惠宇教授(第1版),1964年畢業于西安外國語學院英語系英語專業,1983-1985年在美國Bowling Green State University進修獲碩士學位,1992年評為教授,曾任西安外國語學院研究生部主任,西外-外研社雙語詞典研究中心主任。在國內外學術刊物上20余篇,先后完成并出版專著、譯著四五十部,其中包括由他領銜十二年耕耘編纂的《新世紀漢英大詞典》。
杜瑞清教授、博士(第二版),1966年畢業于西安外國語學院英語系英語專業,1979-1981年就讀于澳大利亞悉尼大學,獲文學碩士學位,1987-1990年就讀于美國楊百翰大學,獲哲學博士學位。長期致力于高等學校英語專業教學和研究,曾擔任教育部外語專業教學指導委員會委員、中國英語教學研究會副會長、中國翻譯協會副會長、陜西省翻譯協會會長、陜西省外國文學學會會長、陜西省學位委員會委員。
第二版前言 Introduction to the Second Edition
及時版前言 Introduction to the First Edition
凡例 A Guide to the Use of the Dictionary
部首檢字表 Radical Index
詞典正文 Text of the Dictionary
附錄 Appendixes
附 錄 Appendixes
1. 字母詞與阿拉伯數字詞 Lettered Words and Numbers
2. 中國歷史年代簡表 A Brief Chronology of Chinese History
3. 中國各民族 Ethnic Groups in China
4. 中國行政區劃簡表 A Brief Table of Administrative Divisions of China
5. 中國國家機構、政協、政黨和人民團體 State Organs, the CPPCC, Political Parties and People’s Organizations of the People’s Republic of China
6. 中國法定節假日和主要傳統節日 Legal Holidays and Main Traditional Festivals in China
7. 中國百家姓 Chinese Surnames
8. 僅用于中國地名的漢字 Chinese Characters Only Used in Place Names
9. 二十四節氣 The Twenty-Four Solar Terms
10. 天干地支 Heavenly Stems and Earthly Branches
11. 中國人民警察警銜 Police Ranks in China
12. 中國軍銜 Ranks in the Chinese Armed Forces
13. 中國世界遺產 World Heritage Sites in China
14. 中國入選世界記憶名錄項目 The Memory of the World Register—China
15. 中國入選聯合國教科文組織非物質文化遺產名錄項目 The Lists of Intangible Cultural Heritage of China
16. 世界各國家和地區及其首都(或首府)、貨幣、官方語言和主要宗教 Countries, Regions, and Their Capitals, Currencies, Official Languages and Major Religions
17. 漢語拼音方案 Scheme of the Chinese Phonetic Alphabet
18. 針灸穴位十四經絡圖 Charts of Acupuncture & Moxibustion Points of 14 Meridians
19. 針灸穴位十四經絡索引 Index for Acupuncture & Moxibustion Points of 14 Meridians
20. 元素周期表 The Periodic Table of Elements
雙十一買的 很棒很棒 要起飛的感覺 好好學習,天天向上嘍
暫時還沒用到,還沒拆封。不過英語專業的總是需要一本漢英詞典的。哈哈哈,用了之后會來追評的。
特別特別好,希望看到這條評論的我們都能順順利利過二級呀!
一直想買,無奈有點小貴,恰逢雙十一,半價買的64.5RMB。真正的物超所值,哈哈哈
本來有點擔心紙會很薄,但是還不錯,內容有待查看。
這本詞典有點大,比牛津高階縮印版的大好多。但是,內容真的很豐富!而且不得不說的是,價格很實惠,書香節買的呢
考試用到啦~紙質印刷都很棒。沒有任何磨損,考試用的著!
雖然書的頁腳有一些折皺,但是總體包裝還是保護得很好~ 印刷也很清晰。希望它助我過CATTI和翻碩哈哈
618優惠,51元到手,字雖小但便攜,魚與熊掌不可兼得。超值。
不是太全面,有的詞匯找不到,如果要應付三級筆譯足夠了,二級我也沒開始學習。
總體還是挺好的,送過來的時候壓壞了一點點。之前看到評論里有心栽花花不開的那個翻譯,收到的時候翻開看了一下……確實是有問題
這個和陸谷孫老師那本比起來真的算小巧多了23333
感覺整體還不錯跟朋友一起拼的單,希望對考試有用
比第一版要厚,不知道內容排版上變動大不大[期待][期待]
挺好的,縮印版更好帶,不過確實一大本!加油加油學習!
很滿意的一次購物 快要考試了才買的 送的很快 能趕上考試用了 物流速度感人
一本很厚的詞典,買了之后才覺得翻譯不是那么好學的,詞匯量巨大,囊括很全面,對翻譯很有幫助
很滿意!最重要的是,詞典外面的原裝密封塑料膜是完好的,說明這是全新的。要的就是這個感覺。還沒打開看,有點舍不得“拆封”。
很好很快!縮印版也是大大一本呢 希望對考試有幫助
紙張好,印刷清晰,而且不是特別沉,用著很好,買來準備考三筆用
翻譯資格的必備詞典,印刷清晰,紙質也好,是漢譯英的好幫手。
書是正品,2017年1月最新印刷的,紙質也不錯。美中不足,包裝太簡易了,還好書沒有破損。希望可以改善一下包裝。
挺好的,就是書皮被硌出了坑,要是用紙箱裝就好了
考catti三級筆譯的,基本夠用的,不錯,就是挺沉的哈哈,考試當天背了一天。
有塑封,很好。就是快遞員直接把快遞往地上扔的,給我嚇的。詞典摔壞了怎么辦。還好,有一個角凹進去了。詞典是老師推薦的,應該很不錯。
太厚了,打開翻了,好多成語都能找到相關的地道的表達,因為就買了一本詞典,所以都沒給個箱子包裝,不過字典沒被壓壞!
字典挺不錯的,畢竟還是有蠻多人推薦這本字典的,尤其用于漢譯英翻譯比較合適。
考二筆才買的,雖然根本沒用上,但內容全面,留著日后學習也超實用。
韓剛老師推薦的,買了去考筆譯的。我漢英查的沒英漢多,因為能不查字典的都盡量替換說法了,但是想查的基本都查到了,還是很推薦的
紙張質量很好,印刷也很清晰,應該是正版。物流速度挺快的,18號下單,19號就收到了。但是包裝真的很差,不知道是運輸途中受損了還是發出的時候就這樣,我去取快遞的時候,就一個簡單的塑料包裝,還是破的。簽收以后打開看,四個角全都折了,書脊后上方也折了,如圖。真的,強迫癥一看到折損的地方就難受(;_;)
書脊處有點瑕疵,重點是印刷真是一言難盡……看得我眼睛都要挨上去了……有些頁正常,有些頁真的是不行……懶得退換了,幸好同時也買了新時代漢英大詞典
很好啊,便于攜帶。比《漢英詞典》(外研社)容納的詞匯量還要大一些。附錄內容豐富,有中醫穴位圖、世界國家信息匯總表、元素周期表、中國入選世界記憶遺產名錄項目、24節氣表。印刷清晰,便于查閱。我現在就在為一場英語比賽翻譯。感覺買得真是時候。我覺得這部詞典很好。
滿臉活動很合適,70塊錢左右拿下也不貴。筆譯考試推薦字典,希望可以助我順利通過筆譯三級!