這些非洲生物沒(méi)有靈魂、宗教、文化、歷史、人類的語(yǔ)言,以及智商——有時(shí)我們會(huì)覺(jué)得這個(gè)看法本質(zhì)上源于無(wú)知,其實(shí)并非如此。它是精心設(shè)計(jì)的一項(xiàng)發(fā)明。
壓迫者為其受害者重新命名,給他們打上烙印,就像農(nóng)民給自己的牛群打上相同的烙印一樣。壓迫的目的就在于敗壞受害者的個(gè)體精神和人性。
看非洲文學(xué)之父手起刀落,剖開(kāi)西方列強(qiáng)持之以恒地抹黑非洲的險(xiǎn)惡用心,為被搶劫還被誣告的非洲正名。
一直在聽(tīng)別人講述非洲;現(xiàn)在請(qǐng)聽(tīng)聽(tīng)非洲人自己的聲音。
看完本書(shū),你將無(wú)法直視某些描寫(xiě)非洲的所謂經(jīng)典。
欽努阿·阿契貝(Chinua Achebe, 1930-2013)
尼日利亞作家,代表作有《這個(gè)世界土崩瓦解了》《再也不得安寧》等。曾獲曼布克國(guó)際文學(xué)獎(jiǎng)、英聯(lián)邦詩(shī)歌獎(jiǎng)、德國(guó)書(shū)業(yè)和平獎(jiǎng)、尼日利亞國(guó)家獎(jiǎng)等多項(xiàng)大獎(jiǎng),被英美等國(guó)大學(xué)授予了二十多個(gè)榮譽(yù)博士學(xué)位,入選"全球百名公共知識(shí)分子"。
非洲是距離歐洲最近的大陸,但在歐洲人心目中,它是迥異自身的最遙遠(yuǎn)的所在,是歐洲的對(duì)立面,這是關(guān)于歷史和地理的極大諷刺。非裔法國(guó)詩(shī)人、政治家利奧波德? 塞達(dá)爾? 桑戈?duì)柷宄匾庾R(shí)到了這一矛盾,在《向面具禱告》這首詩(shī)中,用大自然中最深刻的親密意象之一—臍帶相連—歌頌了這種成問(wèn)題的親近。有何不可?畢竟,北非和南歐的海岸就像兩只杯形的手,圍攏住這片世界上最著名的海洋,古人曾將這片海域奉為世界的中心和心臟。桑戈?duì)柕陌涤髟诠虐<昂凸畔ED時(shí)代應(yīng)該會(huì)比在當(dāng)今受到更多認(rèn)可。
歷史且不談,在這個(gè)關(guān)于距離的悖論中,地理在我們的意識(shí)里烙下了一個(gè)教訓(xùn)。這個(gè)教訓(xùn)只有我們這些經(jīng)歷過(guò)英國(guó)殖民統(tǒng)治末期的西非人才會(huì)銘記,暴力反抗殖民統(tǒng)治的大本營(yíng)阿克拉與強(qiáng)大的帝國(guó)都市倫敦經(jīng)度相同,這是個(gè)可笑的事實(shí);因此,盡管生命地位不平等,它們?nèi)蕴幵谕粭l格林尼治子午線上,從而注定在時(shí)間日期上是一致的!
但經(jīng)線僅僅是故事的一部分。還有緯線,它給了倫敦和阿克拉迥異的體驗(yàn),比如正午的溫度,或許在漫長(zhǎng)的歷史過(guò)程中也給了兩地居民不同的膚色。如果想找兩者的差異,這些就是。然而就算這些差異真的存在,它們也絕不能令人滿意地解釋那種根深蒂固的異己感:非洲在歐洲眼中屬于另一個(gè)世界。
有時(shí)我們會(huì)覺(jué)得這個(gè)看法本質(zhì)上源于無(wú)知,其實(shí)并非如此。至少不是出于無(wú)知,甚至主要不是出于無(wú)知。總體說(shuō)來(lái),它是精心設(shè)計(jì)的一項(xiàng)發(fā)明,用以協(xié)助兩個(gè)重大的歷史事件:大西洋奴隸貿(mào)易與歐洲將非洲變?yōu)橹趁竦兀笳呔o隨前者,從公元一五○○年算起,兩者時(shí)間跨度的總和長(zhǎng)達(dá)近五百年。兩位美國(guó)學(xué)者,多蘿西? 哈蒙德和阿爾塔? 賈布洛,對(duì)這一發(fā)明進(jìn)行了重要的、的研究,展示了非洲奴隸貿(mào)易在十八世紀(jì)走向至高點(diǎn)的同時(shí),英國(guó)有關(guān)非洲的文學(xué)作品的內(nèi)容如何相應(yīng)地發(fā)生了顯著變化。寫(xiě)作內(nèi)容
從對(duì)航海者們近乎冷漠的、寫(xiě)實(shí)的報(bào)道轉(zhuǎn)向?qū)Ψ侵奕说脑u(píng)判……向貶損性質(zhì)的評(píng)論的這一轉(zhuǎn)變很大程度上源于奴隸貿(mào)易的影響。對(duì)奴隸貿(mào)易利益的期望造就了貶低非洲的文學(xué),從奴隸貿(mào)易開(kāi)始受到攻擊時(shí)起,其文學(xué)方面的辯護(hù)者創(chuàng)作了貶低非洲最甚的作品。例如,(蘇格蘭奴隸販子)阿奇博爾德? 達(dá)扎爾在其作品《達(dá)荷美的歷史》的序言中為奴隸制進(jìn)行辯護(hù):"不管奴隸貿(mào)易帶來(lái)了怎樣的罪惡……它對(duì)于窮苦的不幸之人而言……卻是幸事……不然他們將要遭遇的便是屠宰者的利刃了。"許多支持奴隸制的作品都意在表現(xiàn)非洲人的不道德與墮落……因而,奴役這樣一個(gè)墮落的民族不僅正當(dāng),而且大快人心。在與歐洲奴隸主接觸后,那些非洲人的品性只會(huì)變好。實(shí)際上,奴隸制成了拯救非洲的一種方式,因?yàn)樗o非洲人帶來(lái)了基督教與文明。
遭到詆毀的非洲形象不斷積累,為奴隸貿(mào)易和其后的殖民活動(dòng)進(jìn)行辯護(hù),留給世界一項(xiàng)文學(xué)傳統(tǒng),令人高興的是,它現(xiàn)在已經(jīng)凋萎了,但它也提供了一種看待(或者更地說(shuō),無(wú)視)非洲和非洲人的特殊方式,這種方式持續(xù)至今。因此,盡管那些曾在十九及二十世紀(jì)早期大行其道的聳人聽(tīng)聞的"非洲"小說(shuō)幾乎已經(jīng)銷聲匿跡,但它們數(shù)世紀(jì)來(lái)打造非洲可怕墮落的老套形象的執(zhí)著遺傳給了電影業(yè)、新聞業(yè)及各種人類學(xué),甚至人道主義和傳教活動(dòng)。
……
沒(méi)有阿契貝,非洲文學(xué)是不完整的和不可想象的。他從未被超越。——托尼·莫里森
阿契貝作為一個(gè)藝術(shù)家的成就改變了我們看待和理解世界的方式。——文學(xué)評(píng)論家肖瓦
物流太慢了
還沒(méi)看,但感覺(jué)凸顯還有是不錯(cuò)的,先給個(gè)好評(píng)!
囤著,一下買(mǎi)了很多書(shū),慢慢看!物流快,非常滿意!
好。。。。。
收錄了若干作者剖析非洲歷史和現(xiàn)狀的精彩隨筆,以及回顧自己在殖民地的求學(xué)經(jīng)歷、紀(jì)念友人和親人的散文。我們一直在聽(tīng)別人講述非洲,現(xiàn)在請(qǐng)聽(tīng)聽(tīng)非洲人自己的聲音。看完本書(shū),你將無(wú)法直視某些描寫(xiě)非洲的所謂經(jīng)典。“這些非洲生物沒(méi)有靈魂、宗教、文化、歷史、人類的語(yǔ)言,以及智商。”——有時(shí)我們會(huì)覺(jué)得這個(gè)看法本質(zhì)上源于無(wú)知,其實(shí)并非如此。它是精心設(shè)計(jì)的一項(xiàng)發(fā)明。壓迫者為其受害者重新命名,給他們打上烙印,就像農(nóng)民給自己的牛群打上相同的烙印一樣。壓迫的目的就在于敗壞受害者的個(gè)體精神和人性。不幸的是,壓迫并不會(huì)自動(dòng)帶來(lái)有意義的反抗。它會(huì)導(dǎo)致模糊盲目的…
繼續(xù)買(mǎi)買(mǎi)買(mǎi)
《非洲的污名》是阿契貝的一本散文隨筆集。收錄了若干他剖析非洲歷史和現(xiàn)狀的精彩隨筆,以及回顧自己在殖民地的求學(xué)經(jīng)歷、紀(jì)念友人和親人的散文。我們一直在聽(tīng)別人講述非洲,現(xiàn)在請(qǐng)聽(tīng)聽(tīng)非洲人自己的聲音。看完本書(shū),你將無(wú)法直視某些描寫(xiě)非洲的所謂經(jīng)典。
多讀書(shū)。讀好書(shū)。生命不止,學(xué)習(xí)不停。接觸多元文化。開(kāi)拓眼界。
運(yùn)送快,歷史老師推薦的
一直以來(lái)都喜歡著非洲,小時(shí)候就喜歡著動(dòng)物世界,長(zhǎng)大以后就迷戀著埃及文明,也是有緣,在廣州上班,能夠看見(jiàn)很多真正的非洲人,還記得自己第一次去小北的震撼,真的感覺(jué)像來(lái)到另一個(gè)世界一樣,補(bǔ)充一句,黑人的頭發(fā)原來(lái)很硬很硬,就像塑料草地一樣,這是我親自摸了非洲人的頭得出的結(jié)論,我還一直以為他們頭發(fā)軟啊!摔!話說(shuō)黑人小孩其實(shí)挺可愛(ài)的,我說(shuō)模一下馬上就給模了?(????)……扯遠(yuǎn)了,買(mǎi)這本書(shū),也是在網(wǎng)上看的介紹,我們對(duì)非洲人,非洲人對(duì)我們,可能都有很多刻板印象吧!本書(shū)是本散文集,就不更多劇透內(nèi)容了!以后還在當(dāng)當(dāng)購(gòu)書(shū),了解非洲更多面(???)
還沒(méi)開(kāi)始看
很好很喜歡
很好很喜歡
書(shū)角稍微有些折痕,不過(guò)不影響。第一眼看到書(shū)名就覺(jué)得是我想找的書(shū),因?yàn)橐恢毕肓私夥侵捱@片遙遠(yuǎn)又神秘的大陸,書(shū)剛收到還沒(méi)看,但是已經(jīng)非常期待它能帶我走進(jìn)一個(gè)不一樣的非洲!
搞活動(dòng)買(mǎi)的性價(jià)比很高
難得的非洲文學(xué)。
對(duì)非洲有了不一樣的認(rèn)識(shí)
很好,很喜歡
感謝雜志之家,支持雜志之家,謝謝了對(duì)了物流配送也很給力,而且雜志之家也可以刷卡支付,真的很方便,我的真太喜歡雜志之家了,性價(jià)比很高包裝也很不錯(cuò),印刷很正規(guī),紙質(zhì)也很好。
還不錯(cuò)的一本書(shū),暫時(shí)還沒(méi)有閱讀
一部由演講和雜文構(gòu)成的個(gè)人志和非洲的歷史地理人文志,是涉及廣泛的智者之言。通過(guò)澄清真相,或揭露了西方古典文學(xué)中殖民主義的視角,如何為非洲抹上污名,并推動(dòng)種族主義合理化,以為西方利益服務(wù);或揭露語(yǔ)言問(wèn)題被政治利益用來(lái)當(dāng)做活動(dòng)失敗的替罪羊,作為非此即彼的二元論的荒謬。通過(guò)本書(shū)中文字的集結(jié),作者力圖還原非洲是人的這一基本事實(shí)。
首頁(yè)推薦,有點(diǎn)興趣
充滿誘惑的內(nèi)容介紹,性價(jià)比也很高,買(mǎi)一本來(lái)看看
東西很好,快遞是一波三折,找了很多次,才拿到快遞,當(dāng)當(dāng)網(wǎng)客服和中通客服態(tài)度還不錯(cuò),不然就要投訴了
阿契貝的代表作品,值得一看
看非洲文學(xué)之父手起刀落,剖開(kāi)西方列強(qiáng)持之以恒地抹黑非洲的險(xiǎn)惡用心,為被搶劫還被誣告的非洲正名。
很薄的一本
喜歡這作家這書(shū)。
非常好,很喜歡
質(zhì)量還可以,內(nèi)容待評(píng)價(jià)。
非常喜歡這本書(shū),給孩子買(mǎi)的,迫不及待的就開(kāi)始看了。謝了~!——這本書(shū)非常好看,非常滿意
當(dāng)當(dāng)?shù)膬r(jià)格還是很劃算的,質(zhì)量很好,而且大多數(shù)書(shū)都是獨(dú)立包裝的。回來(lái)就看的書(shū)。
非洲當(dāng)代最重要作家之一,好文供欣賞
買(mǎi)的人不多,裝幀精美,排版印刷不錯(cuò),買(mǎi)到開(kāi)心!
速度真快…
非常好的書(shū)。值得收藏。
全新塑封,活動(dòng)價(jià)很實(shí)惠,書(shū)的質(zhì)量很好
書(shū)相當(dāng)好,品相好,內(nèi)容更好!
啊啊啊啊啊啊啊
優(yōu)美雋永引人入勝支持當(dāng)當(dāng)
故事精彩,裝幀精美
引人入勝噢
。。。。。。。
一直在聽(tīng)別人講述非洲;現(xiàn)在請(qǐng)聽(tīng)聽(tīng)非洲人自己的聲音。
原來(lái)以為是學(xué)術(shù)著述,結(jié)果是帶有記敘性的歷史讀物
奈保爾的每一作品總是有它獨(dú)到的價(jià)值,值得一讀。
包裝不錯(cuò),質(zhì)量很好,對(duì)于想深入研究非洲的人來(lái)說(shuō)非常有用。
在當(dāng)代的國(guó)際文壇,欽努阿·阿契貝是一個(gè)備受矚目的名字。他被譽(yù)為“現(xiàn)代非洲小說(shuō)之父”,因?yàn)樗谝淮螌?xiě)出了“發(fā)自非洲人內(nèi)心世界的英語(yǔ)小說(shuō)”;他還在《遠(yuǎn)景》和《外交雜志》評(píng)選出的“全球百名公共知識(shí)分子”中,名列第三十八位,因?yàn)樗磺粨系鼐腿蚝妥鎳?guó)尼日利亞的政治、社會(huì)事務(wù)發(fā)言;除了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),他獲得了幾乎能夠獲得的所有國(guó)際重要文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)。
第一次從非洲人的視角來(lái)了解非洲,有不一樣的感受。
我第一次看阿契貝,是看的《瓦解》,當(dāng)時(shí)完全被震撼了。我只能說(shuō),這個(gè)宣傳并不夸張,看完本書(shū),你再也無(wú)法直視那些描寫(xiě)非洲的所謂經(jīng)典!甚至那些獲得過(guò)諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的非洲作家的作品也不例外!
基本的介紹,看完后還得再買(mǎi)作者其他的書(shū)籍,算是個(gè)精選集吧