,或許三四十萬法郎!為了弄清共有財(cái)產(chǎn)真正值多少,不是要拍賣,把它賣掉嗎?而你們父女倆如果能通融……”
“讓祖宗的刀子給劈了!”葛朗臺(tái)叫喊著一屁股坐在凳子上,臉色發(fā)白。
經(jīng)過一陣沉默或者一番生死掙扎,老家伙看一眼公證人,對(duì)他說:“人生在世太難啦,會(huì)遭受許多痛苦。克呂紹,”他換了嚴(yán)肅的口吻,“你不騙我吧,你向我發(fā)誓,你說的這一套是有法律根據(jù)的。你拿法典給我看,我要看法典!”
“可憐的朋友,”公證人回答,“我的本行我還不清楚嗎?”
“那么這一切千真萬確了。我要被女兒搶光,出賣,整死,吞掉啦。”
“她繼承她母親的財(cái)產(chǎn)。”
“生兒育女有什么用!唉!我太太,我倒是愛的。所幸她身體結(jié)實(shí),她是拉貝特利埃家的人。”
“她活不了一個(gè)月啦。”
箍桶匠拍著腦門,走幾步又轉(zhuǎn)回來,可怕地看了克呂紹一眼。“怎么辦?”他問道。
“歐也妮可以無條件放棄繼承她母親的遺產(chǎn)。你不至于剝奪她的繼承權(quán)吧,是嗎?但是要想達(dá)成這樣的協(xié)議,你就別虧待她。我對(duì)你說這些,老兄,可是違背我自己的利益的。我是干什么的,我?……不就是清理、清點(diǎn)、拍賣、分家這類事情嗎……”
“咱們慢慢計(jì)議,慢慢計(jì)議,現(xiàn)在不要談了,克呂紹。你把我五臟六腑都攪翻啦。你拿到金子了嗎?”
“沒有,不過有幾枚古錢,十來枚吧,可以讓給你。好朋友,與歐也妮和好吧。看見沒有,全索莫城的人都朝你扔石子呢。”
“那些小人!”
“好啦,公債每股九十九了。人生在世總算有一回滿意了吧。”
“九十九了,克呂紹?”
“是啊。”
“嘿嘿!九十九了!”老家伙把老公證人一直送到大門口。回到屋里,因?yàn)閯偛怕牭降南ⅲd奮,再也待不住,便上樓去太太房里,對(duì)她說:“喂,孩子她娘,今天24小時(shí)你可以和女兒待在一起,我要去弗洛瓦楓。你們好好過吧,今天是咱倆結(jié)婚紀(jì)念日,我的好太太。給,這是六埃居,給你做領(lǐng)圣體的祭臺(tái),準(zhǔn)備舉行圣體瞻禮。你不是盼了相當(dāng)長(zhǎng)時(shí)間總想做一回嗎?就盡情地做吧!祝你開心,祝你愉快,祝你身體好。永遠(yuǎn)開心!”他將十枚面值六法郎的埃居扔在太太床上,又捧住她的頭在前額上親了一下。“好太太,你感到好些了,不是嗎?”
“你心里連女兒都容不下,怎么還想在家里接待寬大為懷的上帝呢?”
“得,得,得,得,”做父親的用溫和的口氣說,“這個(gè)慢慢來吧。”
“老天爺慈悲!歐也妮,”高興得滿臉通紅的母親叫道,“過來擁抱你父親,他原諒你啦!”
但老頭子一溜煙兒跑了。他急急忙忙逃往他的莊園,要到那里去理一理他被攪亂的思想。當(dāng)時(shí)葛朗臺(tái)剛年滿七十六歲。主要是近兩年來,他的吝嗇像人的一切根深蒂固的癖好一樣,越來越厲害。根據(jù)對(duì)吝嗇鬼、野心家以及終生執(zhí)著于一念者的觀察,發(fā)現(xiàn)這些人的感情都特別專注于象征他們的癡迷的某樣?xùn)|西。觀賞黃金,擁有黃金,成了葛朗臺(tái)狂熱的癖好。他的專制思想正是隨著吝嗇的變本加厲而日趨嚴(yán)重的。要他在妻子去世時(shí)放棄對(duì)哪怕微不足道的部分財(cái)產(chǎn)的控制權(quán),在他心目中都是違背天理的事情。向女兒報(bào)告他有多少財(cái)產(chǎn),將他的財(cái)產(chǎn)包括動(dòng)產(chǎn)和不動(dòng)產(chǎn)統(tǒng)統(tǒng)登記造冊(cè),然后作為不可分的共同財(cái)產(chǎn)拍賣?……“那還不如掛脖子死了算了!”他在一個(gè)葡萄園里一邊檢查葡萄植株,一邊大聲這樣說。他拿定了主意,晚餐時(shí)分回到索莫城,決意向歐也妮屈服,討好她,哄騙她,為了把幾百萬家產(chǎn)死死攥在手里,直到咽一口氣,風(fēng)風(fēng)光光地死去。事有湊巧,老家伙身上帶了萬能鑰匙,自己開了大門,躡手躡腳上了樓來到太太房里。恰恰這時(shí)歐也妮拿了那個(gè)精美的梳洗用品匣放在母親床上。葛朗臺(tái)不在家的時(shí)候,母女倆興致勃勃地研究夏爾母親的肖像,看夏爾哪些地方長(zhǎng)得與她相像。
“前額和嘴長(zhǎng)得像!”歐也妮正這樣說著,葛朗臺(tái)推開門進(jìn)來了。葛朗臺(tái)太太看見丈夫兩眼盯住黃金,叫起來:“上帝啊,可憐可憐我們吧!”
老家伙撲向梳洗用品匣,像一只餓虎撲向一個(gè)熟睡的嬰兒。“這是什么東西?”他一把抓過那匣子,走到窗前去看。“是真金!金子!”他嚷道,“好多金子呢!足有兩斤重。哦!哦!原來夏爾拿這個(gè)換了你那些寶貴的金幣。嗯!你為什么不早說?這交易劃算啊,乖女兒。你是我的女兒,我承認(rèn)。”歐也妮手腳都在哆嗦。老家伙又問:“這是夏爾的,是不是?”
“是的,爸,這不是我的。這匣子是神圣的,是寄存在我這里的。”老家伙想拿把刀子撬下一塊金子,不得不把匣子放在一張椅子上。歐也妮沖過去想拿回來,但箍桶匠眼睛一直盯住女兒和匣子,伸手猛力一推,推得歐也妮倒在母親床上。
“先生,先生!”母親在床上坐起來喊道。
葛朗臺(tái)拔出刀子就要撬了。
“爸,”歐也妮喊著雙膝往地上一跪,爬到父親身旁,向他伸著雙手,“爸,看在所有圣徒和圣母面上,看在被釘死在十字架上的基督面上,看在我父親你的靈魂永恒得救的分上,看在我的性命的分上,你不要碰這件東西。這個(gè)梳洗匣既不是你的也不是我的,是一個(gè)遭難的親戚托我保管的,我必須完好無損地還給他。”
“既然是寄存,你為什么拿出來看?不能碰,就更不能看。”
“爸,不要?dú)У羲菢幽憔徒形覜]臉見人啦。爸,你聽見沒有?”
“先生,求你開恩!”母親說。
“爸!”歐也妮叫得那樣響,嚇得娜儂也跑了上來。歐也妮撲過去,把旁邊一把刀抓在手里。
“噢,好啊!”葛朗臺(tái)冷笑一聲,不動(dòng)聲色地說。
“先生,先生,你要我的命了!”母親叫道。
“爸,只要你用那把刀撬下一小塊兒金子,我就用這把刀捅死我自己。你已經(jīng)逼得我娘病得快死了,你還要?dú)⒘四闩畠骸:冒桑F(xiàn)在就都動(dòng)刀子吧。”
葛朗臺(tái)拿著刀子對(duì)準(zhǔn)匣子,望著女兒,猶豫不決。
“你橫得下心嗎,歐也妮?”他問道。
“她會(huì)的,先生。”母親回答。
“她說得到做得到,”娜儂嚷道,“先生,你這一輩子也通情達(dá)理一回吧。”箍桶匠看看金子又看看女兒,僵了一會(huì)兒。葛朗臺(tái)太太暈了過去。“啊,看見了嗎,親愛的先生?太太死過去啦!”娜儂喊叫著。
“得了,孩子,咱們不要為了一個(gè)盒子翻臉,拿去吧。”箍桶匠粗聲粗氣地嚷著,將盒子往床上一扔。“你呢,娜儂,去請(qǐng)貝日蘭先生。好了,孩子她娘,”他吻一下太太的手說,“沒有啥,行啦,咱們講和了嘛。不是嗎,乖女兒?再也不要吃干面包了,你愛吃什么就吃什么。啊!她睜開眼睛啦。好啊,孩子她娘,孩子她媽,孩子她親媽,這就行啦。喂,你看,我正擁抱歐也妮呢。她喜歡她堂弟,如果愿意就嫁給他。讓她幫他保存這個(gè)小盒子吧。不過你要長(zhǎng)命百歲,我可憐的太太。來,動(dòng)一動(dòng)看!聽我說,你會(huì)有一張最漂亮的祭臺(tái),索莫城從來沒做過的祭臺(tái)。”
“天哪,你怎么可以這樣對(duì)待你的妻子和女兒!”葛朗臺(tái)太太聲音微弱地說。
“以后再也不會(huì)了,再也不會(huì)了。”箍桶匠大聲說,“你等著看吧,可憐的太太。”他跑進(jìn)密室,拿了一把金路易來撒在床上。“瞧,歐也妮,瞧,太太,這是給你們的。”他一面說,一面擺弄著金路易。“行了,開開心吧。太太,身體好起來吧,以后你什么都不會(huì)缺。歐也妮也一樣。瞧,這一百枚金路易就是給她的。你不會(huì)再拿去送人了吧,歐也妮,嗯?”
葛朗臺(tái)太太和女兒面面相覷,十分愕然。
“你把這些金路易收起來吧!爸,我們只需要你的感情。”
“好吧,就這樣吧,”葛朗臺(tái)把錢裝進(jìn)口袋,“咱們像好朋友一樣生活吧。大家下樓去堂屋里吃晚飯吧。以后每天晚上可以玩兩個(gè)銅子的羅多游戲。痛痛快快玩吧!怎么樣,太太?”
“唉!我當(dāng)然樂意,既然這使你感到愉快,”奄奄一息的病人說,“可是我起不來啊。”
“我可憐的太太,”箍桶匠說,“你不知道我多愛你。還有你,我的女兒!”他摟住歐也妮,擁抱她。“啊,鬧了一場(chǎng)別扭之后擁抱自己的女兒多好!我的乖女兒!喂!你看,孩子她媽,我們現(xiàn)在成了一個(gè)人啦。把這個(gè)收藏起來吧。”他指一指梳洗用品匣對(duì)歐也妮說,“拿去吧,不用擔(dān)心。我不會(huì)再提,永遠(yuǎn)不再提。”
索莫城最有名的醫(yī)生貝日蘭先生不大一會(huì)兒就到了。經(jīng)過診斷,他老實(shí)告訴葛朗臺(tái),他太太情況很不好,但是如果精神上能非常平靜,慢慢調(diào)養(yǎng),細(xì)心照料,也許還能拖到秋末。
“要不要花很多錢?”老頭子問道,“要不要吃很多藥?”
“藥倒不要吃很多,就是需要細(xì)心照顧。”醫(yī)生禁不住微微一笑,答道。
“總之,貝日蘭先生,你是看重臉面的人,不是嗎?我信得過你,你認(rèn)為什么時(shí)候該來看我太太,該來多少次,盡管隨時(shí)來。請(qǐng)幫我保住我太太這條命,我很愛她,知道嗎?雖然表面看不出來,因?yàn)槲覀兗沂裁炊家粗C著,讓我揪心。我有的是傷心事。我兄弟一死傷心事就進(jìn)了我家門,我為他花錢,在巴黎大把大把花……花了老鼻子了,還沒有完呢!再見,先生。要是還有救,請(qǐng)救救我太太。為這花上一百兩百法郎我也認(rèn)了。”
雖然葛朗臺(tái)熱切地盼望太太康復(fù),因?yàn)楣_太太的遺產(chǎn),無異于讓他先死一回,雖然葛朗臺(tái)隨時(shí)隨地對(duì)母女倆的任何愿望都曲意逢迎,使母女倆受寵若驚,雖然有歐也妮體貼入微的侍奉,葛朗臺(tái)太太還是很快地往黃泉路上走。她24小時(shí)比24小時(shí)衰弱,24小時(shí)比24小時(shí)垂危,像大部分這把年紀(jì)而病入膏肓的女人一樣。她衰萎得有如秋天的樹葉。天光照得她臉上亮亮的,就像陽光照得秋葉金黃而透明一樣。這樣死去無愧于她的一生,是昭示基督精神的死,這不是可以稱為死得崇高嗎?
1822年10月間,她的賢德、她的忍耐以及她對(duì)女兒的愛,表現(xiàn)得格外光彩照人。她的生命熄滅了,沒有半句怨言。她這只純潔的羔羊去了天國,在這塵世間她舍不下的只有在她凄涼的人生中陪伴著她的溫順的女兒,而她投向女兒的目光預(yù)示女兒將多災(zāi)多難。想到把這只像她自己一樣純潔無瑕的羔羊留在一個(gè)自私自利的世界上,留在這個(gè)一心想劫掠她的羊毛和財(cái)產(chǎn)的世界上,她就害怕得瑟瑟發(fā)抖。
“孩子,”她在斷氣之前對(duì)女兒說,“只有到了天國才有幸福,將來你會(huì)知道的。”
在他對(duì)歐也妮形象的描述中,我們也感受到了巴爾扎克作品中少有的抒情氣息。它是那樣濃郁,那樣感人。所以我們讀罷小說,掩卷遐思時(shí),那堵長(zhǎng)著野花的舊墻、那座狹小的花園,以及樹蔭下那條曾聆聽純情戀人山盟海誓的長(zhǎng)凳,仍使我們?cè)诤茋@之余感到一絲溫馨。
——俄國批判現(xiàn)實(shí)主義作家 契訶夫
在巴爾扎克筆下生動(dòng)逼真的人物形象面前,古希臘、羅馬的人物變得蒼白無力、渾身顫抖,中古的人物像玩具鉛兵一樣倒伏在地。
——法國自然主義作家 左拉
他(巴爾扎克)才華,至善至美,但他的成就不是眼下說得盡的。他的所有作品僅僅形成了一部書,一部有生命的、光亮的、深刻的書。
——法國浪漫主義作家 雨果
學(xué)校要求買的三十本書,中學(xué)時(shí)代必讀。不想當(dāng)那百分之十八的人。
早就想看,一直沒買,這次搞活動(dòng)買的,書好價(jià)格還便宜
非常好的書
這個(gè)書挺大一本 但很薄
書本是正版,紙張質(zhì)量也很好,送貨也很快,包裝也是!
喜歡這本書
當(dāng)當(dāng)買書質(zhì)量放心
一直信賴當(dāng)當(dāng),每當(dāng)有活動(dòng)都要囤好多本兒書,老師推薦的書,當(dāng)然必買
雖然是雙11活動(dòng)買的,但是物流很快,包裝嚴(yán)實(shí),很薄的一本書,佷滿意的一次購物。
好書,推薦經(jīng)典必讀,人生冷暖盡在其中
還可以吧。
goodgoodgood
一本值得一看的好書。它讓我們更好地了解當(dāng)時(shí)的社會(huì)狀況,人的貪婪,也有人性美好的一面。希望大家有空閱讀。快遞很迅速,很滿意。
又是一部經(jīng)典著作!
說實(shí)話,看圖片挺好的,到了之后特別薄,而且這個(gè)版本翻譯的感覺不是很好
歐也妮的人生太過被動(dòng),付出太多,仿佛看到一位封建思想的枷鎖纏繞其左右,透不過氣
很薄的一本書,有名的作者,一直很想拜讀,今天終于實(shí)現(xiàn)愿望啦!
這本書是幫舍友買的,內(nèi)容如何?我就不做評(píng)價(jià)了,所以想知道的話就自己看吧。
葛朗臺(tái)的吝嗇鬼形象已經(jīng)深深地印在我的腦海里了
好像之前買過其他版本的,總體上也沒花多少錢,還挺好的。
買了兩個(gè)版本的,到時(shí)候看看那個(gè)版本更好,再來追加評(píng)論
近幾年的書基本都在當(dāng)當(dāng)買的,除了質(zhì)量有保證,還有圖給快,不是一般的快!
不錯(cuò)吧,高中時(shí)代看過這本書,重溫一下還是挺有感覺的
高考要求書目,今天買回家了,準(zhǔn)備立刻開始看了
知道故事情節(jié),很喜歡這本書,再買來仔細(xì)讀一讀!!
吝嗇鬼的生動(dòng)寫照,刻畫了一個(gè)時(shí)代人心的陰暗面。
很棒!剛放假就拆了一大箱子書很開心 老師推薦讀
這本書是老師強(qiáng)烈推薦我們看的,老師說這本書很有意思也很經(jīng)典,屬于百看不厭的那類書!
勾勒出一個(gè)世界聞名的吝嗇鬼形象,展現(xiàn)了一種悲劇的色彩
不知道是太薄的原因,反正感覺比另一本內(nèi)容上要簡(jiǎn)潔些
這本書是家長(zhǎng)推薦的,是教育部高中語文課程標(biāo)準(zhǔn)推薦的書目,值得購買。
學(xué)校老師推薦的暑假閱讀書,經(jīng)典之作,值得閱讀,好書不分年齡空余閑瑕時(shí)翻翻也挺好
真的不想一本一本評(píng)論了,求給個(gè)打包評(píng)論,你們的書都還不錯(cuò),我喜歡……我有強(qiáng)迫癥!不評(píng)不舒服!
《歐也妮·葛朗臺(tái)》是在上小學(xué)時(shí)聽說的故事,多年后,自己有了閱讀的興趣,終于等到你。
葛朗臺(tái)女士成了全外省最富有的人。她保持運(yùn)轉(zhuǎn)著老葛朗臺(tái)在世時(shí)的模樣。但她卻是孤獨(dú)的女人。
最近在當(dāng)當(dāng)購進(jìn)了不少圖書,有國學(xué)經(jīng)典也有外國文學(xué)經(jīng)典著作。這次看書單推薦了很多外國小說,和當(dāng)下熱點(diǎn)文學(xué)作品還有專業(yè)書籍,非常好。這本挺薄的,有些磕了。