《法窗夜話》(1916年版)為日本法學(xué)巨擘穗積陳重的代表著, 由古今東西一百個(gè)法學(xué)故事構(gòu)成,為我們展示了日本近代法制進(jìn)程中所涉及的各種個(gè)案,其中特別對(duì)我們現(xiàn)在常用到卻實(shí)際形成于近代的概念,如“法學(xué)”“憲法”“民法”“法理”“國際法”“經(jīng)濟(jì)學(xué)”“統(tǒng)計(jì)學(xué)”“自由”“共和政治”等術(shù)語的來源與演進(jìn),做了平實(shí)易懂的細(xì)致梳理和系統(tǒng)闡釋。可以說,此書在啟迪日本國民法律心智上的實(shí)際影響甚至超過了作者的大部頭專著《法律進(jìn)化論》。對(duì)此,近些年國內(nèi)很多學(xué)人在不同場(chǎng)合都提到了此書的重要意義。法學(xué)界知名的“法窗夜話”叢書,初便是取意于此本著作。
日本近代法律奠基人穗積陳重代表著作,法律人必讀經(jīng)典
法學(xué)開蒙著作,一百個(gè)故事講述法學(xué)的緣起、規(guī)則的淵源、哲人的智慧以及法律的趣味
廈門法學(xué)法學(xué)院助理教授魏磊杰和日語系講師曾玉婷合作翻譯而成,二位譯者曾合譯穗積陳重的《復(fù)仇與法律》,翻譯質(zhì)量精良,學(xué)界評(píng)價(jià)甚佳
穗積陳重,日本近代法律奠基人,日本復(fù)古國學(xué)的集大成者,東京帝國大學(xué)法學(xué)部長(zhǎng),英吉利法律學(xué)校(中央大學(xué)的前身)的創(chuàng)立者,貴族議院議員,樞密院議長(zhǎng)。
Ⅰ序
一、帕比尼安拒擬旨
二、哈乃斐卻職
三、神圣御璽
四、有其父必有其子
五、狄奧克勒斯死于自立之法
六、蘇格拉底遺世教誨
七、圣人的義務(wù)之心
八、副島種臣與大逆之罪
九、大津事件
十、副島種臣公與量刑范圍
一一、德拉古之血腥法典
一二、暴君狄俄尼索斯的高懸之法
一三、踴貴履賤
一四、商鞅立木為信
一五、迂回立法
一六、竹內(nèi)柳右衛(wèi)門之禁賭新法
一七、禁煙法
一八、違反禁煙令之處罰
一九、松平信綱之象刑
二、家康之鑒戒主義行刑法
二一、法律的事后公布
二二、法袍制定
二三、法學(xué)博士
二四、認(rèn)妻為母
二五、動(dòng)植物之責(zé)任
二六、死亡骰子
二七、史上最長(zhǎng)訴訟
二八、矛盾陳述
二九、幽靈審判
三、蓋尤斯之謎
三一、評(píng)定所中的游女
三二、首席法官囚禁王子
三三、慧眼識(shí)英才
三四、克倫之法術(shù)
三五、“He shakes his head, but there is
nothing in it!”
三六、女律師
三七、可依腕力處置
三八、決斗裁判
三九、板倉之茶磨、大岡之鑷子
四、事務(wù)交接之典范
四一、貝殼放逐法
四二、漢謨拉比法典
四三、格爾蒂石壁法
四四、伊吉麗亞之淚泉
四五、伊達(dá)氏之法典《塵芥集》
四六、山本大膳之五人組賬
四七、大木司法卿之造詞造字案
四八、法律術(shù)語
四九、法理學(xué)
五、憲法
五一、民法
五二、國際法
五三、國際私法
五四、法例由來
五五、準(zhǔn)據(jù)法
五六、經(jīng)濟(jì)學(xué)
五七、統(tǒng)計(jì)學(xué)
五八、自由
五九、共和政治
六○、“人不可求牛馬賠償”
六一、依法國民法訂立日本民法
六二、不解民權(quán)意義
六三、舶來學(xué)說
六四、格勞秀斯夫人瑪利亞
六五、約翰 奧斯丁夫人莎拉
六六、歷史法學(xué)比較法學(xué)之鼻祖萊布尼茨
六七、邊沁之崇拜
六八、從不做筆記之學(xué)生
六九、無名之人
七、邊沁之功績(jī)
七一、合意不成立
七二、邊沁的法典編纂提議
七三、命懸一線之提議權(quán)
七四、酩酊者之責(zé)任
七五、有其父,未必有其子
七六、法庭上之扒手
七七、扒手之慧眼
七八、石出帶刀之縱囚
七九、大儒之?dāng)M律
八○、罪之語義
八一、食人無罪
八二、掠奪刑
八三、食人刑
八四、本居宣長(zhǎng)之刑罰論
八五、奇異死刑
八六、財(cái)產(chǎn)刑之一錢切
八七、聯(lián)合反抗
八八、現(xiàn)行盜竊與非現(xiàn)行盜竊
八九、古代之和平條約
九○、家界與領(lǐng)海(標(biāo)槍射程與大炮射程)
九一、靜坐絕食催告
九二、地位與收入
九三、非盜賊宣誓
九四、違約之刑事責(zé)任
九五、臨終養(yǎng)子與由井正雪事件
九六、梅博士乃真辨慶
九七、法典執(zhí)行延期戰(zhàn)
九八、薩維尼與蒂堡特之法典爭(zhēng)議
九九、民法編纂
一百、法諺
跋
穗積家族與《法窗夜話》
譯后記
父親喜好講古。幼年時(shí),父親時(shí)常為我講桃太郎、大江山抓鬼等故事。我漸漸長(zhǎng)大,父親口中的兒童故事便日漸減少,當(dāng)我成為法科大學(xué)生時(shí),法律故事便取而代之。但父親并不講很難的法理,或復(fù)雜的權(quán)利義務(wù),只因我在校早已耳濡目染 ,故父親盡量避而不談。父親所喜好的,是法律史上的軼事、珍談、古代法律中的奇妙規(guī)則、慣習(xí)、法學(xué)家的逸事,以及如大崗裁決等奇珍異聞。每晚十點(diǎn),是父親與我心照不宣的一個(gè)特殊時(shí)間,我滿心期盼這個(gè)講古的時(shí)刻,或許也是欣喜于可暫不學(xué)習(xí),我總是迫不及待地去父親的書齋叩門。父親此時(shí)亦些許倦于讀書、勞于執(zhí)筆,總會(huì)立即擱筆離席。若為寒冬,則圍坐火爐,若為炎夏,則并坐涼臺(tái),兩人隨意品飲茶點(diǎn)與茶水,父親將各色法律故事娓娓道來,天馬行空,不拘順序,亦不在意相互聯(lián)系。我被這些故事深深吸引,仿佛幼時(shí)聽桃太郎、大江山般津津有味,然而遺憾的是,卻無法如彼時(shí)一般,故事可無限重復(fù)直至牢記。若過耳即忘,甚為可惜,于是我一得閑,便根據(jù)記憶,以筆記之。此舉本為一消遣,可久而久之,我便借機(jī)建議父親將這些雜談收錄成冊(cè),父親亦欣然同意,于是,在我留洋之后,父親或口述,請(qǐng)文學(xué)學(xué)士田中秀央君與植木直一郎君記錄,或親筆,共寫成長(zhǎng)短數(shù)百篇。再從中選取百篇,便集成此書《法窗夜話》及時(shí)輯。如我上文所述,這些故事乃兩人消乏解困之席間茶話,桃太郎、大江山等故事之變形而已,內(nèi)多有家喻戶曉之故事,且遺漏、誤謬之處恐亦不少,尚祈讀者諸君見諒。
提起桃太郎,我想起曾于英國讀過著名的《愛麗絲漫游仙境》。故事瑣碎繁雜,情節(jié)早已忘記大半,卻唯獨(dú)記得一個(gè)場(chǎng)景,一群動(dòng)物不知何故渾身濡濕,瑟瑟發(fā)抖,互相詢問是否有干燥(dry)皮毛之法。此時(shí),一鼠煞有介事地咳嗽一聲,說道:“征服者威廉不僅在外有教皇后援,在內(nèi)亦有民眾支持,英國人民素來習(xí)慣篡奪征服一事,且渴望君主,故當(dāng)時(shí)人們立即響應(yīng)追隨。”眾動(dòng)物一聽此言,不禁瞠目結(jié)舌,難道這就是干燥皮毛之法?鼠先生裝模作樣回答道:“因?yàn)楣适潞芸菰?dry)啊!”連歷史故事都有枯燥之嫌,更何況法律故事?然而,法律與道德宗教并列為人生之大法則,倘若人生并非索然無味,則法律故事亦如是。父親出版此雜談集,興許就是要洗刷法律枯燥無趣之冤名。只是本書不足為辯,亦無筆資,恐怕只能做干燥濡鼠之用。
不錯(cuò)不錯(cuò)不錯(cuò)
據(jù)說是一本看完想學(xué)法律的書!
書很精致,喜歡。
精致經(jīng)典的小書!
老師推薦買的書很喜歡
聽說不錯(cuò),買著送人了
當(dāng)當(dāng)就是好,優(yōu)惠幅度大,快遞方便快捷
整體感覺不錯(cuò)
法學(xué)類散文,看了很不錯(cuò)。
好gguugghhhjjk
包裝太差了。
不錯(cuò)!!!!
還不錯(cuò) 一直當(dāng)當(dāng)買書 只是買書的速度大于看書速度 加油
很好,但文字稍微有點(diǎn)晦澀
首先,書本的印刷對(duì)我而言是滿意的,書本內(nèi)容也是我所喜歡的,整體還是滿意的,而且價(jià)格比較劃算。
好書,好書,值得閱讀
紙張很厚,但個(gè)人喜歡比較光滑的
內(nèi)容挺好,紙質(zhì)一般
在當(dāng)當(dāng)上買了幾年書了,其間也發(fā)生過這樣或哪樣的事情,但通過溝通都得到圓滿解決。當(dāng)當(dāng)網(wǎng)書最全,價(jià)格總體上也是最低的。
包裝還好,
很好,一直在當(dāng)當(dāng)買書。
不錯(cuò)的力作,值得閱讀
作者翻譯十分用心,在考慮中國讀者的語境知識(shí)下適當(dāng)添加注釋,使讀者更容易理解大意。此外,作者還憑借自身扎實(shí)的語文功底,用五四時(shí)期半文半白的早期白話文風(fēng)格來翻譯十分類似的近代日語文體,簡(jiǎn)直原汁原味、恰到好處。可惜的是,作者的苦心孤詣被低劣的印刷糟蹋了。內(nèi)頁紙質(zhì)過薄、有異味就不說了,內(nèi)頁之間、扉頁之間靠近書脊處大面積的粘連增加了閱讀的負(fù)擔(dān)——既要用力扯開,又不能撕破內(nèi)頁。這種印刷質(zhì)量不配精裝本,還不過弄個(gè)普通的平裝本。
買了就降價(jià),寶寶不開心,買了就降價(jià),寶寶不開心
買給老公的,感覺不錯(cuò),字體看著大小合適,紙張也好
看過劉星的《西窗法雨》,很喜歡,小故事大智慧,深入思考,據(jù)說《西窗法雨》靈感源于此作,看看。
發(fā)貨超快!字跡很清晰,就是不知道內(nèi)容有沒有刪減。看后再來追評(píng)
不錯(cuò)不錯(cuò)!在當(dāng)當(dāng)買了幾千塊錢的書了,一直感覺不錯(cuò)!
書的內(nèi)容非常好,翻譯的也不錯(cuò),不打折賣的話感覺有點(diǎn)貴。
送貨員很不負(fù)責(zé),過年前不送達(dá)也不告之,打電話老是不接,盡顯服務(wù)疲態(tài)!
今年最愉快的閱讀體驗(yàn)了,非常感謝作者和譯者。因?yàn)樽g者法學(xué)與文學(xué)俱佳,翻譯的非常典雅到位,值得推薦。
學(xué)開蒙著作,一百個(gè)故事講述法學(xué)的緣起、規(guī)則的淵源、哲人的智慧以及法律的趣味
紙是那種稍粗糙的,但有人喜歡,它有著紙質(zhì)書的觸感。每篇短文妙趣橫生,又不乏真知洞見。將學(xué)問變得生動(dòng)有趣,仍不減其教育價(jià)值,是一種珍貴的智慧。
非常有趣的一本書,短小的故事背后蘊(yùn)含法理和法律的精神。翻譯文字雋永、雅致。裝幀精美,紙質(zhì)也很好。做枕邊書很好