中國文化在英國》整理自范存忠先生1931年在美國哈佛大學的哲學博士學位論文。范先生從一個中國學者的角度,對相關英、法、德等外國文獻旁征博引,條分縷析,系統闡述中國文化對十七、十八世紀英國的影響及其源流。本論著已成為相關研究領域的經典必讀書。此次將范先生用英文寫就的論文原稿首次出版,原汁原味,,更有利于了解和研究范先生學術成果的源頭和精髓。
國家"十二五"規劃重點出版項目"范存忠文集",為一代比較文學宗師范存忠先生學術著作結集,首次整理出版。文集共5冊,悉心收錄范先生六十多年學術生涯中散落各處的著作、論文和學術報告,系統呈現跨文化研究先驅的學術成就,以及開創比較文學影響學派的重要思想及其歷史觀、文學觀、文化觀。作為寶貴的學術熏陶與研究資料,"范存忠文集"為當代文學研究者的研究方法提供極佳范本。
范存忠(1903—1987),字雪橋、雪樵,上海市崇明縣人。1926年畢業于國立東南大學外語系;1931年獲哈佛大學哲學博士學位后回國;1944—1945年在牛津大學講學;1931—1949年間,歷任原中央大學外國語言文學系教授、系主任,文學院院長等職;1956年后,曾任南京大學副校長、圖書館館長、中國英國史研究會名譽會長等職。主要著作有《英美史綱》、《英國文學史綱》、《英國文學論集》、《中國文化在英國》、《中西文化散論》等。