純樸美麗的農村姑娘苔絲曾遭富人奸污。新婚之夜她向新郎講述自己的不幸遭遇,但新郎不能諒解棄她而去。為生計所迫,苔絲只好與富人同居。后新郎回心轉意愿與苔絲言歸于好。絕望中的苔絲認為富人毀了她一生幸福,便殺了他,自己也被處死刑。作品深刻反映了當時社會現實,揭露了正是虛偽的資產階級道德造成了苔絲的不幸。
及時階段 處女
第二階段 失貞之后
第三階段 新生
第四階段 后果
第五階段 懲罰
第六階段 回頭浪子
第七階段 大團圓
階段 處女
五月下旬的某個黃昏,一個中年男子正從沙斯頓回家往馬洛特村走去。那村子就在附近的布萊克摩爾谷,或稱黑原谷。此人走路時雙腿搖晃,姿勢有些不對,身子老向左歪著。有時他還聰明地點點腦袋,似乎在同意什么想法,雖然他其實什么想法也沒有。他手臂上挎著一只空蛋籃,帽子的絨毛亂了,脫帽時大拇指接觸的帽檐部分磨損得厲害。走了一會兒,他遇到一個牧師,那人中年開外,叉開腿騎在一匹灰色母馬背上,一邊走著一邊信口由腔地哼著小曲。
"祝你晚安。"挎籃子的說。
"晚安,約翰爵士。"牧師說。
步行的人走了一兩步卻停下腳轉過身來。
"啊,先生,請原諒。上回趕集咱倆也在這條路上見過面,也差不多是在這個時候,我對你說`晚安`,你也跟剛才一樣說`晚安,約翰爵士`。"
"有那么回事。"牧師說。
"大約一個月以前你也這么招呼過我。"
"可能。"
"那你干嗎老叫我`約翰爵士`?我可是個普通老百姓,賣雞鴨的小販杰克 杜伯菲爾德呀!"
牧師讓馬向他靠近了一兩步。
"那只是我一時興致,"牧師猶豫了一會兒說,"是因為我不久以前有了一個新發現。我是鹿腳巷的古物專家特令安牧師。我要重修郡志,曾經追蹤考查過許多家族的家譜。你真的不知道你自己便是古老的杜伯維爾騎士家族的嫡系子孫嗎?這個家族是佩甘 杜伯維爾爵士的后裔。這位騎士大名鼎鼎,是跟隨征服者威廉一起從諾曼底來的?!栋屯行薜涝何木怼飞暇陀杏涊d呢!"
"你這話倒是沒聽說過,先生!"
"但這是真話。你把下巴翹起來讓我仔細看看你的側面。不錯,這正是杜伯維爾家族的鼻子和下巴,只是少了幾分威嚴。你的祖先是曾經輔佐過埃斯脫瑪維拉在諾曼底征服了格拉摩甘郡的十二騎士之一。你家支脈的莊園曾經遍布英格蘭的這一帶地區。他們的名字在斯梯凡王時代的《度支總冊》里都有記載。約翰王時代,你們家族一個很富有的支脈曾經把一座莊園捐贈給了救護騎士團。愛德華二世在位期間你的祖先布萊恩曾應召到西敏士參加過大議會。在奧利弗 克倫威爾時期你家曾經一度中落,但不嚴重,而到了查理二世治下又因忠心王室擢封為御橡騎士。不錯,你家已出了好多個約翰爵士。如果騎士稱號也跟次男爵爵位一樣可以父子相傳的話,你現在就該叫約翰爵士了!而在古代,騎士稱號的確是父子相傳的。"
"真的嗎?"
"總之,"牧師用枝條果斷地抽打了一下自己的腿,做出結論,"在英格蘭像你們這樣的家族很難有第二家了。"
"真了不得,真的嗎?"杜伯菲爾德說,"但我可是一年又一年四處碰釘子,到處受氣,跟全教區平常的人家也沒什么兩樣……我們家這消息叫人知道已經有多久了,特令安牧師?"
教士解釋說,據他所知這事早被人忘光了,就是現在也還沒有人知道。他自己的調查也還是從今年春季才開始的。那天他見到了杜伯菲爾德馬車上的名字,恰好他剛研究過杜伯維爾家族的興衰史,便注意到它,引起了興趣,再一查,才弄明白了他父親和祖父的來龍去脈,把問題搞明確了。
"當初我原本決定不拿這種毫無用處的消息來干擾你,"他說,"但人的沖動有時是理智所難以控制的。我還一直以為你總風聞到一點了呢。"
"倒是聽說過一兩回。是的,說是我們家在搬到黑原谷來之前曾經挺風光過一陣子,可我并沒有往心里放,我尋思不過是現在只有一匹馬原來有過兩匹馬什么的。我現在還有一把銀勺子,一顆刻了字的印章,都挺舊了。不過,天哪,一把勺子一顆印章能算什么!……我哪知道我跟高貴的杜伯維爾家族一直血肉相連呢!倒是聽說我曾祖父有些秘密,不肯講自己的來歷。那么,牧師,我斗膽請教一下,我們家族現在又在哪兒生火燒鍋呢?我是說,杜伯維爾家族現在又住在哪兒呢?"
"哪兒也不住,已經不存在了——作為本郡的世家已經絕滅。"
"這可太糟糕了。"
"不錯,用慣愛弄虛作假的家譜上常用的詞語說是:男系絕滅??傊撬×?,泯滅了。"
"那么,我家祖先的陵墓又在哪兒呢?"
"在青山下的金斯貝爾,那兒的圓拱下面一排排地躺著你家的祖先。佩貝克大理石雕成的華蓋下面還有他們的雕像呢!"
"那么,我家的莊園和土地又在哪兒呢?"
"沒有了。"
"??!連土地也沒有了嗎?"
"沒有了,原來倒是很多的——我剛才說過。你們那家族有好多個支脈,我們郡里原來就有幾家。金斯貝爾有一家;舍頓有一家;磨坊沱有一家;拉爾斯特德有一家;井橋還有一家。"
"那么,我們家還能不能發達起來呢?"
"啊,這我就說不清了。"
"那么,我又該怎么辦呢,先生?"杜伯菲爾德躊躇了一會兒說道。
"啊,沒辦法,沒辦法嘍,只好用《圣經》上的話來鞭策自己了:`大英雄何竟死亡。`這個問題現在只有本地的史學家和家譜學家感興趣了。本郡的農戶有過差不多同樣光榮歷史的還有好幾家呢!晚安。"
"不過,為了慶賀慶賀,你肯不肯回頭走幾步,跟我去喝杯啤酒呢,特令安牧師?清釀酒店正在賣一種啤酒,還挺不錯的——當然,比起羅麗佛家的又差勁了。"
"不喝了,謝謝。今天晚上不能喝了。杜伯菲爾德,你已經喝得夠多的了。"這樣,牧師結束了談話,繼續往前走去,心里卻懷疑把這樣不著邊際的傳說隨意散布是否得體。
……
這個商品不錯~
這個商品不錯~
發貨及時,包裝不錯,書是正品,整體滿意
這本書是我大學時細細讀過得經典名著之一,這個新版本真的很棒,很喜歡!
是世界名著,老師也很推崇。我們還看了英文原版