本書是根據我國本科"國際貿易"課程雙語教學的需要,選取國外經典的原版教材《國際經濟學》(第12版)中國際貿易部分的內容改編而成。
國際經濟學》初版于1953年,先后由著名經濟學家Charles Kindleberger、Peter Lindert和Thomas Pugel主筆,迄今已有半個多世紀的悠久歷史,其間不斷順應形勢的發展而修改、補充和完善,成為當今的和受歡迎的國際經濟學教科書之一。該書已被譯成七種文字在全世界發行。該書第12版主要由四個部分組成,前兩個部分為國際貿易理論與政策,后兩個部分是與國際金融相關的內容。
由于國外的國際貿易類教材很少,因此,一些只學"國際貿易"課程的學生也不得不購買涵蓋全部國際經濟學內容的大部頭教材。考慮到我國"國際貿易"雙語教學的課時安排及內容設置,我們選取了《國際經濟學》(第12版)前兩個部分的內容,同時保留了第1章、附錄、習題及答案中與"國際貿易"課程相關的內容,并進行了適當的編輯。
本書經過改編后,篇幅更為合理,價格大大降低,非常適合本科雙語教學使用,同時也可作為廣大國際貿易工作者的參考書。
本書提供內容極為豐富的教輔資源,讀者可登錄網站www.mhhe.com/economics/pugel12獲取相關資料。
托馬斯·A·普格爾(Thomas A.Pugel) 美國紐約大學斯特恩商學院經濟學及國際商務學教授,擁有密歇根州立大學經濟學學士學位和哈佛大學經濟學博士學位。現任斯特恩商學院教師評選委員會委員。其主要研究及著作領域為國際產業競爭及政府的國際貿易政策和產業政策。普格爾
第1章 國際經濟學是一門獨特的學科
第1篇 國際貿易理論
第2章 國際貿易的基本理論:需求與供給
第3章 人們為什么要進行貿易:比較優勢和要素比例
第4章 在國際貿易中誰獲益,誰受損?
第5章 其他貿易理論
第6章 貿易與經濟增長
第2篇 貿易政策
第7章 對關稅的分析
第8章 非關稅進口壁壘
第9章 支持與反對貿易保護的論點
第10章 推動出口
第11章 貿易集團與貿易禁運
第12章 貿易與環境
第13章 發展中國家與轉型國家的貿易政策
第14章 跨國公司與國際要素流動
附錄A 網絡與圖書館:國際數據與其他信息的來源
附錄B 生產可能性曲線的推導
附錄C 提供曲線
附錄D 國家關稅
習題參考答案
總 序
隨著我國加入WTO,越來越多的國內企業參與到國際競爭中來,用國際上通用的語言思考、工作、交流的能力也越來越受到重視。這樣一種能力也成為我國各類人才參與競爭的一種有效工具。國家教育機構、各類院校以及一些主要的教材出版單位一直在思考,如何順應這一發展潮流,推動各層次人員通過學習來獲取這種能力。雙語教學就是這種背景下的一種嘗試。
雙語教學在我國主要指漢語和國際通用的英語教學。事實上,雙語教學在我國教育界已經不是一個陌生的詞匯了,以雙語教學為主的科研課題也已列入國家"十五"規劃的重點課題。但從另一方面來看,雙語教學從其誕生的那天起就被包圍在人們的贊成與反對聲中。如今,依然是有人贊成有人反對,但不論是贊成居多還是反對占上,雙語教學的規模和影響都在原有的基礎上不斷擴大,且呈大發展之勢。一些率先進行雙語教學的院校在實踐中積累了經驗,不斷加以改進;一些待進入者也在模仿中學習,并靜待時機成熟時加入這一行列。由于我國長期缺乏講第二語言(包括英語)的環境,開展雙語教學面臨特殊的困難,因此,選用合適的教材就成為雙語教學成功與否的一個重要問題。我們認為,雙語教學從一開始就應該使用原版的各類學科的教材,而不是由本土教師自編的教材,從而可以避免中國式英語問題,保障語言的原汁原味。各院校除應執行國家頒布的教學大綱和課程標準外,還應根據雙語教學的特點和需要,適當調整教學課時的設置,合理選擇的、合適的雙語教材。
順應這樣一種大的教育發展趨勢,中國人民大學出版社同眾多國際知名的大出版公司,如麥格勞?希爾出版公司、培生教育出版公司等合作,面向大學本科生層次,遴選了一批國外最的管理類原版教材,涉及專業基礎課,人力資源管理、市場營銷及國際化管理等專業方向課,并廣泛聽取有著豐富的雙語一線教學經驗的教師的建議和意見,對原版教材進行了適當的改編,刪減了一些不適合我國國情和不適合教學的內容;另一方面,根據教育部對雙語教學教材篇幅合理、定價低的要求,我們更是努力區別于目前市場上形形色色的各類英文版、英文影印版的大部頭,將目標受眾鎖定在大學本科生層次。本套教材尤其突出了以下一些特點:
●保持英文原版教材的特色。本套雙語教材根據國內教學實際需要,對原書進行了一定的改編,主要是刪減了一些不適合教學以及不符合我國國情的內容,但在體系結構和內容特色方面都保持了原版教材的風貌。專家們的認真改編和審定,使本套教材既保持了學術上的完整性,又貼近中國實際;既方便教師教學,又方便學生理解和掌握。
● 突出管理類專業教材的實用性。本套教材既強調學術的基礎性,又兼顧應用的廣泛性;既側重讓學生掌握基本的理論知識、專業術語和專業表達方式,又考慮到教材和管理實踐的緊密結合,有助于學生形成專業的思維能力,培養實際的管理技能。
● 體系經過精心組織。本套教材在體系架構上充分考慮到當前我國在本科教育階段推廣雙語教學的進度安排,首先針對那些課程內容國際化程度較高的學科進行雙語教材開發,在其專業模塊內精心選擇各專業教材。這種安排既有利于我國教師摸索雙語教學的經驗,使得雙語教學貼近現實教學的需要;也有利于我們收集關于雙語教學教材的建議,更好地推出后續的雙語教材及教輔材料。
● 篇幅合理,價格相對較低。為適應國內雙語教學內容和課時上的實際需要,本套教材進行了一定的刪減和改編,使總體篇幅更為合理;而采取低定價,則充分考慮到了學生實際的購買能力,從而使本套教材得以真正走近廣大讀者。
●提供強大的教學支持。依托國際大出版公司的力量,本套教材為教師提供了配套的教輔材料,如教師手冊PowerPoint講義、試題庫等,并配有內容極為豐富的網絡資源,從而使教學更為便利。
本套教材是在雙語教學教材出版方面的一種嘗試。我們在選書、改編及出版的過程中得到了國內許多高校的專家、教師的支持和指導,在此深表謝意。同時,為使我們后續推出的教材更適于教學,我們也真誠地期待廣大讀者提出寶貴的意見和建議。需要說明的是,盡管我們在改編的過程中已加以注意,但由于各教材的作者所處的政治、經濟和文化背景不同,書中內容仍可能有不妥之處,望讀者在閱讀時注意比較和甄別。
徐二明
中國人民大學商學院
2005年1月
要是自己扣需要一些耐心和時間了~~
結合中文的國際貿易讀本,或許會好理解一些。。。
當課本用
很好
性價比高,物超所值,內容好。
贊
為什么我訂的這本書沒跟另外一起訂一起到?是沒貨還是怎樣?
很好的英文版書,解釋很詳細,習題也很典型,是一個很適合學生使用的貿易著作