藤花與草莓》是川端康成“掌小說集”,收錄《五角銀幣》《月下美人》等共55則掌小說。春末夏初的傍晚,妻子和丈夫在窗邊談?wù)撘患婷畹氖虑椋视训拿妹靡驗(yàn)榻憬闩c這位太太的友誼,莫名地對她生出了依戀。這讓妻子想起了遺失在奈良藤花樹下的少女時光……靜謐的湖邊,藤花搖曳之姿,恍如朦朧幻夢。
大師經(jīng)典名作,全新精裝收藏版,余華傾情推薦
獨(dú)特而迷人的文體“掌小說”,精煉優(yōu)美,適合手邊閱讀
大概是代替詩,我寫了掌小說。掌小說凝聚了我年輕時代的詩的精神。——川端康成
川端康成(1899-1972),日本作家。生于大阪。1968年以 “敏銳的感受,高超的敘事技巧,表現(xiàn)日本人的精神實(shí)質(zhì)”獲諾貝爾文學(xué)獎。代表作有《伊豆的舞女》、《雪國》、《古都》、《千只鶴》、《山音》、《睡美人》等。
當(dāng)鋪
黑牡丹
日本人安娜
父母離異的孩子
舞女流浪風(fēng)俗
顯微鏡奇談
望遠(yuǎn)鏡與電話
廁中成佛
雞與舞女
化妝的天使們
被拴住的丈夫
白粉與汽油
百合
舞鞋
雨傘
后臺的乳房
睡眠癖
吵架
臉
化妝
妹妹的和服
遺容
舞會之夜
始于眉毛
藤花與草莓
秋風(fēng)中的妻子
愛犬安產(chǎn)
十七歲
裙帶菜
布頭
娘家
水
石榴
五角銀幣
山茶花
紅梅
布襪子
噪鹛
夏與冬
竹葉舟
蛋
瀑布
蛇
秋雨
信
鄰居
樹上
騎馬服
喜鵲
不死
月下美人
地
白馬
雪
久違的人
藤花與草莓
他們于暮秋結(jié)婚了。從冬到春,夜間寢室的窗戶經(jīng)常是關(guān)閉的,被沉重的帷幔覆蓋著。
如今這沉重的帷幔已經(jīng)換上了夏天清爽的窗簾,仿佛給盲人般的新婚愛情,冷不丁地打開了一扇明亮的窗。妻子舍不得把玻璃門關(guān)上,無意中變得歡快起來,恢復(fù)了許久沒有過的少女般的淘氣。也許是吹拂綠葉微微搖曳的夜風(fēng)的緣故吧。
“初夏的空氣,飄忽著一股乳汁的清香,真是芬芳宜人啊!”
“飄忽著乳汁的清香的,恐怕是你自己吧—昨天也寫了那樣的回信。”
“不過,這時節(jié)綠色的嫩葉,也飄溢出一股姐姐那種芳香啊。所以那孩子也想起姐姐來了。”
所謂那孩子,就是指在故里作古的校友的妹妹。昨天這少女忽然郵來了一封天真的信。信上寫道:我查看了姐姐的遺物,發(fā)現(xiàn)里面有你的一封信,通過姐姐,我知道有你這樣一個人,實(shí)在令人思慕。因?yàn)槲铱傆X得你就像我的姐姐。
這妹妹多半是剛上女校的年齡吧。不知為什么竟愛慕起人來,就像夢一般地憧憬著同班生、高班生那樣……僅僅因?yàn)槭且压式憬愕呐笥眩陀X得這人像她的姐姐了。
“可不是嘛,應(yīng)該好好愛護(hù)這般年齡的女孩子的感情啊。”
“你大概想起自己任性的過去了吧?”
“是啊。不過,這妹妹嘛,我肯定是見過面的,可現(xiàn)在怎么也回憶不起來了。”
“雖然這樣,你還是噙著淚水給她寫回信了嘛。女人真叫人弄不明白啊。”
窗外的紫藤花萼在搖曳。那紫色浮在清澈的月光下,更像朦朧的幻夢。丈夫輕蔑的口吻,沒能滋潤妻子的心田。妻子的感情多少被扭曲了,她說:
“那時,奈良公園里的紫藤花也在盛開。看上去,高高的杉樹梢上的這些花色,就像我們年輕姑娘的友誼之花啊……友人的妹妹,我想不起來了,可她的哥哥,我卻記得清清楚楚。”
果然奏效。丈夫的眼底出現(xiàn)了認(rèn)真的神色。
“我估計(jì)大概就是這么回事吧。你們的感情很好,說什么要結(jié)成真正的姐妹,所以接到她妹妹的信,至今你還很哀傷。”
“也許是這樣吧。雖然沒有明確相認(rèn),可妹妹僅僅因?yàn)槲沂撬憬愕呐笥眩陀X得我好像真的是她姐姐了。她的信不是這樣說的嗎?同樣,就說我吧,僅僅因?yàn)樗怯讶说男珠L,也許就覺得他是我真正的哥哥呢。”
“唔。”
“喏,年輕姑娘的這種心情,你不覺得可愛嗎?你這個人啊。”
“大概是綠葉的關(guān)系,引起你這些聯(lián)想,睡吧!”
“不過,那哥哥不像你,跟我說了這么多可怕的話。說什么我永遠(yuǎn)愛你,直到你愛我為止。你的信,我很害怕,我全失敗了。但是女人不這樣說。我永遠(yuǎn)愛你,直到你不愛我為止。女人和男人不同,女人真無聊。”
“別說啦,我到下面給你把草莓端來。”
“唉,《枕草子》里有這樣一句話:雪花飄在水晶念珠、紫藤花、梅花上,漂亮的嬰兒在吃草莓。清少納言也生過孩子嗎?嬰兒吃草莓的時候,嘴唇美到了吧。”
有關(guān)奈良的紫藤花的回憶,妻子早已忘卻了。她站在寢室窗外的紫藤花叢中,幻想著這可能是自己生下的嬰兒的嘴唇。
川端康成極為欣賞纖細(xì)的美,喜愛用那種筆端常帶悲哀,兼具象征性的語言來表現(xiàn)自然界的生命和人的宿命。——諾貝爾文學(xué)獎授獎辭
很多文學(xué)家年輕時寫詩,大概是代替詩,我寫了掌小說。掌小說凝聚了我年輕時代的詩的精神。——川端康成
川端康成的作品籠罩了我最初三年多的寫作。——余華
川端康成的作平還挺不錯的,語言質(zhì)樸平實(shí),但是發(fā)人深思!
挺好的 挺好的 挺好的 挺好的 挺好的 挺好的 挺好的 挺好的 挺好的 挺好的 挺好的 挺好的 挺好的 挺好的 挺好的
不錯,只可惜不懂是翻譯問題還是中日文化差異,略看不懂。
最喜愛川端康成細(xì)膩的文筆,凈化心靈必備【就是書的味道有點(diǎn)重】
川端康成的這一個系列印刷裝幀都很精美,排版看著舒服,封面也都很好看。
3對以花為名的書完全沒有抵抗力,收集了很多這種類型的。
啊這本書是早期寫的吧……和雪國古都等書比起來真的難理解很多感覺有很多故事的意思都表達(dá)不明沒有連貫性
一個一個小故事,很喜歡的感覺,以后還會購買,慢慢看,物流快,包裝好,
川端康成的每一部作品寫的都很美,很值得閱讀。特別喜歡這本書的封面圖案。
很好看!裝幀精美。川端這兩本掌小說還是第一次看
川端先生的兩本掌小說,看了《陣雨中的車站》,這本肯定不錯
很好,像詩一樣的小說。有些篇目很唯美,有些篇目充滿轉(zhuǎn)折
看到封面已愛上了這本書。話說,是在網(wǎng)上看到新聞?wù)f,川端康成的新書出來了,而且里面人物的描寫特別細(xì)膩,好想看。。
果然我還是不適合看川端康成的東西,實(shí)在欣賞不來,索然無味
封面真的真的好好看!超級喜歡這種畫風(fēng)!但是我還沒有開始看,了解了一下這本書感覺還挺好看的。
這一版的書都很精美,川端康成的書也是再版必買。
是一些小的故事,初讀覺得清淡,慢慢的會覺得很細(xì)膩唯美
紙質(zhì)很好 包裝很精美 還沒有看 川端康成的書一定不錯
紙張很好,印刷,裝幀都還可以,紫藤花很漂亮,我都想栽一棵了,故事還沒有讀完,總體感覺還行
非常喜歡川端康成的文風(fēng),物哀風(fēng)格的經(jīng)典作品。
只有真的靜下心來,才能理解很多故事,川端康成的文字的確很耐人尋味
川端康成是日本諾獎獲得者,此套南海精裝本值得收藏。
大概是代替詩,我寫了掌小說。掌小說凝聚了我年輕時代的詩的精神。——川端康成
川端康成的掌小說集,沒想到連這個也出了,意外之喜。封面是這系列一貫的漂亮,還是要買一本收藏的。月下的藤花與草莓,且讀且神往。
書很好。之前買著看了《雪國》《千只鶴》《古都》很喜歡,又在書店里買了《山音》一樣覺得特別地好,唯美細(xì)膩,哀愁憂傷,寂寥孤獨(dú)等等,耐人尋味,寫的太美太好了,淡淡的,卻總是回味不盡。有些人說看不懂川端先生的作品,那可能還是沒有共鳴吧,總之對我而言,相當(dāng)好也特別喜歡。所以又下手了。回頭要把這套書集齊了。
日本文學(xué)界“泰斗級”人物,[1] 新感覺派作家,著名小說家。1968年以《雪國》、《古都》、《千只鶴》三部代表作獲得諾貝爾文學(xué)獎,[2] 成為繼泰戈?duì)柡图s瑟夫·阿格農(nóng)之后亞洲第三位獲得諾貝爾文學(xué)獎的亞洲人。
川端康成說,掌小說代表了他年輕時代的詩的精神,真的是這樣喲。幾十個小故事,或嗔或喜。我們好像一直把他視為一位文學(xué)大師,忘記了他還有惆悵青澀的年輕歲月,那些時光里有薰子的雛形,有難以忘記的千代,有月下的藤花與草莓……
此次收集川端康成的作品,猶豫再三還是決定拿下。