《山海經(jīng)》是先秦典籍中包含了歷史、神話、宗教、天文、地理、民俗、民族、物產(chǎn)、醫(yī)藥等多種資料的小百科全書,也可以說是古老的地理人物志。
它自古以來就被視為一部奇書,它超越了時(shí)空的限制,記敘神奇的人物、靈異的禽獸、域內(nèi)園林、海外仙山,還有奇珍異寶……形象地展現(xiàn)了一幅幅神奇的的遠(yuǎn)古生活圖卷。
本書將正確的原文、詳細(xì)的注釋和明白的譯文互相對(duì)照排列,使讀者輕松愉快地讀懂歷來被認(rèn)為深?yuàn)W的《山海經(jīng)》。
上古社會(huì)生活的百科全書
五百多幅明清手繪動(dòng)物、人物圖,二十余幅《山經(jīng)》《海經(jīng)》方位考古地圖,與文字相輔相成,相得益彰,給讀者帶來身臨其境般的真實(shí)感受
帶領(lǐng)讀者進(jìn)入中國古老經(jīng)典中記載的陸離世界
導(dǎo) 讀
卷 南 山 經(jīng)
一、南山一經(jīng)
二、南次二經(jīng)
三、南次三經(jīng)
第二卷 西 山 經(jīng)
一、西山一經(jīng)
二、西次二經(jīng)
三、西次三經(jīng)
四、西次四經(jīng)
第三卷 北 山 經(jīng)
一、北山一經(jīng)
二、北次二經(jīng)
三、北次三經(jīng)
第四卷 東 山 經(jīng)
一、東山一經(jīng)
二、東次二經(jīng)
三、東次三經(jīng)
四、東次四經(jīng)
第五卷 中 山 經(jīng)
一、中山一經(jīng)
二、中次二經(jīng)
三、中次三經(jīng)
四、中次四經(jīng)
五、中次五經(jīng)
六、中次六經(jīng)
七、中次七經(jīng)
八、中次八經(jīng)
九、中次九經(jīng)
十、中次十經(jīng)
十一、中次十一經(jīng)
十二、中次十二經(jīng)
第六卷 海外南經(jīng)
第七卷 海外西經(jīng)
第八卷 海外北經(jīng)
第九卷 海外東經(jīng)
第十卷 海內(nèi)南經(jīng)
第十一卷 海內(nèi)西經(jīng)
第十二卷 海內(nèi)北經(jīng)
第十三卷 海內(nèi)東經(jīng)
第十四卷 大荒東經(jīng)
第十五卷 大荒南經(jīng)
第十六卷 大荒西經(jīng)
第十七卷 大荒北經(jīng)
第十八卷 海 內(nèi) 經(jīng)
一、南山一經(jīng)
[導(dǎo)讀]
《南山一經(jīng)》記載了招搖山、猿翼山、基山等九座山和憲翼水、英水、汸水等七個(gè)水系,以及生長在其中的各種珍稀奇特的草木植物。這些山巒水系大體分布在廣西、廣東和福建境內(nèi),但幾乎所有山的具體位置都難以考證。
[原文]
1.1 南山經(jīng)之首 a,曰鵲山 b。其首曰招搖之山 c,臨于西海之上 d,多桂 e,多金玉。有草焉,其狀如韭而青華 f,其名曰祝余 g,食之不饑。有木焉,其狀如榖而黑理 h,其華四照,其名曰迷榖 i,佩之不迷。有獸焉,其狀如禺而白耳 j,伏行人走,其名曰狌狌 k,食之善走。麗之水出焉 l,而西流注于海 m,其中多育沛 n,佩之無瘕疾 o。
[導(dǎo)讀]
《南山一經(jīng)》記載了招搖山、猿翼山、基山等九座山和憲翼水、英水、汸水等七個(gè)水系,以及生長在其中的各種珍稀奇特的草木植物。這些山巒水系大體分布在廣西、廣東和福建境內(nèi),但幾乎所有山的具體位置都難以考證。
白猿
迷榖
狌狌
蝮蟲
怪蛇
[注釋]
a 經(jīng) :指經(jīng)典或某些學(xué)科的專門性著作。一說指經(jīng)歷 ;一說是衍文。 b 鵲山 :上古時(shí)期山系名。一說指南嶺山脈 ;一說是今廣西漓江上游的貓兒山。 c 招搖之山 :招搖山。此山大致在今廣西或廣東境內(nèi)。 d 西海 :水名,在今廣西境內(nèi)。 e 桂 :桂花樹。 f 華 :同“花”。 g 祝余 :一說指山韭菜 ;一說指天門冬。 h 榖( ɡǔ):構(gòu)樹。理 :紋理。 i 迷穀 :一說指穀樹 ;一說特指雌性榖樹。 j 禺 :猴類,似而較大。 k 狌狌( xīnɡ):猩猩。 l 麗 ( jǐ)之水 :麗 水。一說指今廣東的連江 ;一說指漓江 ;一說指位于廣西的欽江。 m 海 :一說指西海 ;一說指南海。 n 育沛 :一說指琥珀 ;一說指一種外形像龜?shù)呐佬袆?dòng)物。 o 瘕( jiǎ):腹中結(jié)塊的病。
[譯文]
南山經(jīng)中的列山系,名叫鵲山。鵲山的首座山,名叫招搖山。它緊靠西海,山上長有許多桂樹,還有許多金和玉。山中有一種草,形狀像韭菜,開青色的花,名字叫祝余,人吃了它,就不會(huì)感到饑餓。山中還長有一種樹,它的形狀像構(gòu)樹,樹上有黑色的紋理,開的花能發(fā)光,可以照亮四周,它的名字叫迷榖,把它佩戴在身上就不會(huì)迷路。山中有一種野獸,長得像,但耳朵是白色的,趴著身子走路,還能像人一樣直立行走,它的名字叫狌狌,人吃了它的肉,能跑得更快。麗 水發(fā)源于招搖山,向西流入大海,水中有很多育沛,把它佩戴在身上,就不會(huì)患上由寄生蟲引起的病。
[原文]
1.2 又東三百里,曰堂庭之山 a,多棪木 b,多白猿,多水玉 c,多黃金。[注釋]
a 堂庭之山 :指堂庭山,大體在湘粵交界處。 b 棪( yǎn):果木名,果實(shí)像蘋果。 c 水玉 :水晶。
[譯文]
再向東三百里有座山,名叫堂庭山,山中生長著很多棪木,生活著很多白猿,還有很多水晶和黃金。
……