本書通過(guò)民族淵源看中國(guó)印尼兩國(guó)民族的關(guān)系,分別從宗教、文學(xué)、語(yǔ)言、建筑、醫(yī)學(xué)、生產(chǎn)技術(shù)、生活用具和風(fēng)俗習(xí)慣等領(lǐng)域闡述中國(guó)印尼文化交流,專章論述近年來(lái)中國(guó)印尼友好合作和文化交流活動(dòng),分析上述文化交流的意義、特點(diǎn)和前景。作者9次訪尼,搜集了大量資料;同時(shí)參考中外論著百余種。
本書適用于學(xué)習(xí)、研究中外文化交流的讀者和學(xué)者。
孔遠(yuǎn)志,1937年生于上海。1961年畢業(yè)于北京大學(xué)東方語(yǔ)言文學(xué)系,主修印度尼西亞語(yǔ)專業(yè)。畢業(yè)后留校任教至今,現(xiàn)為教授及博士班導(dǎo)師。1964年至1965年在雅迦達(dá)印度尼西亞大學(xué)文學(xué)系進(jìn)修。八十年代后,曾先后應(yīng)邀訪問(wèn)荷蘭、法國(guó)、意大利、泰國(guó)、菲律賓、印度尼西亞和馬來(lái)西亞
前言
1.從民族淵源看中國(guó)印尼的民族關(guān)系
1.1 印尼群島的原始人
1.2 大批原始馬來(lái)人的南遷
1.3 原始馬來(lái)人南遷的兩條路線
2.宗教
2.1 歷史上中國(guó)印尼在宗教領(lǐng)域的交流
2.2 近半個(gè)世紀(jì)宗教人士的互訪
2.3 印尼華人與宗教
附錄1 雅加達(dá)華人佛寺金德院
附錄2 三寶壟的三保廟
3.學(xué)
3.1 印尼華人馬來(lái)語(yǔ)文學(xué)
3.2 近半個(gè)世紀(jì)作家的互訪和作品的交流
附錄3 梁祝在印尼
附錄4 印尼文學(xué)作品中譯本(1949-1998)
附錄5 有關(guān)鄭和在印尼的民間故事
4.語(yǔ)言
4.1 義凈與古馬來(lái)語(yǔ)
4.2 馬來(lái)印尼語(yǔ)中的漢語(yǔ)借詞
附錄6 馬來(lái)印尼語(yǔ)中的漢語(yǔ)借詞
4.3 漢語(yǔ)中的馬來(lái)印尼語(yǔ)借詞
附錄7 漢語(yǔ)及其方言中的馬來(lái)語(yǔ)借詞
4.4 印尼華人與印尼語(yǔ)的誕生
4.5 馬來(lái)語(yǔ)漢語(yǔ)雙語(yǔ)辭書及其他
附錄8 馬來(lái)語(yǔ)漢語(yǔ)雙辭書
5.藝術(shù)、體育和建筑
5.1 音樂(lè)和舞蹈
5.2 戲劇和電影
5.3 武術(shù)和氣功
5.4 建筑、雕刻、繪畫和其他
6.醫(yī)學(xué)和生產(chǎn)技術(shù)
6.1 中醫(yī)和中藥
6.2 開(kāi)礦和金屬制器
6.3 犁耕、漁業(yè)和種植法
6.4 制茶、造約和織綢
6.5 制糖、釀酒和榨油
6.6 造船
6.7 火藥、火器制造及其他
7.生活用具和習(xí)俗
7.1 陶瓷
7.2 錢幣和量器
7.3 織布、服裝和印染
7.4 日用品、烹飪和習(xí)俗
8.近年來(lái)中印尼友好合作和文化交流
9.中印尼文化交流的特點(diǎn)、意義、和前景
9.1 中印尼文化交流的特點(diǎn)
9.2 中印尼文化交流的意義和前景