太陽(yáng)石》,收入了帕斯zui重要的詩(shī)篇《太陽(yáng)石》《白》《在你清晰的影子下》及詩(shī)歌集《假釋的自由》《火蠑螈》《東山坡》《回歸》《心中之樹(shù)》等作品。
帕斯的創(chuàng)作道路充滿異彩,涉及過(guò)超現(xiàn)實(shí)主義、理想主義、存在主義、象征主義、結(jié)構(gòu)主義。他的詩(shī)歌,既有深刻的民族性,又有廣泛的世界性;既有熾熱的激情和豐富的想象,又有冷靜的思考和獨(dú)到的見(jiàn)解;他將古老的印第安傳說(shuō)和西方的現(xiàn)代文明融為一爐;將敘事、抒情、明志、詠史、感時(shí)、議政等各種素材有機(jī)地結(jié)合在一起,又不時(shí)將東方宗教和玄學(xué)的閃光體鑲嵌在字里行間,從而形成了色彩斑斕的獨(dú)特風(fēng)格。無(wú)論在內(nèi)容的深度和廣度還是在形式的繼承與創(chuàng)新方面,帕斯都超過(guò)了他的同輩詩(shī)人。
1990年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主奧克塔維奧帕斯誕辰百年紀(jì)念專輯:
《太陽(yáng)石》《孤獨(dú)的迷宮》《弓與琴》《批評(píng)的激情》等創(chuàng)作成就作品大集結(jié)。
全新修訂,新增譯詩(shī)一千余行、譯文30余萬(wàn)字。帕斯代表作《淤泥之子》《我們的時(shí)代》等首次翻譯出版。
帕斯夫人首次國(guó)內(nèi)正式授權(quán)。墨西哥著名攝影師羅海里奧圭亞勒20年帕斯攝影作品展獨(dú)家呈現(xiàn)。
2014年魯迅文學(xué)翻譯獎(jiǎng)得主趙振江教授主譯擔(dān)當(dāng)。
附贈(zèng)個(gè)性藏書(shū)票。
購(gòu)買(mǎi)此書(shū)的讀者還喜歡: 孤獨(dú)的迷宮 批評(píng)的激情 弓與琴 帕斯作品套裝 更多關(guān)注: 世界文學(xué)經(jīng)典:用寶貴的時(shí)間,讀有價(jià)值的書(shū) 其他讀者也喜歡: 動(dòng)物農(nóng)莊 一九八四 獅子與獨(dú)角獸 在鯨腹中 外國(guó)文學(xué)經(jīng)典: ??思{短篇小說(shuō)集 加繆短篇小說(shuō)集 海明威短篇小說(shuō)集 卡夫卡短篇小說(shuō)集
奧克塔維奧帕斯(Octavio Paz,1914—1998),墨西哥作家、詩(shī)人、文學(xué)藝術(shù)批評(píng)家、社會(huì)活動(dòng)家和外交家,在當(dāng)代拉美和世界文壇享有盛譽(yù)。以杰出的文學(xué)成就獲塞萬(wàn)提斯文學(xué)獎(jiǎng)、國(guó)家文學(xué)獎(jiǎng)和法國(guó)文學(xué)藝術(shù)zui勛章等國(guó)內(nèi)外20多個(gè)重要獎(jiǎng)項(xiàng)。1990年以“充滿激惰,視野開(kāi)闊,滲透著感悟的智慧并體現(xiàn)了的人道主義”的作品而獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。
趙振江(1940—),北京大學(xué)西語(yǔ)系教授,博士生導(dǎo)師,著名西班牙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯家。曾任北京大學(xué)西語(yǔ)系主任,中國(guó)西、葡、拉美文學(xué)研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)。著有《西班牙與西班牙語(yǔ)美洲詩(shī)歌導(dǎo)論》、《拉丁美洲文學(xué)史》(合著)、《山巖上的肖像:聶魯達(dá)的愛(ài)情詩(shī)革命》(合著)、《拉丁美洲文學(xué)大花園》(合著)等,譯有阿根廷史詩(shī)《馬丁菲耶羅》、《拉丁美洲詩(shī)選》、《西班牙黃金世紀(jì)詩(shī)選》、《西班牙當(dāng)代女性詩(shī)選》以及魯文達(dá)里奧、米斯特拉爾、聶魯達(dá)、巴略霍、帕斯、胡安赫爾曼、加西亞洛爾卡、馬查多、希梅內(nèi)斯、阿萊克桑德雷、阿爾貝蒂、米格爾埃爾南德斯等人的詩(shī)集,并與西班牙友人合作翻譯出版了西文版《紅樓夢(mèng)》。西班牙國(guó)王于1998年授予他伊莎貝爾女王騎士勛章;阿根廷總統(tǒng)于1999年授予他共和國(guó)五月騎士勛章;智利總統(tǒng)于2004年授予他聶魯達(dá)百年誕辰勛章,以表彰他對(duì)中外文化交流做出的貢獻(xiàn)。2009年曾獲中坤國(guó)際詩(shī)歌翻譯獎(jiǎng),2014年獲得魯迅文學(xué)翻譯獎(jiǎng)。
帕斯:詩(shī)人、文人、哲人(代序)
假釋的自由(1935-1957)
在你清晰的影子下(1935-1944)
災(zāi)難與奇跡(1937-1947)
一支頌歌的種子(1950-1954)
狂暴的季節(jié)(1948-1957)
火蠑螈(1958-1961)
工作日(1958-1961)
火蠑螈(1958-1961)
東山坡(1962-1968)
白(節(jié)選,1966)
回歸(1969-1975)
往日清晰(1974)
心中之樹(shù)(1977-1988)
鷹或者太陽(yáng)(散文詩(shī),1949-1950)
詩(shī)人的勞動(dòng)
流沙
鷹或者太陽(yáng)
附錄 對(duì)現(xiàn)時(shí)的探尋
白 (節(jié)選
1966)
……
這是
你在隔壁房間的腳步
回歸的鳥(niǎo)兒
保護(hù)我們的“檸”樹(shù)
也將它們保護(hù)
它的枝條使雷聲沉默
使閃電無(wú)光
干旱在它的樹(shù)冠飲水
它們是
今晚
這音樂(lè)聲響
你看它
在你的乳房中間流淌
落在你的肚子上
白色
與黑色的春夜
長(zhǎng)鼓與西塔爾
茉莉花與烏鴉的翅
非 與 是
在一起
兩個(gè)相愛(ài)的音節(jié)
如果世界是真
語(yǔ)言便是假
如果語(yǔ)言是真
世界
便是裂縫光澤旋渦
非
消失與出現(xiàn)
是
名字的樹(shù)
不真實(shí)的真實(shí)
是語(yǔ)
空氣是虛無(wú)
真實(shí)
對(duì)沉默
不真實(shí)的訴說(shuō)
沉默
是言語(yǔ)的織物
寂靜
在蒸發(fā)前
是烙印
火花
在嘴唇
和前額
出現(xiàn)與消失
現(xiàn)實(shí)及其復(fù)活
寂靜寄身于訴說(shuō)
精神
是軀體的一種創(chuàng)造
軀體
是世界的一種創(chuàng)造
世界
是精神的一種創(chuàng)造
非 是
所見(jiàn)之不真實(shí)
剩下的一切都是透徹
你在隔壁房間的腳步
綠色的雷
天空的枝葉
成熟
你赤裸著身體
像一個(gè)音節(jié)
像一團(tuán)烈火
火焰的島嶼
憐憫的火炭的激情
請(qǐng)你將自己
淹沒(méi)在音樂(lè)中的形象
化作世界
你的身體
在我可見(jiàn)
而又模糊的身體中
流淌
將真實(shí)送給目光
1966 年 7 月 23 日至 9 月 25 日于德里
天使的頭
我們一進(jìn)來(lái)我就感到熱得令人窒息,就像在死人堆里,我覺(jué)得要是獨(dú)自待在那些客廳中的任何一個(gè),都會(huì)感到恐懼,所有的畫(huà)都在看著我,使我羞愧難當(dāng),就像你去了一個(gè)公墓,那里所有的死人都活著,或者是你好像死了,可還活著,那些畫(huà)作和那么多千百年前的東西妙不可言,好像剛剛作完似的,遺憾的是它們不會(huì)告訴你為什么事物比人存在得更長(zhǎng)久。你想, 作畫(huà)的人連影子都不見(jiàn)了, 而那些畫(huà)似乎什么也沒(méi)發(fā)生, 有一些很漂亮,畫(huà)的是圣徒和孩子們的殉難和被斬首,畫(huà)得太好了,使我只有崇敬,一點(diǎn)也不難過(guò),色彩如此鮮艷、逼真,花卉的紅色,蔚藍(lán)的天空,還有云、小溪、樹(shù)木,各種顏色的衣服,有一幅畫(huà)給我的印象太深了,不知不覺(jué),就好像你在照鏡子,或者你探頭望著泉水,你在映入水中的枝葉中間,我進(jìn)入了景色,和那些身著紅黃藍(lán)綠色禮服的先生們一起,他們拿著劍、斧、矛和旗幟,我上前和一位滿臉胡須的僧人說(shuō)話,他在自己的山洞旁誦經(jīng),和小動(dòng)物們嬉耍很好玩,來(lái)陪伴他的有溫馴的鹿、鳥(niǎo)兒、烏鴉、獅子和老虎,突然,當(dāng)我走在草地上的時(shí)候,摩爾人把我抓住并帶到一個(gè)廣場(chǎng),那里有很多又高又尖的建筑,像松樹(shù)一樣,他們開(kāi)始折磨我,我開(kāi)始向噴泉似的噴血,但是我不很痛苦,也不害怕,因?yàn)樯系墼谏厦婵粗?,天使們將我的血收集到杯子里,摩爾人還在折磨我,我興致勃勃地看著幾位非常漂亮的夫人正從陽(yáng)臺(tái)上觀賞我受苦呢,她們之間喜笑顏開(kāi),聊著各自的事情,對(duì)我的遭遇不大在意,所有的人都無(wú)動(dòng)于衷,遠(yuǎn)處有一道風(fēng)景,一個(gè)農(nóng)夫趕著兩頭牛在不慌不忙地耕田,一條狗在他身旁跳著,天空中有一群飛鳥(niǎo),獵人們穿著綠色和白色的衣裳,一只被箭射穿的鳥(niǎo)在下落,白色的羽毛和紅色的血在下落,無(wú)人同情它,我為鳥(niǎo)兒哭泣,那時(shí)摩爾人用一把雪白的彎刀砍我的頭,一股血流從脖子涌出,像一道紅色的瀑布澆灌土地,從地里長(zhǎng)出了許多紅色的小花,真是奇跡,然后大家都走了,我獨(dú)自留在那田野,日復(fù)一日地噴血澆灌那些花,又一個(gè)奇跡,我不停地噴血直至來(lái)了一位天使, 又給我安上了頭, 可是你猜怎么樣, 他太匆忙了, 給我安反了,我無(wú)法行走,只有用力向后,這使我非常累,由于是向后,我便開(kāi)始倒退,我漸漸離開(kāi)了那道景色并回到了墨西哥,我鉆進(jìn)了自家的畜欄,那里陽(yáng)光充足,布滿灰塵,院里曬滿了新洗的寬大床單,女傭們來(lái)收拾了,像一片片巨大的云團(tuán),草地一片綠色,開(kāi)滿了紅色的小花,媽媽說(shuō)那是一位圣女鮮血的顏色,我笑了起來(lái),告訴她圣女就是我,以及摩爾人怎樣折磨我,她怒不可遏,說(shuō): “上帝呀,我女兒的頭沒(méi)了。 ”聽(tīng)到那些話使我非常難過(guò),我躲到那受懲罰的角落,狠狠地咬著嘴唇,因?yàn)檎l(shuí)也不相信我,當(dāng)我貼著墻時(shí),恨不得媽媽和女傭們都死了才好呢,墻裂開(kāi)了,我在一棵胡椒樹(shù)下,在一條干涸的河邊,一些巨石在陽(yáng)光下閃耀,一只壁虎用伸長(zhǎng)的小腦瓜看著我,突然跑著藏了起來(lái),在地上又看到了我無(wú)頭的身體,我的軀干已經(jīng)結(jié)疤, 只有一條血線在塵土上滴成了一攤, 我可憐自己, 給那攤血轟趕蒼蠅,抓幾把土蓋上,免得狗去舔,于是我去找自己的頭,哪里也沒(méi)有,我連哭都哭不了,見(jiàn)于那個(gè)地方?jīng)]人相信我,我開(kāi)始在一個(gè)遼闊的黃色平原上尋找,直至來(lái)到一個(gè)土坯搭建的茅屋前,碰見(jiàn)一個(gè)住在那里的小個(gè)子印第安人,我向他討一點(diǎn)水,出于慈悲,小老頭兒說(shuō)基督徒要水不能拒絕,他用一個(gè)彩罐給我水,水很清涼,可沒(méi)法喝,因?yàn)槲覜](méi)有頭,那位印第安人對(duì)我說(shuō),姑娘,別著急,我這里有配件,便從門(mén)后的木瓢里取出他收集的頭顱, 可沒(méi)有一個(gè)適合我的, 有的太大有的又太小, 還有一些老男人和女人的,可我一個(gè)都不喜歡,試了多次以后,我生氣了,用腳踢了所有的頭顱,印
第安人說(shuō),姑娘別泄氣,咱們到村里砍一個(gè)適合你的頭,我高興起來(lái),他從家里取出一把山里樵夫砍柴的斧頭,我們開(kāi)始走,轉(zhuǎn)了許多圈,來(lái)到村子,廣場(chǎng)上一伙黑衣人在折磨一個(gè)姑娘,他們好像去出席一個(gè)葬禮,其中一個(gè)在宣讀一篇仿佛在“五月五日”的演說(shuō),有許多墨西哥國(guó)旗,亭子內(nèi)在演奏進(jìn)行曲,好像是一個(gè)廟會(huì),成堆的花生、薯類(lèi)、甘蔗、可可和西瓜,大家都在做買(mǎi)賣(mài),只有一小伙人在聽(tīng)演講,同時(shí)大兵們?cè)谡勰ツ俏还媚?,上帝在上面通過(guò)一個(gè)小孔看著這一切,姑娘很安詳,那時(shí)印第安人撥開(kāi)人群,當(dāng)大家不注意時(shí)砍下了姑娘的頭給我安上,非常合適,我快活得跳了起來(lái),因?yàn)槟怯〉诎踩耸且晃惶焓梗蠹叶伎粗?,我在掌聲中跳了出去,?dāng)一個(gè)人獨(dú)自在自家的花園時(shí),我有點(diǎn)難過(guò)了,因?yàn)橄肫鹆四潜豢愁^的姑娘。但愿她能砍掉另一位姑娘的頭,為自己安上,像我一樣。
……
只要西班牙語(yǔ)存在,《太陽(yáng)石》就是用這種語(yǔ)言創(chuàng)作的偉大的詩(shī)篇之一。
——墨西哥詩(shī)人、小說(shuō)家和文學(xué)評(píng)論家何塞埃米利奧帕切科
我有三本《太陽(yáng)石》,一本為了閱讀,一本為了重讀,一本將是我的隨葬品。
——西班牙詩(shī)人、哲學(xué)家和文藝評(píng)論家拉蒙希勞
太陽(yáng)石》不是史詩(shī),卻具有史詩(shī)的氣魄;不是情詩(shī),卻具有情詩(shī)的風(fēng)采;不是政治詩(shī),卻有政治詩(shī)的脈搏;不是哲理詩(shī),卻具有哲理詩(shī)的神韻;不是田園詩(shī),卻具有田園詩(shī)的舒展與流暢。它能將生與死、愛(ài)與恨、歷史與現(xiàn)實(shí)、神話與夢(mèng)幻、孤獨(dú)與理解、拒絕與接受、追求與絕望融合在同一首詩(shī)的字里行間。
——西班牙語(yǔ)翻譯家 趙振江只要西班牙語(yǔ)存在,《太陽(yáng)石》就是用這種語(yǔ)言創(chuàng)作的偉大的詩(shī)篇之一。
——墨西哥詩(shī)人、小說(shuō)家和文學(xué)評(píng)論家何塞埃米利奧帕切科
我有三本《太陽(yáng)石》,一本為了閱讀,一本為了重讀,一本將是我的隨葬品。
——西班牙詩(shī)人、哲學(xué)家和文藝評(píng)論家拉蒙希勞
太陽(yáng)石》不是史詩(shī),卻具有史詩(shī)的氣魄;不是情詩(shī),卻具有情詩(shī)的風(fēng)采;不是政治詩(shī),卻有政治詩(shī)的脈搏;不是哲理詩(shī),卻具有哲理詩(shī)的神韻;不是田園詩(shī),卻具有田園詩(shī)的舒展與流暢。它能將生與死、愛(ài)與恨、歷史與現(xiàn)實(shí)、神話與夢(mèng)幻、孤獨(dú)與理解、拒絕與接受、追求與絕望融合在同一首詩(shī)的字里行間。
——西班牙語(yǔ)翻譯家 趙振江
包裝非常好,整體感覺(jué)不錯(cuò),性價(jià)比高,印刷很好,紙質(zhì)摸上去不錯(cuò),排版也可以,值得推薦
書(shū)很好,內(nèi)容也很精彩,大家之作,絕不會(huì)錯(cuò)!?。?
帕斯自認(rèn)為寫(xiě)的最好的作品!
帕斯的創(chuàng)作道路充滿異彩,涉及過(guò)超現(xiàn)實(shí)主義、理想主義、存在主義、象征主義、結(jié)構(gòu)主義。他的詩(shī)歌,既有深刻的民族性,又有廣泛的世界性;既有熾熱的激情和豐富的想象,又有冷靜的思考和獨(dú)到的見(jiàn)解;他將古老的印第安傳說(shuō)和西方的現(xiàn)代文明融為一爐;將敘事、抒情、明志、詠史、感時(shí)、議政等各種素材有機(jī)地結(jié)合在一起,又不時(shí)將東方宗教和玄學(xué)的閃光體鑲嵌在字里行間,從而形成了色彩斑斕的獨(dú)特風(fēng)格。無(wú)論在內(nèi)容的深度和廣度還是在形式的繼承與創(chuàng)新方面,帕斯都超過(guò)了他的同輩詩(shī)人。
相當(dāng)好的作品
值得購(gòu)買(mǎi)的書(shū)。物流服務(wù)超滿意。
帕斯的詩(shī)歌匯集,每一首詩(shī)都值得慢慢品味
很好,活動(dòng)價(jià)購(gòu)入,非常劃算。
可以看看的
書(shū)沒(méi)看先不說(shuō),先來(lái)評(píng)價(jià)下當(dāng)當(dāng)?shù)目爝f,本來(lái)說(shuō)昨天到貨,結(jié)果今天下午打電話還說(shuō)下雨不送,我靠,不送不送唄,還很強(qiáng)硬。跟以前比,當(dāng)當(dāng)?shù)目爝f該下崗了。
包裝不錯(cuò),整體感覺(jué)也都很好……
經(jīng)典必讀 牽動(dòng)人心 愛(ài)恨糾葛 感人至深 情感豐富 引人入勝 不落俗套
經(jīng)典。喜歡。
真的很好的詩(shī)集,寫(xiě)了一首詩(shī),放在博客上?
很厚,拿在手里很有分量,字小行稀他寫(xiě)得真美,優(yōu)秀的文字總能激發(fā)人學(xué)語(yǔ)言的渴望,能夠讀懂原作的人得多幸福啊
框架的建立非一般人所能為,文字之美始于身心之神圣
第一次讀帕斯的詩(shī)作,感覺(jué)好極了!期待其他幾本早日面世!
諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主帕斯的經(jīng)典詩(shī)集,圖書(shū)裝幀質(zhì)量也很好,
包裝很好,書(shū)也很有質(zhì)感,內(nèi)容深刻值得細(xì)細(xì)品味,贊。
很好很好 就是搶不到券 當(dāng)當(dāng)唉 希望以后有誠(chéng)意
主要形容太陽(yáng)石這一篇,但是感覺(jué)帕斯的意象比較單一,太陽(yáng),前額,等等
帕斯的經(jīng)典詩(shī)歌,尤其是長(zhǎng)詩(shī),達(dá)到了史詩(shī)的高度
最喜歡的詩(shī)人,其中很多首十幾年前都曾手抄和背誦過(guò),那段時(shí)間寫(xiě)的詩(shī),或多或少都能看出模仿他的影子。直到現(xiàn)在,對(duì)詩(shī)歌的趣味,很大程度還是以他為標(biāo)準(zhǔn)。
孔夫子舊書(shū)網(wǎng)上一本帕斯的《太陽(yáng)石》少說(shuō)一百多,這個(gè)版本才20多,值啊。
名稱“日光石”或“金星長(zhǎng)石”,斜長(zhǎng)石的一種。其因長(zhǎng)石中有許多排列整齊、顏色鮮艷的片狀礦物包體在被光照射時(shí),反射出金光閃閃的亮點(diǎn).
很滿意這次購(gòu)物,快遞小哥也很有心。沒(méi)有本人簽收電話也沒(méi)有接到,小哥就給我發(fā)了短信說(shuō)快遞放在門(mén)衛(wèi)那里,很負(fù)責(zé),開(kāi)心!就是書(shū)本邊角還是有折掉 心疼 不能當(dāng)藏書(shū)了?
墨西哥文學(xué)大師帕斯詩(shī)集太陽(yáng)石,值得收藏?fù)碛?