引論:我們?yōu)槟砹?3篇當(dāng)幸福來敲門臺(tái)詞范文,供您借鑒以豐富您的創(chuàng)作。它們是您寫作時(shí)的寶貴資源,期望它們能夠激發(fā)您的創(chuàng)作靈感,讓您的文章更具深度。
篇1
Chris Gardner:People can”t do something by themselves; they wanna tell you you can not do it.
克里斯·加德納:當(dāng)人們做不到一些事情的時(shí)候,他們就會(huì)對(duì)你說你也同樣不能。
Chris Gardner:You want something. Go get it!
克里斯·加德納:有了目標(biāo)就要全力以赴。
Martin Frohm: What would you say if man walked in here with no shirt, and I hired him What would you say
馬丁:如果我雇傭了一個(gè)沒有穿著襯衫走進(jìn)來的人,你會(huì)怎么說
Chris Gardner: He must have had on some really nice pants.
克里斯·加德納:他一定穿了一條很棒的褲子。
There is an I in "happiness",There is no Y in "happiness",It”s an I
幸福里面沒有為什么,只有我。
I”m the type of person,if you ask me a question, and I don”t know the answer,I”m gonna to tell you that I don”t know.But I bet you what: I know how to find the answer, and I”ll find the answer.
我是這樣的人,如果你問的問題我不知道答案,我會(huì)直接告訴你“我不知道”。(勵(lì)志名言 ebody tell you you can”t do something, not even me.
別讓別人告訴你你成不了才,即使是我也不行。
篇2
一、電影《當(dāng)幸福來敲門》
美國(guó)電影《當(dāng)幸福來敲門》是根據(jù)真實(shí)的故事改編而來的,演員的表演十分生動(dòng)、感人,直擊人們的內(nèi)心深處,并在世界各地引起很大的反響。當(dāng)人們?cè)谌松缆飞显庥隽丝部溃粫r(shí)之間尋找不出生活的方向時(shí),電影《當(dāng)幸福來敲門》無疑是人們的心靈雞湯,鼓舞人們重拾信心,在主人公的生活經(jīng)歷中尋找到自己相似的生活狀態(tài),人們也能從主人公的身上深深感受到生活的艱難,但即便是這樣,主人公仍然憑借自己的艱苦奮斗看到生活的曙光,并享受到了幸福的時(shí)光,給那些失意的人們帶來生活的希望,感人、真實(shí)就是這部影片一直備受人們喜愛的內(nèi)在因素之一;漢譯電影《當(dāng)幸福來敲門》也受到中國(guó)觀眾的青睞,不僅僅是因?yàn)殡娪肮适碌恼媲椤厍椋匾牡靡嬗跐h語的翻譯,保證了影片故事的展現(xiàn)和情感的傳達(dá)。電影翻譯者在進(jìn)行電影的翻譯工作中采用了許多口語化的表達(dá)方式和富有變化的翻譯策略,這些翻譯技巧有效地為電影故事的表達(dá)起著關(guān)鍵的作用。
二、《當(dāng)幸福來敲門》的漢譯特征
電影《當(dāng)幸福來敲門》在中國(guó)引起了很大的反響,除卻故事情節(jié)的真實(shí)感人、演員的精彩表演等因素,主要還歸因于恰當(dāng)準(zhǔn)確的漢譯。隨著西方國(guó)家的影視作品進(jìn)駐到我國(guó)的電影市場(chǎng),因?yàn)榇嬖谡Z言上的障礙和文化上的差異,所以影視字幕翻譯也顯得尤為重要,并且還一定程度上決定了影視作品是否能受到人們的關(guān)注。字幕翻譯擔(dān)負(fù)起各國(guó)文化交流的重任,并為影視作品增添或完善主題信息,便于觀眾能真正地了解其中的內(nèi)涵信息。在進(jìn)行英文電影的字幕翻譯中,應(yīng)該做到兩個(gè)方面的內(nèi)容,其一,翻譯者要盡量地還原電影的信息和語言文化特色;其二,翻譯者要尊崇本民族的語言文化,采用富有獨(dú)特色彩的詞匯來進(jìn)行字幕翻譯。影視作品的翻譯與其他的翻譯存在差別性,主要來自電影本身的限制性條件。
(一)時(shí)間局限性
字幕翻譯主要是為了輔助電影在畫面的呈現(xiàn)和人物對(duì)話的進(jìn)行,并出現(xiàn)在屏幕下方,同時(shí)字幕也會(huì)隨著人物對(duì)話和情節(jié)的發(fā)展而不斷變換,所以每一段字幕停留在屏幕上的時(shí)間是有限的。有很多的中國(guó)觀眾都不能完全地掌握歐美語言,所以導(dǎo)致他們?cè)谛蕾p電影的時(shí)候很難理解其中的人物發(fā)展,所以他們只有依靠字幕翻譯來明白劇情的變化發(fā)展,這就表明字幕能簡(jiǎn)便傳達(dá)出影視中的基本信息,為觀眾的劇情理解提供方便,否則很難讓中國(guó)觀眾接受并理解西方影視作品的內(nèi)涵。
(二)空間局限性
屏幕中顯現(xiàn)字幕的大小和行數(shù)都受到屏幕空間的限制,并且字幕在屏幕中的出現(xiàn)應(yīng)該與演員的對(duì)話相吻合,所以演員的口型和人物的對(duì)白就直接影響到字幕出現(xiàn)的字?jǐn)?shù)。字幕并不是一味地追崇多,如果大量的字幕一起出現(xiàn)只會(huì)造成拖沓的現(xiàn)象,而且也不利于觀眾對(duì)影視中畫面、音效等方面的注意;反之,過短的字幕顯示也會(huì)給字幕的空間位置帶來不足,并給觀眾的理解和信息的掌控帶來不足或誤區(qū)。
(三)口語化表達(dá)
電影受眾基本上都來自于各個(gè)層次和水平的人群,而電影本身具有娛樂性的效果,所以電影就要考慮到受眾對(duì)象的群體性特征,于是就促使字幕翻譯應(yīng)該更多展現(xiàn)生活,富有真實(shí)的韻味和平民化的語言表達(dá),同時(shí)也利于觀眾掌握電影情節(jié),所以字幕翻譯應(yīng)該傾向于生活化、口語化,使其與觀眾產(chǎn)生共鳴。
三、《當(dāng)幸福來敲門》的字幕翻譯策略
(一)語場(chǎng)對(duì)等
在字幕翻譯中常常涉及語場(chǎng)的表達(dá),所謂的語場(chǎng)主要指發(fā)生在交際活動(dòng)中的事情,在交際活動(dòng)中語言表達(dá)就成為其中重要的一部分。語場(chǎng)的實(shí)際作用性很大,既可以決定交際中的性質(zhì),也構(gòu)成了交際的主題范圍,并影響了語言、詞匯的使用,所以交際活動(dòng)中主題的凸顯就可以從語言的詞匯表達(dá)中凸顯。而交際活動(dòng)的語場(chǎng)就相當(dāng)于字幕翻譯的人物談?wù)摰闹黝}。字幕翻譯需要根據(jù)相關(guān)的臺(tái)詞來確定語場(chǎng),即談?wù)摰闹行模谧帜环g中要著重圍繞這個(gè)中心來進(jìn)行翻譯,并做到語場(chǎng)的對(duì)等性要求。例如,在電影《當(dāng)幸福來敲門》中,主人公要出門去推銷產(chǎn)品,他妻子即將去上班時(shí),此時(shí)兩人就開始圍繞主人公將要推銷的儀器而展開了對(duì)話,其中琳達(dá)說道:Come back without that,please.就可以表明他們的語場(chǎng)中心集中在這個(gè)儀器的身上,這句話翻譯成“那玩意兒賣出去了才能回來”,就展現(xiàn)了字幕翻譯的語場(chǎng)對(duì)等原則,有利于觀眾抓住人物談話的中心內(nèi)容,并了解到字幕翻譯中采用的語言特色。
(二)語旨對(duì)等
在字幕翻譯中還特別要注意語旨的對(duì)等性,語旨主要是通過參與到對(duì)話中的人物關(guān)系和地位表現(xiàn)、態(tài)度等方面而體現(xiàn),人們會(huì)因?yàn)樵诮浑H活動(dòng)中的不同而發(fā)生變化,語旨本身的特性也會(huì)產(chǎn)生相應(yīng)的變化,所以對(duì)話人物所采用的語言結(jié)構(gòu)和語氣也是不同的。
1.在電影《當(dāng)幸福來敲門》中,通過主人公和幾個(gè)不同人物身份之間的對(duì)話來表明他們之間的關(guān)系,并凸顯出因?yàn)閷?duì)話角色的不同,所以說話者使用的語氣和語言態(tài)度也隨之發(fā)生變化,并保證了語旨的對(duì)等性要求。
(1)當(dāng)主人公的兒子在詢問他“fuck”這個(gè)詞是否寫對(duì)的時(shí)候,他就告訴兒子以后都不要用這個(gè)詞來表達(dá),“But this word no signs,so dont learn.Dont use that word,please?”在這一情境中,主人公實(shí)質(zhì)上是在教育兒子,前面部分是在講明事理,而后面是在告誡兒子。其中說話者采用的語言特點(diǎn)也較為親切、和順,就像是一個(gè)慈愛的父親在教育自己的兒子,并讓觀眾確認(rèn)了兩者之間的關(guān)系。
(2)在電影的一處場(chǎng)景中,主人公看到了一個(gè)開著名車的經(jīng)紀(jì)人,所以他想知道他是怎樣做到這一步的,于是他說“Man,I got two questions for you.”在這一句話中,字幕翻譯中出現(xiàn)了“請(qǐng)教“的字眼,就可以說明主人公對(duì)這個(gè)人表現(xiàn)出尊重的態(tài)度,也可以從中看出這個(gè)人獲得的社會(huì)地位確實(shí)比他高,所以在此處的字幕翻譯中就體現(xiàn)了語旨的對(duì)等性原則。
(3)在電影中的另一情節(jié)中講述到主人公因?yàn)橥锨贩繓|三個(gè)月的房租,所以房東已經(jīng)下達(dá)了命令要把他趕出去,“Listen,Chris.I want to you out of tomorrow morning?”從房東的這句話中就可以看出她的語氣表達(dá)得很強(qiáng)烈,甚至是一種命令的語氣,同時(shí)相適應(yīng)的字幕翻譯也表達(dá)出房東的身份。
2.從劇中人物和觀眾之間的關(guān)系來看
在電影《當(dāng)幸福來敲門》中,當(dāng)主人公看到墻上寫的“happyness”,他就對(duì)清潔工說明,這個(gè)詞是錯(cuò)誤的,并要求他能清除一下,“And the Y? The Y.We talked about this.Its an I in‘hap-piness’.Theres no Y in‘happiness’.Its an I .”在這段話中,很明確表達(dá)出主人公發(fā)現(xiàn)了幸福的“幸”字寫錯(cuò)了,這里出現(xiàn)的是辛苦的“辛”字,而在進(jìn)行這一段的字幕翻譯中,翻譯者就要考慮到中國(guó)的受眾,或許有很多人并不一定識(shí)得“happiness”這個(gè)詞匯,但要為了體現(xiàn)翻譯的語言特色符合中國(guó)的語言習(xí)慣,并且為了翻譯語旨的對(duì)等性原則,所以翻譯者要采用中國(guó)的語言表達(dá)來解釋這一錯(cuò)誤,就可以根據(jù)中國(guó)人對(duì)描寫形近字寫錯(cuò)的語言表達(dá)來闡述,于是這句話就翻譯成:幸福的“幸”字寫成了辛苦的“辛”,這樣的字幕翻譯就能使中國(guó)觀眾很輕易地明白其中的意思,并讓兩種語言受眾都真正理解了其中的內(nèi)涵。
(三)語式對(duì)等
在字幕翻譯中還要尊崇語式對(duì)等的原則,語式主要是指交際者處在一定的語境中,并希望能達(dá)到最恰當(dāng)?shù)谋磉_(dá)形式,通俗來說,就是在特定的語境之中,交際者應(yīng)該在什么時(shí)候和場(chǎng)合來采用書面語或是口頭語的語言表達(dá)。在電影《當(dāng)幸福來敲門》中主人公給一個(gè)公司負(fù)責(zé)人的留言就顯得十分正式和書面語:Thank you very much for inviting me to training.Thanks to you,I am very happy to accept you invitation.在這一句留言中,使用的語言都是較為正式的,也突出了主人公對(duì)公司負(fù)責(zé)人的尊重和內(nèi)心中的真實(shí)感謝真情,所以它的字幕翻譯就成了“非常感謝邀請(qǐng)我參加培訓(xùn)。真的感謝您,我非常高興接受您的邀請(qǐng)”,中國(guó)觀眾對(duì)這一處的字幕翻譯也能立刻明白其中的含義,并且采用了許多個(gè)詞匯“非常”的表達(dá),也符合中國(guó)觀眾內(nèi)心中表達(dá)十分感謝的真誠感情,并做到了語式的對(duì)等性。
四、結(jié) 語
在字幕翻譯中,要如何選擇恰當(dāng)?shù)脑~匯和語言表達(dá)來配合影視作品中的情境,這決定了受眾群體是否能接受和理解影視作品,所以采用保留源語語域的翻譯方式就能給翻譯者縮小在選詞方面的困境,同時(shí)也可以使譯文符合客觀性的要求,能有效地促進(jìn)字幕翻譯的快速發(fā)展。另外,值得特別說明的是,我們應(yīng)該以一種變化發(fā)展的角度來對(duì)待中外觀眾在心理上存在的差異性,因?yàn)殡S著全球經(jīng)濟(jì)文化的日益推進(jìn),也促使了各國(guó)之間的文化互相受到感染。在當(dāng)前的國(guó)際交往形態(tài)中,表現(xiàn)為文化的包容和寬容,中國(guó)也日漸強(qiáng)大,在國(guó)際的舞臺(tái)上,已經(jīng)展現(xiàn)出強(qiáng)大的競(jìng)爭(zhēng)力,同時(shí)我國(guó)也更加注重個(gè)人價(jià)值的體現(xiàn)和個(gè)性的發(fā)揚(yáng),這一變化趨勢(shì)在英文電影的字幕翻譯中就得到很好的體現(xiàn)。
[參考文獻(xiàn)]
篇3
學(xué)好英語,必須了解該門語言使用國(guó)家的歷史政治、宗教哲學(xué)、價(jià)值觀等.文化意識(shí)給予外語影視作品其價(jià)值,主要指影片“在話語事件中,參與者所共有的有關(guān)社會(huì)機(jī)構(gòu)和思想意識(shí)方面的背景知識(shí).”[2]經(jīng)典的英語影視作品是在對(duì)生活中具有代表性的事件與人物進(jìn)行藝術(shù)加工和濃縮之后演繹出來的精華,是對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)與生活的概括和總結(jié).經(jīng)典的英美電影還反映了英美國(guó)家的文化的各個(gè)層面,折射出英美國(guó)家主流的人生觀、價(jià)值觀和倫理道德觀等,是我們了解英語使用國(guó)家的文化最形象生動(dòng),最簡(jiǎn)便快捷的途徑.比如通過觀看《亂世佳人》和《冷山》等作品,就可以了解美國(guó)內(nèi)戰(zhàn)時(shí)期美國(guó)民眾的生存狀態(tài)和風(fēng)土人情;通過《辛德勒的名單》、《珍珠港》等影片,可以獲知二戰(zhàn)時(shí)期的部分歷史和美國(guó)等西方民眾對(duì)二戰(zhàn)的看法和態(tài)度;通過《當(dāng)幸福來敲門》、《阿甘正傳》等經(jīng)典勵(lì)志電影,可以感受到普通美國(guó)人對(duì)憑借自己的智慧和努力追求幸福和成功的信仰和堅(jiān)持.[3]在學(xué)習(xí)英語的過程中,老師通過口頭教學(xué)傳授的文化知識(shí)非常有限,涉及的方面也較少,其表現(xiàn)力和震撼力沒有影視作品來得真實(shí),學(xué)生只能在腦海中想象當(dāng)時(shí)發(fā)生的情景,因此對(duì)西方國(guó)家的文化了解不夠深入,而英語影視作品的人物、對(duì)白、影片所要表現(xiàn)的主題思想以及文化背景的多樣性和豐富性,使得西方國(guó)家的文化和語言自然而有效的結(jié)合起來,使得學(xué)生在聽覺、視覺乃至內(nèi)心感悟等方面受到深遠(yuǎn)的影響,是在校學(xué)生很好的學(xué)習(xí)資源,而且可以使英語學(xué)習(xí)變得更加生動(dòng)、更加富有趣味性,其所傳遞的文化信息遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出以前傳統(tǒng)的口頭教學(xué)方式.影片中包羅萬象的文化訊息使得學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程中樂此不疲,且印象深刻.如:在《埃及艷后》、《莎翁情史》等影片中,我們可以通過影片了解當(dāng)時(shí)所處時(shí)期盛行的服飾風(fēng)尚,通過觀看《芭比特的盛宴》、《巧克力情人》等影片,可以了解到不同的西方國(guó)家的不同的飲食文化.所以說,經(jīng)典的英語影視作品既是英美等英語語言國(guó)家文化各個(gè)層面的生動(dòng)體現(xiàn),了解英美等西方國(guó)家的文化可以使學(xué)生視野更開闊,加深了對(duì)西方國(guó)家的人文歷史、宗教信仰、社會(huì)生活的認(rèn)識(shí),從而提高了學(xué)生的跨文化交際的能力.
經(jīng)典原版英文電影很多都是根據(jù)英語文學(xué)名著改篇拍攝的,其反應(yīng)出英美等西方國(guó)家的發(fā)展歷史、人文知識(shí)、宗教信仰、哲學(xué)等.因此經(jīng)常觀看英語影視作品具有較高的文學(xué)藝術(shù)和文學(xué)欣賞價(jià)值,對(duì)提高大學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng)有很大的幫助.英語影視作品中經(jīng)典臺(tái)詞蘊(yùn)含著人生哲理英語影視欣賞中非常重要的一個(gè)環(huán)節(jié)是模仿和學(xué)習(xí)影片中的經(jīng)典英語臺(tái)詞,這些影片中的臺(tái)詞往往通俗易懂、幽默風(fēng)趣、簡(jiǎn)潔明快、震撼人心,通過影片的人物的精湛的演繹技巧,使得影片中蘊(yùn)含的充滿濃郁生活氣息的人生哲理很容易與人產(chǎn)生共鳴.這些人生哲理往往是影片的靈魂所在,學(xué)生既可以學(xué)習(xí)背誦經(jīng)典電影臺(tái)詞,也可以通過觀看影片而引發(fā)對(duì)作品和現(xiàn)有生活的思索,在學(xué)習(xí)語言中提高語言應(yīng)用能力和提高個(gè)人的文學(xué)修養(yǎng).如:ForrestGump“MyMommaalwayssaid:lifeislikeaboxofchocolate,youneverknowwhatyougonnaget.”
有的善良勇敢,有的奮發(fā)向上,有的樂觀開朗,有的坦率真實(shí),都是值得我們大學(xué)生學(xué)習(xí)的榜樣.如:在《當(dāng)幸福來敲門》影片中,克里斯?加德納說到:“Youwantsomething.Gogetit!”正因?yàn)榭死锼?加德納刻苦耐勞、奮發(fā)向上的積極精神,最終取得成功的典范,是值得我們學(xué)習(xí)的楷模.又如在《教父》中,“Iwillmakehimanofferhecan’trefuse.”從表面上看,這句話看上去平淡無奇,語氣緩和,但是在看完影片后,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)這句話恰如其分的反映出教父堅(jiān)強(qiáng)的性格和說一不二的行為方式.方智范說:“21世紀(jì),我們需要新的人才觀,新型的人才培養(yǎng)里面應(yīng)該包含人才的文學(xué)素養(yǎng).而從人才的全面發(fā)展,終身發(fā)展的角度來講,文學(xué)素養(yǎng)是一個(gè)健全的現(xiàn)代人的必備素養(yǎng).”[6]學(xué)生通過觀看富有哲理的和激勵(lì)進(jìn)取等的英文影片,可以使我們的心靈受到洗禮,激勵(lì)我們學(xué)生積極進(jìn)取,奮發(fā)向上,在提升個(gè)人的文學(xué)素養(yǎng)的基礎(chǔ)上,從而提升個(gè)人的全面發(fā)展.
篇4
這部電影取材美國(guó)黑人投資專家克里斯·加德納真實(shí)故事。影片講述了一位瀕臨破產(chǎn)、老婆離家的落魄業(yè)務(wù)員(威爾?史密斯飾),如何刻苦耐勞的善盡單親責(zé)任,奮發(fā)向上成為股市交易員,最后成為知名的金融投資家的勵(lì)志故事。
片中的小孩,其實(shí)正是威爾?史密斯現(xiàn)實(shí)生活中兒子,當(dāng)時(shí)他才兩歲零十個(gè)月,演一個(gè)五歲的孩子。父子間的默契給喜歡他的影迷帶來了很大的看點(diǎn)。電影的最后結(jié)局中主演史密斯帶著兒子與真實(shí)的加德納相遇還互相點(diǎn)頭示意,這是電影中的一個(gè)最大的彩蛋。
篇5
那天,在回杭州的火車上,突然收到大學(xué)同學(xué)君的短信。我有些吃驚,因?yàn)樗龔那安粫?huì)這樣問我。在我記憶中,君是一個(gè)隨性灑脫的女孩,她這么深沉地一問,讓我有些措手不及。
我還會(huì)是那個(gè)追夢(mèng)的人嗎?
火車在夜幕中穿行著。窗外漆黑一片,窗內(nèi)燈光閃閃。有人上,有人下。過站,停站,離站。習(xí)慣了在晚上思考的我,故作鎮(zhèn)靜地問自己。
“Focus on what you want to do.”把精力集中在你想要的事上,這是電影《自我暗示的秘密》中最讓我印象深刻的一句臺(tái)詞。這些年來,一個(gè)人從江北走到江南,從曾經(jīng)的學(xué)生變成現(xiàn)在的老師。曾經(jīng)迷茫,曾經(jīng)沉郁。夢(mèng)想在哪里?未來有多遠(yuǎn)?我像個(gè)朝圣路上的苦行僧,行走在天地之間,一遍又一遍地叩問著自己。但我明白:一個(gè)敢于追夢(mèng)的人,終究會(huì)到達(dá)那片夢(mèng)想的天空。
中考時(shí),我沒能考上家鄉(xiāng)最好的中學(xué)。高考時(shí),我也沒能考上重點(diǎn)大學(xué)。考研時(shí),我決心報(bào)考浙大。“你從前都沒能考上好學(xué)校,難道你現(xiàn)在就能考上嗎?”同學(xué)勸我慎重決定。“我為什么不能?”我反問同學(xué)。“因?yàn)槟銢]有那樣的經(jīng)歷!”同學(xué)很直接的一句。“難道我就不能擁有這樣的經(jīng)歷嗎?”我再次反問同學(xué)。他不再說話,而我開始默默努力。
那段時(shí)光,是我人生最為苦痛但也最為幸福的日子。一個(gè)人在學(xué)校附近租了房子,將自己埋頭扎進(jìn)復(fù)習(xí)中,每天早出晚歸。有一點(diǎn)點(diǎn)懈怠的時(shí)候,我就會(huì)想起電影《當(dāng)幸福來敲門》父子在籃球場(chǎng)的那場(chǎng)對(duì)話:“如果你有夢(mèng)想,你就要努力實(shí)現(xiàn)它。”和克里斯?加納一樣,我是一個(gè)有夢(mèng)想的人,我也要像他一樣追尋著夢(mèng)想。
2010年3月31日,在一間樸素的會(huì)議室里,浙大的老師宣布:“恭喜你,被錄取了。”當(dāng)我走出浙大西溪校區(qū)正門時(shí),我深情地回望了“浙江大學(xué)”那四個(gè)大字。曾經(jīng)對(duì)她“望穿秋水”,如今“近在咫尺”。這一次,不再翹首渴盼,而是真正擁有。兩年后,當(dāng)我研究生畢業(yè),再次走在浙江大學(xué)的校園時(shí),那種幸福感是我從未有過的。也許,我真的不是最聰明的,但我愿意做那個(gè)最努力的人。在夢(mèng)想的指引下,一步一個(gè)腳印,扎扎實(shí)實(shí)地走好每一步,直到踏上夢(mèng)想之路。
篇6
1 英文電影對(duì)于優(yōu)化大學(xué)英語聽說教學(xué)的意義
1、有利于激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)習(xí)效率
興趣是學(xué)習(xí)的最好老師。傳統(tǒng)的大學(xué)英語聽說課堂都是圍繞特定的教材展開,這些教材雖然符合了教學(xué)目標(biāo),卻往往缺乏趣味性和真實(shí)性。而英文電影作品作為一種藝術(shù)形式具有直觀形象的視聽沖擊和跌宕起伏的故事情節(jié),將其引入大學(xué)英語聽說課堂可以大大豐富教學(xué)內(nèi)容,延伸既有教材,寓教于樂。學(xué)生并非進(jìn)行純粹娛樂性的觀看,而是在教師的引導(dǎo)下圍繞影視素材展開一系列學(xué)習(xí)活動(dòng),從而獲取多層次的立體感知、理解和運(yùn)用,這樣學(xué)生可以在興趣盎然中達(dá)到教學(xué)任務(wù)要求,提高他們的英語學(xué)習(xí)效率。
2、有利于提升學(xué)生的聽說技能,增強(qiáng)現(xiàn)實(shí)會(huì)話能力
目前,我國(guó)高校的大學(xué)英語教學(xué)仍然是圍繞應(yīng)試主線,因而學(xué)生積累的英語詞匯大都停留在考試層面,而非貼近生活的地道用語,這無疑會(huì)導(dǎo)致學(xué)生在現(xiàn)實(shí)生活中進(jìn)行語言交際的困難。把原版英文電影引入大學(xué)英語教學(xué)可以豐富教學(xué)內(nèi)容,突破教學(xué)局限。相對(duì)大多數(shù)英語聽力教材,英文電影創(chuàng)造了類似真實(shí)的語言環(huán)境,其中的對(duì)白表達(dá)、語速語調(diào)都貼近現(xiàn)實(shí)生活。選擇恰當(dāng)?shù)挠⑽碾娪盀樵鰪?qiáng)學(xué)生的英語聽力水平、提升他們的口語交際能力提供了豐富、生動(dòng)而形象的視聽素材。電影中內(nèi)容豐富、風(fēng)格迥異的臺(tái)詞成為絕佳的真實(shí)而地道的聽音資料,也成為口語模仿的素材。
3、有利于培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí),增強(qiáng)跨文化交際能力
語言是文化的載體,也是其表現(xiàn)形式之一。只有充分了解掌握了英語國(guó)家的文化才能真正的學(xué)好英語。大學(xué)英語教學(xué)目標(biāo)在于培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,這其中包含了提高他們的文化素養(yǎng),培養(yǎng)他們的跨文化交際能力。英文電影可以形象、生動(dòng)而真實(shí)展示英美國(guó)家的風(fēng)俗習(xí)慣、、歷史傳統(tǒng)、思維模式以及價(jià)值觀念等等,讓學(xué)生更好地了解文化差異,彌補(bǔ)文化知識(shí)的缺失。英文電影為學(xué)習(xí)者直觀體會(huì)英美文化的打開了一扇窗,學(xué)生通過觀影可以感知并思考中西文化差異,把英語學(xué)習(xí)提升到文化層面,進(jìn)而增強(qiáng)他們的跨文化意識(shí)、提高跨文化交際能力。
2 利用英語電影優(yōu)化大學(xué)英語聽說教學(xué)的實(shí)踐―以《當(dāng)幸福來敲門》為例
1、篩選適宜的影視素材
教師在課前必須篩選適宜的英文電影作品,通常需要從語言和內(nèi)容兩方面進(jìn)行考慮。從內(nèi)容上來看,影片主題應(yīng)該積極向上、有一定寓意,反映主流價(jià)值觀和人生觀,并且符合學(xué)生的年齡特征與學(xué)習(xí)需求。從語言方面來看,教師應(yīng)該依據(jù)《教學(xué)要求》,并結(jié)合學(xué)生實(shí)際聽力水平選擇影片,注意其中的發(fā)音和語速。按照《教學(xué)要求》,學(xué)生的聽力理解能力按照層次劃分為一般、較高、更高,其中一般層次要求語速較慢,每分鐘一百三十到一百五十詞,要求能掌握其中心大意,抓住要點(diǎn)。而較高要求的語速則提升至每分鐘一百五十到一百八十詞,并且還增加抓住相關(guān)細(xì)節(jié)的要求。因此在影片的選擇上低年級(jí)和高年級(jí)各有不同。針對(duì)低年級(jí)的學(xué)生應(yīng)該選取語速較慢、語言淺顯、情節(jié)簡(jiǎn)單的電影,《飛屋環(huán)球歷險(xiǎn)記》、《功夫熊貓》等動(dòng)畫片都不失為上佳選擇。針對(duì)高年級(jí)的學(xué)生,教師可以選擇有聽力基礎(chǔ)和詞匯積累均有稍高要求的影片,并且把英美文化導(dǎo)入納入考慮,可以選擇《當(dāng)幸福來敲門》、《亂世佳人》和《阿甘正傳》等經(jīng)典歐美電影。
2、合理的設(shè)計(jì)相關(guān)教學(xué)活動(dòng)
教師需要合理設(shè)計(jì)教學(xué)活動(dòng),充分利用英語電影來優(yōu)化教學(xué)。因此,學(xué)生觀影并非脫離教學(xué)的純粹娛樂放松,而是通過觀影展開學(xué)習(xí)以立體化感知和理解作品,獲取英語語言文化知識(shí),運(yùn)用相關(guān)聽說技能。以電影《當(dāng)幸福來敲門》為例,教師可在觀影前布置學(xué)生通過搜索了解相關(guān)電影背景、故事梗概、獲獎(jiǎng)情況等,教師還可以讓學(xué)生提前推測(cè)劇情結(jié)局,這樣活動(dòng)均可調(diào)動(dòng)其觀賞和學(xué)習(xí)熱情。教師還可把影片中的高頻詞匯和常用俚語摘錄出來進(jìn)行點(diǎn)撥講解以減少聽力障礙。觀影過程中,影片大量的經(jīng)典對(duì)白既可以成為模口語仿練習(xí)的素材,還寄寓了人生哲理。例如,Chris Gardner說的一句精彩話語:如果你有夢(mèng)想,就要捍衛(wèi)它(You got a dream,you gotta protect it.)。在此過程中教師還可讓學(xué)生挑選出自己最有興趣的精彩片段,記錄經(jīng)典對(duì)白或者把劇中最有哲理性的語句,在觀影后分組進(jìn)行配音模仿或者情節(jié)再現(xiàn)。通過合理地設(shè)計(jì)出一系列延展性的教學(xué)活動(dòng)不僅僅可以加深學(xué)生對(duì)影片的印象、感受西方文化,更能訓(xùn)練學(xué)生的聽力和口語。
3、恰當(dāng)?shù)亻_展觀影后教學(xué)擴(kuò)展
當(dāng)學(xué)生觀賞完影片后,教學(xué)活動(dòng)并沒有就此結(jié)束。教師需要檢查評(píng)價(jià)觀影時(shí)的學(xué)習(xí)任務(wù),并且繼續(xù)開展觀影后的后續(xù)教學(xué)活動(dòng),包括故事復(fù)述、情節(jié)模仿、文化比較、分組辯論、精聽訓(xùn)練等等。影片觀賞的過程中學(xué)生始終帶著問題圍繞教師所布置的任務(wù)展開學(xué)習(xí)活動(dòng),觀影后進(jìn)一步鞏固深化。例如,《當(dāng)幸福來敲門》體現(xiàn)了美國(guó)社會(huì)的主流價(jià)值觀,是現(xiàn)實(shí)版的美國(guó)夢(mèng)。教師可以就影片所反映的主題進(jìn)行討論,也可就某一個(gè)評(píng)析點(diǎn)讓學(xué)生展開討論分析或?qū)懹^后感。教師還應(yīng)總結(jié)梳理影片中的習(xí)慣表達(dá)、常用詞匯以及社會(huì)文化差距等相關(guān)知識(shí),比如可以介紹影片所反映出美國(guó)個(gè)人主義價(jià)值觀或基督教文化。此外,影片的某些片段還可以作為精聽材料讓學(xué)生反復(fù)聽音,可以將部分對(duì)白設(shè)計(jì)為聽力材料,訓(xùn)練學(xué)生速記和準(zhǔn)備捕捉關(guān)鍵詞的技能。
參考文獻(xiàn)
[1] Krashen, S. The Input Hypothesis: Issues and Implications [M]. London:Longman,1985.
[2] 王雪松. 論英語原版電影在大學(xué)英語聽說教學(xué)中的作用[J].電影文學(xué),2008,(2).
[3]黃燕.多模態(tài)環(huán)境下的英語聽說影視教學(xué)應(yīng)用研究 [J].湖南科技學(xué)院學(xué)報(bào),2015,(11).
[4] 李世令,劉亞非.淺談?dòng)⒚涝骐娪皩?duì)大學(xué)英語教學(xué)的輔助作用[J].山東外語教學(xué),2007,(3).
篇7
看《小爸爸》中的這對(duì)父子,會(huì)讓你想起威爾史密斯的《當(dāng)幸福來敲門》,還有周星馳的《長(zhǎng)江七號(hào)》,都類似“你一定要保護(hù)自己的夢(mèng)想”的主題,如溫暖冬陽的情節(jié),也有生計(jì)潦倒的父親和乖巧聰明的兒子矛盾不斷的雙重奏,有笑有淚,有無厘頭,不裝不俗。作品沒有把小爸爸的人物走線設(shè)計(jì)成“為了兒子他蛻變成一個(gè)多么了不起的人”,當(dāng)他明白了親情是他的信仰、兒子是他的力量后,這個(gè)父親所做的一切就變得光輝燦爛起來。在于果最后決定坐飛機(jī)去美國(guó)找回兒子后,劇情也差不多結(jié)束了,作為一位年輕父親的蛻變成長(zhǎng)史,小編想要再一次致敬一下《當(dāng)幸福來敲門》,片子中的失業(yè)父親,與兒子躲在地鐵站里的公共廁所里,住在教堂的收容所里,但他堅(jiān)信,幸福很快就會(huì)來臨,自然而不矯情,這樣的立意是提升作品的精華所在,顯然《小爸爸》還有差距,但作為國(guó)產(chǎn)電視劇,題材還是有新鮮感的,把瑣碎的生活細(xì)細(xì)道來是我們金不換的創(chuàng)作思想,全劇呈現(xiàn)出的京式幽默,以及歡樂無限的臺(tái)詞是亮點(diǎn),故事支線感人,劉歡和徐翠翠等配角的表演能為作品提分。
徐翠翠(飾小艾) 溫暖的《小爸爸》
最早知道徐翠翠是《奮斗》中的露露,一個(gè)土氣的北漂, 這個(gè)角色也的確是她的第一部戲,趙寶剛找她演這個(gè)角色時(shí),她是北京電影學(xué)院大三的學(xué)生。之后,她出演了很多優(yōu)秀導(dǎo)演的電視劇,《雪花那個(gè)飄》和《闖關(guān)東前傳》尤其讓人印象深刻。徐翠翠宣傳甚少,她近期簽了經(jīng)紀(jì)公司,有了專業(yè)的團(tuán)隊(duì)支持,曝光率開始增加,她特別勤奮,幾乎全年都在劇組。她和文章同齡,許是多年好友的了解,讓文章寫小艾的角色時(shí),就是按照徐翠翠的特點(diǎn)來寫的。
Q:出演《小爸爸》的機(jī)緣是什么?是《奮斗》時(shí)候合作的緣分嗎?
A:在拍《奮斗》的時(shí)候和文章認(rèn)識(shí)的,寫《小爸爸》這個(gè)劇本的時(shí)候他就拿著給我看,說里面有個(gè)角色是專門給我寫的,量身打造的。
Q:是因?yàn)楦愫芟瘢?/p>
A:嗯,跟我很像,其實(shí)演完這個(gè)角色我也說不清楚她到底是什么性格的一個(gè)角色,小格局地說,她大概就是跟一個(gè)男孩好,越是親近,她就會(huì)在生活中去欺負(fù)他、擠兌他,她用這樣的方式喜歡他,這也許是一種正常的情侶關(guān)系。
Q:小艾在劇中是冰雪聰明整天金句掛在嘴上的女孩嗎?
A:只有很生氣的時(shí)候她才會(huì)這樣。她性格大大咧咧,挺直的。
Q:小艾這個(gè)人物在劇中的作用是什么?
A:小艾和她男友是劇中另一條人物線,這一對(duì)感情的起起落落表達(dá)得特別好,她和男友互相包容,小艾是有大愛的。《奮斗》里的人物和故事是代表了好大一部分“北漂”的年輕人的經(jīng)歷,但這個(gè)戲的情節(jié)其實(shí)更貼近生活,這事那事都好像是發(fā)生在大家身上的事。
Q:你眼里的《小爸爸》是一部怎樣氣質(zhì)的電視劇?
A:這是很溫暖的一部劇,很多人說看片花看得淚奔。在劇中有一場(chǎng)重頭戲是我跟男友求婚的戲,求婚場(chǎng)面很隆重,文章找了銀河SOHO的廣場(chǎng)來拍這場(chǎng)戲。小艾的男友得了絕癥,他不想連累她,就騙她要分手,但小艾知道后反而給他來了這么一出求婚的場(chǎng)景,很感人,拍了兩個(gè)晚上。
Q:從認(rèn)識(shí)文章到現(xiàn)在,你覺得他有什么變化嗎?
A:文章變化太大了,一開始他開個(gè)切諾基,我們都是22歲。才不過幾年時(shí)間,他就結(jié)婚,后來做了父親,做了編劇,做了導(dǎo)演,他一直都在不斷地進(jìn)步,不斷地變化中。我認(rèn)識(shí)他的這幾年,我發(fā)生了什么事我會(huì)打電話問他的意見,雖然不經(jīng)常打,但偶爾聯(lián)系一下,就是好朋友。
Q:從《奮斗》到《小爸爸》,這幾年的時(shí)間,你自己有了怎樣的變化?
A:我可能是年紀(jì)變大了(笑),心態(tài)上變化了吧,我一直都在拍戲,在努力工作,我第一個(gè)戲就是《奮斗》,那時(shí)我是北京電影學(xué)院大三的學(xué)生,然后一步一個(gè)腳印,規(guī)規(guī)矩矩的拍戲。
Q:趙寶剛算是你的伯樂嗎?后來為什么沒合作過了?
A:拍《奮斗》的時(shí)候跟導(dǎo)演見面我確實(shí)挺土的,也可能是緣分可能是歪打正著,后來為什么沒找到這個(gè)問題我后來也跟他探討過,他說不是不找我,而是劇組里特別小的角色,可以找我來演,就當(dāng)是幫個(gè)忙,主要還是沒有遇上合適的角色。
Q:很多合作過的女演員都希望能再上讓他的戲。
A:我每年都會(huì)去看他,當(dāng)做是我的恩人或者老師,這么多年都沒改變,但不是騷擾他給我角色,我每次去,他也基本都在在劇組,我們聊一聊,一起吃個(gè)盒飯,然后就走了。我很念舊也愿意去做這件事,他也知道我來看他不是跟他要角色,這樣相處的就輕松很多。
Q:文章?lián)f這個(gè)戲找了很多朋友幫忙,你是友情價(jià)出演嗎?
篇8
齊之芳這種對(duì)愛的追求。是理想化還是矯情呢?由此,本刊記者采訪了該劇的主創(chuàng)人員,他們講述了對(duì)于人物的理解和拍攝中的故事。同時(shí)。記者還采訪了一些觀看該劇的觀眾。他們結(jié)合自己的生活談了對(duì)該劇的看法。
執(zhí)拗的愛
身上具有一種特有的魅力,蔣雯麗確實(shí)是塑造頗具女人味道的齊之芳的不二人選,談到這個(gè)角色,蔣雯麗很動(dòng)情,她說:“看劇本的時(shí)候有一種蕩氣回腸的感覺,很悲涼,讓我想到了《安娜·卡列尼娜》,又想到了《櫻桃園》。這不是一部苦情戲,而是應(yīng)該稱之為一個(gè)寡婦的浪漫愛情故事,她有想嫁時(shí),突然又有不愿意的時(shí)候,她有自己的堅(jiān)守,一直想嫁一個(gè)自己愛的人。”但是作為孩子的母親,是不是應(yīng)該妥協(xié)一點(diǎn),蔣雯麗說:“她有3個(gè)孩子,有一些時(shí)候不得不讓步,但是內(nèi)心是苦悶的。有人告訴她,一朝為母,一生為奴,希望她所有的出發(fā)點(diǎn),是為孩子。但是她不甘心,最終還是在堅(jiān)持。有一集我特別喜歡,她特別像安娜·卡列尼娜,她對(duì)于人性的追求是那么的強(qiáng)烈,但是安娜是貴族,她不是,處于生活的困境中,但依然堅(jiān)持,特別不容易。即使放到今天,可能很多女性在面對(duì)類似齊之芳的境遇時(shí)也會(huì)向生活妥協(xié)。—個(gè)寡婦帶著3個(gè)孩子,這種情況似乎已經(jīng)沒有資格去談愛情了。但齊之芳不愿意為了一口飯嫁一個(gè)人,也不愿意僅僅為了生存跟不喜歡的人結(jié)婚,這份‘傲骨’正是人物最可貴的地方。”
得虧我從事了演員這個(gè)行業(yè)
篇9
只要不是在工作場(chǎng)合,面對(duì)面在一起,你絲毫看不出表面如此纖弱的女子,會(huì)有一顆堅(jiān)強(qiáng)的內(nèi)心,帶領(lǐng)一支精干的團(tuán)隊(duì),在競(jìng)爭(zhēng)近乎白熱化的國(guó)際旅游市場(chǎng)中立足。事業(yè)的成功與否顯然不足以衡量她的幸福感,在她看來,能心無旁騖地追求夢(mèng)想至少已經(jīng)是件快樂的事了。創(chuàng)業(yè)是艱難的,資金周轉(zhuǎn)不足、融資難、政策風(fēng)險(xiǎn)、天災(zāi)人禍……這些都是旅游業(yè)所必須面對(duì)的難題。我們無意探求她的奮斗歷程,可正如克里斯能從一無所有,到最終獲得那份年薪80萬美元的股票經(jīng)紀(jì)工作一樣,失敗者的原因各不相同,而成功者的路卻驚人的相似――低調(diào),全洪華做事總是不顯山露水,用她自己的話來說就是“不求天下人所知,只求把該做的做好”;冷靜,無論遇到怎樣的困境,都能靜心思考,并找到解決的辦法。無論獲得多大成功,都知道未來的路還長(zhǎng),還有更大的挑戰(zhàn)等待著自己。“不以物喜,不以己悲”。執(zhí)著,找到了開啟成功之門的鑰匙,就一定要把它抓到手上。一旦決定做什么事,就要做到最好。智慧,她深諳與人相處之道,并將它們應(yīng)用到工作中去。工作時(shí)的員工,下班之后就成了姐妹,這種管理的智慧,是她和員工們所津津樂道的。
有一個(gè)角色不會(huì)變
無論是作為女兒、姐姐還是管理者、朋友,全洪華只有一個(gè)角色不會(huì)變,那就是女性,一個(gè)對(duì)幸福有著敏銳感知的女性。她是一個(gè)有幸福感的女人,這也是她所滿意的生活狀態(tài)。這種幸福感,很大程度上源自她和家人之間深厚的感情。
全洪華是家中的大姐,下面有弟弟和妹妹。早在幾年前,她就已經(jīng)把家遷到了北京,為家人在北京做好了。她要給家人創(chuàng)造更好的生活條件,給弟弟妹妹們創(chuàng)造更好的教育環(huán)境。每到周末,只要沒有工作,她都會(huì)回到自己家中陪伴家人。母親年齡大,照顧弟弟的責(zé)任便落在她的身上。她不但包攬了弟弟從出生到現(xiàn)在的所有費(fèi)用,更是在人生觀、價(jià)值觀上給予了弟弟很大的影響。她希望弟弟能夠“繼承”自己這種樂觀向上的性格。時(shí)光荏苒,在她的教育下,弟弟不但品學(xué)兼優(yōu),并且擁有著同齡孩子所不具備的成熟和睿智。
有付出,有辛酸,但更多的是快樂。她說:“沒有得來的艱辛,也不會(huì)在得來之后知足而感恩。”
只因愛好而投資
在外人看來,全洪華是如此幸運(yùn),能從事一份自己喜歡的工作、在各方面感覺到成長(zhǎng)和價(jià)值,事業(yè)讓她有能力把金錢變得不那么世俗。而在投資理財(cái)?shù)牡缆飞希粌H獲得了財(cái)富的增值,更修煉了心性,感受著生活更多的樂趣。有朋友曾對(duì)她說:“工作著的你是美麗的,精于理財(cái)?shù)哪阌质莿e樣一種風(fēng)情。那時(shí)的你不再是一個(gè)商人,而更像一個(gè)精于持家、賢惠的小女人。”
她也許并不富足,但她卻很知足。知足如點(diǎn)金石,可使接觸的東西幸福。能和心愛的人一起住著小房子,開著自己喜歡的車在城市間穿梭,她就很開心。她可以把全部精力投入到主業(yè)中去,但她投資之路的開始,卻完全出于對(duì)理財(cái)?shù)呐d趣。
買基金:跟著潮流走
全洪華的投資始于基金。她還記得很清楚,當(dāng)年買基金時(shí)覺得那不僅是投資,更是一種潮流,一種時(shí)尚,一種與時(shí)俱進(jìn)的生活態(tài)度。偶爾看看基金網(wǎng)站,看到基金凈值在上升,資產(chǎn)在漸漸增值,她就覺得非常開心。一次性投資見好就收之后,馬上就遇到了全球金融危機(jī)。當(dāng)時(shí)市場(chǎng)一片哀鴻,A股跌到了階段性低點(diǎn)1664點(diǎn)。她在1800點(diǎn)左右時(shí)選擇了基金定投,起初隨著股市的起伏,心情頗為忐忑。后來慢慢想通了,高點(diǎn)時(shí)賺錢低點(diǎn)時(shí)賺股票,定投看的是長(zhǎng)期收益,無所謂一時(shí)漲跌。長(zhǎng)期以來的良好心態(tài)并沒有使市場(chǎng)影響她的工作和情緒,她在等著幾年后聚少成多的“魔力”出現(xiàn)。
炒股:從懵懂到半個(gè)專家
篇10
關(guān)于影視輔助教學(xué)的探討大多涉及聽力、口語或翻譯等課程,極少涵蓋寫作教學(xué)。本著豐富教學(xué)題材、優(yōu)化教學(xué)過程、培養(yǎng)學(xué)生興趣和提高教學(xué)效果之目的,筆者依托Moodle平臺(tái),將影視用于寫作教學(xué),探求英語寫作教學(xué)新方法。Moodle是一個(gè)基于建構(gòu)主義教育理論開發(fā)的免費(fèi)軟件,目前在多國(guó)廣泛應(yīng)用。(黎家厚,2007:3)它主要有網(wǎng)站管理、課程管理和學(xué)習(xí)管理三個(gè)功能。其中,課程管理為教師提供了靈活配置課程活動(dòng)的空間。該空間下的資源板塊支持多種電子文檔、視頻和聲音,極大方便了各種教學(xué)活動(dòng)。本文主要介紹資源板塊下影視資料在英語專業(yè)寫作教學(xué)中的應(yīng)用,對(duì)Moodle的其他功能不做論述。
一、影視資源輔助寫作教學(xué)可行性分析
寫作是運(yùn)用語言文字符號(hào)反映客觀事物、表達(dá)思想感情、傳遞知識(shí)信息的創(chuàng)造性腦力勞動(dòng)過程,是一個(gè)有目的性、創(chuàng)新性、綜合性和實(shí)踐性的腦力實(shí)踐活動(dòng)。(孫驪,1999:25)用影視輔助寫作教學(xué),有三點(diǎn)依據(jù)。
首先,文學(xué)是電影的母體,縱觀中外影視史,眾多優(yōu)秀的影視作品要么由經(jīng)典文學(xué)名著改編而來,要么由優(yōu)秀作家參與劇本創(chuàng)作。(黃林、周星,2006:67)所以,影視有很強(qiáng)的文學(xué)性,可用作寫作訓(xùn)練素材。
其次,影視有助于人們擴(kuò)大認(rèn)知范圍。據(jù)心理學(xué)統(tǒng)計(jì),人獲得的信息有80%來自眼睛,15%來自耳朵。可見聽覺和視覺在獲取信息過程中的作用之大。(黃合水,2003:312)眾所周知,電影是通過聽覺和視覺來傳播信息的,所以,對(duì)于經(jīng)歷貧乏的人而言,影視是他們了解世界的另一扇窗,也是寫作創(chuàng)作的源泉。
第三,影視欣賞和寫作是認(rèn)知過程的兩個(gè)方面。從現(xiàn)代信息論、系統(tǒng)論的角度來看,寫作是一個(gè)收集、加工、輸出信息的過程。相反,觀賞影片實(shí)質(zhì)上是信息輸入或存貯的過程。信息的輸入服務(wù)于信息的輸出,影視欣賞可增加信息量,有效改變無話可寫的尷尬狀態(tài)。
二、Moodle平臺(tái)下影視作品在英語寫作教學(xué)中的應(yīng)用
寫作教學(xué)涉及字、詞、句、段和篇章等知識(shí),是一個(gè)復(fù)雜而龐大的系統(tǒng)工程。教師可根據(jù)內(nèi)容,合理運(yùn)用影視資料于教學(xué)中。本節(jié)從語言技能、謀篇布局、主題評(píng)論和創(chuàng)新四個(gè)層面介紹影視在寫作教學(xué)中的輔助作用。
影視能為語言學(xué)習(xí)者創(chuàng)造一個(gè)仿真的語言環(huán)境,經(jīng)典的對(duì)白或臺(tái)詞更是精彩絕倫。引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注此類語言,有助于他們提高語言表達(dá)的準(zhǔn)確性、生動(dòng)性和靈活性。如:
1.It is a truth universally acknowledged that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife.――Pride and Prejudice
2.There is a saying;Yesterday is history; Tomorrow is a mystery; But today is a gift,That is why its called the present(the gift).――Kung Fu Panda
3.Jenny and I were like peas and carrots.It made me look like a duck in water.――Forrest Gump
4.Some people live a lifetime in a minute.――Scent of a Woman
5.Hope is a good thing and maybe the best of things.And no good thing ever dies.――Shawshank Redemption
6.I guarantee that well have tough times.I guarantee that at some point one or both of us will want to get out.But I also guarantee that if I dont ask you to be mine,Ill regret it for the rest of my life.Because I know in my heart ――youre the only one for me.――Runaway Bride
7.Land is the only thing in the world worth working for,worth fighting for,worth dying for.Because its the only thing that lasts.――Gone with the Wind
筆者在講授遣詞造句時(shí),引導(dǎo)學(xué)生從字、詞角度欣賞Pride and Prejudice 、Kung Fu Panda及Forrest Gump精彩片段中的經(jīng)典對(duì)白。學(xué)生掌握want的動(dòng)詞用法,對(duì)例1中的名詞用法卻知之甚少。例2中present一詞的雙關(guān)用法、例3中成語peas and carrots(形影不離)和a duck in water(如魚得水)的妙用,讓學(xué)生切身感受語言的表現(xiàn)力。除字詞外,也可從修辭或句法層面進(jìn)行賞析。如例6的排比、例7的反復(fù)、例4的對(duì)比和夸張及例5中 “no+名詞+動(dòng)詞”的結(jié)構(gòu)都值得學(xué)生借鑒。
魯迅在談文學(xué)創(chuàng)作時(shí)強(qiáng)調(diào)“兩多”,即多看多練。這里的“多看”即指多觀察。事實(shí)上,觀察是人類最原始的學(xué)習(xí)方法。電影導(dǎo)演根據(jù)劇情需要選擇敘事策略(即故事的情節(jié)組織和安排方法),與影視敘事相比,文學(xué)敘事顯得抽象難懂。所以,除語言學(xué)習(xí)外,為強(qiáng)化學(xué)生對(duì)敘事的理解,教師可引導(dǎo)學(xué)生從敘事角度 “觀察”影視,了解劇情安排,學(xué)習(xí)文章的謀篇布局能力。美國(guó)影片《一球成名》(Goal)和《追夢(mèng)赤子心》(Rudy)均以時(shí)間為主線,講述主人公自小到大實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想的艱辛歷程。時(shí)間敘事也常見于紀(jì)錄片,如《曼德拉:南非之子》(Mandela Son of Africa Father of a Nation)。當(dāng)然,導(dǎo)演有時(shí)以空間或視點(diǎn)的轉(zhuǎn)換安排情節(jié),如《金剛》(King Kong)的故事情節(jié)隨著空間變換徐徐展開:城市――skull島――城市。類似敘事的影片還有《喜福會(huì)》(The Joy Luck Club)等。出于制造懸念的需要,倒敘是影視特別是偵探片常用的敘事策略,如《愛情故事》(A Valentine Story)和《阿甘正傳》(Forrest Gump)。除時(shí)間、空間和倒敘外,影視還采用其他敘事策略,鑒于篇幅,在此不再贅述。如果說經(jīng)典對(duì)白提升學(xué)生的語言表現(xiàn)力,那么,影視敘事則培養(yǎng)他們謀篇布局的能力。
謀篇布局為的是突出主題,但僅掌握如何表達(dá)主題是不夠的。《大綱》規(guī)定,如有條件,應(yīng)進(jìn)一步訓(xùn)練學(xué)生掌握如議論文等文體的篇章結(jié)構(gòu)。(英語大綱編寫組:2006:25)鑒于此,教師應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生對(duì)影視主題做出評(píng)論,培養(yǎng)他們的批判性思維(Critical Thinking)。在講議論文寫作時(shí),筆者要求學(xué)生課前觀看Moodle里的《后天》(The Day after Tomorrow)或《2012》,課上對(duì)影片的主題進(jìn)行評(píng)論。《后天》和《2012》描述全球暖化和全球寒冷化后所帶來的災(zāi)難。筆者引導(dǎo)學(xué)生回到現(xiàn)實(shí),在30分鐘內(nèi)以議論的形式剖析災(zāi)難背后原因。除科幻片外,很多貼近生活、反映社會(huì)的影片都是不錯(cuò)的選擇,如《錄取通知書》 (Accepted)、《當(dāng)幸福來敲門》 (The Pursuit of Happyness)等。《錄取通知書》從犀利的視角抨擊美國(guó)傳統(tǒng)教育的失敗;《當(dāng)幸福來敲門》以一個(gè)單親爸爸的經(jīng)歷映射一種當(dāng)前最可貴的精神――“不拋棄、不放棄”。影片好比多棱鏡,反映社會(huì)各個(gè)層面。對(duì)于經(jīng)歷貧乏的學(xué)生而言,影片是他們了解社會(huì)的一道藝術(shù)之門,夯實(shí)了他們寫作的創(chuàng)作基礎(chǔ)。同理,其他如記敘文、描寫文和說明文的寫作能力也可通過故事復(fù)述(Story Development)、概括(Summary)或?qū)适聢?chǎng)景、人物的描寫(Description)等手段進(jìn)行訓(xùn)練。
寫作是一種創(chuàng)作行為(Creation),重創(chuàng)新,忌重復(fù)。創(chuàng)新源于積累,精于實(shí)踐。關(guān)于寫作創(chuàng)新能力的培養(yǎng),筆者認(rèn)為基于影片資料的實(shí)踐是個(gè)不錯(cuò)的選擇。創(chuàng)新意味著顛覆,可鼓勵(lì)學(xué)生為《米老鼠和唐老鴨》(Donald Duck Mickey Mouse)、《貓和老鼠》(Tom and Jerry)、 《憨豆先生》 (Mr.Bean)及《卓別林喜劇短片全集》(The Best Comedy of Charlie Chaplin)等喜劇、啞劇、動(dòng)畫配音(Dub)或改臺(tái)詞(Rewrite),以達(dá)創(chuàng)新思維訓(xùn)練之目的。在這一點(diǎn)上,值得指出的是,云南方言版的《開心蒙太奇》就是一個(gè)成功的例子,值得借鑒。其次,續(xù)寫或改寫也是創(chuàng)新力培養(yǎng)的另一有效方法。筆者曾鼓勵(lì)學(xué)生發(fā)揮想象,以小組為單位對(duì)電影《幸福的黃手帕》(The Yellow Handkerchief) 中男女主人公團(tuán)聚后的生活進(jìn)行續(xù)寫。之后,要求他們?cè)俳釉賲枺瓿蓪?duì)電影《羅密歐和朱麗葉》(Romeo+Juliet)的改寫。此類活動(dòng)極大地激起了學(xué)生的創(chuàng)作欲望及熱情,他們的作品情節(jié)跌宕起伏、充滿懸念,語言不乏機(jī)智、詼諧和幽默。教學(xué)效果令人鼓舞。
三、結(jié) 語
筆者立足于國(guó)內(nèi)高校英語寫作教學(xué)現(xiàn)狀,依托現(xiàn)代教育技術(shù)Moodle平臺(tái),通過實(shí)例,從語言技能、謀篇布局、主題評(píng)論和創(chuàng)新四個(gè)層面介紹了影視在大學(xué)英語寫作教學(xué)中的應(yīng)用。實(shí)踐表明,根據(jù)教學(xué)內(nèi)容選用影視輔助寫作教學(xué)效果顯著:(1)為課堂教學(xué)注入活力,活躍課堂氣氛;(2)豐富的語料加大課堂信息量;(3)賦予課堂趣味性,增加課堂的吸引力;(4)激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)和思考的熱情,促進(jìn)創(chuàng)新力的培養(yǎng)。教無定法,期望本文對(duì)從事大學(xué)英語專業(yè)寫作教學(xué)的同仁有所啟發(fā)和幫助。
[參考文獻(xiàn)]
[1] 高等學(xué)校英語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì).高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱[M].上海:上海外語教育出版社,2006.
[2] 黎家厚.Moodle課程設(shè)計(jì)[M].上海:上海外語教育出版社,2007.
[3] 孫驪.英語寫作[M].上海:上海外語教育出版社,1999.
篇11
一、個(gè)人主義
從學(xué)科角度來講,“個(gè)人主義是一種道德的、政治的和社會(huì)的哲學(xué),認(rèn)為個(gè)人利益應(yīng)是決定行為的最主要因素,強(qiáng)調(diào)個(gè)人的自由和個(gè)人的重要性以及‘自我獨(dú)立的美德’‘個(gè)人獨(dú)立’。個(gè)人主義反抗權(quán)威以及所有試圖控制個(gè)人的行動(dòng)——尤其是那些由國(guó)家或社會(huì)施加的強(qiáng)迫力量上。”早期的移民為了擺脫舊社會(huì)的桎梏,為了追求生而平等的自由和幸福,希望在新大陸建立一個(gè)理想的國(guó)度。因此,自早期移民踏上這片新大陸開始,個(gè)人主義就牢牢地固定在美國(guó)人的心里。美國(guó)的祖先是一群有著執(zhí)著精神的拓荒者,他們依靠自我獨(dú)立和自我奮斗改變了自己的命運(yùn)。
從現(xiàn)實(shí)生活角度看,個(gè)人主義強(qiáng)調(diào)每個(gè)人在選擇各自生活道路方面人人平等,其他人不得干涉。它強(qiáng)調(diào)自主、自覺和自我負(fù)責(zé)。《風(fēng)雨哈佛路》中Liz說的“But I know that there is a world out there that is better,thats better developed.And I want to live in it.”(我知道外面有一個(gè)更好更豐富的生活,而我想在那樣的世界里生活)。影片告訴人們這樣一個(gè)道理:人生其實(shí)真的可以改變,只要你努力,只要你付出。如果Liz像其母親或朋友一樣就此沉淪,那么她的命運(yùn)無疑不會(huì)發(fā)生質(zhì)的轉(zhuǎn)變。正是這種自主、自覺和自我負(fù)責(zé)的精神推動(dòng)Liz一直向前,向著自己夢(mèng)想的生活不斷前行,直至成功。
個(gè)人主義被認(rèn)為是美國(guó)文化的核心部分,主要是因?yàn)槊绹?guó)人把個(gè)人主義視作一種處世準(zhǔn)則,他們強(qiáng)調(diào)個(gè)性解放,個(gè)人意識(shí)是完全獨(dú)立的存在,不容他人侵犯和強(qiáng)加。一般來講,個(gè)人的責(zé)任感、義務(wù)感、罪過感、愛國(guó)感、民族感等都屬于個(gè)人主義范疇。反映這一價(jià)值觀念的影片舉不勝舉。此類影片中大都講述了主人公對(duì)自由的渴望,對(duì)個(gè)人意識(shí)的神圣不可侵犯均被給予突出的渲染,展現(xiàn)了他們對(duì)自由的強(qiáng)烈渴望,也將個(gè)人主義的精髓展現(xiàn)得非常生動(dòng)形象。
二、開放性與包容性
熔爐,作為美國(guó)的別稱,形象逼真地說明其廣闊的包容性。作為一個(gè)移民國(guó)家,美國(guó)文化雖然主體上是歐洲文化的延伸,但世界各地移民的到來也帶來了他們各自祖國(guó)的文化習(xí)俗。這些移民就是為了追求自由的空間才背井離鄉(xiāng),縱使歷盡千辛萬苦也義無反顧。因此,在新的領(lǐng)土上人們形成了高度的包容性。異質(zhì)文化、習(xí)俗及習(xí)慣得以最大限度地被接受和容忍。在多民族融合而成的國(guó)度內(nèi),雖然種族歧視客觀地存在著,但它在同化來自不同民族的移民方面又表現(xiàn)出相當(dāng)大的彈性與包容性,創(chuàng)造了令人贊嘆不已的燦爛文明。這種文明是多種思維,多種觀念的融合,是文化的包容。正是這種包容性為美國(guó)電影在世界范圍內(nèi)打開了廣闊的發(fā)展空間,在世界電影市場(chǎng)上獨(dú)樹一幟。
這種包容性使美國(guó)電影突破文化壁壘,使電影在選材及制作等方面不僅限于美國(guó)本土,而是將拍攝廣角擴(kuò)大到全世界。隨著中國(guó)在世界上的影響日益擴(kuò)大,中國(guó)文化的崛起,它的博大精深逐漸被越來越多的外國(guó)人了解和重視,美國(guó)電影人也將目光投向中國(guó),在搜尋中國(guó)元素與美國(guó)電影的交集。比如動(dòng)畫片《花木蘭》。花木蘭的故事在中國(guó)可謂是家喻戶曉,她代父應(yīng)征入伍,隨軍參戰(zhàn)。從軍之后,花木蘭靠著堅(jiān)韌的毅力克服了許多困難,最終成為軍中大將,為國(guó)家立下了汗馬功勞。雖然影片沒有完全按照中國(guó)的版本進(jìn)行演繹,在表現(xiàn)模式上也與中國(guó)不同,但此片在人物塑造等方面仍舊給觀眾帶來另一種全新的感受,尤其是它美妙的動(dòng)畫場(chǎng)面,優(yōu)美的配樂及詼諧的幽默感使得此片頗具魅力,吸引了包括中國(guó)觀眾在內(nèi)的眾多觀眾。另一部具有中國(guó)元素的動(dòng)畫片《功夫熊貓》不得不說是成功的典例。功夫,中國(guó)歷史的傳統(tǒng)。影片的動(dòng)作設(shè)計(jì)結(jié)合了傳統(tǒng)中國(guó)武術(shù)的鶴拳、螳螂拳、虎拳、猴拳、蛇形刁手等。熊貓,中國(guó)的國(guó)寶級(jí)保護(hù)動(dòng)物,影片以可愛的熊貓為主角吸引了眾多觀眾的眼球,再加上中國(guó)特色的配樂,傳統(tǒng)的服飾以及如詩般的中國(guó)山水畫色彩的背景制作,《功夫熊貓》把中國(guó)文化再次成功地搬到了銀幕上。然而,《功夫熊貓》絕不僅僅是一部中國(guó)文化的“宣傳片”,而是中西文化的碰撞與融合。夢(mèng)工廠在凸顯中華文化的同時(shí),也秉承了他們一向的制作風(fēng)格。
美國(guó)電影在全世界范圍內(nèi)獨(dú)占鰲頭,除了精湛的制作技術(shù)做支撐外,這種文化的廣闊包容性把各國(guó)特色的文化元素以美國(guó)式的思維模式進(jìn)行一種別出心裁的詮釋與演繹,給各國(guó)觀眾帶來一種全新的視覺體驗(yàn)。正是因?yàn)檫@種包容性,使得美國(guó)影片能夠在世界反范圍內(nèi)享有盛譽(yù)。
三、開拓進(jìn)取
1620年,“五月花”號(hào)承載著眾多清教徒、手工業(yè)者和農(nóng)民的夢(mèng)想,橫穿大西洋來到馬里蘭。這些人為了追逐自由和夢(mèng)想,不畏辛勞,漂洋過海,希望在這片新大陸建立一個(gè)真正的自由之國(guó)。登陸之初,他們與荒野為伴,與自然共存,一切將從頭開始,一切都得依賴自己。于是,這些來自世界各地的開拓者冒著危險(xiǎn),忍受著各種艱難不斷開荒拓野,用務(wù)實(shí)的實(shí)際行動(dòng)繪制各自的理想藍(lán)圖。當(dāng)荒野變成良田,當(dāng)汗水收獲成功,這些開拓者在享受成果之時(shí)也看到了自己的價(jià)值和能力。經(jīng)過歲月的錘煉熏陶,這種務(wù)實(shí)的實(shí)踐精神逐漸成為美國(guó)文化的重要組成部分。
與中國(guó)武俠電影形成鮮明對(duì)比的是,美國(guó)電影并不彰顯超凡的功夫,更多體現(xiàn)的是務(wù)實(shí)的實(shí)踐精神。實(shí)踐精神是一種自立的體現(xiàn),更是一種樂觀,執(zhí)著。無論是在動(dòng)作片還是勵(lì)志片中,我們都能發(fā)現(xiàn)主人公身上的實(shí)踐精神。電影《當(dāng)幸福來敲門》中有兩句非常經(jīng)典的臺(tái)詞:You have a dream,you got to protect it .(如果你有夢(mèng)想的話,就要去捍衛(wèi)它)及 You want something,go to get it.(如果你有理想的話,就要去努力實(shí)現(xiàn))。影片中Chris Gardner經(jīng)歷一次又一次的挫敗,居無定所,但他并沒有自暴自棄,反而堅(jiān)持去實(shí)踐,繼續(xù)向心中的目標(biāo)奮斗,最終迎來幸福的時(shí)光。的確,每個(gè)人都?jí)粝耄加腥松繕?biāo),但是我們拿什么去捍衛(wèi)夢(mèng)想,拿什么去實(shí)現(xiàn)人生目標(biāo)?唯有實(shí)踐,唯有動(dòng)手去做。在現(xiàn)實(shí)生活中又有多少人能像Chris Gardner一樣去付諸實(shí)踐,尤其是在經(jīng)歷了幾次挫折與失敗后,又有多少人能繼續(xù)抱有樂觀的態(tài)度,繼續(xù)執(zhí)著于理想與目標(biāo)?這類影片之所以吸引觀眾,不僅僅是觀眾能從影片中獲得啟發(fā),得到鼓舞,更是因?yàn)橛捌熏F(xiàn)實(shí)生活中的真實(shí)片段逼真地,成功地進(jìn)行銀幕再現(xiàn),使觀眾在觀賞影片的同時(shí)有種“零距離”的感覺。因?yàn)檫@種根深蒂固的實(shí)踐精神在今天的美國(guó)仍然到處可見。美國(guó)的富人并不覺得自己煮飯、洗衣、修剪草坪及整理車庫等家務(wù)會(huì)有損其社會(huì)形象及降低其體面的身份。他們不會(huì)雇傭仆人來做這些事情,反而他們覺得自己動(dòng)手更能體現(xiàn)個(gè)人價(jià)值。
四、“美國(guó)夢(mèng)”
電影不單純是人們娛樂放松的一種方式,也是一種文化的藝術(shù)再現(xiàn)形式,任何電影都有著特定的文化痕跡。美國(guó)被比喻成“機(jī)會(huì)之國(guó)”,“成功人士的搖籃”。如此盛贊美譽(yù)來自美國(guó)文化顯著特征之一——“美國(guó)夢(mèng)”。在美國(guó),“美國(guó)夢(mèng)”是一個(gè)永恒的主題,是人們?yōu)槔硐電^斗的不竭動(dòng)力源泉,是美國(guó)社會(huì)自由、民主、平等的體現(xiàn)。“美國(guó)夢(mèng)”的實(shí)質(zhì)就是人們通過堅(jiān)持不懈的努力奮斗,用自己的雙手創(chuàng)造美好的生活,實(shí)現(xiàn)人生夢(mèng)想,即人們必須用自己的勤奮、勇氣、創(chuàng)意和決心開拓道路,最終邁向成功。自1776年以來,這種樂觀的精神一直激勵(lì)著美國(guó)人甚至是外國(guó)人不懈努力直至獲得社會(huì)的認(rèn)可與尊重。
“美國(guó)夢(mèng)”是美國(guó)文化與價(jià)值觀的核心部分,它也是美國(guó)電影所要表現(xiàn)的重要主題。縱觀美國(guó)電影,絕大多數(shù)電影都有著“美國(guó)夢(mèng)”的文化烙印——通過描述普通人對(duì)夢(mèng)想的追逐,表現(xiàn)其積極進(jìn)取、樂觀向上的精神來闡述美國(guó)夢(mèng)的文化內(nèi)涵和精髓。這類作品舉不勝舉,比較經(jīng)典的有《錄取通知》《風(fēng)雨哈佛路》《舞夢(mèng)成真》《當(dāng)幸福來敲門》《阿甘正傳》《國(guó)王的演講》《喬丹傳人》《留級(jí)之王》《律政俏佳人》《街頭日記》,等等。這些電影取材廣泛,素材涉及教育、歷史、體育、舞蹈及勵(lì)志等其他方面,但無論電影素材多么廣泛,貫穿始終的都是“美國(guó)夢(mèng)”這一主線。各部電影中的主人公通過一個(gè)個(gè)堅(jiān)持、奮進(jìn)的人生經(jīng)歷,一段段自強(qiáng)不息的生命歷程詮釋了生活版的“美國(guó)夢(mèng)”。此類影片多取材于小人物的生活,劇中人物經(jīng)歷了無數(shù)的挫折,如家庭的破裂,事業(yè)的失敗,身體的疾病或殘疾以及在追逐理想的道路上所遭遇的種種打擊,等等,但惟一不變的是主人公堅(jiān)強(qiáng)的意志,積極向上的精神和追求夢(mèng)想的執(zhí)著,這正體現(xiàn)了人們對(duì)美國(guó)夢(mèng)的不屑追求。如電影《阿甘正傳》,影片的主人公阿甘,在人們看來是一名殘障人士,當(dāng)他面對(duì)著周圍人的異樣眼神、校長(zhǎng)的歧視、同學(xué)的嘲笑時(shí),他沒有自卑、沒有墮落,而是用樂觀的精神以及他特有的方式——奔跑,成為橄欖球明星、戰(zhàn)地英雄和百萬富翁,這種奔跑正體現(xiàn)了人們對(duì)美國(guó)夢(mèng)的追求,也正是阿甘身上那種對(duì)生活永不放棄的樂觀精神造就了他非凡的一生。
五、結(jié) 語
電影作為一種文化現(xiàn)象,有其特有的文化屬性,它為大眾了解異域文化提供了一個(gè)便捷的視角,同時(shí)它也是一種文化宣傳的策略和手段。因此,大眾在欣賞影片的同時(shí)也應(yīng)該進(jìn)一步分析其文化內(nèi)涵和意識(shí)形態(tài),從而對(duì)美國(guó)影片及文化內(nèi)涵有一個(gè)正確的審視態(tài)度,樹立正確的文化觀。美國(guó)電影的成功告訴世界這樣一個(gè)道理:文化的支撐是電影成功最關(guān)鍵的保證。同時(shí),它更說明了電影與文化之間密不可分的聯(lián)系。電影與文化不斷融為一體,形成新的文化單元:形象文化。
[參考文獻(xiàn)]
[1] http:///wiki/.
[2] 董小川.美國(guó)文化特點(diǎn)綜論[J].東北師大學(xué)報(bào),2002(04).
[3] 劉成萍.美國(guó)電影文化傳輸與影視文化教學(xué)思辨[J].成都大學(xué)學(xué)報(bào),2008(06).
篇12
一、英文電影對(duì)英語學(xué)習(xí)的促進(jìn)作用
(一)激發(fā)英語學(xué)習(xí)興趣,有利于提高學(xué)習(xí)效率
很多學(xué)生對(duì)英語的學(xué)習(xí)相對(duì)被動(dòng),積極性不高,加之在傳統(tǒng)的英語教學(xué)模式下,學(xué)生對(duì)英語學(xué)習(xí)缺乏興趣,自然也就失去了學(xué)習(xí)的動(dòng)力。而英文電影的播放使他們擺脫了單調(diào)的書本知識(shí),融入到故事情節(jié)當(dāng)中,學(xué)生在這種環(huán)境中不知不覺地捕捉語言信息,情感得到激發(fā),想象和聯(lián)想得以啟迪,從而促進(jìn)對(duì)語言的接受。相對(duì)于單一的純文字性教學(xué)材料,電影以直觀的表現(xiàn)手法、鮮活的內(nèi)容和較大的藝術(shù)感染力,使學(xué)生在學(xué)習(xí)中保持高度的興趣和積極活躍的思維狀態(tài),從而有效地激發(fā)了英語學(xué)習(xí)興趣,提高了學(xué)習(xí)效率,收到良好的學(xué)習(xí)效果。
(二)提供真實(shí)生動(dòng)的聽力材料和原汁原味的語音材料,有利于提高聽說能力
語言應(yīng)該旨在真實(shí), 即使用母語的人自然使用該語言時(shí)涉及的特點(diǎn), 如語速、節(jié)奏、語調(diào)、停頓等。英文電影能夠提供真實(shí)的語言輸入。英文電影由于類型不同就會(huì)出現(xiàn)不同的交際場(chǎng)景, 比如采訪、演講、購物、會(huì)餐等,不同的地區(qū)和不同的人會(huì)有不同的但相對(duì)地道的表達(dá),這些都提供了原汁原味的聽力材料。同時(shí),英文電影提供了最為真實(shí)的語言素材, 為學(xué)習(xí)者模仿語音語調(diào)、停頓等, 培養(yǎng)語感, 進(jìn)而使英語逐漸瑯瑯上口。 很多卡通片, 比如獅子王、冰河世紀(jì)等,語言使用上相對(duì)簡(jiǎn)單, 而且語速相對(duì)緩慢。這些臺(tái)詞是中國(guó)學(xué)生模仿英語語調(diào)最好的材料, 而且還十分貼近生活, 能夠運(yùn)用到生活中。
(三)有助于豐富學(xué)生的語言和文化知識(shí)
學(xué)習(xí)一門語言, 不僅要熟練地掌握語法知識(shí),語言技能,而且要了解所學(xué)語言的文化背景。一方面,電影是國(guó)家、社會(huì)、文化和生活最直接、最生動(dòng)的反映,它包括社會(huì)生活的各個(gè)方面。另一方面,電影語言是非常富有感染力的。電影演員的每一句臺(tái)詞的設(shè)計(jì)都在展現(xiàn)和傳達(dá)著各種文化信息。當(dāng)看電影時(shí),應(yīng)該注意一些特殊詞匯和習(xí)慣用語,只有這樣才能進(jìn)一步了解英美文化,包括生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值取向和思維方式等。通過欣賞英文電影, 學(xué)生可以更好地了解中西方文化的差異,從而加深對(duì)英語語言的理解。
二、如何利用英文電影學(xué)習(xí)英語
(一)電影的選擇
英文電影題材廣泛,風(fēng)格迥異,片種繁多,為提高學(xué)習(xí)效果,選擇適合語言學(xué)習(xí)的影片是首要任務(wù)。應(yīng)遵循以下原則: 一是難度適宜。在觀看英文電影過程中,如果覺得內(nèi)容太難,就會(huì)導(dǎo)致沮喪情緒的產(chǎn)生,結(jié)果一頭霧水、直接打擊學(xué)習(xí)信心和興趣,最終只能選擇放棄。因此,應(yīng)選擇題材相對(duì)輕松,內(nèi)容比較簡(jiǎn)單,畫面對(duì)語言理解有幫助的電影,在觀看中可以猜測(cè)和推斷具體的內(nèi)容。如Lion King等電影。二是激發(fā)興趣,可以選擇以卡通片和故事片為主的電影;還可選有一定抽象性的科教片和紀(jì)錄片;或選擇科幻片、動(dòng)作片和動(dòng)畫片等電影類型。三是語言豐富,應(yīng)該綜合以下因素:清晰地道的發(fā)音、貼近現(xiàn)實(shí)生活的內(nèi)容、豐富多變的語言表達(dá),也就是要有豐富的語言做支撐,學(xué)到地道的語音、語調(diào)、節(jié)奏、用詞、思維習(xí)慣和情感表達(dá)方式。
(二)看的過程
學(xué)生應(yīng)帶著問題去看電影。分解片段播放,抓住關(guān)鍵詞,把不懂的和重要的地方記下來。再有,要重復(fù)觀看 。對(duì)于電影的重復(fù)觀看的次數(shù),一般確定為最少6次。因?yàn)樵陂_始接觸英文電影的時(shí)候,每個(gè)學(xué)生都覺得新鮮的同時(shí),也覺得生疏。第一遍觀看時(shí),應(yīng)該看全英文字幕。這樣學(xué)生可以了解到自己哪個(gè)情景或內(nèi)容不理解;第二遍觀看時(shí),看中英文字幕。這樣針對(duì)不理解的內(nèi)容,學(xué)生可以反復(fù)研究;第三遍和第四遍觀看時(shí),再看全英字幕。在理解了整個(gè)電影的基礎(chǔ)上,學(xué)生抓緊記住一些電影中有特征的典型句子,短語或詞匯,并且跟讀,模仿;第五遍觀看時(shí),應(yīng)該不看字幕。在聽一句模仿一句的同時(shí),回憶這個(gè)句子或短語出現(xiàn)的情景并進(jìn)行翻譯。在兩天后重新看一遍,從而達(dá)到鞏固的效果。
(三)消化的過程
語言學(xué)習(xí)過程是輸入―吸收―輸出的過程。為了消化和鞏固觀看英文影片的成果,背誦是英語學(xué)習(xí)的有效手段,如果能準(zhǔn)確流暢地背誦一批電影的精彩對(duì)白,在英語交流時(shí)就會(huì)得心應(yīng)手。通過模仿句子,可把句子讀得準(zhǔn)確流暢,訓(xùn)練發(fā)音。同時(shí),要用英語概括故事情節(jié),用精確的語言把故事大意概括出來,不但可以加深對(duì)電影的理解,還可以使說的能力得到鍛煉提高。另外,應(yīng)閱讀電影相關(guān)資料,可以擴(kuò)充詞匯量和增強(qiáng)對(duì)電影的理解程度。這些資料包括影片的相關(guān)評(píng)論、影片主題的背景知識(shí)、影片導(dǎo)演和主要演員的經(jīng)歷等。 同時(shí),還應(yīng)該寫影片故事情節(jié)介紹,影評(píng),自己的感想,分析主要人物的性格特點(diǎn)等,是提高英語寫作的不錯(cuò)的選擇。這樣,通過英文電影可以使聽說讀寫能力得到全面發(fā)展。
綜上所述,利用英文電影學(xué)習(xí)英語是一種十分有效的方法 ,有助于給學(xué)生創(chuàng)造出一個(gè)學(xué)習(xí)英語的良好氛圍,使學(xué)生在這種真實(shí)的語言環(huán)境中學(xué)習(xí)語言,感受中西方文化差異,從而增強(qiáng)活學(xué)活用的外語交際能力,將會(huì)使學(xué)生在英語學(xué)習(xí)和個(gè)人成長(zhǎng)等方面受益無窮。
黑龍江幼兒師范高等專科學(xué)校重點(diǎn)課題“影視賞析在幼專英語教學(xué)中的應(yīng)用研究HYZW2013-7”
參考文獻(xiàn):
篇13
最后的結(jié)尾,延續(xù)了杰倫一貫的風(fēng)格,他很多的慢歌里都在傳遞“得不到或者失去的才是最好的”這個(gè)想法,也許在他心中覺得這種為心愛的人轟轟烈烈的死去才能給青春和愛情一個(gè)最酷最帥最完美的交代。杰倫,你已經(jīng)三張多了,卻依然做著我們十幾歲的、最純潔的少年夢(mèng),我真的不知道這是悲還是喜,但我知道的是,你的的確確再也不能打動(dòng)我了。
上海讀者:韓暖
《盲探》:杜生和韋生的完美混搭
剛開始看《盲探》的預(yù)告片有一種《大只佬》混《神探》的感覺,沒想到是部笑片。韋家輝這次終于放下了久久攥在手中不放的輪回因果與幽冥之氣,輕輕松松的寫了一個(gè)挺緊張的喜劇,雖然其糾結(jié)但高深的中心命題被消弱了不少,但也并沒有完全淪為以杜琪峰風(fēng)格為主導(dǎo)的銀河電影,《盲探》骨子里其實(shí)還是很韋家輝的。首先是主角,較于老杜偏愛的群雄戲,韋生還是沿用了自己偏愛的男女配,雖然這次的劉德華與鄭秀文無需再如《大只佬》中的劉德華與張柏芝那般苦苦掙扎于宿命的無情,吃吃東西,打個(gè)情罵個(gè)俏賣個(gè)萌,順便破個(gè)案就是全部,但韋生還是讓劉德華飾演的莊士敦盲了。這不僅是為了照顧故事的創(chuàng)意本源,其實(shí)也是為接下來濃烈的韋家輝風(fēng)格服務(wù),“心盲無明,是會(huì)殺人的”,還是一個(gè)頗具禪意的核心,只是韋生這次是笑著娓娓道來。不僅如此,《神探》中所謂“疑心生暗鬼”的神來之筆這次也在《盲探》中再次出現(xiàn),不過這次更像是在豐富敘事的招數(shù),頗有炫耀之嫌。劉德華能否看見所謂的“死靈”并沒有《神探》中的劉青云交代的明確而有層次,僅僅是為了表明劉德華的思緒,并沒有再在“人心藏鬼”的角度上深究,想必這也是《盲探》看起來較為輕松的原因,老杜黑久了想洗洗白,韋生思久了想伸伸腰,所以有了這部電影。
說到了《神探》中由林家棟的惡魂派生出的七個(gè)鬼,我想到了《毒戰(zhàn)》中同樣出現(xiàn)了類似的團(tuán)體,盧海鵬帶領(lǐng)的“香港毒販七人組”也是以“七武士”的形式登場(chǎng)的,但是《毒戰(zhàn)》是杜氏的銀河電影,它更為現(xiàn)實(shí)而少言寡語,在形式上比韋氏的銀河電影更酷,也同樣如韋氏影片那般痛苦。但是內(nèi)在上卻不及以韋氏劇本為主導(dǎo)的作品有深度,私自認(rèn)為就算是《毒戰(zhàn)》沒有韋家輝編劇,老杜也應(yīng)該能玩得起來,《毒戰(zhàn)》和《盲探》,兩者的作者風(fēng)格太易區(qū)分了,一個(gè)是以形式為主導(dǎo),一個(gè)是以內(nèi)容為主導(dǎo)。
總之,《盲探》延續(xù)了銀河作品一貫的高水準(zhǔn)和高識(shí)別度,剛剛經(jīng)歷了一個(gè)月的爛片蹂躪和考試摧殘,在這個(gè)時(shí)候看看《盲探》,私底下覺得還是很過癮的,聽說老杜和韋生開始落實(shí)《單身男女2》了,看來下一輪純正銀河風(fēng)來襲又需些時(shí)日,不知那部傳說中的《黑社會(huì)3》何時(shí)能夠傳承“以和為貴”之風(fēng)殺進(jìn)內(nèi)地。
廣州讀者:歐陽敏
《筆仙2》:水土不服的韓國(guó)制造
安兵基其人,擅于細(xì)膩的視覺表達(dá)和感性的氛圍塑造。《突然有一天》《公寓》《兇咒》等,他每一部作品都能讓你從背后沁出一股涼意來,直達(dá)心尖,悠悠地盤幾個(gè)旋兒,在你午夜夢(mèng)回時(shí)冷不丁嚇得你早搏都有了。在《筆仙2》里,看得出來,他仍想努力刻畫人物感情,但是無奈情節(jié)先天不足,演員好不容易表達(dá)出一絲情緒,到最后全化成一個(gè)字:嚇。
再說演員,女主角樸韓星曾主演韓國(guó)經(jīng)典恐怖片《女高怪談》,將學(xué)校那種既壓抑又敏感的年輕女學(xué)生演繹得很棒,不知怎么到了《筆仙2》讓我有一種串戲的錯(cuò)覺。她那身風(fēng)衣的打扮讓我情不自禁地想到《晚秋》里的湯唯,還有弱弱的白蓮花氣質(zhì),總之她讓我很出戲,看的時(shí)候老忘了這是一部恐怖片。更讓我出戲的是影片的插曲,樸樹的《那些花兒》外加片尾錄入的每個(gè)主角的一段話,我仿佛看到了《致青春》的驚悚版。其他幾位新人演員說實(shí)話還不錯(cuò),他們只能說被這個(gè)劇本給坑了。比如每死一個(gè)人,剩下的一群人就會(huì)面無表情地聚在一起,談?wù)撘环缓罄^續(xù)演戲,又死一個(gè)人,又面無表情的聚在一起。對(duì)不起,我想到日和漫畫里的情節(jié)了,“想想八戒死前三天說的話吧”。這種缺乏連貫,生搬硬湊剪在一起的情節(jié),我實(shí)在難以相信是出自安大師之手。不過我覺得,安導(dǎo)演肯定非常想拍一部貨真價(jià)實(shí)的鬼片,沒準(zhǔn)中間很多情節(jié)被砍掉也說不定,種種限制之下出bug也在所難免。另外,讓我肅然起敬的是在片子里充當(dāng)攝影師的男配,大家瘋狂廝打時(shí),他在拍;大家拋尸時(shí),他在拍;人家親熱時(shí),他還在拍……其對(duì)攝影的熱愛可堪比陳老師。
這部片,還是有一些韓國(guó)恐怖片的影子在里面,比如SD娃娃(《人形師》)、放大的眼珠和瞳孔(《筆仙》2004版),但是國(guó)產(chǎn)片的意味更加濃厚,看起來更像是一部具有雜糅意味的電影。我想,這應(yīng)該不是安兵基導(dǎo)演或者演員某個(gè)人的問題,倒是該用《筆仙》里那句臺(tái)詞問一問了,韓版與國(guó)產(chǎn),前世與今生為何如此糾葛。
青島讀者:阿五
《大明猩》:又一部先天不良的合拍片
華誼厚臉皮以為跟韓國(guó)ShowBox公司聯(lián)合出品一部電影就當(dāng)做是中韓合拍片了,可是除了徐嬌、一群中國(guó)的小屁孩和不菲的制作費(fèi)用外,連中國(guó)部分的外景都沒有幾處,明眼人一看就知道這應(yīng)該是一部屬于韓國(guó)的作品,而且導(dǎo)演、制片和技術(shù)都是MadeInKorea,講述的又是“棒”球題材,中國(guó)的元素在里邊的確雞肋一般。
我可以負(fù)責(zé)任的說,這是我在《阿凡達(dá)》之后看過3D效果最牛的電影,秒殺許多好萊塢后期轉(zhuǎn)制的偽3D大片,完爆中國(guó)技術(shù)幾十條街。其實(shí)要說3D效果牛不牛,最直觀的感受便是有沒有幾組鏡頭刺激到你,就像在《阿凡達(dá)》中,從飛機(jī)上掉落的炸彈,你會(huì)下意識(shí)的去躲;而在《大明猩》中,各種被擊飛的棒球向你飛來時(shí),你也會(huì)冷不丁的一個(gè)激靈。這個(gè)棒球似乎真的穿越屏幕奔你而來,當(dāng)你還沒來得及去做任何防御性動(dòng)作時(shí),你和你的小伙伴們儼然已經(jīng)被嚇壞了。
從視覺體驗(yàn)上來說,華誼的錢沒有白投。但我覺得,再牛的電影不應(yīng)該只靠特技取勝,3D是一種誑錢的手段,也是輔助電影升華的一種方式,劇情跟內(nèi)涵,才是衡量一部電影好壞最重要的評(píng)判條件。在劇情的感染力上,韓國(guó)人做的一向拿手,過程沖突、勵(lì)志,最后溫情結(jié)尾,既能呼吁人們要保護(hù)動(dòng)物,又能成功展示人性的光輝。
《大明猩》中,徐嬌便是最大的槽點(diǎn)。大猩猩的形象憨態(tài)可掬,成東日的騙子形象飾演到了骨子里,就連不知迷倒多少人的小田切讓都拉過來客串拋灑媚眼,在一切大環(huán)境都讓你感到特別舒服的時(shí)候,徐嬌的出現(xiàn)卻很容易打破了這種平衡。
上海讀者:蘭滬生
《重返地球》:史密斯父子的科幻版親情秀
少年基泰和傳奇父親塞弗被困在地球上,隨后他們所進(jìn)行的一系列自救活動(dòng),既要面對(duì)未知的地形,又要應(yīng)付早已進(jìn)化的可怕生物,在最后還得對(duì)決兇猛的外星怪獸,這一步步的推進(jìn),既是一個(gè)冒險(xiǎn)故事的有序展開,也是一個(gè)少年成長(zhǎng)的記錄歷程。在《重返地球》中,既展現(xiàn)出了人在大自然中的渺小,又突出了人在這個(gè)浩瀚存在中積極的存在感,既敬畏自然,同時(shí)力圖征服自然的險(xiǎn)惡。這種矛盾的存在既加深了劇情的沖突,在不同程度也深化了影片的主題。