霍瑞修 愛爾杰的《菲爾的桶金(聽差男 孩的波折命運)》介紹:菲爾自幼過著平靜而單純的 生活,直到有24小時,父親的去世打破了這種平靜。繼 母還告訴菲爾一個讓他震驚的消息:他并不是父親的 親生兒子。
因無法忍受繼母的冷漠,菲爾決定前往紐 約打工謀生,憑著自己的機敏、正直和勤奮,他很快 找到了一份工作,并結交了一些品行良好的朋友。
在 朋友們的幫助下,菲爾還發現了關于自己親生父母的 線索,正當他準備去尋找自己的父母時,繼母又從中 作梗。
一場針對菲爾的陰謀展開了……
霍瑞修 愛爾杰畢生創作的以“奮斗與成功”為主題的小說,塑造了一個個為應對困境和挫折,憑借自己的信念、勇氣和進取精神而頑強奮斗,終于獲得成功的青少年形象。書中的主人公秉持著善良正直的優良品質,為了夢想而不懈努力,傳遞著強大的正能量。霍瑞修 愛爾杰的《菲爾的桶金(聽差男孩的波折命運)》將伴隨著青少年讀者一起健康成長。
第1章 菲爾的麻煩 第2章 菲爾的抉擇 第3章 萊昂內爾先生 第4章 奧蘭多先生 第5章 鮑爾曼雜劇團 第6章 老先生真夠朋友 第7章 及時天上班 第8章 算命 第9章 天降大運 第10章 陰謀得逞 第11章 遭受冷遇 第12章 失去工作 第13章 澄清事實 第14章 房租上漲 第15章 轉運 第16章 驚聞意外 第17章 菲爾的信用 第18章 偽繼承人 第19章 重大發現 第20章 大結
第1章 菲爾的麻煩 大雪茫茫,菲爾正在艱難地往家里趕。跟他住在 一起的,還有繼母和一個同父異母的兄弟。突然,一 個又濕又硬的雪球向他飛來,狠狠地打在他的腦袋上 。這讓菲爾感到疼痛難忍,一時之間,他不由得怒氣 橫生。
他兩眼冒火,突然轉過身來,想找出肇事者—— 肯定是有人在暗算他。
他向周圍看了看,身旁只有一個戴著眼鏡、相貌 和藹的老先生,除此之外,再也沒有其他人了——看 老先生走路的樣子,他肯定非常吃力。
毫無疑問,雪球絕不是老先生扔過來的,于是菲 爾就開始向更遠的地方尋找,就在這個時候,他聽到 了幾聲吃吃的笑聲,好像是從路旁一面石墻的后面傳 來的。
“我倒要看看到底是誰干的。”菲爾自言自語道 ,于是他艱難地穿過雪地,爬上石墻,突然看到一個 跟自己年齡差不多的男孩子正玩命地往前狂奔。
“原來是你,喬納斯!”菲爾憤怒地大叫道,“ 我還以為是哪個卑鄙的家伙干的呢!” 喬納斯是菲爾同父異母的兄弟,是個一臉雀斑的 家伙。喬納斯萬萬沒有想到自己會被發現,所以臉上 露出一副驚恐的表情。
因為心虛,喬納斯拔腿就跑,越跑越快,很顯然 ,憤怒也加快了菲爾的速度,所以,菲爾很快就追上 了喬納斯。
“為什么用雪球打我?”菲爾一邊憤怒地問道, 一邊一把揪住了喬納斯的衣領,用力地推搡著。
“放開我!”喬納斯一邊說著,一邊想用力掙脫 ,可是怎么也掙脫不了。
“說,為什么要用雪球打我?”菲爾的口氣非常 堅定,一副不受侮辱的樣子。
“我高興,”喬納斯好像并不在乎后果,“打傷 你了嗎?” “應該是傷到了,雪球太硬了,像炸彈一樣。” 菲爾嚴厲地說,“不能就這么算了吧?” “我只是開個玩笑而已。”喬納斯突然明白了事 情的嚴重性,他覺得自己還是小心點好。
“可是我并不喜歡你開的這種玩笑,我想你也不 會喜歡我開玩笑的方式吧!”菲爾一邊說著,一邊用 力把喬納斯壓到地上,抓起一把雪就往他的臉上抹去 。
“你要做什么?”喬納斯一臉驚恐地問道,“你 是要殺了我嗎?” “我只是想好好給你洗個臉罷了。”一邊說著, 菲爾一邊用力地擦了起來。
“趕快停止,不然我就告訴媽媽!”喬納斯大聲 喊道,同時用力地掙扎。
“好啊!好也告訴她我為什么會這樣做。”菲 爾說。 第1章 菲爾的麻煩 大雪茫茫,菲爾正在艱難地往家里趕。跟他住在 一起的,還有繼母和一個同父異母的兄弟。突然,一 個又濕又硬的雪球向他飛來,狠狠地打在他的腦袋上 。這讓菲爾感到疼痛難忍,一時之間,他不由得怒氣 橫生。
他兩眼冒火,突然轉過身來,想找出肇事者—— 肯定是有人在暗算他。
他向周圍看了看,身旁只有一個戴著眼鏡、相貌 和藹的老先生,除此之外,再也沒有其他人了——看 老先生走路的樣子,他肯定非常吃力。
毫無疑問,雪球絕不是老先生扔過來的,于是菲 爾就開始向更遠的地方尋找,就在這個時候,他聽到 了幾聲吃吃的笑聲,好像是從路旁一面石墻的后面傳 來的。
“我倒要看看到底是誰干的。”菲爾自言自語道 ,于是他艱難地穿過雪地,爬上石墻,突然看到一個 跟自己年齡差不多的男孩子正玩命地往前狂奔。
“原來是你,喬納斯!”菲爾憤怒地大叫道,“ 我還以為是哪個卑鄙的家伙干的呢!” 喬納斯是菲爾同父異母的兄弟,是個一臉雀斑的 家伙。喬納斯萬萬沒有想到自己會被發現,所以臉上 露出一副驚恐的表情。
因為心虛,喬納斯拔腿就跑,越跑越快,很顯然 ,憤怒也加快了菲爾的速度,所以,菲爾很快就追上 了喬納斯。
“為什么用雪球打我?”菲爾一邊憤怒地問道, 一邊一把揪住了喬納斯的衣領,用力地推搡著。
“放開我!”喬納斯一邊說著,一邊想用力掙脫 ,可是怎么也掙脫不了。
“說,為什么要用雪球打我?”菲爾的口氣非常 堅定,一副不受侮辱的樣子。
“我高興,”喬納斯好像并不在乎后果,“打傷 你了嗎?” “應該是傷到了,雪球太硬了,像炸彈一樣。” 菲爾嚴厲地說,“不能就這么算了吧?” “我只是開個玩笑而已。”喬納斯突然明白了事 情的嚴重性,他覺得自己還是小心點好。
“可是我并不喜歡你開的這種玩笑,我想你也不 會喜歡我開玩笑的方式吧!”菲爾一邊說著,一邊用 力把喬納斯壓到地上,抓起一把雪就往他的臉上抹去 。
“你要做什么?”喬納斯一臉驚恐地問道,“你 是要殺了我嗎?” “我只是想好好給你洗個臉罷了。”一邊說著, 菲爾一邊用力地擦了起來。
“趕快停止,不然我就告訴媽媽!”喬納斯大聲 喊道,同時用力地掙扎。
“好啊!好也告訴她我為什么會這樣做。”菲 爾說。
喬納斯一邊掙扎一邊尖叫,但這一切好像都無濟 于事。菲爾繼續用雪擦他的臉,直到覺得自己已經報 復夠了才停止。
“起來吧!”他說。
喬納斯從雪地上爬起來,一張丑臉因為憤怒而抽 搐不停。
“你會因此受到懲罰的!”喬納斯叫嚷道。
“沒關系!”菲爾一臉的不在乎。
“你是村子里最卑鄙的家伙。” “還是讓那些更了解我的人去下結論吧!” “我要把這件事情告訴媽媽!” “去吧!” 喬納斯一邊叫嚷著,一邊往家里走去,菲爾也沒 有阻止他。他一邊看著喬納斯離去的背影,一邊在心 里想著:“這下麻煩了,可是我也沒有辦法啊!布倫 特太太總是袒護自己的寶貝兒 子,母子倆一副德性。不過我想事情也不一定那 么糟糕。” 菲爾決定先不回家,等喬納斯告完狀再說。于是 他就先在外面待了半個小時,然后才悄悄地從家里的 偏門走進去。他把門打開,用旁邊的掃帚掃理了一下 靴子上的雪,然后打開里面的門,走進廚房。
菲爾往屋子里一看,發現里面沒有一個人,不由 得在心里暗暗慶幸起來。他真希望自己的繼母布倫特 太太(菲爾從來不喊她媽媽)現在不在家。可是就在 這個時候,隔壁的房間突然傳來一聲微弱而尖利的呼 喚,麻煩來了! “菲爾 布倫特,過來!” 菲爾只好走了進去。
在爐火旁邊有一把搖椅,上面坐著一個身材瘦小 的女人,她嘴唇扁平,表情嚴肅,兩只眼睛里放出冷 漠的光——應該沒有人 會喜歡這樣一個女人。
在旁邊的一張沙發上,躺著剛剛被菲爾收拾過的 喬納斯。
“我來了,布倫特太太。”菲爾理直氣壯地說。
“菲爾 布倫特,你難道不感到可恥,不為自己 的行為感到臉紅嗎?”布倫特太太尖聲叫道。
“有什么好臉紅的?”菲爾反問道,他并不怕布 倫特太太。
“看看沙發上那個剛剛被你傷害過的人吧!”布 倫特太太一邊說著,一邊用手指了指喬納斯。
好像是為了應和母親的話,喬納斯在這個時候呻 吟了一下。
菲爾差點沒笑出聲來,他覺得這實在是太可笑了 。
“你還笑!”布倫特太太厲聲問道,“不過我也 習慣了,你從來不會為自己的粗暴行為感到可恥!” “您是說我對喬納斯很粗暴嗎?” “你終于承認了!” “不,布倫特太太,這不是我做的,我不承認。
” “是嗎?豺狼又在埋怨羔羊的粗暴啦!”布倫特 太太挖苦道。
“我看喬納斯并沒有告訴您事情的真相,您知道 他用一塊堅硬的雪球砸我的事情嗎?”菲爾接著問道 。
“他說自己只是把一點點雪撒到你頭上,是在和 你開玩笑,可是你卻像只老虎一樣撲到他身上。” “不是這樣的。”菲爾說,“您不知道那個雪球 有多硬,如果他再扔得高一點的話,我就會被打昏了 。即使給我10美元,我也不愿意再被打一下。” “不是那樣的,媽媽,別相信他說的話!”躺在 沙發上的喬納斯辯解道。
“那你是怎么對待他的?”布倫特太太繼續皺著 眉頭追問道。
“我把他壓在地上,用雪擦他的臉。” “你這樣做會把他凍死的,你知道嗎?”布倫特 太太明顯帶著敵意,“說不定他會因此罹患腦膜炎。
” “那他打我的事就這樣算了嗎?”菲爾氣憤地問 道。P1-5