周叔安,1946年生人,老三屆高中生,曾在長沙市及時服裝廠當工人十多年。1983年被調入湖南省服裝工業公司,從業務員做起。1986年被借調到北京中國服裝研究設計中心工作。1988年被借調到中國服裝總公司派駐香港工作十二年。現已退休,仍受聘于香港某時裝公司搞服裝外銷。自學英語。集二十年的收集整理,編成“漢英、英漢服裝分類詞匯”一書。
其實我都沒有來得及看,當當就催我趕快評論了
服裝行業接觸外國客戶的,有些專業的單詞都可以在上面找到
不錯。我們人手一本。還要再買。大家一起好好學習吧。
哎呀媽呀;發貨送貨的速度也太贊了吧。書頁非常好
書倒是不錯,就是光碟讀不出,直接打不開,卡的要死,這是怎么回事?能換個光碟嗎?
我們每人一本。買了好幾次了。對我們的公司業務很有幫助。
情景對話適合課堂教學,不適合自己看。詞典很不錯。內容蠻全的。
寶貝不錯,就是有的頁面都黑點。希望下次注意看下。嫌麻煩就沒有退回去。
一共花了75.2個大洋,就這本書買得值。無論是內容還是價格,還是紙質。頂
看著還不錯,里面有沒有錯誤是看不出來了,但愿沒錯。
對服裝的結構細節拆解得很仔細,還配插圖,值得買。
速度很快,但外皮是破的,覺得這應該發出的時候就是壞的,商家真的不再顧及品質問題了嗎?沒多少錢的東西,可折騰的時間和精力呢。
我同事分別買了第一版和第二版,可是還是我的第三版比較好,無論是內容還是紙張包裝。都很不錯。
英語中,各類服裝都有專業的名詞,中文中命名可能還欠準確,有些中文翻譯就是直接的英語直譯,但是感覺也蠻有用的~
出國做服裝的朋友、做外貿方面工作的,這本書很有幫助的。
一大早就收到新書,質量不錯,下次還會再買的;折扣低點會更好。
書不錯,而且內容很豐富,很適用于英文跟單的工作人員。
內容挺好的,要是像詞典那樣就好了,找詞匯不方便,而且音標就20多頁有,大部分都沒音標
幫妹妹買的,在服裝公司做英語翻譯,這些專有名詞用得上了
內容很全,對于國際教育學院的學生還是很有用的?
非常好的字典,我學紡織服裝的,這個實用性很強
挺實用的 但是感覺詞匯還是不太全 服裝上的各個環節都很復雜的 這本詞典已經很不錯了
公司給予勤學員工的獎勵,同事收到后很喜歡,其他同事要加油了!
書是還不錯 內容也比較豐富 不過差不多的類型的書買了三個 確實是有點浪費 雖然內容上有互補 但是總是覺得不是那么的完善 實際工作中的引用還是不那么多 很多東西都還是需要再參考其他的途徑才能解決 所以還是有些遺憾吧
不錯 小巧實用 在最后有圖解和一些其他國際標準的用語 在外企實習好有用
服裝的單詞分得很細,面料,染色工藝,縫紉工藝,總體感覺還好,實用性一般
小詞典,詳細,涵蓋了服裝行業各個方面的詞匯,例如布料、款式、做工工藝等等。大體來說沒有音標,但是,建議讀者可以用其他帶音標的詞典查閱讀音。我是學英語的,現在做翻譯,對服裝比較感興趣,就把它當做一本工具書來學,偶爾翻開一下,一來積累詞匯,二來了解服裝專業名詞,很不錯!