多麗絲 萊辛敘事中的雜糅修辭策略研究》結合米哈伊爾?巴赫金以及霍米?巴巴的雜糅理論探討萊辛小說敘事中對雜糅策略的運用。本書試圖證明,萊辛將雜糅視為其主要的修辭策略之一。她在文本中呈現出多種聲音之間的平等對話,在敘事中構建出作者、文本以及讀者三者之間的互動關系,她與其他作家和理論家在文學創作問題上有多種呼應與對話,或繼承或顛覆;她對自己的創作理念及手法不斷修正,甚至偶爾出現自我矛盾,這些都可以看作是她在文本內外建立對話機制的結果,而正是這種對話機制,如巴赫金所言,使文本成為實現“在單一話語限制下兩種社會語言的混合”這一雜糅策略的載體。
多麗絲 萊辛敘事中的雜糅修辭策略研究》結合米哈伊爾?巴赫金以及霍米?巴巴的雜糅理論探討萊辛小說敘事中
對雜糅策略的運用。本書試圖證明,萊辛將雜糅視為其主要的修辭策略之一。她在文本中呈現出多種聲音之間的平
等對話,在敘事中構建出作者、文本以及讀者三者之間的互動關系,她與其他作家和理論家在文學創作問題上有多
種呼應與對話,或繼承或顛覆;她對自己的創作理念及手法不斷修正,甚至偶爾出現自我矛盾,這些都可以看作是
她在文本內外建立對話機制的結果,而正是這種對話機制,如巴赫金所言,使文本成為實現“在單一話語限制下兩
種社會語言的混合”這一雜糅策略的載體。
黃春燕(女),1972年生,籍貫上海。南京大學英語語言文學博士。北京物資學院外語學院副教授,研究方向為英美文學及翻譯實踐與理論。已發表學術論文30余篇,合作出版學術專著1本,合作譯著1本,參編教材1部,參編詞典1部。