本詞典英漢部分共收錄詞目65,000條,漢英部分收錄詞目80,000余條,覆蓋面廣,查得率高。此外,本詞典力爭與時俱進,收錄了數千條涌現的科技、人文社科等領域的新詞,同時還提供大量典型例證,其中英漢部分的例證及語法結構近80,000條,漢英部分的例證70,000余條。
規模優勢:收錄單詞、短語及翻譯670,000條,是規模的英漢漢英詞典。
首創義項指示語,確保精準選詞:本詞典借助指示語區分不同義項或同一義項下的不同對應詞,幫助讀者消除理解或表達選詞時無所適從的困惑,更杜絕因選詞錯誤而造成的尷尬。
兼顧中外讀者的雙重需求:市場上,英漢漢英類詞典雖成書者眾,但在內容及編排上顧及差異需求者少。而本詞典方方面面都著意兼顧,悉心之處比比皆是,能真正滿足學習英語的中國人和學習漢語的外國人理解和表達的雙重需求。
突出詞語搭配:本詞典英漢部分提供近70,000搭配詞,包括動詞與名詞、形容詞與名詞、動詞與副詞、形容詞與副詞的搭配等等,以搭配擴充實例,既豐富了表達又幫助讀者深入掌握單詞的用法。
專欄豐富實用:精選重要語用主題,輯成90條語用信息框,分類例解相關表達。特設330個文化知識框,深入講解中國及英美文化。附錄包含中英信函范例、互聯網和電子郵件指南等17項。
我覺得這本詞典最有創意的是常用形容詞+名詞修飾搭配濃縮表示法,如abuse之后即用括號標出等等。這對于用英語寫作的人幫助尤大。對于如何以最小篇幅容納信息量的詞典編寫者也開辟了一條新路子。
——陸谷孫(原復旦大學外語學院院長、博士生導師、《英漢大詞典》主編)
詞典的用途在于查字索義。但有些詞典還提供額外服務,比如這一部《牛津?外研社英漢漢英詞典》。把詞語框植入詞典正文,用以明辨用法,闡解文化,就是一種額外的服務。上下兩部之間的附錄,也是亮點之一,不但內容獨到,時代感也頗強;又能兼顧中西讀者的需要,有雙語尺牘范文,有普通話量詞簡表。至于條目的詮釋、義項的設置等等,則以精簡取勝,是牛津系列雙向詞典(如《英法法英詞典》)的一貫做法。
——姚小平(北京外國語大學外國語言研究所所長、博士生導師、《漢英詞典》(第三版)主編)
不少漢英詞典每一個詞條——確切地說是每個義項——往往會給幾個釋義或譯文,有時反而讓讀者或使用人無所適從。本詞典采取一個義項只提供一個釋義,即提供意思上最貼切或最接近的一個英譯的做法,再通過例句提供一些不同的譯法。因而給人的感覺是簡明扼要,干凈利索。漢語中大量的習語和成語都含有比喻意義。一般漢英詞典多先注明字面意思,然后又再說明其含義或語用意義??墒菍^大多數使用漢英詞典的讀者而言,中文成語的字面意思往往不難理解,翻譯和寫作時一般卻也用不著。因此本詞典只提供這些成語的語用意義。有人會問,這樣做會不會對學習漢語的外國人造成不便?本詞典自有補救的辦法,即先給每個義項—包括用作不同詞類時的義項——一個簡單扼要的中文解釋,并注明語域和語體色彩,再給出例子,解決"查以致用"的問題。這也是本詞典不同于其他漢英詞典的一個特點。
——陳德彰(北京外國語大學英語學院博學教授)
本來以為很好的一本書,可是用了一段時間才發現,居然中間缺了10頁,懷疑是盜版的
包裝保護的很好,有充氣袋和紙箱的保護,當當快遞很給力,天津的庫房,一晚上就到貨了,快遞小哥很給力,很周到。
英漢漢英一起的用起來很方便,就是有的詞沒有
挺好的,正是我想要的詞典,已經在當當買了無數本書了。
應該還不錯,還沒用,就是紙太薄了,字也挺小,希望會有幫助吧……
后面漢英的部分比較有用。前半部英漢部分沒什么例句,短語倒是有,個人認為這部分不如牛津高階雙解的具體和實用
對于英語學習考試來說,這本詞典足夠了,英漢漢英都很好 ,美中不足的就是紙薄了點
這商品很不錯,內容齊全,就是大了點。對學習英語很有幫助?。?!快買!!!!!!!!
總體都不錯,不足的就是漢譯英的時候英文后面沒有英標。
雖然很少用到,但看見它出版控制不住想擁有它,質量好,貴
翻譯考試用的,感覺不錯,對于平時學習也很有幫助,一本里同時有英漢漢英,很實用
沒有之前評論說的那么差。紙沒有很薄,詞典的紙厚了也沒用,又不在上面寫字。除了字典正文部分,其他信息量也很大。就是不適合隨身攜帶,這不算是缺點~
物流簡直太給力 感動的不行第二天上午就到了 而且紙質很好 唯一美中不足是書的外面有點小小磕碰
比我想象中還要大很多,內容全面,算是物有所值吧!
大愛這本詞典啊,權威啊,查找了好多超不常用的詞,居然都找到了,像這種好詞典,大家不容錯過哦!
比我想象中的要大好多呀!好重,里面有漢英詞典,我后悔買了新華字典了。好像買浪費了。。。。。
在規模上,這本詞典略遜于陸谷孫教授和吳光華教授主編的詞典,但是尺有所短,寸有所長,這本詞典在體例和附錄方面都有過人之處。
好大一本,夠看很久啦~買來翻譯考試時用的,希望能派上用場~
很好的詞典,對于英語學習考試來說,這本詞典足夠了,英漢漢英都很好
物流很快,昨天定今天就到了!外教推薦,應該很好用?
好厚的一本詞典,質量不錯,好多人說紙薄,但一般的牛津詞典都是這種紙質的
外研社和牛津大學的詞典都非常好 不過我想要買一本兩用這本必是首選 字典很大 但是很失望的是英漢詞典里的詞少 第一次買字典不知道其他字典手里多少詞。畢竟是兩用 漢英還沒翻閱 英漢著實讓我有些許失望
到了非常開心,有一點點小瑕疵有一張破了但不影響看,還有的印刷的很淡,也不影響。就是紙太薄看的時候要非常小心,手還要輕輕的翻開,生怕把他翻壞了,太薄了,,,看了評價后買的但沒想到有這么薄的紙。紙厚一點點印刷注意一點最完美。給個好評吧。不影響查詢的。
好棒啊,這次是給同學買的,很劃算啊,當當還是一如既往的神速
下單第二天就到了,很大一本,有A4紙那么寬,紙張薄,但看了下書店那些大詞典也比較薄,可能是紙張太厚會顯得整個詞典更厚,詞條還算多,買來考試用的。
對于這本詞典的優點,就不多說了。下面就來談一談其他方面。英漢部分,收詞量65000,比牛津高階略遜一籌。具體表現:aardvark,brachiosaurus,brontosaurus,diplodocus,stegosaurus,pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis查不到,但electroencephalograph,tyrannosaurus-rex還是查得到的。還有,xan-開頭的單詞一個也沒有,從這一點上可看出此書并不偏重于專業性。另外,PK這個詞比較流行,但是我查了好多本大部頭的詞典,只在陸谷孫的《英漢大詞典》上查到了令人滿意的如下釋義:player killing??赡苓€有一些詞釋義不全,比如weal;這可以通過查看漢…