日韩偷拍一区二区,国产香蕉久久精品综合网,亚洲激情五月婷婷,欧美日韩国产不卡

在線客服

技能教程論文實(shí)用13篇

引論:我們?yōu)槟砹?3篇技能教程論文范文,供您借鑒以豐富您的創(chuàng)作。它們是您寫(xiě)作時(shí)的寶貴資源,期望它們能夠激發(fā)您的創(chuàng)作靈感,讓您的文章更具深度。

技能教程論文

篇1

2.入職后

隨著信息知識(shí)的快速更新,職業(yè)崗位要求以及技術(shù)含量也越來(lái)越高,這促使成人不斷提高自身素質(zhì)。成人對(duì)自身從事的工作比較了解,希望學(xué)到實(shí)用的技能知識(shí)來(lái)解決實(shí)際工作中遇到的問(wèn)題。通過(guò)技能的提高來(lái)實(shí)現(xiàn)崗位跟薪資的提升。同時(shí),也幫助企業(yè)解決培養(yǎng)成本高,培養(yǎng)不對(duì)口的問(wèn)題。

二、改革和完善成人高等教育“學(xué)歷+技能”人才培養(yǎng)模式的具體方法

(一)細(xì)化教學(xué)目標(biāo)

成人高等教育的教學(xué)目標(biāo)存在照搬普通高等院校教學(xué)目標(biāo)的現(xiàn)象,普通高等教育側(cè)重于培養(yǎng)專(zhuān)業(yè)理論知識(shí)人才,所以照搬教學(xué)目標(biāo)是不合理的。以電子信息工程專(zhuān)業(yè)為例,普通高等教育側(cè)重于培養(yǎng)電子工程與信息處理方面的人才,而成人高等教育學(xué)生的學(xué)習(xí)背景跟工作性質(zhì)不同,對(duì)教學(xué)目標(biāo)的要求更為細(xì)則,即在電子工程與信息處理這一層面又劃分為處理大氣信息、水文信息等等的人才,這對(duì)制定教學(xué)目標(biāo)的要求更加細(xì)致,所以要根據(jù)需求對(duì)教學(xué)目標(biāo)進(jìn)行細(xì)化。

(二)優(yōu)化專(zhuān)業(yè)設(shè)置

不少高校的成人高等教育從盈利的角度出發(fā),盲目設(shè)置熱門(mén)專(zhuān)業(yè),而不考慮學(xué)校的軟硬件條件。如電子信息工程專(zhuān)業(yè)的設(shè)置,需要學(xué)校提供實(shí)驗(yàn)室和實(shí)訓(xùn)基地讓學(xué)生自己動(dòng)手設(shè)計(jì)、連接一些電路并結(jié)合計(jì)算器進(jìn)行實(shí)驗(yàn)。而某些師范類(lèi)學(xué)校在缺乏相應(yīng)教學(xué)、科研設(shè)施的前提下竟然也開(kāi)設(shè)此專(zhuān)業(yè),嚴(yán)重影響了教學(xué)質(zhì)量。因此,高校成人教育專(zhuān)業(yè)的設(shè)置必須針對(duì)學(xué)校的實(shí)際情況,綜合考慮學(xué)校的辦學(xué)實(shí)力,為學(xué)生提供虛擬車(chē)間、虛擬工藝室、虛擬實(shí)驗(yàn)室等,進(jìn)行多媒體電教、模擬實(shí)訓(xùn)。

(三)調(diào)整課程體系

普通高等教育的課程體系不適用于成人高等教育。比如,普通高等教育中電子信息工程專(zhuān)業(yè)的課程體系主要包括四大模塊:人文素質(zhì)模塊、基礎(chǔ)能力模塊、崗位能力模塊和素質(zhì)拓展能力模塊。而成人高等教育則把側(cè)重點(diǎn)放在基礎(chǔ)能力模塊與崗位能力模塊兩大模塊上。以電子信息工程專(zhuān)業(yè)高技能人才為例,可根據(jù)其崗位職責(zé),來(lái)分析工作任務(wù),通過(guò)工作任務(wù)的特點(diǎn)整合課程體系。

(四)創(chuàng)新教材開(kāi)發(fā)

成人高等教育對(duì)于理論知識(shí)的要求較低,對(duì)教程的職業(yè)性、應(yīng)用型要求高。從而普通高等教育的教材不適用于成人教育,所以只是簡(jiǎn)單的對(duì)普通高等教育的教材的改編,不能滿足成人高等教育的需求。對(duì)電子信息工程專(zhuān)業(yè)而言,可組建電子信息工程專(zhuān)業(yè)帶頭人、專(zhuān)業(yè)骨干教師、雙師型教師、高級(jí)電子信息工程師團(tuán)隊(duì)共同參與制定教學(xué)大綱、課程項(xiàng)目設(shè)計(jì)和教材編寫(xiě)等,確保教材質(zhì)量。

(五)籌建實(shí)訓(xùn)基地

普通高等教育在實(shí)訓(xùn)的時(shí)候主要以校內(nèi)實(shí)驗(yàn)為主,學(xué)生自主尋找實(shí)習(xí)單位進(jìn)行實(shí)習(xí)為輔。傳統(tǒng)模式難免造成知識(shí)與應(yīng)用的脫節(jié),因而,成人高等教育人才培養(yǎng)模式需要在實(shí)訓(xùn)基地建設(shè)上下工夫。就電子信息工程專(zhuān)業(yè)而言,可以從以下四方面入手:

(1)主動(dòng)聯(lián)系企業(yè)。比如聯(lián)系中國(guó)電信、中國(guó)移動(dòng)、中國(guó)聯(lián)通等企業(yè),利用其良好的實(shí)訓(xùn)環(huán)境、技能鑒定與技術(shù)開(kāi)發(fā)場(chǎng)所;

(2)建設(shè)校內(nèi)實(shí)訓(xùn)基地。組建電子產(chǎn)品分析與測(cè)試實(shí)訓(xùn)室、電子產(chǎn)品工藝制定實(shí)訓(xùn)室等構(gòu)成真實(shí)電子產(chǎn)品制作中心;

(3)校企合作,共建實(shí)訓(xùn)基地。學(xué)校提供場(chǎng)地、經(jīng)費(fèi),企業(yè)提供設(shè)備、技術(shù)和人員,雙方合作安排生產(chǎn)任務(wù)和教學(xué)任務(wù);

(4)校外實(shí)訓(xùn)基地的拓展。選擇有實(shí)力的企業(yè)成為校外實(shí)習(xí)基地,派遣老師跟蹤實(shí)習(xí),在實(shí)習(xí)過(guò)程中提供理論指導(dǎo)。

(六)強(qiáng)化教學(xué)管理

提升教學(xué)質(zhì)量要以強(qiáng)化教學(xué)管理為抓手。普通高等教育是全日制教學(xué),而成人高等教育的教學(xué)形式分為兩種:業(yè)余和函授。所以,成人高等教育的教學(xué)管理不能沿用普通高校的傳統(tǒng)模式。對(duì)于考勤,應(yīng)該充分利用多媒體手段進(jìn)行考勤。對(duì)于考核,不局限于筆試,還可以論文、實(shí)驗(yàn)的形式進(jìn)行考核。對(duì)于教學(xué)監(jiān)督,應(yīng)該嚴(yán)抓教學(xué)質(zhì)量,督導(dǎo)隨機(jī)聽(tīng)課,抽查教案;對(duì)于教學(xué)方法,可采用任務(wù)驅(qū)動(dòng)教學(xué)法,如電子信息工程專(zhuān)業(yè),開(kāi)展教學(xué)的基本步驟為:確定任務(wù)確定工作計(jì)劃實(shí)施工作計(jì)劃進(jìn)行過(guò)程控制與結(jié)果監(jiān)測(cè)評(píng)估反饋。學(xué)生的學(xué)習(xí)效果在一定程度上折射出教師的教學(xué)效果,教師對(duì)反饋信息進(jìn)行認(rèn)真、深入的分析,有助于調(diào)整、改進(jìn)教學(xué)內(nèi)容和方法。

(七)健全考評(píng)體系

普通高等教育對(duì)學(xué)生的評(píng)價(jià)是根據(jù)學(xué)習(xí)成績(jī)跟平時(shí)表現(xiàn),評(píng)價(jià)高低將直接影響學(xué)生的發(fā)展;而成人高等教育只要求課程成績(jī)合格,所以對(duì)學(xué)生缺乏激勵(lì)和約束作用。在實(shí)施“學(xué)歷+技能”人才培養(yǎng)模式中可將理論課程成績(jī)與畢業(yè)證書(shū)掛鉤,成績(jī)優(yōu)異者可以提前畢業(yè),成績(jī)差的學(xué)生可以延遲畢業(yè),實(shí)行彈性學(xué)制。并且與用人單位合作,將見(jiàn)習(xí)、實(shí)習(xí)時(shí)的表現(xiàn)與學(xué)分掛鉤,實(shí)現(xiàn)學(xué)校與用人單位的雙重監(jiān)督。

(八)加強(qiáng)師資建設(shè)

目前影響“學(xué)歷+技能”人才培養(yǎng)模式的關(guān)鍵環(huán)節(jié)是“雙師型”教師匱乏。“雙師型”教師需要既能完成理論教學(xué)、又能完成實(shí)踐教學(xué),可以從以下三個(gè)方面來(lái)加強(qiáng)雙師型教師隊(duì)伍的建設(shè):

(1)選派部分專(zhuān)任教師分期分批到企業(yè)生產(chǎn)一線鍛煉或到條件好的實(shí)訓(xùn)基地進(jìn)修;

(2)招募“雙師型”教師,補(bǔ)充自己的師資力量;

(3)從企事業(yè)單位聘請(qǐng)符合要求的人員到學(xué)校兼職任教。總而言之,通過(guò)“內(nèi)培外引”的方式造就一批“雙師型”、創(chuàng)新型、高素質(zhì)的優(yōu)秀教師。作為南京信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院,目前通過(guò)“校企混編師資團(tuán)隊(duì)建設(shè)”來(lái)培養(yǎng)一批優(yōu)秀的“雙師型”教師,由學(xué)院相關(guān)專(zhuān)業(yè)的專(zhuān)任教師和來(lái)自行業(yè)企業(yè)的兼職教師組成,一般應(yīng)有10人左右,兼職教師折算人數(shù)不低于團(tuán)隊(duì)總?cè)藬?shù)的1/3,通過(guò)此種教師培養(yǎng)形式,快速的提高了教師的專(zhuān)業(yè)技能水平。

篇2

首先,學(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言,語(yǔ)音是最基礎(chǔ)的知識(shí),直接影響到每一個(gè)階段的學(xué)習(xí),尤其是越南語(yǔ),因?yàn)樵侥险Z(yǔ)是由聲母和韻母加聲調(diào)形成的文字,看到文字就可以直接讀出來(lái),而且中國(guó)人學(xué)越南語(yǔ)非常有優(yōu)勢(shì),在越南語(yǔ)中有一種詞叫漢語(yǔ)借詞,也叫漢越語(yǔ)詞,發(fā)音與漢語(yǔ)接近,意思也相同或相近,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的使用,已經(jīng)成為越南語(yǔ)中不可分割的一部分,并被廣泛應(yīng)用于越南語(yǔ)的各個(gè)領(lǐng)域里。因此,學(xué)好漢語(yǔ)拼音對(duì)于進(jìn)一步學(xué)習(xí)、積累越南語(yǔ)詞匯量是非常有用的。

此外,最重要的就是要掌握語(yǔ)法,只有正確的掌握語(yǔ)法才能掌握語(yǔ)言規(guī)則和句子結(jié)構(gòu),進(jìn)而逐漸發(fā)展語(yǔ)言能力。眾所周知,語(yǔ)法是一門(mén)語(yǔ)言中最為難學(xué)的部分,而在越南語(yǔ)的學(xué)習(xí)當(dāng)中,大家都有一個(gè)共同的認(rèn)識(shí)就是:漢語(yǔ)和越南語(yǔ)的句子結(jié)構(gòu)有很多相同相似的地方。比如:漢語(yǔ)的句子組成部分包括有主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)、狀語(yǔ),越南語(yǔ)的句子組成部分包括有主語(yǔ)、謂語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)(越南語(yǔ)的補(bǔ)語(yǔ)相當(dāng)于漢語(yǔ)的賓語(yǔ))。越南語(yǔ)和漢語(yǔ)的基本句子結(jié)構(gòu)是一致的,都是主語(yǔ)在前,謂語(yǔ)居中,賓語(yǔ)(越南語(yǔ)稱(chēng)為補(bǔ)語(yǔ))在謂語(yǔ)動(dòng)詞之后,除了這個(gè)主謂賓的基本句型相同,越南語(yǔ)里的連動(dòng)式和漢語(yǔ)里的連謂句句型相同,漢越兩種語(yǔ)言里的兼語(yǔ)句也是相同的句子結(jié)構(gòu)。由此可以看出,如果越南語(yǔ)教師在教學(xué)中能夠通過(guò)分析漢語(yǔ)和越南語(yǔ)語(yǔ)法之間的共同點(diǎn)來(lái)指導(dǎo)學(xué)生,在學(xué)習(xí)越南語(yǔ)語(yǔ)法的時(shí)候不盲目地去記,不靠死記硬背,相反地能夠和漢語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)合起來(lái)進(jìn)行對(duì)比學(xué)習(xí),利用對(duì)母語(yǔ)語(yǔ)法的熟悉掌握進(jìn)而提高自己對(duì)越南語(yǔ)語(yǔ)法的認(rèn)識(shí),相信對(duì)后面語(yǔ)言技能的形成能夠奠定很好的基礎(chǔ)。

二、實(shí)用語(yǔ)文操練技能是提高越南語(yǔ)口語(yǔ)交際能力的捷徑

中職學(xué)校以培養(yǎng)應(yīng)用型技能人才為宗旨,但如何能真正讓學(xué)生掌握并實(shí)踐技能應(yīng)用是一個(gè)難點(diǎn),外語(yǔ)技能的培養(yǎng)與其他一些可以進(jìn)行設(shè)備操作的專(zhuān)業(yè)技能培養(yǎng)不同,就目前的中職學(xué)校外語(yǔ)人才培養(yǎng)目標(biāo)而言,主要是培養(yǎng)口語(yǔ)交際能力,而口語(yǔ)交際能力是無(wú)形的,它沒(méi)有設(shè)備操作,只能靠口頭來(lái)表達(dá),所以技能的培養(yǎng)和形成過(guò)程就比其它專(zhuān)業(yè)更加辛苦。

中職學(xué)校的越南語(yǔ)教學(xué)是從零開(kāi)始的,新生入學(xué)沒(méi)有任何基礎(chǔ),從語(yǔ)音學(xué)起,要求學(xué)生在一個(gè)學(xué)期學(xué)完語(yǔ)音,剩下的三個(gè)學(xué)期就進(jìn)行基礎(chǔ)、會(huì)話和聽(tīng)力等知識(shí)的綜合學(xué)習(xí)實(shí)踐,在這么短的時(shí)間里既要學(xué)習(xí)新知識(shí)又要訓(xùn)練形成技巧,只靠單一的越南語(yǔ)課堂教學(xué)是很難引導(dǎo)學(xué)生去實(shí)現(xiàn)技能目標(biāo)的。很多越南語(yǔ)老師也一直想方設(shè)法要改革教學(xué),但是很多時(shí)候都是只從越語(yǔ)教材,教學(xué)手法上來(lái)改,卻忽略了一個(gè)問(wèn)題就是,學(xué)生其實(shí)已經(jīng)掌握了很多越語(yǔ)知識(shí),但卻不知道運(yùn)用技巧去表達(dá),而中職語(yǔ)文教學(xué)中的實(shí)用語(yǔ)文操練技能(如:學(xué)會(huì)傾聽(tīng)、寫(xiě)記敘文、介紹、寫(xiě)說(shuō)明文、交談、復(fù)述等)恰恰能夠解決這一問(wèn)題。

就目前而言,大多數(shù)越南語(yǔ)教師在課堂上都只是過(guò)分強(qiáng)調(diào)了對(duì)生詞和課文內(nèi)容的記憶,使得學(xué)生也過(guò)分地埋頭苦記,雖然也有成效,但過(guò)程比較辛苦且約束了學(xué)生的思維能力。多年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)得出一個(gè)啟示,學(xué)生其實(shí)已經(jīng)累積了一定量的越南語(yǔ)知識(shí),只是缺了一些應(yīng)用技巧。因?yàn)閷W(xué)習(xí)越南語(yǔ)的時(shí)間較短,所以直接用越南語(yǔ)來(lái)編輯語(yǔ)言的能力是有難度的,但是如果能利用語(yǔ)文教學(xué)中的實(shí)用語(yǔ)文操練技能(如:學(xué)會(huì)傾聽(tīng)、寫(xiě)記敘文、介紹、寫(xiě)說(shuō)明文、交談、復(fù)述等)作為指導(dǎo),結(jié)合越南語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)習(xí)內(nèi)容進(jìn)行實(shí)踐訓(xùn)練,進(jìn)一步創(chuàng)新越南語(yǔ)的教學(xué)和學(xué)生學(xué)習(xí)的方式方法,相信會(huì)事半功倍。中職學(xué)生文化基礎(chǔ)較差,在吸收、歸納、整理、敘述等方面的能力是非常欠缺的,而要形成良好的口語(yǔ)交際能力,這些又是相當(dāng)重要的。口語(yǔ)交際的過(guò)程就是一個(gè)交談的過(guò)程,首先就要學(xué)會(huì)傾聽(tīng),才能理解吸收別人的意思,然后進(jìn)行即時(shí)性的歸納整理進(jìn)而回答,在歸納整理回答的過(guò)程中往往都會(huì)使用到記敘、介紹、說(shuō)明、復(fù)述等技能,設(shè)想一下,如果學(xué)生在運(yùn)用越南語(yǔ)表達(dá)之前都掌握了以上技能,那么轉(zhuǎn)換成越南語(yǔ)的時(shí)候也就得心應(yīng)手多了。要做到這一點(diǎn),可以大膽地從課堂教學(xué)形式上開(kāi)始改革,把語(yǔ)文課堂和越南語(yǔ)課堂組織在一起進(jìn)行實(shí)踐訓(xùn)練,先由語(yǔ)文老師把實(shí)訓(xùn)的操練技能進(jìn)行講解說(shuō)明,讓學(xué)生明白自己要做什么,該怎么去做,然后再由越南語(yǔ)老師指導(dǎo)進(jìn)行實(shí)踐訓(xùn)練,從專(zhuān)業(yè)角度指導(dǎo)學(xué)生練習(xí)從而達(dá)到技能形成的目標(biāo)。

三、豐富的語(yǔ)文知識(shí)對(duì)翻譯能力的培養(yǎng)有重要作用

學(xué)習(xí)一門(mén)外語(yǔ),翻譯能力的培養(yǎng)至關(guān)重要,因?yàn)橥庹Z(yǔ)人才的工作能力最主要就是體現(xiàn)在翻譯能力上。相對(duì)于其他語(yǔ)種,越南語(yǔ)和漢語(yǔ)之間的對(duì)譯較為容易,因?yàn)樵谡Z(yǔ)法和發(fā)音上都有很大相同之處,但是在長(zhǎng)期的教學(xué)工作中還是發(fā)現(xiàn),很多中職越南語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生在翻譯中(從越文翻譯成中文)還是出現(xiàn)詞窮的現(xiàn)象,這一現(xiàn)象歸根到底還是因?yàn)檎Z(yǔ)文知識(shí)的貧乏。根據(jù)很多學(xué)生的反饋,其實(shí)學(xué)生潛意思里都能明白越語(yǔ)翻譯成中文是什么意思,但是在表達(dá)的時(shí)候卻不知道用什么詞語(yǔ)來(lái)組織成句,這里又要回到那個(gè)老問(wèn)題上:中職學(xué)生文化基礎(chǔ)薄弱。很多中職學(xué)生的語(yǔ)文水平較低,對(duì)于很多中文的習(xí)慣用語(yǔ),一些相對(duì)書(shū)面的詞語(yǔ)和句子非常陌生,平時(shí)也不注重積累,所以在需要用的時(shí)候就拿不出來(lái)。其實(shí)在平時(shí)的語(yǔ)文教學(xué)中也會(huì)涉及到很多豐富的語(yǔ)言知識(shí),但是往往因?yàn)檎Z(yǔ)文教師在上課時(shí)只是講語(yǔ)文知識(shí),越南語(yǔ)教師只講越語(yǔ)知識(shí),而沒(méi)能把兩門(mén)學(xué)科的知識(shí)很好的結(jié)合起來(lái)指導(dǎo)學(xué)生應(yīng)用于翻譯訓(xùn)練,忽略了學(xué)科知識(shí)的相互滲透應(yīng)用。語(yǔ)文知識(shí)與翻譯關(guān)系密切,不可分割,翻譯離不開(kāi)語(yǔ)言文化因素的影響,在翻譯的過(guò)程中,要讓目標(biāo)文成功地表達(dá)源文的內(nèi)涵,必須要求譯者有扎實(shí)的語(yǔ)言功底,由此可以看出豐富的語(yǔ)文知識(shí)對(duì)于翻譯技能形成是有很大幫助的,培養(yǎng)中職學(xué)生累積豐富的語(yǔ)文知識(shí)也是切實(shí)可行的。

綜上所述,本人認(rèn)為一個(gè)中職學(xué)生要形成越語(yǔ)語(yǔ)言技能,只依靠對(duì)專(zhuān)業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí)是很難達(dá)到技能要求的,而中職語(yǔ)文教學(xué)內(nèi)容中有很多知識(shí)和技能對(duì)于學(xué)生實(shí)踐語(yǔ)言技能有很好的指導(dǎo)作用,如果能夠利用中職語(yǔ)文教學(xué)來(lái)幫助指導(dǎo)越南語(yǔ)語(yǔ)言技能的培養(yǎng),兩者結(jié)合相輔相成,用學(xué)生相對(duì)容易理解掌握的語(yǔ)文知識(shí)來(lái)作為形成越南語(yǔ)語(yǔ)言技能的參考指導(dǎo),相信能夠幫助學(xué)生更好地學(xué)習(xí)和掌握越南語(yǔ),從而進(jìn)一步轉(zhuǎn)換成實(shí)用技能。教師們今后可以在這一方面進(jìn)行實(shí)踐教學(xué),嘗試把兩門(mén)課程結(jié)合起來(lái),融會(huì)貫通,相信可以更好地利用實(shí)用語(yǔ)文操練技能來(lái)幫助指導(dǎo)中職越南語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生形成更加全面的越南語(yǔ)語(yǔ)言技能。

篇3

    一、知識(shí)

    知識(shí)指交際者應(yīng)該了解目的文化中交際對(duì)象、語(yǔ)境以及人們對(duì)得體行為的要求等信息。這些知識(shí)是交際者正確解讀交際對(duì)象傳達(dá)的言語(yǔ)和非言語(yǔ)信息的基礎(chǔ),同時(shí)也是交際者選擇得體交際行為的依據(jù)。缺乏跨文化交際知識(shí),交際者便會(huì)無(wú)法確定自己的交際行為在目的文化的某一語(yǔ)境中是否得體、有效。

    跨文化知識(shí)包括廣義文化知識(shí)(涉及各國(guó)文化的知識(shí))和狹義文化知識(shí)(涉及某一特定文化的知識(shí))。廣義文化知識(shí)從宏觀上解釋跨文化交際現(xiàn)象,對(duì)交際者的跨文化交際行為做一般性的指導(dǎo)。例如:了解各國(guó)文化中存在不同的文化模式和交往規(guī)則可以幫助交際者意識(shí)到文化差異的重要性,提高對(duì)跨文化現(xiàn)象的敏感度。了解文化對(duì)人際交往模式的影響可以幫助交際者理解跨文化交際語(yǔ)境中交際對(duì)象的行為取向。跨文化交際能力還需要掌握某一特定文化的知識(shí)和常識(shí),如:該文化不同于其他文化的特點(diǎn),以及其主流文化模式和優(yōu)勢(shì)等。特定的跨文化交際目標(biāo)要求交際者掌握特定語(yǔ)境的知識(shí),如:進(jìn)行跨文化商務(wù)溝通要求交際者掌握目的文化中有關(guān)商務(wù)活動(dòng)的常識(shí),出國(guó)留學(xué)要掌握與學(xué)習(xí)和生活有關(guān)的文化常識(shí)等。

    二、動(dòng)機(jī)

    動(dòng)機(jī)指交際者在預(yù)期和進(jìn)行跨文化交際活動(dòng)時(shí)的情感聯(lián)想。與知識(shí)一樣,不同的情感因素影響跨文化交際的效果。人類(lèi)的情感包括感覺(jué)和意圖。感覺(jué)指人們?cè)谂c來(lái)自不同文化背景的人交際時(shí)體驗(yàn)到的情感狀態(tài)。盡管人們總是混淆情感和思想,但是情感并不是思想,而是人們對(duì)思想和經(jīng)驗(yàn)的情感和心理反映。跨文化交際中人們會(huì)有幸福、哀傷、急切、憤怒、緊張、驚訝、迷惑、輕松和快樂(lè)等情感體驗(yàn)。感覺(jué)涉及到交際者對(duì)其他文化的敏感性,以及對(duì)交際對(duì)象和某一特定文化的態(tài)度。有的人不習(xí)慣面對(duì)不熟悉的東西,其他文化中陌生的景色、聲音、味道使他們退卻。提高體驗(yàn)?zāi)吧挛锏膭?dòng)機(jī)有利于提高跨文化交際能力。

    意圖或目的是指導(dǎo)行為的目標(biāo)和計(jì)劃,指導(dǎo)交際者在具體交際活動(dòng)中的行為取向。人們對(duì)來(lái)自不同文化背景的人往往持有某種定勢(shì)性的看法,這種看法可以幫助交際者縮小采取應(yīng)對(duì)措施的選擇范圍,意圖會(huì)受這種定勢(shì)的影響。如果在交際行為發(fā)生之前,交際者對(duì)交際對(duì)象或其文化持有負(fù)面的看法,那么在交際中,這種負(fù)面看法會(huì)影響到對(duì)交際對(duì)象行為的客觀判斷。如果交際意圖或目的是積極的,交際雙方彼此的判斷和評(píng)價(jià)準(zhǔn)確,表明交際者跨文化交際能力較強(qiáng)。

    三、技巧

    技巧是在跨文化交際中表現(xiàn)出來(lái)的得體、有效的交際行為。交際者只掌握必需的跨文化交際知識(shí)、持有積極的交際動(dòng)機(jī)還不足以完成跨文化交際任務(wù),他必須能夠運(yùn)用一定的行為技巧。這好比一個(gè)人想游泳,他看了很多關(guān)于如何游泳的書(shū),掌握了游泳技巧的知識(shí),他有強(qiáng)烈的游泳的動(dòng)機(jī),但是他還是不會(huì)游泳,因?yàn)樗麤](méi)有掌握游泳的技能。

    很多跨文化交際學(xué)者對(duì)Spitzberg的理論作以修改,提出相似的模式。例如:研究跨文化交際能力培養(yǎng)的學(xué)者提出“意識(shí)”是與“知識(shí)”、“動(dòng)機(jī)”和“技巧”同樣重要的第四因素。Paulo Freire認(rèn)為,意識(shí)主要指對(duì)自我以及與自我相關(guān)聯(lián)的人或事務(wù)的認(rèn)識(shí),包括探索、實(shí)驗(yàn)和體驗(yàn),是自我反省的,可以自我展現(xiàn)也可以向他人展現(xiàn)。意識(shí)具有不可逆的特點(diǎn),一旦有“意識(shí)”便不能回到原來(lái)無(wú)意識(shí)的狀態(tài)。意識(shí)可以提高認(rèn)知、情感和行為技巧,因此在跨文化交際能力培養(yǎng)中應(yīng)該有培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)的內(nèi)容。

    四、非言語(yǔ)表達(dá)

    非言語(yǔ)表達(dá)也是重要的心智活動(dòng)之一。交際者要注意對(duì)方文化中肢體語(yǔ)言、時(shí)間語(yǔ)言、顏色語(yǔ)言、空間語(yǔ)言、輔助語(yǔ)言等非言語(yǔ)符號(hào)的細(xì)微差別。與言語(yǔ)交際的情況類(lèi)似,一個(gè)具備目的文化非言語(yǔ)交際知識(shí)的人不一定能夠準(zhǔn)確使用該非言語(yǔ)符號(hào)系統(tǒng)。因此,在出國(guó)之前應(yīng)該刻意做一些專(zhuān)門(mén)的練習(xí),提高運(yùn)用非言語(yǔ)符號(hào)系統(tǒng)的能力。例如:如果準(zhǔn)備去日本,你應(yīng)該在家人和朋友面前練習(xí)鞠躬。此外,味道也是很重要的非言語(yǔ)符號(hào),在出國(guó)之前應(yīng)該了解目的文化對(duì)味道的喜好和日常的習(xí)慣,有的國(guó)家,如:美國(guó),喜歡用香水或其他化妝品掩蓋人體的自然味道,而很多國(guó)家的人們卻不習(xí)慣使用香水。在教學(xué)中不妨使用角色扮演可起到積極作用。

    角色扮演與語(yǔ)境有關(guān),指交際者在目的文化中如何根據(jù)自己的角色身份得體地使用言語(yǔ)和非言語(yǔ)符號(hào)。人們?cè)谏鐣?huì)生活中扮演不同的社會(huì)角色,文化記載了社會(huì)對(duì)不同社會(huì)角色的期望和要求,是個(gè)體扮演角色的腳本;換而言之,人們根據(jù)自己文化內(nèi)部的角色期待扮演自己的社會(huì)角色,個(gè)體的言行符合其扮演的角色身份。文化是社會(huì)角色的行為規(guī)范,不同文化對(duì)同一社會(huì)角色言行的期待不同,跨文化交際者應(yīng)了解目的文化對(duì)自己所扮演角色的期待,并調(diào)整自己的行為模式,使自己的言行符合目的文化的要求。

    在國(guó)外,教師與學(xué)生盡量保持平等的關(guān)系,對(duì)學(xué)生的約束較少,學(xué)生可以自由提問(wèn),教師和學(xué)生一般使用非正式的、生活化的語(yǔ)言對(duì)話,所以一個(gè)美國(guó)教師在課堂上身著牛仔褲,坐在桌子上講課可以理解為制造輕松活潑的課堂氣氛;而在韓國(guó),學(xué)生期待教師為人師表,儀表言行都應(yīng)該正式、莊重,美國(guó)教師的行為在韓國(guó)文化中不符合其扮演的角色身份要求。

    不同文化對(duì)職業(yè)以及性別的言語(yǔ)和非言語(yǔ)表達(dá)方式以及行為模式的期望不同,跨文化交際者要能夠調(diào)整不同語(yǔ)境中角色身份的行為差異,以對(duì)方文化可接受的得體方式進(jìn)行交際。

    一個(gè)人的跨文化交際知識(shí)增加了,交際動(dòng)機(jī)隨之增加;交際動(dòng)機(jī)增加在行為上表現(xiàn)為積極參與交際活動(dòng)。積極的參與使交際者增加經(jīng)驗(yàn)知識(shí),學(xué)到更多的跨文化交際知識(shí),推動(dòng)積極情感能力的發(fā)展,形成良性循環(huán)。上述理論對(duì)于學(xué)生來(lái)說(shuō),有利于提高他們的學(xué)習(xí)積極性;鼓勵(lì)實(shí)踐和復(fù)習(xí)所學(xué)內(nèi)容;提高他們?cè)趯W(xué)習(xí)過(guò)程中的參與程度和加強(qiáng)同學(xué)間的合作。對(duì)于教師來(lái)說(shuō),可以使他們更全面、更細(xì)致、多角度地了解學(xué)生跨文化交際能力的提高情況,給教師提供機(jī)會(huì)來(lái)觀察學(xué)生在不同語(yǔ)境中完成各類(lèi)真實(shí)交際任務(wù)的能力。

    【參考文獻(xiàn)】

    [1]胡文仲.文化與交際[M].外學(xué)教學(xué)與研究出版社,1994.

    胡文仲.高一虹.外語(yǔ)教學(xué)與文化[M].湖南教育出版社,1997.

篇4

提問(wèn)要有針對(duì)性。教學(xué)中,有時(shí)出現(xiàn)教師提問(wèn)一個(gè)不算難的問(wèn)題,而學(xué)生卻回答不上來(lái)的現(xiàn)象。這并不是因?yàn)閷W(xué)生水平低,而常常是因?yàn)榻處熖釂?wèn)得太泛,學(xué)生不知道怎么回答。這就要求教師提問(wèn)的內(nèi)容要明確、準(zhǔn)確,讓學(xué)生明白教師到底要問(wèn)什么。例如在教學(xué)“十幾減9”時(shí),有教師一直問(wèn)學(xué)生能不能根據(jù)以前學(xué)習(xí)“9加幾”時(shí)使用的“湊十法”,來(lái)想想“十幾減9”可不可以也用類(lèi)似的方法呢?這樣提問(wèn),學(xué)生一定很難想出“破十法”。這時(shí),教師可以提問(wèn):以前學(xué)“9加幾”時(shí),是把9變成10,那計(jì)算十幾減9是不是也可以把其中一個(gè)數(shù)先變成10再拿去減呢?這種提問(wèn)方式比前一種提問(wèn)方式更有針對(duì)性,能幫助學(xué)生思考。又如《認(rèn)識(shí)圖形(一)》這堂課,在讓學(xué)生說(shuō)一說(shuō)每類(lèi)物體的特征這個(gè)環(huán)節(jié)中,學(xué)生用自己的語(yǔ)言描述第一類(lèi)物體———長(zhǎng)方體的特征時(shí)會(huì)說(shuō):“長(zhǎng)方體有四個(gè)尖尖的地方,還有六個(gè)平平的長(zhǎng)方形。”這樣的回答體現(xiàn)了學(xué)生的認(rèn)知起點(diǎn)及初始經(jīng)驗(yàn)處于“生活數(shù)學(xué)”范疇,不足以反映數(shù)學(xué)的本質(zhì)特征。如果教師不及時(shí)加以糾正和引導(dǎo),學(xué)生便不明白觀察的側(cè)重點(diǎn)。因此,教師要引導(dǎo)學(xué)生了解從哪些方面進(jìn)行描述、怎樣描述才算完整準(zhǔn)確,然后讓學(xué)生描述第二類(lèi)物體的特征。這樣,學(xué)生就會(huì)根據(jù)之前的經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行描述,并且為以后學(xué)習(xí)其他物體的特征打下基礎(chǔ)。提問(wèn)要引發(fā)學(xué)生認(rèn)知沖突。提問(wèn)是幫助教師更好地將教學(xué)活動(dòng)進(jìn)行下去的有效方法,所以提問(wèn)要引發(fā)學(xué)生的認(rèn)知沖突,讓課堂學(xué)習(xí)層層深入。例如在教學(xué)《路程、時(shí)間與速度》這課時(shí),可以先安排路程一樣、所需時(shí)間不一樣,讓學(xué)生分辨誰(shuí)跑得快;接著安排所需時(shí)間一樣、跑的路程不一樣,讓學(xué)生分辨誰(shuí)跑得快;最后安排在路程和時(shí)間都不一樣的情況下,問(wèn)學(xué)生誰(shuí)跑得快。這樣提問(wèn),就引發(fā)學(xué)生認(rèn)知沖突,有助于激發(fā)學(xué)生的求知欲。提問(wèn)形式多樣化。課堂上,教師提問(wèn)學(xué)生是最常見(jiàn)的一種方式,但有的時(shí)候一直是教師在提問(wèn),難免會(huì)讓學(xué)生產(chǎn)生疲勞感。如果課堂上夾雜著學(xué)生提問(wèn)學(xué)生,小組之間互相提問(wèn),不僅可以使課堂教學(xué)層次更豐富,還可以發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)的主體性。例如當(dāng)一節(jié)課快要結(jié)束前,讓學(xué)生針對(duì)這節(jié)課給同學(xué)提出問(wèn)題,讓同學(xué)們解答。又如在上新課之前可以先讓學(xué)生以小組為單位進(jìn)行預(yù)習(xí),再在課上向別的小組提出問(wèn)題。在學(xué)生一問(wèn)一答的過(guò)程中,教師適時(shí)指導(dǎo)、總結(jié),不經(jīng)意間學(xué)生就獲得了知識(shí)。

三、講解技能

在小學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)中,很大一部分內(nèi)容要教師細(xì)心講解。2011年版《數(shù)學(xué)課程標(biāo)準(zhǔn)》指出:教師要處理好講授與自主學(xué)習(xí)的關(guān)系,引導(dǎo)學(xué)生獨(dú)立思考、主動(dòng)探索、交流合作。④這就要求教師掌握良好的講解技能,幫助學(xué)生學(xué)習(xí)。舉一反三,適時(shí)歸納總結(jié)。講解知識(shí)點(diǎn)時(shí),不僅僅講其中一種情況,而要講多種情況,注重“變式”的作用。例如在講解梯形時(shí),學(xué)生可能很容易就理解只有一組對(duì)邊平行的四邊形是梯形,但教師在黑板上要畫(huà)出幾個(gè)大小不一樣、視覺(jué)角度不一樣的梯形,讓學(xué)生明白這些圖形看上去不一樣,但都滿足梯形的定義,所以它們就是梯形。教師不應(yīng)一味地追求正確答案,而要關(guān)注學(xué)生認(rèn)識(shí)上的錯(cuò)誤,巧妙引導(dǎo)學(xué)生回到正確的認(rèn)識(shí)上。所以,講解時(shí)不僅要舉一反三,還要適時(shí)歸納總結(jié)。講解要與自主學(xué)習(xí)相結(jié)合。在教學(xué)過(guò)程中,不應(yīng)該是教師一味地講,也要給學(xué)生自主學(xué)習(xí)的空間。越來(lái)越多的專(zhuān)家學(xué)者提倡讓學(xué)生自學(xué),但這不意味著教師完全放手,而是要教師適時(shí)指導(dǎo)、點(diǎn)撥。例如在教學(xué)《直線、射線和角》時(shí),教師可以先拿一點(diǎn)時(shí)間讓學(xué)生自學(xué),再提問(wèn)學(xué)生直線、射線和角各有什么特點(diǎn)并進(jìn)行講解。講解要有條理性。講解的線索要清晰,對(duì)先講什么、再講什么了然于心,要抓住重點(diǎn)和突破難點(diǎn),這就要求教師熟悉教材內(nèi)容、備課充分。講解的條理性不僅僅體現(xiàn)在順向思維上,還可以充分利用逆向思維輔助教學(xué)和學(xué)生學(xué)習(xí)。例如,在《認(rèn)識(shí)人民幣》一課中,學(xué)習(xí)元、角、分之間的十進(jìn)制關(guān)系時(shí),除了強(qiáng)調(diào)1元等于10角,1角等于10分外,還要強(qiáng)調(diào)10角等于1元,10分等于1角。這樣講解,有利于學(xué)生進(jìn)一步理解三者的關(guān)系,并為后續(xù)學(xué)習(xí)作好鋪墊。講解是一堂課的中心,教師講解技能的高低直接關(guān)系到學(xué)生的理解能力。所以,教師必須掌握必要的講解技能,方能引導(dǎo)學(xué)生更好地學(xué)習(xí)。

四、課堂組織技能

課堂組織技能是一堂課有序進(jìn)行的保證。教師要調(diào)節(jié)課堂氣氛,創(chuàng)設(shè)有利于學(xué)生學(xué)習(xí)的良好氛圍。還要考慮細(xì)節(jié)問(wèn)題,因?yàn)槿魏我粋€(gè)小小的細(xì)節(jié)處理不當(dāng)都有可能破壞課堂的秩序,這需要教師在長(zhǎng)期教學(xué)經(jīng)歷中積累經(jīng)驗(yàn)。精心設(shè)計(jì)數(shù)學(xué)活動(dòng)。教師應(yīng)根據(jù)教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)目標(biāo)設(shè)計(jì)數(shù)學(xué)活動(dòng)。小學(xué)一年級(jí)必不可少的學(xué)具就是學(xué)具盒,在認(rèn)識(shí)各個(gè)數(shù)、數(shù)的加減法等內(nèi)容的學(xué)習(xí)過(guò)程中,都應(yīng)用到了學(xué)具盒里的小棒,這需要教師先利用小棒將抽象的知識(shí)具體化。例如《9加幾》這堂課,學(xué)習(xí)“9+5”時(shí)先要讓學(xué)生擺兩堆小棒,一堆9根,另一堆5根,接著從5根小棒中移動(dòng)1根小棒到9根小棒中湊成10根,最后讓學(xué)生理解“湊十法”。這兩堆小棒的顏色如果沒(méi)有區(qū)分就不容易理解“湊十法”,所以有經(jīng)驗(yàn)的教師在教學(xué)時(shí),往往一堆小棒用一種顏色,另一堆小棒用另一種顏色,這樣學(xué)生可以一眼看出9變成10是從另一個(gè)數(shù)中拿了一個(gè)1過(guò)來(lái)湊的。這雖然是個(gè)小細(xì)節(jié),但如果忽略了,學(xué)生擺小棒時(shí)顏色多種多樣,就容易造成思路混亂。學(xué)生有了“湊十”這個(gè)基本思維活動(dòng)經(jīng)驗(yàn)后,學(xué)習(xí)后面的《8、7、6加幾》時(shí),會(huì)自然而然地運(yùn)用湊十法。合理掌控課堂局面。在數(shù)學(xué)課堂上,很多教師喜歡采取小組合作的方式讓學(xué)生自主學(xué)習(xí),但效果并不理想,甚至造成混亂。所以,小組合作前教師要講清楚規(guī)則,越是低年級(jí)越要講清規(guī)則。例如上《9加幾》這堂課,教學(xué)第一個(gè)知識(shí)點(diǎn)“9+4”時(shí),不能一下子放手讓學(xué)生擺小棒計(jì)算,教師要一步一步指導(dǎo),一邊示范一邊講清楚左邊擺幾根小棒,右邊擺幾根小棒,讓學(xué)生跟著一起擺,到了第二個(gè)活動(dòng)時(shí)就可以直接放手讓學(xué)生去擺小棒計(jì)算了。這個(gè)過(guò)程必不可少,越是低年級(jí)越要重視這個(gè)由扶到放的過(guò)程。只有在第一個(gè)數(shù)學(xué)活動(dòng)中,學(xué)生有效完成、積累了基本的操作活動(dòng)經(jīng)驗(yàn)后,后面的數(shù)學(xué)活動(dòng)才能順利展開(kāi)。顯然,教師只有經(jīng)過(guò)精心設(shè)計(jì)數(shù)學(xué)活動(dòng)、合理掌控課堂局面,才能組織好一堂課。

篇5

    跨文化知識(shí)包括廣義文化知識(shí)(涉及各國(guó)文化的知識(shí))和狹義文化知識(shí)(涉及某一特定文化的知識(shí))。廣義文化知識(shí)從宏觀上解釋跨文化交際現(xiàn)象,對(duì)交際者的跨文化交際行為做一般性的指導(dǎo)。例如:了解各國(guó)文化中存在不同的文化模式和交往規(guī)則可以幫助交際者意識(shí)到文化差異的重要性,提高對(duì)跨文化現(xiàn)象的敏感度。了解文化對(duì)人際交往模式的影響可以幫助交際者理解跨文化交際語(yǔ)境中交際對(duì)象的行為取向。跨文化交際能力還需要掌握某一特定文化的知識(shí)和常識(shí),如:該文化不同于其他文化的特點(diǎn),以及其主流文化模式和優(yōu)勢(shì)等。特定的跨文化交際目標(biāo)要求交際者掌握特定語(yǔ)境的知識(shí),如:進(jìn)行跨文化商務(wù)溝通要求交際者掌握目的文化中有關(guān)商務(wù)活動(dòng)的常識(shí),出國(guó)留學(xué)要掌握與學(xué)習(xí)和生活有關(guān)的文化常識(shí)等。

    二、動(dòng)機(jī)

    動(dòng)機(jī)指交際者在預(yù)期和進(jìn)行跨文化交際活動(dòng)時(shí)的情感聯(lián)想。與知識(shí)一樣,不同的情感因素影響跨文化交際的效果。人類(lèi)的情感包括感覺(jué)和意圖。感覺(jué)指人們?cè)谂c來(lái)自不同文化背景的人交際時(shí)體驗(yàn)到的情感狀態(tài)。盡管人們總是混淆情感和思想,但是情感并不是思想,而是人們對(duì)思想和經(jīng)驗(yàn)的情感和心理反映。跨文化交際中人們會(huì)有幸福、哀傷、急切、憤怒、緊張、驚訝、迷惑、輕松和快樂(lè)等情感體驗(yàn)。感覺(jué)涉及到交際者對(duì)其他文化的敏感性,以及對(duì)交際對(duì)象和某一特定文化的態(tài)度。有的人不習(xí)慣面對(duì)不熟悉的東西,其他文化中陌生的景色、聲音、味道使他們退卻。提高體驗(yàn)?zāi)吧挛锏膭?dòng)機(jī)有利于提高跨文化交際能力。

    意圖或目的是指導(dǎo)行為的目標(biāo)和計(jì)劃,指導(dǎo)交際者在具體交際活動(dòng)中的行為取向。人們對(duì)來(lái)自不同文化背景的人往往持有某種定勢(shì)性的看法,這種看法可以幫助交際者縮小采取應(yīng)對(duì)措施的選擇范圍,意圖會(huì)受這種定勢(shì)的影響。如果在交際行為發(fā)生之前,交際者對(duì)交際對(duì)象或其文化持有負(fù)面的看法,那么在交際中,這種負(fù)面看法會(huì)影響到對(duì)交際對(duì)象行為的客觀判斷。如果交際意圖或目的是積極的,交際雙方彼此的判斷和評(píng)價(jià)準(zhǔn)確,表明交際者跨文化交際能力較強(qiáng)。

    三、技巧技巧是在跨文化交際中表現(xiàn)出來(lái)的得體、有效的交際行為。交際者只掌握必需的跨文化交際知識(shí)、持有積極的交際動(dòng)機(jī)還不足以完成跨文化交際任務(wù),他必須能夠運(yùn)用一定的行為技巧。這好比一個(gè)人想游泳,他看了很多關(guān)于如何游泳的書(shū),掌握了游泳技巧的知識(shí),他有強(qiáng)烈的游泳的動(dòng)機(jī),但是他還是不會(huì)游泳,因?yàn)樗麤](méi)有掌握游泳的技能。

    很多跨文化交際學(xué)者對(duì)Spitzberg的理論作以修改,提出相似的模式。例如:研究跨文化交際能力培養(yǎng)的學(xué)者提出“意識(shí)”是與“知識(shí)”、“動(dòng)機(jī)”和“技巧”同樣重要的第四因素。PauloFreire認(rèn)為,意識(shí)主要指對(duì)自我以及與自我相關(guān)聯(lián)的人或事務(wù)的認(rèn)識(shí),包括探索、實(shí)驗(yàn)和體驗(yàn),是自我反省的,可以自我展現(xiàn)也可以向他人展現(xiàn)。意識(shí)具有不可逆的特點(diǎn),一旦有“意識(shí)”便不能回到原來(lái)無(wú)意識(shí)的狀態(tài)。意識(shí)可以提高認(rèn)知、情感和行為技巧,因此在跨文化交際能力培養(yǎng)中應(yīng)該有培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)的內(nèi)容。四、非言語(yǔ)表達(dá)

    非言語(yǔ)表達(dá)也是重要的心智活動(dòng)之一。交際者要注意對(duì)方文化中肢體語(yǔ)言、時(shí)間語(yǔ)言、顏色語(yǔ)言、空間語(yǔ)言、輔助語(yǔ)言等非言語(yǔ)符號(hào)的細(xì)微差別。與言語(yǔ)交際的情況類(lèi)似,一個(gè)具備目的文化非言語(yǔ)交際知識(shí)的人不一定能夠準(zhǔn)確使用該非言語(yǔ)符號(hào)系統(tǒng)。因此,在出國(guó)之前應(yīng)該刻意做一些專(zhuān)門(mén)的練習(xí),提高運(yùn)用非言語(yǔ)符號(hào)系統(tǒng)的能力。例如:如果準(zhǔn)備去日本,你應(yīng)該在家人和朋友面前練習(xí)鞠躬。此外,味道也是很重要的非言語(yǔ)符號(hào),在出國(guó)之前應(yīng)該了解目的文化對(duì)味道的喜好和日常的習(xí)慣,有的國(guó)家,如:美國(guó),喜歡用香水或其他化妝品掩蓋人體的自然味道,而很多國(guó)家的人們卻不習(xí)慣使用香水。在教學(xué)中不妨使用角色扮演可起到積極作用。

    角色扮演與語(yǔ)境有關(guān),指交際者在目的文化中如何根據(jù)自己的角色身份得體地使用言語(yǔ)和非言語(yǔ)符號(hào)。人們?cè)谏鐣?huì)生活中扮演不同的社會(huì)角色,文化記載了社會(huì)對(duì)不同社會(huì)角色的期望和要求,是個(gè)體扮演角色的腳本;換而言之,人們根據(jù)自己文化內(nèi)部的角色期待扮演自己的社會(huì)角色,個(gè)體的言行符合其扮演的角色身份。文化是社會(huì)角色的行為規(guī)范,不同文化對(duì)同一社會(huì)角色言行的期待不同,跨文化交際者應(yīng)了解目的文化對(duì)自己所扮演角色的期待,并調(diào)整自己的行為模式,使自己的言行符合目的文化的要求。

篇6

經(jīng)過(guò)多年的學(xué)習(xí),學(xué)生對(duì)英語(yǔ)詞匯、語(yǔ)法雖已掌握了許多,但是在現(xiàn)實(shí)生活中當(dāng)他們面對(duì)一個(gè)母語(yǔ)為英語(yǔ)的人時(shí),總感覺(jué)自己說(shuō)出來(lái)的雖是正確的句子,但是效果往往不如人意。因此,他們?cè)谶@種時(shí)候就往往不知所措,不知道如何表達(dá)才算禮貌、得體。這是我們?cè)诮虒W(xué)過(guò)程中經(jīng)常遇到的一種現(xiàn)象。究其原因,是因?yàn)楹芏鄬W(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)存在一種錯(cuò)誤的認(rèn)識(shí),認(rèn)為英語(yǔ)學(xué)習(xí)就是多背單詞,掌握語(yǔ)法,對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的文化不太重視。但與人交流,尤其是與母語(yǔ)不是漢語(yǔ)的人交流,不了解他們的文化習(xí)俗,勢(shì)必出現(xiàn)一些誤解或不得體等現(xiàn)象,使交際受阻。要想使學(xué)生具備跨文化交際的能力,首先就要了解語(yǔ)言教學(xué)與文化的關(guān)系,并在此基礎(chǔ)上培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。

一、語(yǔ)言教學(xué)與文化

語(yǔ)言是文化的載體,文化是語(yǔ)言的內(nèi)涵。一個(gè)社會(huì)的語(yǔ)言能反映與其相對(duì)應(yīng)的文化,語(yǔ)言是文化的一部分,是一種民族文化的表現(xiàn)與承載形式。人類(lèi)通過(guò)語(yǔ)言溝通彼此的思想和感情,同時(shí),語(yǔ)言記錄著民族的歷史,透視著民族的文化心態(tài),蘊(yùn)涵著民族的思維方式,是文化的載體和結(jié)晶。克拉申曾指出,我們可以用我們已經(jīng)用以定義文化的完全相同的措辭來(lái)定義語(yǔ)言。它包括一個(gè)人想要理解的一切,以便能夠以一種他們可以接受的與他們自己的方式相對(duì)應(yīng)的方式,與其他語(yǔ)言使用者進(jìn)行像他們彼此間那樣進(jìn)行的充分的交流。從這個(gè)意義上來(lái)說(shuō),一個(gè)社會(huì)的語(yǔ)言是其文化的一個(gè)方面。人類(lèi)在創(chuàng)造文化的過(guò)程中必須交流思想、協(xié)調(diào)行動(dòng),而語(yǔ)言則是人類(lèi)最主要的交際工具。

與此同時(shí),語(yǔ)言作為思想的直接體現(xiàn),又是信息和知識(shí)的載體。一個(gè)民族各層次的文化必然會(huì)在這個(gè)民族所使用的語(yǔ)言上留有印記,由此體現(xiàn)了語(yǔ)言的文化載體功能。而文化作為語(yǔ)言表現(xiàn)的基本內(nèi)容則制約著語(yǔ)言的形式,不斷地將自己的精髓注入到語(yǔ)言之中,豐富和更新著語(yǔ)言的文化內(nèi)涵。語(yǔ)言是隨著民族的發(fā)展而發(fā)展的,是社會(huì)民族文化的一個(gè)組成部分,二者密不可分。因此,不了解文化就無(wú)法真正學(xué)好一種語(yǔ)言。采取只知其語(yǔ)言不懂其文化的教法,只能培養(yǎng)出語(yǔ)言流利但卻言之無(wú)物的學(xué)生。

從形式上看,英語(yǔ)教學(xué)直接從事的活動(dòng)是英語(yǔ)交流,從內(nèi)容上看,則是在不同的文化體系和文化形態(tài)之間往返穿梭[1]。其目的在于達(dá)到文化內(nèi)容和文化信息的傳遞與理解的目的。語(yǔ)言不是無(wú)意義的符號(hào)體系,而是有特定文化意義的文化載體。英語(yǔ)教學(xué)正是以語(yǔ)言教學(xué)為手段探索目標(biāo)語(yǔ)言所記載和表達(dá)的一定的社會(huì)文化內(nèi)涵。

二、口語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)跨文化交際能力的途徑

(一)文化背景知識(shí)的介紹。

要想在跨文化交際中獲得成功,交際雙方就必須對(duì)對(duì)方的政治、經(jīng)濟(jì)、文化等背景知識(shí)有一定的了解。因此教師上課時(shí)應(yīng)結(jié)合教材內(nèi)容,適時(shí)、適量地向?qū)W生介紹這方面的知識(shí),這些背景知識(shí)主要指與語(yǔ)言使用有關(guān)的風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值觀、信仰,等等,此外也可通過(guò)引導(dǎo)學(xué)生課外閱讀一些與中國(guó)有著顯著不同的習(xí)俗的興趣材料來(lái)豐富學(xué)生的文化知識(shí)。例如,在文章“The Future of English”(《當(dāng)代研究生英語(yǔ)》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社)中,涉及英語(yǔ)的歷史問(wèn)題[3]。這一背景知識(shí)對(duì)學(xué)生了解作者的出發(fā)點(diǎn)和論點(diǎn)有著十分重要的作用。教師可用一定的課時(shí)介紹有關(guān)的歷史背景和事件,以使學(xué)生更深刻地理解文章內(nèi)容。

(二)交際能力的培養(yǎng)。

傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)只注重語(yǔ)言能力的培養(yǎng)而忽視交際能力的培養(yǎng),結(jié)果導(dǎo)致學(xué)生在交際中語(yǔ)用失誤。為加強(qiáng)學(xué)生交際能力的培養(yǎng),就要突破傳統(tǒng)的教學(xué)模式,加強(qiáng)口語(yǔ)教學(xué)。課堂上,教學(xué)活動(dòng)應(yīng)以學(xué)生為主體,使學(xué)生積極地投入交際練習(xí)活動(dòng)中。開(kāi)展靈活多樣的課堂話動(dòng),尤其是小組活動(dòng),能消除學(xué)生在參加語(yǔ)言交際活動(dòng)中可能產(chǎn)生的焦慮心理,激發(fā)其學(xué)習(xí)積極性和創(chuàng)造性,使學(xué)生有更多的機(jī)會(huì)練習(xí)口語(yǔ)。因此,設(shè)計(jì)合理的課堂活動(dòng),要求學(xué)生運(yùn)用目的語(yǔ)完成某一任務(wù),可以強(qiáng)化學(xué)生有意義的語(yǔ)言運(yùn)用,從而創(chuàng)造一個(gè)有利于學(xué)生語(yǔ)言輸入和產(chǎn)出的良好環(huán)境。

此外,與課內(nèi)時(shí)間相比,課外時(shí)間顯然要多一些,因此,教師應(yīng)該鼓勵(lì)學(xué)生參加各種為運(yùn)用英語(yǔ)而開(kāi)展的活動(dòng),如英語(yǔ)演講賽、開(kāi)辟英語(yǔ)角、舉辦英語(yǔ)沙龍等,使學(xué)生在輕松愉快的學(xué)習(xí)氛圍中消化并吸收課堂上的所學(xué)內(nèi)容,增強(qiáng)學(xué)英語(yǔ)的興趣,在潛移默化中提高跨文化交際能力。教師還可以鼓勵(lì)學(xué)生盡可能多地參加一些跨文化交際活動(dòng),比如,在2008年的奧運(yùn)會(huì)期間,很多大學(xué)生參加了志愿者活動(dòng),這些活動(dòng)使他們?cè)趯?shí)踐中親身感受文化差異,在實(shí)踐中運(yùn)用所學(xué)的知識(shí)靈活機(jī)動(dòng)地解決跨文化交際中出現(xiàn)的問(wèn)題,只有這樣,才能真正培養(yǎng)和提高學(xué)生綜合運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行交際的能力。

(三)激活學(xué)生學(xué)習(xí)口語(yǔ)的態(tài)度。

缺乏自信、焦慮是影響學(xué)生口語(yǔ)表達(dá)的消極情緒。教師要鼓勵(lì)學(xué)生不怕出錯(cuò);要采用輕松、多樣的教學(xué)方式組織課堂教學(xué),營(yíng)造寬松、愉快的課堂氣氛;教學(xué)內(nèi)容安排要循序漸進(jìn),使學(xué)生有進(jìn)步感和成就感。此外,教師要敏銳地觀察學(xué)生的情感狀態(tài),注意糾錯(cuò)的藝術(shù)和策略,在針對(duì)學(xué)生的語(yǔ)言表現(xiàn)給予客觀的評(píng)價(jià)性信息的同時(shí),給予他們情感上的支持和鼓勵(lì);要提供一個(gè)寬松的課堂環(huán)境。教師和藹可親的態(tài)度,誠(chéng)摯的關(guān)懷和幫助,適時(shí)的表?yè)P(yáng)和鼓勵(lì),善意的糾錯(cuò),都有助于激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)口語(yǔ)的內(nèi)部動(dòng)機(jī)。

(四)轉(zhuǎn)變教學(xué)理念,提高文化素養(yǎng)。

這是針對(duì)教師自身而言的。長(zhǎng)期以來(lái),傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)只是培養(yǎng)純語(yǔ)言能力,然而在實(shí)際交流過(guò)程中往往造成“文化休克”(culture shock),導(dǎo)致跨文化交際的失敗[1]。因此英語(yǔ)教師要從根本上改變英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)只注重語(yǔ)言知識(shí)的傳授而輕視文化教育的狀況,應(yīng)該明確口語(yǔ)教學(xué)不能僅局限于語(yǔ)言系統(tǒng)本身,而應(yīng)把與英語(yǔ)有關(guān)的文化背景納入教學(xué)中,使英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)深入到學(xué)生的現(xiàn)實(shí)生活中去,從而使學(xué)生懂得如何得體地運(yùn)用語(yǔ)言,有效地進(jìn)行交際[2]。

英語(yǔ)教師若想使學(xué)生在學(xué)習(xí)口語(yǔ)的過(guò)程中,了解英語(yǔ)國(guó)家文化,提高他們理解和恰當(dāng)運(yùn)用英語(yǔ)的能力,不斷拓展他們的文化視野,加深其對(duì)本民族文化的理解,發(fā)展其跨文化交際的能力,自身就得首先通曉英語(yǔ)語(yǔ)言文化,提高文化素養(yǎng),增強(qiáng)文化意識(shí)。

結(jié)語(yǔ)

隨著世界經(jīng)濟(jì)、技術(shù)、學(xué)術(shù)等方面交流的日益頻繁,各國(guó)間的交往日益增加,跨文化交際可以說(shuō)已經(jīng)成為很多人工作、生活的一部分。培養(yǎng)具有跨文化意識(shí)和跨文化交際能力的人才也就隨之變得十分緊迫了。在上文中,筆者結(jié)合自己的教學(xué)實(shí)踐就此問(wèn)題提出了自己的一些觀點(diǎn),不足之處,還請(qǐng)同仁提出批評(píng)指正。

參考文獻(xiàn):

篇7

多媒體教學(xué)是指利用多媒體計(jì)算機(jī),綜合處理和控制符號(hào)、語(yǔ)言、文字、聲音、圖形、圖像、影像等多種媒體信息,把多媒體的各個(gè)要素按教學(xué)要求,進(jìn)行有機(jī)組合并通過(guò)屏幕或投影機(jī)投影顯示出來(lái),同時(shí)按需要加上聲音的配合,以及使用者與計(jì)算機(jī)之間的人機(jī)交互操作,完成教學(xué)或訓(xùn)練過(guò)程。其實(shí),在20世紀(jì)80年代開(kāi)始,很多教學(xué)過(guò)程中已經(jīng)開(kāi)始使用多種電子媒體,如投影、幻燈、錄音、錄像等,而自從計(jì)算機(jī)技術(shù)普及之后,多媒體教學(xué)才開(kāi)始真正地普遍實(shí)施,我們今天所說(shuō)的多媒體教學(xué)嚴(yán)格意義上應(yīng)該是多媒體計(jì)算機(jī)輔助教學(xué),它替代了多種電子媒體綜合運(yùn)用的電教方式,使得教學(xué)過(guò)程更加便捷更加集中。

相對(duì)于傳統(tǒng)教學(xué)方式而言,多媒體教學(xué)在理論上確有其特有的技術(shù)優(yōu)勢(shì),如計(jì)算機(jī)屏幕的直觀展現(xiàn),超鏈接技術(shù)帶來(lái)的人機(jī)交互可能和多路徑選擇,網(wǎng)絡(luò)的跨時(shí)空性等,這些從理論上而言都有助于實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代教育觀念所倡導(dǎo)的開(kāi)放式教學(xué)、主體式教學(xué)等現(xiàn)代化教學(xué)方式,增強(qiáng)課堂互動(dòng)性并為學(xué)生營(yíng)造自主學(xué)習(xí)的良好氛圍。但從多媒體教學(xué)普遍實(shí)施以來(lái)的課堂效果來(lái)看,這些優(yōu)勢(shì)之處似乎并未像我們所期待的那樣,帶來(lái)了教學(xué)質(zhì)量的大幅提升,反而帶來(lái)了一些新的問(wèn)題,呈現(xiàn)出一種技術(shù)可能性與實(shí)際效果之間的悖反。

一、本應(yīng)有利于人文課程中情感內(nèi)容表達(dá)的多媒介表達(dá)手段卻帶來(lái)了課堂上師生情感交流的貧乏

蘇赫姆林斯基說(shuō):“感情如同肥沃的土地,知識(shí)的種子就播種在這塊土地上。”情感熏陶是人文課程最重要也是最終的目的。在人文課程的課堂上,情感交流應(yīng)該優(yōu)先于知識(shí)的傳授,忽略了情感的交流溝通,人文知識(shí)的傳授將成為無(wú)源之水、無(wú)根之木,枯澀、干癟,味同嚼蠟。而在多媒體教學(xué)過(guò)程中,為了突出多媒介表達(dá)的生動(dòng)豐富,教師在設(shè)計(jì)、制作和操控課件上投入了更多的精力,在傳統(tǒng)的講臺(tái)上,教師經(jīng)常在講臺(tái)與臺(tái)下的學(xué)生間走動(dòng),以豐富的肢體語(yǔ)言和面部表情與學(xué)生進(jìn)行交流,這種交流不僅僅是一種信息的傳達(dá)與反饋的途徑,更是一種情感的載體。而當(dāng)下的多媒體教學(xué)中,教師則被束縛在多媒體操縱臺(tái)上,為了使課件內(nèi)容完美呈現(xiàn),必須時(shí)刻關(guān)注多媒體課件的播放進(jìn)程,而學(xué)生也只看課件不看老師,只關(guān)注課件上光怪陸離、五光十色的“視聽(tīng)盛宴”。這樣一來(lái),傳統(tǒng)課堂上教師通過(guò)語(yǔ)言、手勢(shì)、表情、眼神等和學(xué)生進(jìn)行交流的方式逐漸從教學(xué)過(guò)程中淡出,師生之間進(jìn)行思想碰撞與情感交流的途徑被貌似生動(dòng)豐富的多媒體所截?cái)啵绊懥苏n堂氣氛的融洽、和諧。

二、本應(yīng)有利于課堂理解的形象直觀的視聽(tīng)呈現(xiàn)卻帶來(lái)了抽象思維能力的退化

強(qiáng)調(diào)形象直觀一直是現(xiàn)代教育的特點(diǎn),因?yàn)樾蜗笊鷦?dòng)的知識(shí)呈現(xiàn)方式能夠幫助我們理解抽象的事物并加強(qiáng)記憶。多媒體教學(xué)綜合聲音、圖形、影像的呈現(xiàn)方式正好實(shí)現(xiàn)了這一要求,但當(dāng)我們?cè)诎汛罅考夹g(shù)引入課堂加強(qiáng)形象性的同時(shí),我們似乎忽略了一個(gè)問(wèn)題:對(duì)抽象思維能力的訓(xùn)練也是我們教育的目標(biāo)之一,而且抽象思維是我們每個(gè)人必須發(fā)展的能力之一。人文課程,就其美育目標(biāo)而言,要產(chǎn)生深刻的審美體驗(yàn),不只要“悅目”,更重要的是“賞心”。以大學(xué)語(yǔ)文為例,它是需要通過(guò)接受者在理解語(yǔ)言意義的基礎(chǔ)上,運(yùn)用想象和聯(lián)想等抽象思維活動(dòng)才能夠進(jìn)入的藝術(shù)天地,一千個(gè)讀者心中有一千個(gè)哈姆雷特,文字本身是一種抽象、平面的表達(dá)媒介,視聽(tīng)的多媒體呈現(xiàn)能夠彌補(bǔ)文字的這一弱點(diǎn),但如果過(guò)分的依賴音像教學(xué),可能使學(xué)生的理解、思考“定格”在音像所提供的形象上,這在一定程度上講并非誘發(fā)想象力,而是在束縛想象力。文學(xué)藝術(shù)中的鮮活形象是需要每一位讀者調(diào)動(dòng)自己的一切生活經(jīng)歷和情感經(jīng)驗(yàn)去體會(huì)和感悟的。通過(guò)聯(lián)想和想象,每個(gè)讀者內(nèi)心都能獲取新的和獨(dú)特的東西。如果教師過(guò)分依賴多媒體手段,學(xué)生又過(guò)于嗜好熱鬧的音像畫(huà)面,那么這種手段用得越多,似乎離語(yǔ)文學(xué)科的本質(zhì)和語(yǔ)文教學(xué)目的就會(huì)越遠(yuǎn)。而且在當(dāng)下這個(gè)“圖像過(guò)剩”的時(shí)代,青少年在學(xué)習(xí)過(guò)程中“讀圖”遠(yuǎn)過(guò)于“讀書(shū)”,我們需要引導(dǎo)他們保持和發(fā)展閱讀文字、思考問(wèn)題的文化習(xí)慣,如果學(xué)生只感興趣于直觀的畫(huà)面、悅耳的音樂(lè),而對(duì)于閱讀文字缺乏耐心,沒(méi)有熱度和激情,那么其語(yǔ)言能力就難以提高,就會(huì)對(duì)優(yōu)秀的文句、優(yōu)美的文學(xué)缺乏敏感,無(wú)動(dòng)于衷不知美在何處。

三、本應(yīng)擴(kuò)大課程容量的信息輸出方式卻帶來(lái)信息接受有效性的降低

在計(jì)算機(jī)和網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,對(duì)于信息的獲取應(yīng)該是十分便捷高效的。計(jì)算機(jī)技術(shù)的出現(xiàn)使得人類(lèi)進(jìn)入了信息大爆炸的時(shí)代。從人類(lèi)接收信息的生理過(guò)程來(lái)看,對(duì)于信息的接收是多種感官綜合作用的結(jié)果,因此,多媒體對(duì)于信息的立體呈現(xiàn)方式更有利于人類(lèi)獲取信息。根據(jù)相關(guān)資料顯示,綜合了視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)的多媒體教學(xué)能使信息的傳播速度增加2.5倍。如此巨大的信息容量本是好事,但遺憾的是這個(gè)速度卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了學(xué)生對(duì)信息的接受能力。在實(shí)際教學(xué)中,由于多媒體教學(xué)中信息量過(guò)大,呈現(xiàn)速度過(guò)快,停留時(shí)間短暫,易出現(xiàn)“信息飛逝”現(xiàn)象,學(xué)生不僅跟不上,還容易產(chǎn)生視覺(jué)疲勞。直接導(dǎo)致接受知識(shí)能力下降。一節(jié)看似流暢連貫,畫(huà)面精美,聲音悅耳的多媒體課在無(wú)形間就演變成了一場(chǎng)現(xiàn)代化的“滿堂灌”。

篇8

1 以技能訓(xùn)練為主的語(yǔ)言翻譯課

法語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)與英語(yǔ)等其他語(yǔ)言教學(xué)過(guò)程類(lèi)似,聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)是語(yǔ)言運(yùn)用的四大基本技能。而這些技能的培養(yǎng),離不開(kāi)大量的訓(xùn)練,“譯”也是如此。將翻譯當(dāng)成一種技能,將技能訓(xùn)練作為翻譯課的重點(diǎn),即通過(guò)反復(fù)練習(xí)、總結(jié)技巧、積累經(jīng)驗(yàn)來(lái)鍛煉鞏固翻譯能力,這是傳統(tǒng)翻譯課中的教學(xué)要點(diǎn)。熟能生巧,強(qiáng)調(diào)的是通過(guò)實(shí)踐來(lái)訓(xùn)練翻譯技能。

法語(yǔ)翻譯課程為普通高校法語(yǔ)專(zhuān)業(yè)必修課程。因此大多數(shù)院校對(duì)該課程的教學(xué)往往注重翻譯的技能訓(xùn)練,通過(guò)對(duì)大量文學(xué)語(yǔ)段翻譯技巧的分類(lèi)、歸納,總結(jié)出詞匯、句子及語(yǔ)段的翻譯方式,并將此運(yùn)用于實(shí)際翻譯過(guò)程中。

因此,傳統(tǒng)的法漢翻譯課的授課中大致有以下兩個(gè)傾向:一是以語(yǔ)法為主線,側(cè)重于詞類(lèi)、簡(jiǎn)單句、復(fù)雜句的分析、歸類(lèi)及翻譯。二是以技巧歸納為綱,從具體的語(yǔ)句出發(fā),分析歸納翻譯方法及技巧。

但不可否認(rèn)的是,翻譯是一項(xiàng)綜合性的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換行為,其中不只是單純的語(yǔ)言現(xiàn)象,許多信息跳出語(yǔ)法的條條框框,從字面意義中往往蘊(yùn)含了深層次的文化信息。而且抽象歸納出來(lái)的技巧往往也不能適用于豐富的語(yǔ)言現(xiàn)象,在實(shí)際授課過(guò)程中,過(guò)多的技巧歸納,繁瑣單一的句型訓(xùn)練往往使學(xué)生喪失了學(xué)習(xí)興趣,缺少了對(duì)語(yǔ)言內(nèi)涵的關(guān)注,失去了翻譯過(guò)程的邏輯思考與合理想象過(guò)程,導(dǎo)致翻譯的語(yǔ)言失去了生氣與活力。“外語(yǔ)學(xué)習(xí)的結(jié)果不但是語(yǔ)言交際能力的提高,更可以是思維方式的拓展,價(jià)值觀念的重組和人格結(jié)構(gòu)的重?fù)?dān)”。因此,單純強(qiáng)調(diào)技能并不足以激發(fā)學(xué)生的主觀思維探索,在字句語(yǔ)段意義上進(jìn)行推敲,追求翻譯的最高境界“信、雅、達(dá)”。

2 以文化教學(xué)為導(dǎo)向的法語(yǔ)課程改革嘗試——以我校法漢雙播專(zhuān)業(yè)背景下的法漢翻譯課程為例

為改善這一狀況,在法語(yǔ)翻譯課程的教學(xué)中加大對(duì)文化的關(guān)注,培養(yǎng)學(xué)生從跨文化角度來(lái)理解翻譯行為,是本課題的一大嘗試。

語(yǔ)言離不開(kāi)文化,文化需要依賴語(yǔ)言來(lái)進(jìn)行傳播。中國(guó)文化與法國(guó)文化之間的差異始終是法漢翻譯過(guò)程中的一道鴻溝,但他們之間的共性又為翻譯提供了無(wú)限貼切的可能。在翻譯過(guò)程中,語(yǔ)言是文化的載體,語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的過(guò)程也是文化交流溝通的過(guò)程。要做好翻譯,離不開(kāi)對(duì)來(lái)源語(yǔ)與譯入語(yǔ)背后文化的理解。因此,在翻譯課堂上,了解翻譯語(yǔ)句背后的中法文化背景是極為重要的。

尤其在一些復(fù)合型法語(yǔ)類(lèi)專(zhuān)業(yè)中,法語(yǔ)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)結(jié)合了一定的專(zhuān)業(yè)方向,更要因材施教,避免重復(fù)機(jī)械的技能訓(xùn)練,加強(qiáng)學(xué)生對(duì)文化背景的理解。

以浙江傳媒學(xué)院2008開(kāi)始開(kāi)設(shè)的播音主持藝術(shù)(法漢雙語(yǔ))專(zhuān)業(yè)為例,該專(zhuān)業(yè)是為順應(yīng)廣電傳媒、對(duì)外傳播領(lǐng)域?qū)ΨㄕZ(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才的需求而開(kāi)設(shè)的,旨在培養(yǎng)既具有扎實(shí)的法語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ),又具備漢語(yǔ)廣播電視播音學(xué)、新聞傳播學(xué)、語(yǔ)言學(xué)知識(shí)的復(fù)合型應(yīng)用人才。作為法漢雙語(yǔ)播音主持藝術(shù)專(zhuān)業(yè)學(xué)生,理解法語(yǔ)語(yǔ)句,并用恰當(dāng)?shù)闹形谋硎鍪窍喈?dāng)必要,該課程也是學(xué)生提高實(shí)際翻譯能力的重要課程。因此長(zhǎng)期開(kāi)設(shè)該課程,積極探究教學(xué)方法,旨在提高教學(xué)效果的教學(xué)法研究具有迫切的必要性,對(duì)本專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)規(guī)劃也具有一定的現(xiàn)實(shí)指導(dǎo)意義。

基于該課程的重要性和本專(zhuān)業(yè)學(xué)生的特色性,筆者認(rèn)為法漢翻譯理論與實(shí)踐課程的教學(xué)應(yīng)緊密結(jié)合該專(zhuān)業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)的特點(diǎn),揚(yáng)長(zhǎng)避短,利用學(xué)生的興趣點(diǎn),將翻譯的理論與實(shí)踐緊密聯(lián)系在學(xué)生感興趣的文化方面,靈活使用教材和教學(xué)方法,調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性。用適合學(xué)生特點(diǎn)的方式幫助學(xué)生切實(shí)提高翻譯水平是該課程改革的重要目標(biāo)。

本教改課題擬探討如何在雙播專(zhuān)業(yè)學(xué)生的法漢翻譯理論與實(shí)踐課程中完成技能型教學(xué)到文化型教學(xué)的轉(zhuǎn)變。提出淡化常規(guī)技能型的教學(xué)模式,強(qiáng)化文化在翻譯中的主導(dǎo)因素,引導(dǎo)學(xué)生重視法漢雙語(yǔ)文化背景的培養(yǎng),發(fā)揮譯者主體意識(shí),兼顧邏輯與審美,從文化角度理解翻譯的技巧與方法,并使用他們感興趣的題材,調(diào)動(dòng)他們對(duì)于翻譯實(shí)踐活動(dòng)的熱情。

當(dāng)然,從技能型教學(xué)到文化型教學(xué)的轉(zhuǎn)化,筆者認(rèn)為因遵循循序漸近的原則,并不是拋棄技能完全轉(zhuǎn)向文化,而是通過(guò)教學(xué)活動(dòng)幫助學(xué)生從文化上理解翻譯行為,在翻譯實(shí)踐中提高翻譯技巧,逐步提高學(xué)生對(duì)翻譯的興趣,建立翻譯學(xué)習(xí)與練習(xí)共融的模式。

(1)合理選擇翻譯題材。傳統(tǒng)翻譯課程選取的題材往往偏向文學(xué)題材的翻譯,名家名著,原語(yǔ)及譯入語(yǔ)經(jīng)典且典型,更適合研討翻譯的理論及技巧。但這類(lèi)題材例句也通常冗長(zhǎng)晦澀,在法漢雙播班上教學(xué)時(shí),往往碰到學(xué)生因知識(shí)結(jié)構(gòu)局限,而導(dǎo)致興趣缺失,難以理解翻譯精髓。對(duì)翻譯技巧的零零總總也是一知半解,難以吸收。如翻譯中詞匯的詞性轉(zhuǎn)換,句子中長(zhǎng)句的分割,句序的前綴后綴,令學(xué)生總是只知其一不知其二。針對(duì)該專(zhuān)業(yè)學(xué)生的特點(diǎn),合理選擇翻譯的題材例句十分關(guān)鍵。政治、經(jīng)濟(jì)、新聞?lì)惛黝}材的翻譯在本專(zhuān)業(yè)學(xué)生今后的學(xué)習(xí)工作中都占了非常重要的部分。當(dāng)然文學(xué)題材也十分重要,但完全可以選擇都德等學(xué)生們熟悉喜歡的作家作品,而不是死啃普魯斯特的長(zhǎng)句。有了一定的熟知度,學(xué)生才會(huì)有興趣去從事相關(guān)的題材翻譯。

(2)在教學(xué)方法上引入文化的因素。傳統(tǒng)翻譯的教學(xué)往往關(guān)注詞、句的本意、引申義,從小處細(xì)節(jié)處運(yùn)用翻譯技巧,處理每一個(gè)信息點(diǎn)。對(duì)于本專(zhuān)業(yè)的學(xué)生,他們將來(lái)的職業(yè)方向往往是新聞傳播經(jīng)貿(mào)類(lèi)的法漢雙語(yǔ)運(yùn)用活動(dòng)。他們并不從事嚴(yán)格的專(zhuān)業(yè)的筆頭翻譯工作。那么在日常翻譯過(guò)程中,技巧的運(yùn)用就會(huì)被相對(duì)弱化,更重要的是特定語(yǔ)境下,語(yǔ)句真正涵義的理解與解說(shuō)。因此,對(duì)于他們而言,了解文化背景,理解原句,并尊重譯入語(yǔ)的文化特性表達(dá)原語(yǔ)所要表達(dá)的意思,這才是最重要的。在教學(xué)活動(dòng)中,培養(yǎng)學(xué)生的文化傳播意識(shí),在兩國(guó)文化交流的高度上欣賞、從事翻譯行為不失為一個(gè)好的教學(xué)方法。

(3)在指導(dǎo)學(xué)生從文化角度理解、實(shí)踐翻譯的基礎(chǔ)上,引入翻譯的理論,從大處著手,讓學(xué)生從他們已進(jìn)行的翻譯活動(dòng)中探討翻譯的本質(zhì)與譯者的主體性,學(xué)會(huì)從文化上尊重作者,尊重讀者。理解邏輯與審美的關(guān)系,體會(huì)翻譯中的直譯與意譯,可譯與不可譯。從文化教學(xué)的角度著手提高學(xué)生的翻譯水平,讓學(xué)生在翻譯中掌握翻譯技能。

綜上所述,筆者主張?jiān)趶?fù)合型專(zhuān)業(yè)背景下應(yīng)從專(zhuān)業(yè)自身的特殊性和專(zhuān)業(yè)學(xué)生的特點(diǎn)出發(fā),將傳統(tǒng)的技能型翻譯教學(xué)轉(zhuǎn)化為文化型教學(xué),從文化角度教授翻譯課程,而不拘泥于翻譯本身的技巧法則,靈活發(fā)揮專(zhuān)業(yè)學(xué)生的主觀能動(dòng)性,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,以積極地態(tài)度從事翻譯實(shí)踐過(guò)程,在實(shí)踐中體會(huì)理論技巧,潛移默化提高翻譯能力。

參考文獻(xiàn):

[1]曹德明.法漢翻譯教程[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2007.

篇9

[1]中國(guó)就業(yè)培訓(xùn)指導(dǎo)中心、中國(guó)心理衛(wèi)生協(xié)會(huì)組織編寫(xiě).心理咨詢師(二級(jí))[C].民族出版社、2005年8月第1版。

[2]中國(guó)就業(yè)培訓(xùn)指導(dǎo)中心、中國(guó)心理衛(wèi)生協(xié)會(huì)組織編寫(xiě).心理咨詢師(基礎(chǔ)理論)[C].民族出版社、2005年8月第1版,249-315。

[3]姚芳傳、王克威主編.精神科查房手冊(cè)[C].江蘇科學(xué)技術(shù)出版社,2003年10月第1版.

[4]中國(guó)就業(yè)培訓(xùn)指導(dǎo)中心、中國(guó)心理衛(wèi)生協(xié)會(huì)組織編寫(xiě).心理咨詢師(三級(jí))[C].民族出版社,2005年8月第1版.

[5]王長(zhǎng)虹、叢中主編.臨床心理治療學(xué)[C].人民軍醫(yī)出版社、2004年9月第1版.

心理二級(jí)論文參考文獻(xiàn):

[1]勞動(dòng)和社會(huì)保障職業(yè)技能鑒定中心與中國(guó)心理衛(wèi)生協(xié)會(huì)組織編寫(xiě).心理咨詢師(三級(jí))[M].北京:民族出版社,2005,114-137.

[2]勞動(dòng)和社會(huì)保障職業(yè)技能鑒定中心與中國(guó)心理衛(wèi)生協(xié)會(huì)組織編寫(xiě).心理咨詢師(二級(jí))[M].北京:民族出版社,2005,34-42.

[3]郭念鋒.心理咨詢師(基礎(chǔ)知識(shí))[M].北京:民族出版社,2005,418-426.

[4]樊富珉主編.大學(xué)生心理咨詢案例集[M].清華大學(xué)出版社,1994,58-108.

[5].郭念鋒《國(guó)家職業(yè)資格培訓(xùn)教程心理咨詢師(基礎(chǔ)知識(shí))》北京民族出版社2005年8月第1版

[6].郭念峰《國(guó)家職業(yè)資格培訓(xùn)教程心理咨詢師(三級(jí))》北京民族出版社2005年8月第1版

[7].郭念峰《國(guó)家職業(yè)資格培訓(xùn)教程心理咨詢師(二級(jí))》北京民族出版社2005年8月第1版

心理二級(jí)論文參考文獻(xiàn):

[1]心理咨詢師(二級(jí))。中國(guó)就業(yè)指導(dǎo)中心,中國(guó)心理衛(wèi)生協(xié)會(huì)組織編寫(xiě)。民族出版社。2005年8月第一版

篇10

從2012年到2014年這二年的高校英語(yǔ)教學(xué),筆者所使用的教材為:高等教育出版社組織專(zhuān)家編寫(xiě)的“十一五”國(guó)家級(jí)規(guī)劃教材《大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)》第二版的第一冊(cè)和第二冊(cè)以及第三版的第三冊(cè)和第四冊(cè)。通過(guò)這二年的教學(xué)實(shí)踐及個(gè)人使用情況,對(duì)這個(gè)教材有一些感受,從以下幾個(gè)方面進(jìn)行闡述:教學(xué)理念、教材內(nèi)容的選擇與安排、教材的組成部分與設(shè)計(jì)形式、學(xué)生的學(xué)習(xí)反饋及教材的一些不成熟之處。

一、教學(xué)理念

《大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)》注重語(yǔ)言技能的訓(xùn)練,打破了以往的以閱讀為核心的教程,更注重實(shí)用性,聽(tīng)說(shuō)性增強(qiáng),圍繞任務(wù)進(jìn)行教材編排,使課文和練習(xí)成為一個(gè)有機(jī)的整體,突出語(yǔ)言表達(dá),使學(xué)生徹底感受英語(yǔ)。

二、教材內(nèi)容的選擇與安排

(一)內(nèi)容選擇

《大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)》所選內(nèi)容貼近生活,與時(shí)俱進(jìn),能夠激發(fā)大學(xué)生的興趣,如時(shí)尚前沿(Advertising; Famous Brand Names;)、運(yùn)動(dòng)健康(Sports and Health; Psychological Health)、環(huán)境保護(hù)(Caring for our Earth; )、文化差異(culture; Travel Around the World)、克隆問(wèn)題(Cloning and Ethics )等等。突出應(yīng)用性和實(shí)用性也是內(nèi)容的另外一個(gè)特點(diǎn),每一個(gè)單元前的聽(tīng)說(shuō)部分(Listen and Talk),都會(huì)圍繞本單元的話題進(jìn)行,除了Dialogue Samples外,還有communicative Tasks, 學(xué)生在學(xué)習(xí)后可以根據(jù)對(duì)話樣本編輯自己的情景對(duì)話,這樣使得語(yǔ)言學(xué)習(xí)更具有應(yīng)用性。而單元最后的寫(xiě)作訓(xùn)練(Write and Produce)涉及的任務(wù)也都是以后學(xué)生在工作和生活中會(huì)遇到的,通知、海報(bào)、名片、求職信函、參加面試、招聘廣告等話題突出了語(yǔ)言學(xué)習(xí)的實(shí)用性。網(wǎng)克隆克隆克隆問(wèn)題校論文中心 http://

(二)內(nèi)容安排

不同于以往的教材,《大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)》每一個(gè)單元都是以主題為中心設(shè)計(jì)教學(xué)內(nèi)容的,Listen and Talk――Read and Explore――Write and Produce――Culture Salon教材的四個(gè)部分都是與本單元的主題相關(guān)的,這樣可以激發(fā)學(xué)生以同一主題為切入點(diǎn),是多種技能在同一主題下得到循環(huán)練習(xí)、鞏固、加強(qiáng)、深化、提高,充分體現(xiàn)“學(xué)――會(huì)――練――用”完整的學(xué)習(xí)過(guò)程。該教材也強(qiáng)調(diào)課堂學(xué)習(xí)與自主學(xué)習(xí)相結(jié)合,每一個(gè)單元前的學(xué)習(xí)目標(biāo)(Goal Setting)及單元后的學(xué)習(xí)自測(cè)(Goal Checking)都可以滿足自我學(xué)習(xí)檢測(cè)的目的要求。

三、教材的組成部分與設(shè)計(jì)形式、

《大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)》系列教材縱向分為四級(jí),每級(jí)由《綜合教程》、《擴(kuò)展教程》、《聽(tīng)說(shuō)教程》及《教學(xué)參考書(shū)》構(gòu)成,此外,還有《基礎(chǔ)教程》一冊(cè),供起點(diǎn)較低的學(xué)生使用。《綜合教程》是該系列的核心教程,與之相配套的有網(wǎng)絡(luò)課件、電子教案、多媒體學(xué)習(xí)課件光盤(pán)、錄音音頻等,從而使得該教材橫向與縱向形成了一個(gè)立體化新型教材。圖文并茂,版式新穎是該教材的一大亮點(diǎn),大量與主題相關(guān)的啟發(fā)性的圖片,為語(yǔ)言學(xué)習(xí)提供了形象的立體的訓(xùn)練情景,加強(qiáng)了學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)和使用語(yǔ)言的實(shí)際體驗(yàn)。

四、學(xué)生的學(xué)習(xí)反饋

《大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)》的前二冊(cè),無(wú)論是從單詞量、單詞的難度、課文的理解程度、對(duì)話的長(zhǎng)短及話題的興趣上,學(xué)生們表現(xiàn)出的都是認(rèn)可。但從第三版的第三冊(cè)開(kāi)始,難度逐漸加大,尤其是生僻的單詞屢見(jiàn)不鮮,超出四、六級(jí)考試要求,第四冊(cè)的課文更是難以理解,以第五單元Passage A Wall Street’s Economic Crimes Against Humanity中的句子為例:“That such remoteness from reality and such thoughtlessness can wreak more havoc than all the evil instincts taken together。”She concluded ,”――-was, in fact, the lesson one could learn in Jerusalem.”商業(yè)道德距離學(xué)生認(rèn)知程度較遠(yuǎn),遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到預(yù)期的教學(xué)效果。

五、教材的一些不成熟之處

(一)單元間的坡度

本套教材整體上話題設(shè)計(jì)及難易程度適中,但是局部適當(dāng)作為一個(gè)調(diào)整能更好,真正做到循序漸進(jìn)的學(xué)習(xí),由易到難。以《綜合教程2》第6單元、第7單元及第8單元為例做一對(duì)比:

文章位置 Unit6 passage A Unit7 passage A Unit8 passage A

標(biāo)題 Never Give Up Things I Learned From Dads You Are the Weakest Link, Goodbye

生詞與總詞匯量比(生詞率) 53/657

(8.06%) 32/643

(4.98%) 62/761

(8.14%)

體裁 記敘文 記敘文 議論文

小標(biāo)題 無(wú) 有 無(wú)

遵循學(xué)習(xí)原則,單元見(jiàn)學(xué)習(xí)坡度應(yīng)該是逐步上升,但同樣是A篇文章,第6單元和第8單元的單詞難度接近,也就是說(shuō)達(dá)到了一個(gè)階段坡度,但中間的第7單元卻是出現(xiàn)了一個(gè)低谷。建議把第7單元移置到教材前部分的位置,那么就符合了教學(xué)坡度遞增的學(xué)習(xí)難度。

(二)專(zhuān)有名詞加音標(biāo)

《大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)》中有很多專(zhuān)有名詞在詞典中很難查到正確的發(fā)音,比如:Dmitri Ivanovich , Grigorii Davidovich, Bob Gehrke, Barcelona等。第二版的《大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)》單詞部分的專(zhuān)有名詞都給予了音標(biāo),但第三版的單詞表中,取消了所有專(zhuān)有名詞的音標(biāo),造成了學(xué)生學(xué)習(xí)的不便,建議給專(zhuān)有名詞加音標(biāo)。

參考文獻(xiàn)

篇11

0 前言

為了對(duì)Cisco認(rèn)證考試提供仿真培訓(xùn),市面上已經(jīng)有了多種口碑不錯(cuò)的模擬軟件。BosonNetsim使用效率還算高,仿真度也較高,能完成包括CCNP的大部分實(shí)驗(yàn);RouteSim一點(diǎn)通路由模擬軟件占用資源非常小,運(yùn)行速度快,提供的設(shè)備類(lèi)型少,能完成CCNA的部分關(guān)鍵配置,仿真度低,另外RouteSim提供了華為設(shè)備配置的版本;GNS3是集成Dynamips路由器硬件模擬核心的圖形界面,必須下載Cisco路由器IOS鏡像文件安裝到模擬的路由器硬件,仿真度最高,能完成的實(shí)驗(yàn)最全,但是占用系統(tǒng)資源大,軟件本身配置復(fù)雜,運(yùn)行速度較慢;Cisco Packet Tracer是Cisco自己開(kāi)發(fā)的模擬器,它的功能更人性化,除了具備以上軟件的網(wǎng)絡(luò)拓樸邏輯視圖外,還有體現(xiàn)樓宇和機(jī)柜布局的物理工作區(qū)視圖,有設(shè)備和接口的物理外觀,有展現(xiàn)數(shù)據(jù)包轉(zhuǎn)發(fā)過(guò)程和數(shù)據(jù)包結(jié)構(gòu)的Simulation模式,提供的設(shè)備類(lèi)型豐富,PC等終端設(shè)備可以使用多種服務(wù),可以完成CCNA的配置訓(xùn)練并且包含了無(wú)線網(wǎng)的配置,隨著后續(xù)版本的不斷推出,支持的配置功能越來(lái)越完善。這款軟件占用系統(tǒng)資源不大,運(yùn)行速度快,而且是免費(fèi)的,是目前最適宜于學(xué)校網(wǎng)絡(luò)教學(xué)的模擬軟件。博士論文,活動(dòng)向?qū)А?/p>

鑒于Cisco Packet Tracer的CCNA實(shí)驗(yàn)教程已經(jīng)比較豐富,以下主要就PDU模擬、物理視圖、技能考評(píng)等內(nèi)容展開(kāi)論述。

1 用模擬模式仿真PDU轉(zhuǎn)發(fā)流程

在網(wǎng)絡(luò)教學(xué)中,協(xié)議數(shù)據(jù)單元PDU的格式和轉(zhuǎn)發(fā)流程很抽象,學(xué)習(xí)理解難度大,通過(guò)應(yīng)用Packet Tracer的模擬模式(simulation mode)可以直觀展示,起到事半功倍的教學(xué)效果。舉例如下:

第一步:在邏輯工作區(qū)視圖中創(chuàng)建網(wǎng)絡(luò)拓?fù)洹?/p>

第二步:點(diǎn)右下simulation mode切換到模擬模式,然后點(diǎn)Edit Filters過(guò)濾需要捕獲并展示的PDU類(lèi)型,如圖1所示。

圖1 模擬模式

第三步:點(diǎn)右側(cè)AddComplex PDU鍵,再點(diǎn)源主機(jī)172.16.1.1,彈出添加PDU對(duì)話框,如圖2所示,這里的應(yīng)用是HTTP,源端口5000,捕獲一次通信過(guò)程。

 

圖2 創(chuàng)建PDU

第四步:點(diǎn)Capture/Forward進(jìn)行單步捕獲,拓?fù)鋱D中展示PDU的轉(zhuǎn)發(fā)過(guò)程,多次單擊可以使通信完成,完成后,在Event List列表中雙擊捕獲的事件,在拓?fù)鋱D中可以看到相應(yīng)的轉(zhuǎn)發(fā)PDU,如圖3 ,這里交換機(jī)廣播了數(shù)據(jù)包,而172.16.1.2并不是目的地址,所以PDU被丟棄。

 

圖3 捕獲到的轉(zhuǎn)發(fā)PDU

圖4 PDU格式及字段值

第五步:在Event List列表中,點(diǎn)擊要查看的PDU項(xiàng)的Info塊,查看PDU的格式及字段值。這里點(diǎn)TCP握手過(guò)程中回到172.16.1.1的PDU,可以查看OSI模型,點(diǎn)擊Inbound PDU Details標(biāo)簽查看PDU字段,如圖4所示。這里展示了三個(gè)層次的PDU,Ethernet II展示了以太網(wǎng)幀格式,其中DATA字段的內(nèi)容包含第三層的PDU,即圖4中的第二部分IP數(shù)據(jù)包,IP數(shù)據(jù)包的格式中可以看到源IP是172.16.1.253,即服務(wù)器回應(yīng)的IP數(shù)據(jù)包,IP數(shù)據(jù)包格式中的DATA字段包含第四層的PDU,即圖中的第三部分TCP報(bào)文,從TCP報(bào)文格式中可以看到服務(wù)器的源端口是80而目的端口是5000,且SYN和ACK置位,表示是服務(wù)器對(duì)連接請(qǐng)求的響應(yīng)。

2 用物理工作區(qū)展示現(xiàn)實(shí)環(huán)境

物理工作區(qū)(Physical Workspace)視圖能夠從綜合布線的角度展示樓宇、管理間、機(jī)柜的位置,展示機(jī)柜中設(shè)備的放置,能更直觀地模擬網(wǎng)絡(luò)建設(shè)中管理間、機(jī)柜、設(shè)備的需求。舉例如下:

第一步:在邏輯工作區(qū)(Logical Workspace)視圖中創(chuàng)建網(wǎng)絡(luò)拓?fù)洹?/p>

第二步:點(diǎn)擊窗口左上的Physical Workspace標(biāo)簽,切換到物理工作區(qū),把默認(rèn)的城區(qū)(HomeCity)更名為具體項(xiàng)目城區(qū),點(diǎn)擊該城區(qū)進(jìn)入城區(qū),把默認(rèn)的建筑名(Corporate Office)更名為具體建筑名并移動(dòng)位置,點(diǎn)擊窗口頂部的New Building創(chuàng)建需要的更多建筑并命名,點(diǎn)擊建筑物進(jìn)入大樓平面圖,把默認(rèn)的線柜名(Main Wiring Closet)更名并移動(dòng)位置,同樣在每棟建筑中點(diǎn)擊窗口頂部的NewCloset創(chuàng)建線柜并命名,創(chuàng)建好各要素后點(diǎn)擊窗口頂?shù)腘AVIGATION,可以查看物理布局的各要素列表(Physical Locations),并可以切換當(dāng)前位置。建筑物分布和導(dǎo)航要素列表如圖5。博士論文,活動(dòng)向?qū)А?/p>

圖5 建筑物分布和導(dǎo)航列表

第三步:把設(shè)備移動(dòng)到規(guī)劃的位置。默認(rèn)情況下,在邏輯工作區(qū)中的設(shè)備都放在第一個(gè)機(jī)柜(Wiring Closet)中了,要把設(shè)備進(jìn)行移動(dòng),在這里,Switch1-0、Switch1-1、Switch1-2應(yīng)該移動(dòng)到學(xué)院辦公樓的設(shè)備間,Switch2-0、Switch2-1、Switch2-2應(yīng)該移動(dòng)到一教學(xué)樓的設(shè)備間。在Physical Locations列表中選中Switch1-0,點(diǎn)Jump to Selected Location,切換當(dāng)前位置,在機(jī)柜中找到Switch1-0,點(diǎn)擊窗口頂?shù)腗ove Object,點(diǎn)擊機(jī)柜中的Switch1-0,在目的位置中選擇“Move to 辦公設(shè)備間”,如圖6所示,其他設(shè)備照此操作進(jìn)行移動(dòng)。

圖6 設(shè)備移動(dòng)

第四步:點(diǎn)擊窗口頂?shù)腂ack返回上級(jí)界面,查看布局和連線情況。點(diǎn)擊NAVIGATION,查看導(dǎo)航要素列表,或者再次進(jìn)入建筑內(nèi)的機(jī)柜,點(diǎn)擊機(jī)柜內(nèi)的設(shè)備,能夠打開(kāi)設(shè)備的配置界面。

3 用活動(dòng)向?qū)нM(jìn)行技能考評(píng)

活動(dòng)向?qū)Э梢詣?chuàng)建操作考試的配置文件,利用這個(gè)配置文件,可以讓操作考試和評(píng)分智能化,也更人性化。舉例如下:

第一步:在邏輯工作區(qū)創(chuàng)建測(cè)試的初始網(wǎng)絡(luò),并保存為pkt文件,再按照實(shí)驗(yàn)要求配置好各設(shè)備使實(shí)驗(yàn)完成,保存為另一個(gè)pkt文件作為評(píng)分的答案網(wǎng)絡(luò)。

第二步:選主菜單中的Extensions中的Activity Wizard啟動(dòng)活動(dòng)向?qū)В赪elcome分支中設(shè)置測(cè)試項(xiàng)目名稱(chēng)。

第三步:選擇Instructions在Edit框中錄入考核內(nèi)容及注意事項(xiàng),也可以用Import導(dǎo)入。如圖7所示。博士論文,活動(dòng)向?qū)А2┦空撐模顒?dòng)向?qū)А?/p>

 

圖7 活動(dòng)向?qū)?mdash;錄入考核要求

第四步:選擇Answer Network設(shè)置答案網(wǎng)絡(luò)。點(diǎn)Import File to AnswerNetwork從第一步保存的文件中導(dǎo)入答案網(wǎng)絡(luò)。有四個(gè)標(biāo)簽:Assessment Tree在答案網(wǎng)絡(luò)要素中設(shè)置要評(píng)分的項(xiàng)目,如圖8所示;Connectivity Test可以用模擬模式中創(chuàng)建的PDU測(cè)試連通性以作為評(píng)分項(xiàng)目;Overall Feedback設(shè)置完成或未完成的提示文本;Settings設(shè)置考試時(shí)間限制和動(dòng)態(tài)顯示得分比值等。

 

圖8 活動(dòng)向?qū)?mdash;答案網(wǎng)絡(luò)

第五步:選擇Initial Network設(shè)置初始網(wǎng)絡(luò)。點(diǎn)Import File toInitial Network從第一步保存的文件中導(dǎo)入初始網(wǎng)絡(luò)。界面中有兩個(gè)標(biāo)簽:Locking Options限制考生能夠使用的操作功能,例如在此禁止考生操作設(shè)備的配置標(biāo)簽,考生只能從桌面或者命令行方式進(jìn)行配置,如圖9所示;Initial Network Setup設(shè)置初始網(wǎng)絡(luò)中設(shè)備已定義的項(xiàng),如圖10所示。

 

圖9 活動(dòng)向?qū)?mdash;鎖定操作

 

圖10 活動(dòng)向?qū)?mdash;設(shè)備定義

第六步:保存考試活動(dòng)為pka文件。

第七步:操作考試。將第六步保存的考試活動(dòng)pka文件給考生,考生雙擊用Cisco Packet Tracer打開(kāi)進(jìn)入考試,如圖11所示,考試過(guò)程中,可以點(diǎn)Check Results查看具體的得分和失分項(xiàng),如圖12所示,考試完成后,考生用主菜單File的Save As Pkz項(xiàng)保存考試結(jié)果,并提交給監(jiān)考人員。博士論文,活動(dòng)向?qū)А?/p>

 

圖11考試界面

 

圖12 活動(dòng)評(píng)分

4 總結(jié)

Cisco Packet Tracer不僅提供了網(wǎng)絡(luò)配置的練習(xí)平臺(tái),而且是計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)教學(xué)中良好的輔助工具。博士論文,活動(dòng)向?qū)АT诖酥饕獜姆抡鍼DU轉(zhuǎn)發(fā)流程,物理工作區(qū)展示現(xiàn)實(shí)環(huán)境,活動(dòng)向?qū)нM(jìn)行技能考評(píng)等三個(gè)內(nèi)容舉例論述,這些特殊的應(yīng)用為提高計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)教學(xué)質(zhì)量提供了更好的手段。

參考文獻(xiàn)

[1]馮昊.交換機(jī)/路由器的配置與管理(第2版)[M].北京:清華大學(xué)出版社,2009.

[2]謝希仁.計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)(第5版)[M].北京:電子工業(yè)出版社,2008.

[3]狼人傳說(shuō).Packet Tracer 5.0軟件使用教程深入詳解[EB/OL].blog.chinaunix.net /u2/79877/showart_1335028.html,2008.

篇12

1.師范英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的優(yōu)勢(shì)

(1)長(zhǎng)期以來(lái)的辦學(xué)經(jīng)驗(yàn):大多數(shù)的師范英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)都有幾十年的辦學(xué)經(jīng)驗(yàn)。這些經(jīng)驗(yàn)的積累就是一筆不可多得的財(cái)富。運(yùn)用這些經(jīng)驗(yàn),在教學(xué)中不斷地拓展、創(chuàng)新,就能夠?yàn)閹煼渡膶?zhuān)業(yè)素養(yǎng)打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

(2)學(xué)科優(yōu)勢(shì):師范專(zhuān)業(yè)有其必修的專(zhuān)業(yè)課程:教育學(xué)、心理學(xué)、哲學(xué)及英語(yǔ)教學(xué)法等,這些課程是非師范專(zhuān)業(yè)所不會(huì)開(kāi)設(shè)的。有了這些課程做基礎(chǔ)做后盾,師范生就會(huì)拿到《中學(xué)教師資格證書(shū)》,可以在競(jìng)爭(zhēng)中多一份就業(yè)的保證。

(3)教學(xué)的實(shí)習(xí)、見(jiàn)習(xí)活動(dòng):隨著師范專(zhuān)業(yè)對(duì)實(shí)習(xí)、見(jiàn)習(xí)的日益重視,師范生就多了一些實(shí)踐的時(shí)間和機(jī)會(huì)。在實(shí)習(xí)中,他們就可以把從學(xué)校學(xué)到的理論知識(shí)應(yīng)用到中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中去,不斷地熟悉教材,了解學(xué)生的學(xué)習(xí)情況,了解中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革的背景,盡早實(shí)現(xiàn)角色的轉(zhuǎn)換,為以后的工作打下基礎(chǔ),并且促進(jìn)教學(xué)效果的提高。

2.師范英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的現(xiàn)狀

(1)《英語(yǔ)教學(xué)法》教學(xué)課時(shí)的減少,導(dǎo)致師范生理論學(xué)習(xí)和實(shí)踐學(xué)習(xí)相對(duì)時(shí)間減少。進(jìn)入新世紀(jì)后,許多師范學(xué)院都進(jìn)行了課程改革,修訂了教學(xué)大綱,把《課程與教學(xué)論》或《英語(yǔ)教學(xué)法教程》由原來(lái)的一學(xué)年課程減少為一個(gè)學(xué)期,課時(shí)由原來(lái)的72學(xué)時(shí)減少到36學(xué)時(shí)。面對(duì)這一實(shí)際,教材內(nèi)容肯定無(wú)法完成。像王薔老師主編的《英語(yǔ)教學(xué)法教程》(2000)要求70―80學(xué)時(shí);肖惜老師主編《英語(yǔ)教師職業(yè)技能訓(xùn)練簡(jiǎn)明教程》(1999)共十三個(gè)單元44課。無(wú)論老師如何努力,教材內(nèi)容只能進(jìn)行一半多,還不能占用課堂教學(xué)時(shí)間讓師范生去訓(xùn)練技能,這使得師范專(zhuān)業(yè)的學(xué)科特色和師范生的專(zhuān)業(yè)技能在慢慢地被弱化。

(2)學(xué)習(xí)時(shí)間的縮水,導(dǎo)致師范生學(xué)習(xí)時(shí)間不足。由于就業(yè)、考研、論文等因素,大四年級(jí)的師范生無(wú)法像以前那樣安心完成學(xué)習(xí)任務(wù);考研的師范生找理由不上課,找工作的師范生在校外奔波無(wú)法保證按時(shí)上課,導(dǎo)致師范生上課人數(shù)銳減,課堂氣氛較差;加上論文、實(shí)習(xí)等,師范生的學(xué)習(xí)任務(wù)根本無(wú)法完成。就這樣大四全年恍惚之間過(guò)去了。

(3)英語(yǔ)口語(yǔ)和課堂用語(yǔ)的欠缺。作為一門(mén)語(yǔ)言專(zhuān)業(yè),特別是師范專(zhuān)業(yè),良好的口才是最基本的必備技能,而課堂用語(yǔ)是教師的職業(yè)語(yǔ)言,必須準(zhǔn)確掌握,加以靈活運(yùn)用。然而現(xiàn)在的師范生急功近利,不注意觀察自己老師的課堂用語(yǔ),也不注意積累,導(dǎo)致課堂用語(yǔ)不夠熟練準(zhǔn)確,個(gè)別師范生還會(huì)自己創(chuàng)造,導(dǎo)致錯(cuò)講誤用。

3.突出師范英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的對(duì)策

(1)加強(qiáng)英語(yǔ)口語(yǔ)和演說(shuō)能力的培養(yǎng):良好的口才和演說(shuō)能力是教師的必備素質(zhì),要練習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ),必須加強(qiáng)語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)的練習(xí),單詞的輕讀、重讀以及句子的連讀、句群、意群的停頓,還有句子的聲調(diào)、降調(diào)等。除此而外還必須參加各種課外活動(dòng),比如:英語(yǔ)角、接待外賓、演講比賽等;也可以參加課堂內(nèi)的活動(dòng),如:課前5分鐘講演、課堂的專(zhuān)題討論等。通過(guò)這些活動(dòng)可以提高師范生的口語(yǔ)技能,使其語(yǔ)言具有感染力,富有節(jié)奏感。通過(guò)演講,也可以改善個(gè)人的儀容儀態(tài)。

(2)加強(qiáng)游戲活動(dòng)和簡(jiǎn)筆畫(huà)的訓(xùn)練:現(xiàn)在的中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)為什么讓許多學(xué)生感到枯燥乏味,主要原因就是教師注重知識(shí)的傳授、課堂組織形式單一。如果師范專(zhuān)業(yè)的學(xué)生能夠在學(xué)校學(xué)會(huì)一定的英語(yǔ)游戲:詞語(yǔ)接龍、聽(tīng)音接龍、加減乘除運(yùn)算游戲(杭寶桐《中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)法》2000,P268)、Word Bingo(王薔《英語(yǔ)教學(xué)法教程》2000,P75)、繞口令、幽默、笑話、獨(dú)幕劇、啞劇表演等。一旦師范生掌握這些游戲,掌握這些活動(dòng)的組織技能,就可以在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候加以運(yùn)用,既可以調(diào)節(jié)學(xué)生的學(xué)習(xí)情趣,活躍課堂氣氛,又能寓教于樂(lè)促進(jìn)教學(xué)效果。

(3)加強(qiáng)英語(yǔ)課堂用語(yǔ)的訓(xùn)練:課堂用語(yǔ)是教師課堂的規(guī)范用語(yǔ),由于種種原因師范生會(huì)導(dǎo)致課堂用語(yǔ)錯(cuò)誤使用。如“上課”“講課”就被師范生說(shuō)成:begin class,go to text而應(yīng)該是Class begin,Now let’s learn the text。錯(cuò)誤使用課堂用語(yǔ)會(huì)嚴(yán)重影響教師的自身形象,造成學(xué)生錯(cuò)誤模仿。我曾經(jīng)要求師范生在實(shí)習(xí)前必須能夠熟練地運(yùn)用80―100條課堂用語(yǔ),并且把杭寶桐《中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)法》(1999,P274―279)書(shū)中的課堂用語(yǔ)歸納為:準(zhǔn)備上課――課堂交際――介紹、呈現(xiàn)――操練、練習(xí)――分組活動(dòng)――鼓勵(lì)與肯定――書(shū)面鞏固練習(xí)――教室教具――家庭作業(yè)等總計(jì)280多句。我將其復(fù)印并分發(fā)給每一位實(shí)習(xí)生,效果不錯(cuò)。也可參考肖惜(1999,P253―258)書(shū)中的課堂用語(yǔ)表,幫助師范生練習(xí)課堂用語(yǔ)。

(4)加強(qiáng)三筆字的訓(xùn)練:即毛筆字、鋼筆字、粉筆字的訓(xùn)練。在科技日益發(fā)展的今天,許多師范生認(rèn)為沒(méi)有必要去練習(xí)三筆字,因?yàn)橛须娔X輔助可以打印出各式各樣的字體模型。這就是為什么現(xiàn)在的學(xué)生話是越說(shuō)越好聽(tīng)了,而字是越來(lái)越糟糕。英語(yǔ)的書(shū)寫(xiě)對(duì)許多師范生而言是一大難關(guān),他們不愿去花費(fèi)時(shí)間練習(xí)斜體和連筆書(shū)寫(xiě),覺(jué)得沒(méi)有必要。在青年人日益浮躁的今天,加強(qiáng)三筆字的訓(xùn)練,既能幫助師范生磨煉意志,又能幫助師范生提高教學(xué)技能。

(5)了解中學(xué)英語(yǔ)課程改革方向,做英語(yǔ)教改的弄潮兒。自1996年以來(lái),中學(xué)英語(yǔ)課本歷經(jīng)三次大的變革:1996―1999年SEFC“Senior English For China”試行單元教學(xué);2003―2006年的全新版SEFC教材實(shí)行聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)及綜合技能的訓(xùn)練;而2007版的NEFC“New English For China”教材則實(shí)行模塊教學(xué),把每一單元分為五個(gè)模塊:Topics――Functional Items――Strctures――Reading――Writing。每一次教材的演變,都標(biāo)志著一場(chǎng)新的改革。我們可以從中看出時(shí)展的要求。因此我們更應(yīng)該要求師范英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生積極學(xué)習(xí)《中學(xué)英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》(2003)(試行版),以促進(jìn)師范生盡快適應(yīng)當(dāng)前英語(yǔ)教學(xué)改革的要求,做英語(yǔ)教學(xué)改革的參與者和探索者。

4.結(jié)語(yǔ)

在完成本稿的同時(shí),我讀到曾毅《多元 融合 特色》(2008)文中提到吉林師范大學(xué)人才培養(yǎng)的特色:職業(yè)技能“五能三字一話”,職業(yè)品格為“四實(shí)一創(chuàng)”。其中的“五能三字一話”指的是:課堂教學(xué)能力、實(shí)踐活動(dòng)指導(dǎo)能力、班主任工作能力、教學(xué)研究能力、現(xiàn)代教育技術(shù)運(yùn)用能力;毛筆字、鋼筆字、粉筆字和普通話。我們可以學(xué)習(xí)吉林師大的經(jīng)驗(yàn),結(jié)合各自院校的實(shí)際,加強(qiáng)師范特點(diǎn),樹(shù)立品牌觀念,在創(chuàng)新中不斷提升師范生素質(zhì),為師范生就業(yè)、為社會(huì)造就更多合格的中學(xué)英語(yǔ)教師。

參考文獻(xiàn):

[1]顧明遠(yuǎn).中國(guó)教育改革與發(fā)展中的熱點(diǎn)問(wèn)題.在北京師范大學(xué)的報(bào)告,2007.7.28.

[2]杭寶桐.中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)法[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1999.

篇13

音樂(lè)論文參考文獻(xiàn)一:

[1]應(yīng)詩(shī)真著.鋼琴教學(xué)法[M].人民音樂(lè)出版社,1990

[2]李晨陽(yáng).巴赫《帕蒂塔》的世俗性探究[D].河南師范大學(xué)2014

[3]王倩.舒曼《升f小調(diào)第一鋼琴奏鳴曲》的演奏研究[D].沈陽(yáng)音樂(lè)學(xué)院2013

[4]李應(yīng)華著.西方音樂(lè)史略[M].人民音樂(lè)出版社,1988

[5]吳曉.格拉納多斯的《12首西班牙舞曲》之舞蹈元素研究[D].燕山大學(xué)2014

[6]韓萌.肖邦夜曲的旋律結(jié)構(gòu)、人文性解釋及演奏詮釋[D].燕山大學(xué)2014

[7]潘雅清.鋼琴演奏的心理調(diào)控技能研究[D].河北師范大學(xué)2014

[8]姜珊美.淺析舒曼《阿貝格變奏曲》Op.1[D].西安音樂(lè)學(xué)院2012

[9]蔡良玉著.西方音樂(lè)文化[M].人民音樂(lè)出版社,1999

[10]鄒建平,施國(guó)憲編著.羅西尼[M].東方出版社,1997

[11]姜洋.拉赫瑪尼諾夫《d小調(diào)第三鋼琴協(xié)奏曲》的演奏技巧初探[D].沈陽(yáng)音樂(lè)學(xué)院2013

[12]張鵬.穆索爾斯基鋼琴套曲《圖畫(huà)展覽會(huì)》和聲運(yùn)用特征之探析[D].沈陽(yáng)音樂(lè)學(xué)院2013

[13][美]保羅·亨利·朗格(P·H·Lang)著,張洪島譯.十九世紀(jì)西方音樂(lè)文化史[M].人民音樂(lè)出版社,1982

[14]王一凡.圣桑《g小調(diào)第二鋼琴協(xié)奏曲》研究[D].山東師范大學(xué)2012

[15]劉碧琳.貝多芬《c小調(diào)第三鋼琴協(xié)奏曲》風(fēng)格特征與演奏詮釋[D].陜西師范大學(xué)2014

音樂(lè)論文參考文獻(xiàn)二:

[1]廖叔同著.西方音樂(lè)一千年[M].三聯(lián)書(shū)店,2004

[2]王黎平.淺談電影音樂(lè)審美的多元化[J].電影文學(xué).2010(22)

[3]邢藝,主編.西方鋼琴作品曲名全集[M].吉林大學(xué)出版社,2009

[4]肖晶.羅西尼聲樂(lè)套曲《威尼斯賽船會(huì)》的藝術(shù)特色及演唱風(fēng)格探析[D].上海師范大學(xué)2013

[5]楊儒懷著.音樂(lè)的分析與創(chuàng)作[M].人民音樂(lè)出版社,2003

[6]郭賽男.論羅西尼藝術(shù)歌曲的創(chuàng)作特征及演唱風(fēng)格[D].山東師范大學(xué)2011

[7](美)弗里德伯格,著.成功鋼琴家攻略[M].人民音樂(lè)出版社,2007

[8]高為杰,陳丹布編著.曲式分析基礎(chǔ)教程[M].高等教育出版社,2006

[9]卡爾·萊默爾(KarlLeimer),瓦爾特·吉澤金(WalterGieseking)著,姜丹譯.現(xiàn)代鋼琴演奏技巧[M].上海音樂(lè)出版社,2004

[10](德)格奧爾格·克內(nèi)普勒著,王昭仁譯.19世紀(jì)音樂(lè)史[M].人民音樂(lè)出版社,2002

[11]曾睿娟.羅西尼歌劇唱段中女聲花腔部分的特點(diǎn)及其運(yùn)用[D].武漢音樂(lè)學(xué)院2006

[12]宋晶.羅西尼喜歌劇中兩位女主角羅西娜與辛德瑞拉的主要唱段及人物分析[D].首都師范大學(xué)2007

[13]李京憲.羅西尼藝術(shù)歌曲《舞曲》藝術(shù)特征與演唱風(fēng)格把握[D].上海師范大學(xué)2013

[14]高曉光,吳國(guó)翥編著.鋼琴藝術(shù)百科辭典[M].中國(guó)大百科全書(shū)出版社,2001

[15]錢(qián)仁康,錢(qián)亦平著.音樂(lè)作品分析教程[M].上海音樂(lè)出版社,2001

[16]張玲玲.透過(guò)歌劇《塞密拉米德》看羅西尼次女高音的風(fēng)格及特征[J].遼寧教育行政學(xué)院學(xué)報(bào).2009(09)

[17]喻家燕.鋼琴學(xué)習(xí)中的踏板基本運(yùn)用技法[J].文山師范高等專(zhuān)科學(xué)校學(xué)報(bào).2004(02)

音樂(lè)論文參考文獻(xiàn)三:

[1]邱鑫.久石讓音樂(lè)中的和聲研究[D].福建師范大學(xué)2012

[2]于潤(rùn)洋主編.西方音樂(lè)通史[M].上海音樂(lè)出版社,2001

[3]王少維.縱聚類(lèi)音樂(lè)分析法研究[D].上海音樂(lè)學(xué)院2013

[4]冶鴻德.二十世紀(jì)(五種)音樂(lè)分析法研究[D].西北師范大學(xué)2003

[5]石慧.梅西安《被遺忘的奉獻(xiàn)》音樂(lè)分析[D].中央音樂(lè)學(xué)院2011

[6]邱鑫.久石讓音樂(lè)中的和聲研究[D].福建師范大學(xué)2012

[7]蔣長(zhǎng)清.電腦音樂(lè)與多聲部音樂(lè)寫(xiě)作論[D].福建師范大學(xué)2009

[8]王藝.約翰·菲爾德夜曲初探[D].山西大學(xué)2010

[9]陳昀.福斯特歌曲在美國(guó)大眾音樂(lè)發(fā)展中的地位[D].華南理工大學(xué)2014

[10]王菲.軍旅歌曲《熱愛(ài)》藝術(shù)研究[D].南京藝術(shù)學(xué)院2014

[11]耿仁甫.音樂(lè)分析法研究[D].貴州大學(xué)2008

[12]歐陽(yáng)文思.音樂(lè)鑒賞中動(dòng)漫的現(xiàn)念探究[D].陜西師范大學(xué)2014

[13]許黎.無(wú)詞人聲作品類(lèi)別與特征探析[D].上海師范大學(xué)2012

[14]張盼盼.約翰·斯塔米茨交響樂(lè)的音樂(lè)學(xué)研究[D].山東藝術(shù)學(xué)院2014

[15]劉巖晶.申克音樂(lè)分析體系與傳統(tǒng)音樂(lè)分析體系個(gè)案比較[D].東北師范大學(xué)2012

[16]金華芳.《陜北四章》第一樂(lè)章的音樂(lè)分析及演奏心得[D].中央音樂(lè)學(xué)院2011

[17]司季發(fā).序列“準(zhǔn)則”與賦格“結(jié)構(gòu)”的融合[D].福建師范大學(xué)2013

[18]蔣長(zhǎng)清.電腦音樂(lè)與多聲部音樂(lè)寫(xiě)作論[D].福建師范大學(xué)2009

主站蜘蛛池模板: 铜鼓县| 永春县| 丁青县| 秦皇岛市| 靖州| 和静县| 陆川县| 纳雍县| 兴安县| 玉林市| 兴业县| 浦城县| 灵武市| 福鼎市| 四会市| 五大连池市| 德保县| 天门市| 普宁市| 巧家县| 莱阳市| 新蔡县| 通辽市| 长沙市| 湾仔区| 常熟市| 阳城县| 肥西县| 福建省| 灵山县| 曲沃县| 安丘市| 东安县| 朝阳市| 古蔺县| 石林| 石楼县| 广河县| 教育| 清流县| 孟村|