《中藥方劑英語教程》屬于中醫英語系列教材中的提高層次,全書共分八個單元,內容涵蓋中藥簡介、中藥基本療效、中藥炮制、中藥劑量、交互作用和毒性、典型中藥介紹、組方、處方、中藥研發等內容。每單元包括:課文、課后練習、擴展部分、補充閱讀。
中醫瑰寶是中華民族智慧的結晶,其悠久的歷史和濃郁的民族特色使其成為中國的重要標志之一。隨著中國對外交流的不斷深入,中醫走向世界的步伐也在逐漸加大。用英語傳授中醫知識,使中醫學子具備國際交流的技能,也成為中醫藥領域的英語交易者和從業者的責任。大多數中醫院校,中醫英語教學主要停留在以閱讀為主的基礎階段,已經遠遠跟不上中醫走向世界的步伐,本系列教材設計了專業性較強的提高階段教程和臨床實用性較強的中醫英語實務教程,旨在提升學生的中醫英語交際能力。
蘇紅,女,副教授,廣州中醫藥大學人文學院副院長,主管全校外語教學。1985-1989年就讀新疆師范大學,獲得英語語言文學學士學位,1998-2001年就讀西安外國語學院,獲得英語語言學碩士學位。主持課題《英語專業高年級階段研究性教學方略探索》,高等教育研究所,2008年7月至2010年6月,:語境明晰與大學英語教學;《新疆大學學報》2003年;從語義層面看英語詞匯教學;《新疆師范大學學報》2004年;談新疆少數民族英語專業教學的幾點看法;《新疆師范大學學報》2004年。)2000年度獲得新疆自治區級教研成果二等獎,2009年度獲得校“新南方教師”獎。 甘勝男,女,1978年生,中山大學英語語言文學碩士畢業。參與中醫英語類科研成果如下:2007年,《中醫英語》副主編(高等教育出版社出版);2012年參編《中藥學英語》(海洋大學出版社);2013年主編《中醫英語聽說教程》。曾主持中醫英語類課題兩項,參與多項;發表中醫教學及翻譯類文章4篇。
Unit 1 An Introduction to Chinese Herbal MedicinePart I Text: Chinese Herbalism
Part II Complementary reading
Unit 2 Basic Healing Properties
Part I Text: Tastes and Properties of Chinese Herbs
Part II Complementary reading: Materia Medica
Unit 3 Chinese Medicinal Preparation
Part I Processing Chinese Medicinals: an Introduction
Part II Complementary reading: Stir-frying with Liquid Adjuvants
Unit 4 Dosage and Toxicity
Part I Text: Dosage, Interaction and Toxicity
Part II Complementary reading: Three Types of Toxicity
Unit 5 Herbs
Part I Text: Astragalus
Part II Complementary reading: Asian GinsengUnit 1 An Introduction to Chinese Herbal Medicine Part I Text: Chinese Herbalism
這個可以,中英文
中醫英語教程,適合自學!
很不錯的教材
物流快包裝完整