日韩偷拍一区二区,国产香蕉久久精品综合网,亚洲激情五月婷婷,欧美日韩国产不卡

在線客服

漢語國際教育論文

引論:我們?yōu)槟砹?篇漢語國際教育論文范文,供您借鑒以豐富您的創(chuàng)作。它們是您寫作時的寶貴資源,期望它們能夠激發(fā)您的創(chuàng)作靈感,讓您的文章更具深度。

漢語國際教育論文

漢語國際教育論文:漢語國際教育中的拼音教學(xué)方法研究

摘要:本文將結(jié)合筆者在白俄羅斯一中學(xué)的漢語課堂教學(xué)實踐,初步探討漢語國際教育實際教學(xué)中,筆者所理解的漢語拼音國際教學(xué)觀念和教學(xué)方法,并結(jié)合學(xué)習(xí)者的文化背景和學(xué)習(xí)習(xí)慣,初步淺談漢語拼音在國際漢語教育中的教授和學(xué)習(xí)方法。

關(guān)鍵詞:漢語國際教育;漢語拼音教學(xué);教學(xué)方法

一、研究背景

在漢語國際教育相關(guān)領(lǐng)域,關(guān)于教學(xué)方法的研究已經(jīng)頗為成熟,不僅有國內(nèi)眾多教育、師范研究院所的專業(yè)性理論支持,更有國家漢辦孔子學(xué)院、孔子課堂以及各駐外使領(lǐng)館教育處所主持領(lǐng)導(dǎo)的海外漢語教學(xué)實踐的豐富拓展。多年來,漢語國際教育事業(yè)成長、碩果顯著,不僅在世界教育領(lǐng)域獲得好評和人氣積累,更為提升中國形象做出了不可磨滅的貢獻(xiàn),同時積累了非常多成功的漢語國際教育實踐案例和教學(xué)方法,這其中,關(guān)于文字、語言、文化等方面教學(xué)方法的探討和研究已有很多著述,頗具規(guī)模,而在漢語拼音教學(xué)方法的研究上,筆者認(rèn)為仍有很大空間。漢語拼音,作為漢語言文化的一項重要的支撐性內(nèi)容,在漢語國際教育教學(xué)實踐中,也是一項主要內(nèi)容,因此,對于國際漢語教學(xué)中拼音教學(xué)方法的研究是具有實際意義和研究價值的。近年來,隨著越來越多的漢語教師志愿者奔赴世界各地的漢語課堂,這些年輕人所親身經(jīng)歷的異國教學(xué)日常和教學(xué)經(jīng)驗積累正是一筆寶貴的教育財富,因此,基于這樣的探索和初步研究態(tài)度,筆者決定及時記錄自己在漢語國際教育普通崗位上,對于一些教學(xué)方法的思考和探索。

二、教學(xué)實際及方法探索

國際漢語教學(xué)在國外課堂的特殊性和挑戰(zhàn)性在于,面對的是來自不同語言、文化背景的學(xué)習(xí)者,他們是在自己本土接受漢語知識,這一點與在中國留學(xué)的漢語學(xué)習(xí)者不同,在自己本國本土的學(xué)習(xí)者需要更多在課堂有限的時間里,感受和認(rèn)知漢語這種新的語言文字的規(guī)律。以筆者所在的白俄羅斯中學(xué)為例,該中學(xué)本學(xué)期共有漢語學(xué)習(xí)班級五個,每個班級平均每星期有兩節(jié)漢語課。時間是有限的,而且跨度很大,怎樣讓學(xué)生在有限的時間和較長的周期內(nèi)保持漢語學(xué)習(xí)興趣,并掌握學(xué)習(xí)方法,這就要求教學(xué)者具有相應(yīng)的教學(xué)策略創(chuàng)新與實驗思維,勇于探索最適合本土的方式,讓學(xué)生能夠有效地學(xué)習(xí)漢語知識,感受漢語文化。作為教學(xué)主體一方的學(xué)生,要理解漢語拼音———這種形似、但意義不同于西方拉丁字母的語言符號,是具有挑戰(zhàn)性的,因為人都是以母語為及時語言和思維習(xí)慣寄托的,對于非母語的第二語言,具有先天的距離感,以白俄羅斯所使用的斯拉夫語言為例,其語言與漢語在諸多方面的差異性更大,如何能夠在一開始就拉近這種差異,減輕學(xué)生的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),增加學(xué)習(xí)興趣,這需要教師在一開始就找到適當(dāng)?shù)那腥朦c,引入漢語拼音概念。作為教學(xué)主體另一方的教師,在非中國本土的異國課堂上,如何有效、正確地傳遞漢語的拼音識讀方法和拼寫規(guī)律,也是具有挑戰(zhàn)性和需要認(rèn)真思考的。首先,作為跨文化語言傳播者,對于所在國文化,特別是所在國語言知識的掌握起到很大作用。以在白俄羅斯為例,在這樣一個以斯拉夫語言———俄語言體系為主的文化背景里,如果能夠有效結(jié)合俄語的發(fā)音技巧和語言規(guī)律,將其應(yīng)用到漢語教學(xué)實踐中,在很大程度上是可以起到指導(dǎo)和輔助作用的。在發(fā)音方面,漢語的發(fā)音位置和發(fā)聲習(xí)慣顯然與俄語不同,但如果能找到俄語發(fā)言和漢語發(fā)音之間的一個平衡點,就可以在一定程度上引導(dǎo)學(xué)生避免彎路,開始走上正確的漢語發(fā)聲之路,并且能夠因此而減少學(xué)生因為發(fā)生問題而產(chǎn)生厭倦或畏難情緒的情況。比如,漢語拼音字母的c、e、j的發(fā)音對于白俄中學(xué)低年級的學(xué)生具有難度,筆者發(fā)現(xiàn)他們更習(xí)慣于在單詞或背字母順序時發(fā)音,而在單獨的字母發(fā)音時具有難度,于是筆者決定,結(jié)合俄語字母的ц、э、з進(jìn)行引導(dǎo)性的模仿練習(xí),然后在教授實際應(yīng)用意義的漢語詞匯“蔬菜”、“白俄”、“姐姐”的“菜”、“俄”、“姐”時,引入字母c、e、j的單獨發(fā)音,并在此時著重練習(xí),引導(dǎo)學(xué)生應(yīng)用聯(lián)想的方法巧記發(fā)音,相比于枯燥的單獨記憶字母發(fā)音或許更加便于學(xué)習(xí)。同理,在使用俄語時也可以提醒學(xué)生注意,比如“идти”這個俄語單詞里有漢語拼音字母j的發(fā)音,引入本土語言類似發(fā)聲,應(yīng)用聯(lián)系和關(guān)聯(lián)的方法,幫助學(xué)習(xí)者進(jìn)行識讀學(xué)習(xí)。相較于漢語文字象形性學(xué)習(xí)的趣味性,學(xué)習(xí)拼音的過程對于外國學(xué)習(xí)者來說無疑是枯燥的,首先因其與拉丁文字形似音異、易于混淆的屬性,其次是由于拼音與漢語文字的一一對應(yīng)學(xué)習(xí)過程是相對困難的,不易于記憶。因此,學(xué)生常常喜歡直接用本國語言標(biāo)注文字發(fā)音,直接越過學(xué)習(xí)拼音標(biāo)注這一過程,這在筆者所在的白俄中學(xué)漢語學(xué)習(xí)課堂初期非常普遍,雖然這樣“外國腔”的文字發(fā)聲可以勉強(qiáng)實現(xiàn),但是這是不利于日后的學(xué)習(xí)的,因為漢語所講究的“字正腔圓”在很大程度上就是由拼音的拼讀規(guī)律所貢獻(xiàn)的,如果初始學(xué)習(xí)階段就這樣跨過拼音標(biāo)注,對于日后重要的拼音學(xué)習(xí)是不利的,顯然是不提倡的。在漢語拼音的教學(xué)策略上,拼音教學(xué)是主要目標(biāo),但并不是內(nèi)容,可以加入其他語言或非語言手段的,以此減輕漢語學(xué)習(xí)者啟蒙階段的困難。在課堂設(shè)計上,可以結(jié)合聲調(diào)以及手勢、拼讀趣味游戲等方式,讓學(xué)生了解拼音的多變性和規(guī)律性,提升學(xué)習(xí)信心。比如,分發(fā)寫有聲母和韻母的字母卡片,多多鼓勵學(xué)生進(jìn)行拼讀嘗試,并告知其所拼讀出的發(fā)音對應(yīng)的漢語文字意思,學(xué)生會很有成就感,并且依據(jù)其發(fā)聲的不同音調(diào),代表不同意義,給學(xué)生樹立聲調(diào)的概念。

三、綜述

在國際漢語教學(xué)實踐中,拼音教學(xué)是跨文化語言教學(xué)任務(wù)中的一項主要內(nèi)容,也是不可或缺的任務(wù),對漢語學(xué)習(xí)者的興趣啟蒙和漢語水平根基奠定都起到很大的影響作用,因此,教學(xué)者應(yīng)不斷探索兩種不同文化背景之間語言教學(xué)方法的轉(zhuǎn)化過渡和創(chuàng)新整合,明確自身所肩負(fù)的責(zé)任,不斷學(xué)習(xí)和思考理論知識及他人實踐經(jīng)驗,為國際漢語事業(yè)發(fā)展和漢語學(xué)習(xí)者的實際進(jìn)步做出更大的努力和貢獻(xiàn)。

作者:楊海博 單位:中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)外國語學(xué)院)

漢語國際教育論文:漢語國際教育視角下的茶文化

摘要:隨著對外開放的不斷發(fā)展,加上溝通融合程度進(jìn)一步加深,如今語言的溝通與交往已經(jīng)進(jìn)入了“全球化”發(fā)展時代。可以說,漢語已經(jīng)進(jìn)入“國際化”發(fā)展新時期。越來越多的國家和地區(qū)希望了解中國,融入中國發(fā)展,這就使得以漢語為紐帶的國際教育成為現(xiàn)實發(fā)展的必然要求。茶文化是我國幾千年傳統(tǒng)文化發(fā)展的精華和核心,也是對外交往過程中,重要的傳播內(nèi)容,如何在漢語國際教育時代背景下,實現(xiàn)茶文化的有效傳播至關(guān)重要。本文擬從漢語國際教育發(fā)展的背景和潮流出發(fā),結(jié)合茶文化發(fā)展的特點和要求,實現(xiàn)茶文化的有效傳播與推廣。

關(guān)鍵詞:漢語;國際教育;文化交往;茶文化

1引言

隨著中國經(jīng)濟(jì)實力的不斷提升,逐漸走向世界。一方面,以孔子學(xué)院、中外文化年等形式為基礎(chǔ)的溝通渠道進(jìn)一步完善,中國文化交往進(jìn)入空前發(fā)展時期。世界上越來越多的地區(qū)和國家知道中國文化,而中國文化的傳播途徑也進(jìn)一步豐富和完善。這為中國影響力的不斷提升提供了重要基礎(chǔ)。另一方面,中國自身經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速,政治文化等各項生活要素日趨完善,越來越多的國家和人們愿意了解中國文化。

2漢語國際教育發(fā)展的背景與方向分析

教育是育人的過程,也是文化傳播與知識掌握的重要階段。以往在接觸世界教育時,更多的了解到的是以英語文化為核心歐美發(fā)達(dá)地區(qū)文化,中國的漢語文化事實上缺乏一定的影響力,屬于東亞地區(qū)的區(qū)域性語言。在以往,對漢語這門語言來說,無論是其傳播地區(qū),還是掌握人群,實際上都較為有限。教育是一種以文化為核心的意識影響,了解文化的前提和基礎(chǔ)是語言,無論是聽,還是看,都需要用語言做保障。同時隨著語言交往范圍的逐漸擴(kuò)大和語言體系化的不斷成熟,文化的魅力和認(rèn)同感也進(jìn)一步明顯。事實上,文化在傳播過程中,語言是保障,但經(jīng)濟(jì)溝通才是重點。只有國家強(qiáng)大了,發(fā)展了,才會有地區(qū)和國家愿意去了解你的文化。如果你自身經(jīng)濟(jì)發(fā)展落后,基本沒有對外溝通和交往,那么文化交往基本上就沒有開展的土壤和先天要素。正是我國對外開放程度日益提高,經(jīng)濟(jì)實力進(jìn)一步加強(qiáng),社會發(fā)展不斷成熟,使得中國的吸引力逐漸增強(qiáng)。在這一背景下,漢語作為中國文化傳播的重要紐帶,作用更加明顯。隨著我國文化建設(shè)不斷完善,如今對外溝通、文化交往已經(jīng)成為國家軟實力的重要考量。我國逐漸完善對外文化交往的渠道和途徑,無論是文化年建設(shè),還是向全球多個國家開設(shè)孔子學(xué)院,加大留學(xué)生選派及交往人數(shù),完善留學(xué)服務(wù)政策,豐富對外漢語人才培養(yǎng)等等,都是國家針對漢語教育發(fā)展趨勢所作出的重要舉措。從其發(fā)展方向來看,在未來,漢語教育的國際化、復(fù)合化程度將進(jìn)一步明顯。而這一過程也將是讓世界各地區(qū)了解和熟知中國傳統(tǒng)文化的重要過程。同樣正是漢語國際教育日益成熟,使得中國傳統(tǒng)文化傳播更有保障和基礎(chǔ)。這就為我們豐富普及中國茶文化的相關(guān)知識內(nèi)容、完善茶文化研究體系提供了重要幫助。

3以茶文化為傳播中國傳統(tǒng)文化的可行性———基于二者融合點分析

茶文化并不是一種獨立于傳統(tǒng)文化的文化元素,其可以說是我國傳統(tǒng)文化的精髓。傳統(tǒng)文化中對做人、處事的相關(guān)要求和規(guī)范,對人們掌握道德、禮儀規(guī)范的客觀約束等等,實際上都在茶文化中有所涉及。對外文化傳播過程中,其落腳點只能是文化內(nèi)容的宣貫與傳播,通過充分發(fā)揮漢語的工具性指導(dǎo)作用,從而實現(xiàn)傳統(tǒng)文化的有效傳播。而在傳播中國傳統(tǒng)文化時,選擇以茶文化為切入點,實際上是可行。

3.1文化縮影———茶文化是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分

文化是人類活動的集中反映,也是一個地區(qū)幾千年傳承發(fā)展的寶貴繼承。我國是世界四大文明古國,也是一個文化傳承未出現(xiàn)斷層的國家和地區(qū)。在今天,隨著文化傳播形式的不斷發(fā)展和變化,要想將我國傳統(tǒng)文化有效、體系化的成功推出,需要我們選擇有效的切入點進(jìn)行推廣和宣傳。而在這一背景下,茶文化就可以充分代表中國傳統(tǒng)文化被有效傳播。究其實質(zhì),則是因為茶文化是中國傳統(tǒng)文化的縮影。茶文化是幾千年傳統(tǒng)文化中的一部分,也是對傳統(tǒng)文化繼承和發(fā)展過程中,必須要了解的內(nèi)容。茶文化作為中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,經(jīng)過幾千年成熟發(fā)展,如今通過茶文化,就能從客觀上清楚中國傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵和整體內(nèi)容。

3.2核心涵蓋———茶文化有效融入了傳統(tǒng)文化的核心內(nèi)容

之所以說茶文化可以代表傳統(tǒng)文化進(jìn)行傳播,其重要的原因之一就是,傳統(tǒng)文化的核心和要點都在茶文化中得到一一體現(xiàn)。我國是禮儀大國,傳統(tǒng)文化中,所提倡的重要內(nèi)容之一就是我國是禮儀典范,無論是客人,還是親屬,以及各種事物的處理規(guī)范都做了相應(yīng)的要求。這就是傳統(tǒng)文化的核心和精髓。傳統(tǒng)文化所提倡的謙讓、靜心,也在茶文化中被良好繼承和成熟應(yīng)用。同時傳統(tǒng)文化更重要的是對個人的要求與約束,包括個人性格、喜好、正確的處事方式,如何做人與做事等等,這些都在茶文化中有具體的體現(xiàn)。茶文化所倡導(dǎo)的生活理念與我國傳統(tǒng)文化所倡導(dǎo)的理念,從本質(zhì)上看是一致的。正是茶文化對傳統(tǒng)文化的核心涵蓋,恰恰說明了因為茶文化融入了傳統(tǒng)文化的核心內(nèi)容,因此通過推廣茶文化,可以很好闡述中國傳統(tǒng)文化。

3.3實質(zhì)一致———兩者都是中國文明的集中反映

實質(zhì)一致,是評判兩個內(nèi)容是否一樣的重要標(biāo)準(zhǔn)。對于茶文化與中國傳統(tǒng)文化來說,茶文化能否代替?zhèn)鹘y(tǒng)文化,其依據(jù)和前提就是兩者的實質(zhì)與根本是否一致。在文化交往高度開放的今天,想要向全世界推廣傳統(tǒng)文化,就必須選擇能夠集中代表中國傳統(tǒng)文化的內(nèi)容來傳播。中國傳統(tǒng)文化是中華文明的集大成之反映,也是能夠代表中國精髓的重要元素。而茶文化也是如此,茶文化是我國幾千年文明的重要集合,是不斷發(fā)展的中國文化的見證。正是二者都是中國文明的集中反映,才使得在文化高度發(fā)達(dá)的今天,可以以茶文化為傳播的接入點。通過充分融入漢語國際教育發(fā)展趨勢和背景,在傳播茶文化的基礎(chǔ)上,實現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化的有效發(fā)展。

4結(jié)合漢語國際教育背景有效實施茶文化研究的思路分析

文化是其他地區(qū)和人們了解該地區(qū)風(fēng)俗、風(fēng)情面貌的基礎(chǔ),也是展示一個地區(qū)形象的窗口。通過文化展現(xiàn),能讓人們對該地區(qū)形成相應(yīng)的直觀了解。如今,隨著漢語國際教育發(fā)展不斷成熟,傳播茶文化,推廣傳統(tǒng)文化的機(jī)遇日趨完善,這也使得我們需要充分結(jié)合時展的客觀變化,調(diào)整傳播形式,豐富茶文化研究思路。通過變革茶文化的認(rèn)知方式、認(rèn)知思維,從而實現(xiàn)對茶文化的深度研究。

4.1以更加開放的思維———構(gòu)建茶文化傳播的新高度

所謂開放的思維,實質(zhì)上講的就是任何文化都是可以相互融合、互相貫通的。要打破傳統(tǒng)的舊觀念和封閉思維。我們必須清楚隨著時代的發(fā)展,如今文化之間的隔閡與界限逐漸模糊,文化的融合與互通可能逐漸明顯。所謂開放的思維,實際上是一種理論認(rèn)知基礎(chǔ)和前提,也是處理茶文化傳播的基本思維。隨著漢語國際教育日益成熟,如今世界上越來越多的人了解到中國傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵與核心,對中國文化的價值觀念也有了更為直觀的了解,這是時展的必然要求。茶文化作為中國傳統(tǒng)文化的核心和精髓實質(zhì),想要達(dá)到茶文化傳播的新高度,就必須以更加開放的姿態(tài)和思維來看待這一文化傳播與溝通過程,實現(xiàn)文化的融合發(fā)展,通過漢語國際教育這一渠道,為茶文化的“國際化”打下堅定基礎(chǔ)。

4.2以中外結(jié)合的方法———構(gòu)建茶文化研究的新渠道

事實上,中國的茶葉很早以前就已經(jīng)先于文化傳播到世界各個地區(qū),曾經(jīng)一度,茶葉是我國重要的出口產(chǎn)品,為我國貿(mào)易順差做出了重要貢獻(xiàn),而隨著茶葉出口數(shù)量的不斷增加,事實上,在國外,也形成了相應(yīng)的茶文化,而這也應(yīng)該屬于茶文化的一部分。此外,如今孔子學(xué)院這一漢語教學(xué)渠道的出現(xiàn),使得越來越多的外地人可以在本國家、本地區(qū)了解中國文化。而人們在接觸中國茶文化的同時,也必然會形成相應(yīng)的理論認(rèn)知和體系化感受。而這些認(rèn)知也屬于研究茶文化過程中的重要部分,因此在研究茶文化時,必須融入這一新渠道,通過將中外研究思路相結(jié)合,實現(xiàn)對茶文化研究渠道的有效延展。

4.3以互動、溝通的形式———構(gòu)建茶文化研究交往的新思維

任何文化都不是單純的講解,卻不接受反饋的過程。講解與反饋,互動、溝通才是文化交往、溝通發(fā)展的重要橋梁。一直以來,我們在進(jìn)行文化傳播時,由于語言溝通存在一定障礙和困難,使得整個交往過程并不徹底,但隨著文化溝通進(jìn)程不斷加快,想要發(fā)展自身文化,加深文化研究理解,就必須重視其他人和地區(qū)對該文化的理解和認(rèn)知,通過文化溝通的不斷深化,實現(xiàn)茶文化研究的升華與發(fā)展。

4.4以長遠(yuǎn)、前瞻的戰(zhàn)略思維———構(gòu)建茶文化推廣的新格局

茶文化的研究與推廣要充分結(jié)合漢語國際教育發(fā)展趨勢和特點,通過充分融合,實現(xiàn)茶文化的繼承與發(fā)展。而想要做好茶文化的推廣與發(fā)展,就需要我們樹立長遠(yuǎn)發(fā)展思維,超前布局。高速發(fā)展的時代背景,使得我們在進(jìn)行文化繼承和推廣發(fā)展過程中,必須以“超前量”的思維來對外自身發(fā)展。只有超前布局、提前謀劃,才能為茶文化成功推廣奠定堅實基礎(chǔ)。而梳理長遠(yuǎn)前瞻的戰(zhàn)略思維,也是在文化溝通交往程度不斷提升的基礎(chǔ)上所作出的客觀要求。而這正是時展的必然所在。

5結(jié)語

隨著文化溝通與交往形式的不斷發(fā)展與變化,我們可以充分認(rèn)識到當(dāng)前已經(jīng)進(jìn)入國際化文化溝通、交流時代,而漢語的國際教育也成為趨勢和方向。在這一大的背景下,如何進(jìn)行茶文化的傳播,就需要我們在對茶文化進(jìn)行深入了解的基礎(chǔ)上,結(jié)合漢語教育的發(fā)展方向和潮流,實現(xiàn)其傳播與推廣。而深度研究茶文化,也需要對國外茶文化的內(nèi)容進(jìn)行了解。正是語言溝通障礙的有效解決,實現(xiàn)了茶文化交往的創(chuàng)新與發(fā)展,成功推動了中國傳統(tǒng)文化的革新與推廣。

漢語國際教育論文:漢語國際教育中現(xiàn)代教育技術(shù)的應(yīng)用

摘要:

隨著計算機(jī)技術(shù)的發(fā)展,對于提高對外漢語教學(xué)成效而言,在對外漢語教育中現(xiàn)代技術(shù)教育的推廣與應(yīng)用成為最為關(guān)注的內(nèi)容,其作用不言而喻。在對外漢語教育中,多媒體教育技術(shù)的廣泛應(yīng)用為代表。但是對于傳統(tǒng)的教學(xué)方法進(jìn)行改變與調(diào)整還是沒有實質(zhì)性的提高,應(yīng)用的現(xiàn)實意義不凸顯等問題還是很突出。[1]本文便針對現(xiàn)在對外漢語數(shù)學(xué)教學(xué)的質(zhì)量為出發(fā)點,從對外漢語教育中的應(yīng)用原則角度予以分析,并對現(xiàn)代教育技術(shù)的應(yīng)用優(yōu)勢作了詳細(xì)論述的基礎(chǔ)上,為對外漢語教學(xué)現(xiàn)狀中現(xiàn)代教育技術(shù)的應(yīng)用提供探討與研究。

關(guān)鍵詞:對外漢語教育;現(xiàn)代教育技術(shù);應(yīng)用優(yōu)勢;趨勢

一、對外漢語教學(xué)中現(xiàn)代教育技術(shù)的應(yīng)用優(yōu)勢

(一)現(xiàn)代教育技術(shù)以其更加直觀地呈現(xiàn)對外漢語教學(xué)的教學(xué)理念與教學(xué)內(nèi)容。

教師在現(xiàn)代的漢語國際教育中,在制作課件的過程中,運用多媒體的課件通過圖像、聲音、視頻等多種形式將理論知識進(jìn)行直觀地傳遞給學(xué)生,這個過程體現(xiàn)著對外漢語教學(xué)教師對于現(xiàn)代教育技術(shù)的掌握與運用能力。刺激了學(xué)生的感官,多元化的教學(xué)調(diào)動了學(xué)生的積極性并深化了對外漢語學(xué)生對于漢語知識的記憶與更深刻地理解。

(二)現(xiàn)代教育技術(shù)可以在漢語教學(xué)中為教育提供更加良好的探究環(huán)境。

在此基礎(chǔ)上,讓學(xué)生在成就感中由“被動”變得“主動”,自己去“吸取”知識的目的。以往的對外漢語教學(xué),無論是數(shù)學(xué)還是對外漢語教學(xué),一般都是教師直接講詞匯與學(xué)生直接背漢語詞匯。如果有了成就感這一思維支配的前提,就會對對外漢語知識主動有興趣去追求,即使是對外漢語成績不好或者基礎(chǔ)較差的學(xué)生,也要給予鼓勵,并適時讓他感受到成功的一面,并且加以獎賞,便是對某個對外漢語知識獲得滿意解答的關(guān)鍵情感因素。。

(三)現(xiàn)代教育技術(shù)在教學(xué)情境的創(chuàng)設(shè)方面具有著明顯優(yōu)勢,可以通過構(gòu)建教學(xué)情境進(jìn)而推動學(xué)生對漢語國際教育的學(xué)生對于漢語語言的學(xué)習(xí)與運用。

對外漢語教學(xué)中,創(chuàng)設(shè)語言情境是一個必不可少的重要組成部分,關(guān)鍵是可以為教學(xué)起到事半功倍的幫助,把握好創(chuàng)設(shè)情境教學(xué)這樣的核心與主線,從而也能使得對外漢語教學(xué)邁上更高的臺階,學(xué)生有更大的興趣與熱情去探索對外漢語知識,用現(xiàn)代教育技術(shù)對科學(xué)知識教學(xué)的始終去學(xué)習(xí)對外漢語知識,并能在現(xiàn)代教育的運用原則指導(dǎo)下去學(xué)習(xí)對外漢語知識,這樣在學(xué)好對外漢語知識的同時對于現(xiàn)代教育技術(shù)作用的凸顯是巨大的,對外漢語教學(xué)的目的也就能真正的實現(xiàn)。

(四)現(xiàn)代教育技術(shù)在對外漢語教育中能夠刺激學(xué)生聽覺和視覺來提高漢語學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。

在對外漢語教育中,可以利用動畫、視頻使學(xué)生學(xué)習(xí)的激情增加,學(xué)習(xí)會變得積極而主動,這對對外漢語的詞匯的理解與枯燥的學(xué)習(xí)是會起到事半功倍的效果的。要把握好直觀性的及時興奮中樞,編排系統(tǒng)的變更,讓學(xué)生有興趣學(xué)習(xí)所學(xué)的知識,現(xiàn)在的對外漢語教材,就很重視情感的教學(xué),例如,圖文并茂,增加直觀感.[1]用問答的編排設(shè)計去激發(fā)同學(xué)的思考,每一章節(jié)會設(shè)計一個小問題,這樣學(xué)習(xí)會自掘地帶著問題去激發(fā)學(xué)生對對外漢語知識的渴求,然后一章節(jié)的知識都是驗證這個問題,從而提出對外漢語教學(xué)的質(zhì)量。

二、現(xiàn)代教育技術(shù)的應(yīng)用原則在漢語教學(xué)中指導(dǎo)作用

(一)實用性原則。

對外漢語不同于語文學(xué)科,對外漢語學(xué)科強(qiáng)調(diào)的是教好外國學(xué)生漢語的詞匯與不同文化語言的把握,但是無論哪種教學(xué)內(nèi)容的呈現(xiàn)于知識點的掌握,都要有實用性為原則,應(yīng)當(dāng)以提升學(xué)生的漢語素養(yǎng)為出發(fā)點與所應(yīng)該遵循的原則,而且因為實用性較強(qiáng),實用的運用去驗證知識的掌握程度,這期間就要增強(qiáng)學(xué)生對對外漢語學(xué)習(xí)的興趣,讓學(xué)生主動的去進(jìn)行對外漢語這個知識點的學(xué)習(xí),自覺的追求知識。教師在設(shè)計自己教學(xué)的課件中直觀與精美的呈現(xiàn)知識,對于學(xué)生的掌握與理解知識幫助是及其大的,現(xiàn)代教育技術(shù)的應(yīng)用,整合與優(yōu)美,突出重點與難點,知識雖然充滿了枯燥與乏味,但是成功的喜悅會將所以的疲憊感一掃而光”,避免過分追求華麗性而忽略了最為重要的教學(xué)質(zhì)量與效率,這句話正是對于對外漢語知識學(xué)習(xí)實用性的最為真實所在。

(二)科學(xué)性原則。

對外漢語教學(xué)中因?qū)W科本身課件作為對外漢語教學(xué)的載體、探究方法與態(tài)度的科學(xué)性、難度性很大,大多數(shù)學(xué)生就會覺得學(xué)習(xí)起來很困難,因此產(chǎn)生為難情緒。同時,教師在對外漢語學(xué)科的教學(xué)中對于現(xiàn)代教育技術(shù)的把握不夠,包括對于了解學(xué)習(xí)對外漢語知識的科學(xué)態(tài)度、遵循的科學(xué)性原則把握不夠,自主探究的興趣等,教師只是側(cè)重對于對外漢語知識的教學(xué),現(xiàn)在的對外漢語知識教學(xué),脫離了情感教學(xué)的把握,對于學(xué)生,本來就對對外漢語的興趣不強(qiáng),學(xué)生本身對學(xué)習(xí)沒有一定的認(rèn)知,思維上也沒有一定形成如何去學(xué)習(xí)。都是學(xué)習(xí)對外漢語學(xué)科中與教學(xué)目標(biāo)質(zhì)量要求下情感與態(tài)度價值觀真正實現(xiàn)與否的最關(guān)鍵的一個因素。因此,由于對外漢語教學(xué)的難度及其教學(xué)復(fù)雜性,對外漢語教學(xué)的的現(xiàn)代教育技術(shù)的科學(xué)性原則有必要有很大提升,在掌握漢語學(xué)習(xí)規(guī)律的基礎(chǔ)上提升漢語國際教學(xué)。

三、結(jié)束語

綜上所述,對外漢語數(shù)學(xué)的教學(xué),一定要有所創(chuàng)新以及有所改革,并要提高數(shù)學(xué)的教學(xué)質(zhì)量,這是關(guān)系對外漢語生是否能學(xué)好對外漢語教育這門學(xué)科的關(guān)鍵之所在。因此作為教師應(yīng)該有足夠的耐心去將現(xiàn)代教育技范給對外漢語學(xué)生,將現(xiàn)代教育技術(shù)原則滲透到學(xué)科的始終,并發(fā)揮好的作用,引導(dǎo)對外漢語教育的學(xué)生直觀形象地學(xué)好對外漢語教育這門學(xué)科,在教學(xué)課堂上創(chuàng)建教學(xué)的情境,讓每一次的課堂教學(xué)都能得到好的展示,增加教學(xué)探究性以及優(yōu)化,從而為學(xué)生未來的發(fā)展打好堅實的基礎(chǔ),提高教學(xué)內(nèi)容示范性,確保較大限度地發(fā)揮現(xiàn)代教育技術(shù)優(yōu)勢,并較大程度地提高對外漢語教育的質(zhì)量和效率。

漢語國際教育論文:漢語國際教育專業(yè)古代文學(xué)課程教學(xué)

隨著中外經(jīng)濟(jì)、文化交流程度的不斷深化,漢語國際教育專業(yè)為培養(yǎng)高層次對外漢語專門性人才的作用日趨明顯。作為該專業(yè)基礎(chǔ)課程之一的中國古代文學(xué),由于受傳統(tǒng)的漢語言文學(xué)專業(yè)課程體系設(shè)置影響,在教學(xué)上出現(xiàn)了一些難以適應(yīng)的新問題。本文從教學(xué)內(nèi)容篩選、教法選擇與課后要求三方面呼吁漢語國際教育專業(yè)古代文學(xué)課程進(jìn)行一些探索,以期充分發(fā)揮該門課程在漢語國際教育專業(yè)人才培養(yǎng)體系中的作用。

一、注重教學(xué)內(nèi)容選點,兼顧培養(yǎng)學(xué)生興趣

漢語國際教育專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)是注重培養(yǎng)學(xué)生對中國文學(xué)、中國文化及中外文化交往有較的了解,進(jìn)一步培養(yǎng)有潛能的對外漢語專門人才。然而,許多學(xué)生將這個專業(yè)理解為教外國人說漢語,不可能再深入到教外國人學(xué)中國文學(xué)經(jīng)典。有相當(dāng)部分的學(xué)生忽略了漢語國際教育所承載的文化傳播與交流作用。在此錯誤觀念基礎(chǔ)上,漢語國際教育專業(yè)的古代文學(xué)課程學(xué)習(xí)現(xiàn)狀從開始就偏離了應(yīng)有的方向。漢語國際教育專業(yè)古代文學(xué)課程設(shè)置僅有80學(xué)時,時間短,任務(wù)重,老師縮減授課內(nèi)容,最終卻顧此失彼,無法形成完整的知識體系。學(xué)生聽課猶如走馬觀花、蜻蜓點水,既領(lǐng)略不到文學(xué)瀚海的博大精深,也難以對課程知識留下深刻印象,更不用說對中國古代的文學(xué)作品產(chǎn)生濃厚的興趣和喜好,古代文學(xué)課程在漢語國際教育專業(yè)中所發(fā)揮的作用明顯不足。因此,結(jié)合該專業(yè)需求,合理選擇教學(xué)內(nèi)容,激發(fā)學(xué)生興趣,是漢語國際專業(yè)古代文學(xué)課程教學(xué)值得思考的問題。傳統(tǒng)的古代文學(xué)教學(xué)重在文學(xué)史的構(gòu)建,以時段為界將古代文學(xué)劃分為幾個部分,同時,對代表作家的生平、創(chuàng)作思想內(nèi)容、作品藝術(shù)特色加以介紹分析,重在知識的傳授,重結(jié)論,輕賞析,與培養(yǎng)應(yīng)用型人才的教育目標(biāo)有一定距離。作為新興的漢語國際教育專業(yè),要想發(fā)揮古代文學(xué)課程應(yīng)有的作用,就要結(jié)合教學(xué)內(nèi)容在教學(xué)過程中注意培養(yǎng)學(xué)生的賞析能力,注重人文精神的熏陶,使學(xué)生領(lǐng)略到古代文學(xué)經(jīng)典之美。以講授杜甫為例。學(xué)校課時差別大,選擇內(nèi)容不同,可以說體現(xiàn)了一個學(xué)校古代文學(xué)教學(xué)改革的主觀傾向。筆者以古代文學(xué)史精品課程在網(wǎng)上搜索,從幾所高校公開的精品課程設(shè)置的課時進(jìn)行比較:淄博師專3課時,陜西師范大學(xué)8課時,長江大學(xué)4課時,鄭州大學(xué)2課時。從課時數(shù)字比較可以看出,一個經(jīng)典作家的教學(xué)設(shè)計,在課時設(shè)置差別較大。最多的8課時,最少的只有2課時。在內(nèi)容選擇上,有的略去了生平。在創(chuàng)作方面,有的略去了古體詩,較多學(xué)校只講律詩。可以說,內(nèi)容的選擇和處理,體現(xiàn)了教師的教學(xué)改革觀念,由此也決定了課時長短。筆者認(rèn)為,漢語國際教育專業(yè)古代文學(xué)課程教學(xué),應(yīng)充分發(fā)揮學(xué)生預(yù)習(xí)的空間。學(xué)生自己能讀懂的,可不講或少講。如杜甫的生平,可以教給學(xué)生去預(yù)習(xí),不必要占用課時來講述。對內(nèi)容的選擇從量的方面去考慮,可以先不講杜甫的古體詩,課堂上集中時間和精力來講杜甫的律詩,在講授律詩時,也不必過分從詩歌史的方面去梳理,強(qiáng)調(diào)詩歌題材轉(zhuǎn)變、律詩形成過程和敘事技巧完備等,而應(yīng)結(jié)合具體作品來理解和感悟杜甫詩歌的主要風(fēng)格。當(dāng)然,在內(nèi)容篩選方面不是越少越好,而是要在一定量的基礎(chǔ)上兼顧學(xué)生的興趣培養(yǎng)。也就是說,在教學(xué)內(nèi)容的選定方面,一個重要的思想就是必須培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。我們還以杜甫為例,由于時代原因,這些90后的學(xué)生很難理解杜甫的憂國憂民及其詩歌的精神內(nèi)蘊。既要讓漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生走進(jìn)杜甫詩歌,又不至于感覺太枯燥,在授課時就要選擇合適的角度。筆者所從教的漢語國際教育班級,學(xué)生大多為女生,她們對于古代女子的關(guān)注以及對愛情婚姻的關(guān)注會更多。經(jīng)典的《兵車行》《三吏》《北征》等,她們不太感興趣,而且中學(xué)階段大多了解。在這樣的基礎(chǔ)上,筆者轉(zhuǎn)換視角,結(jié)合杜甫其他作品來理解,如選講杜甫《即事》:“聞道花門破,和親事卻非。人憐漢公主,生得渡河歸。秋思拋云髻,腰支勝寶衣。群兇猶索戰(zhàn),回首意多違”[1]。這首詩是寫唐代寧國公主慘淡回國,途徑秦州(天水)的事情。安史之亂之后,肅宗為向回紇借兵,平息戰(zhàn)亂,把寧國公主嫁給回紇王,當(dāng)時才14歲,但回紇王第二年就去世。按風(fēng)俗寧國公主當(dāng)殉葬,據(jù)理力爭后達(dá)成妥協(xié)條件:寧國公主用割面毀容的方法來免于殉葬。寧國公主用刀子把面容劃破,放還唐朝。杜甫路過秦州,知此事后,把這段史實濃縮成五律《即事》。對于寧國公主的遭遇等,學(xué)生興趣非常高。這樣教師可以趁此講解當(dāng)時的歷史背景、杜甫敘事詩特點、“詩史”特點,等等。又如杜甫《詠懷古跡五首》(其三)詠王昭君:“群山萬壑赴荊門,生長明妃尚有村。一去紫臺連朔漠,獨留青冢向黃昏。畫圖省識春風(fēng)面,環(huán)佩空歸月夜魂。千載琵琶作胡語,分明怨恨曲中論”。筆者結(jié)合許多詠昭君的詩詞來幫助學(xué)生理解此詩,同時也兼顧了學(xué)生的興趣。如聯(lián)系南朝江淹《恨賦》:“明妃去時,仰天太息。紫臺稍遠(yuǎn),關(guān)山無極。望君王兮何期,終蕪絕兮異域。”李白詠昭君詩:“漢月還從東海出,明妃西嫁無來日。燕支長寒雪作花,蛾眉憔悴沒胡沙。生乏黃金枉畫圖,死留青冢使人嗟。”王安石《明妃曲》有“明妃初出漢宮時,淚濕春風(fēng)鬢角垂”,姜夔詞有《疏影》:“昭君不慣胡沙遠(yuǎn),但暗憶江南江北。想佩環(huán)月夜歸來,化作此花幽獨。”塑造的昭君多是凄苦、憔悴的哀婦形象。吳瞻泰《杜詩提要》這樣評價杜甫的昭君詩:“發(fā)端突兀,是七律中及時等起句,謂山水逶迤,鐘靈毓秀,始產(chǎn)一明妃。說得窈窕紅顏,驚天動地。”意思是說,杜甫正是為了抬高昭君這個“窈窕紅顏”,要把她寫得“驚天動地”。在比較不同的詠昭君題材的作品后,觀看有關(guān)王昭君內(nèi)容的視頻,如“當(dāng)代梅蘭芳”李玉剛表演的《昭君出塞》、雜劇《漢宮秋》的片段等,詩樂舞一體,古代史實與當(dāng)代明星相結(jié)合,讓學(xué)生欣賞、沉浸在令人震撼的美感之中,真實感受古代文學(xué)作品之美。從而理解杜甫詩的“詩史”特點,這樣的效果顯然能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。另外,針對漢語國際教育專業(yè)注重國際文化交流的特點,講課時就要對于國際影響大的詩人多補(bǔ)充些資料。如李白與杜甫詩歌講授時,除了傳統(tǒng)的古代文學(xué)內(nèi)容外,應(yīng)增加他們在國際交流方面的資料。如以故事的形式講日本著名學(xué)者吉川幸次郎對杜甫的崇拜、日本學(xué)者專門到南陽白河岸邊尋找當(dāng)年李白的足跡,等等,這樣既可以加深學(xué)生對這些大家的印象,又和他們的專業(yè)密切相關(guān),他們的興趣點自然會有所提高。

二、注重學(xué)生參與,走出多媒體教學(xué)的誤區(qū)

長期以來,傳統(tǒng)的古代文學(xué)教學(xué)課堂形成了重講輕練、老師熱情講、學(xué)生被動聽的局面。多媒體的使用,成了古代文學(xué)課堂授課必不可少的教學(xué)手段。據(jù)集美大學(xué)孫桂平在調(diào)查的基礎(chǔ)上指出:“多媒體教學(xué)在很大程度上消解了中國古代文學(xué)課堂類似于‘漫隨天外云卷云舒’的可能性詩意,而傾向于使教師變成傳授古代文學(xué)知識的理性工具。”多媒體教學(xué)在古代文學(xué)課堂上所發(fā)揮的作用已超過了其應(yīng)有的作用而開始走向反面。多媒體教學(xué)在形式上顯得過于張揚,而情感心靈等內(nèi)容實質(zhì)被光電環(huán)境擠壓,致使“中國古代文學(xué)的學(xué)科特征和固有的人文精神正被不斷消解”。復(fù)旦大學(xué)駱玉明教授在講授古代文學(xué)課時,就很少用或不用多媒體。即使用了多媒體,還是要在黑板上板書,用他的話來說:“在黑板上寫字,是當(dāng)老師的快感。”他講課時,書上有的就不講,避免重復(fù)。南京大學(xué)莫礪鋒教授講課也很少或不用多媒體。他在講杜甫時,也講作家生平,但他善于結(jié)合自己的情感和游歷的經(jīng)歷,使人感到不枯燥,效果要比用課件詳細(xì)展示杜甫生平卻印象深得多。當(dāng)前,漢語國際教育專業(yè)的古代文學(xué)課,在教學(xué)方法上,就要努力學(xué)習(xí)著名學(xué)者們授課的精講的本領(lǐng),而不是把備課功夫都用如何使用多媒體上。漢語國際教育專業(yè)古代文學(xué)課程教學(xué)應(yīng)該放手,充分發(fā)揮學(xué)生的主體意識。從漢語國際教育專業(yè)人才將來要具備傳播中國文化的這一目標(biāo)出發(fā),在能力方面要有意識培養(yǎng)傳播文化知識的實際操作能力。這不但要求學(xué)生具備扎實的基本功,而且還要將掌握的知識傳遞給他人。因此,筆者曾嘗試發(fā)動學(xué)生搜集資料,結(jié)合中國文化交流的熱點問題,在課堂上引入“唐文化的魅力———以XXX為例”微課試講活動。在課堂上利用幾分鐘時間讓學(xué)生試講,集體評論。具體步驟是:教師將一個班進(jìn)行分組,每組選定一個教學(xué)內(nèi)容,集體備課,一人試講,全班師生進(jìn)行評議。每節(jié)課小組輪流,通過這樣的方式,深化對中國文學(xué)對中國文化傳播的重要性的認(rèn)識,也鍛煉了學(xué)生傳播中國文化的操作能力。學(xué)生從學(xué)習(xí)中國文學(xué)的被動角色轉(zhuǎn)入傳播中國文化的主動角色,這既提升了學(xué)生的參與度,又體現(xiàn)了本專業(yè)建設(shè)的特點。只要持之以恒地開展類似活動,總會顯現(xiàn)出專業(yè)建設(shè)的長遠(yuǎn)優(yōu)勢,也有利用在教學(xué)中營造互動環(huán)境。當(dāng)然,漢語國際教育專業(yè)古代文學(xué)課堂上還可讓學(xué)生吟詠背誦,可以就一個話題討論,可以讓交流自己的心得,等等。總之,老師的講授是在學(xué)生充分參與基礎(chǔ)之上才去進(jìn)行的教學(xué)方法。讓學(xué)生成為真正的參與者、實踐型的學(xué)習(xí)者。而不是一個可有可無、沒有任何壓力、領(lǐng)略多媒體的聽眾。

三、注重課后管理,強(qiáng)化積累習(xí)慣的培養(yǎng)

漢語國際教育專業(yè)在能力方面要求掌握基本的人文知識,熟悉中國國情和社會文化,對中國政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、文化、法律等有較的了解。有人認(rèn)為,對該專業(yè)的學(xué)生,在古代文學(xué)作品背誦方面,不應(yīng)該像漢語言文學(xué)專業(yè)學(xué)生一樣要求那么高。筆者卻不以為然。漢語國際教育專業(yè)學(xué)生要實現(xiàn)專業(yè)能力培養(yǎng)目標(biāo),將來勝任在國外傳播中國文化的工作,自己不能僅僅滿足于對中國文學(xué)、中國文化及中外文化交往有較了解,而是要有對此有很深的感情和強(qiáng)烈的愛。要達(dá)到此境界,對古代文學(xué)作品沒有扎實的背誦能力和積累習(xí)慣是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。要想影響身邊的人去構(gòu)建漢語語境,或者說去構(gòu)建學(xué)習(xí)中國文化的語境,古代文學(xué)作品是取之不盡用之不竭的源泉,這就要求漢語國際教育專業(yè)學(xué)生必須在背誦、積累上下功夫。周紹賢在《道家與神仙》一書中說:“誦詩可使六腑安寧,穢氣消亡,可以啟智悟道,招吉納祥。”強(qiáng)化漢語國際教育專業(yè)學(xué)生的背誦能力,對于陶冶他們的道德情操,輔助對古文名篇的理解,提高語言表達(dá)的能力都非常有益。漢語國際教育古代文學(xué)課后重視吟誦體悟,多讀多背,強(qiáng)化習(xí)慣培養(yǎng),應(yīng)該說是與該專業(yè)學(xué)生的長遠(yuǎn)發(fā)展利益相一致的。培養(yǎng)漢語國際教育專業(yè)學(xué)生的背誦積累習(xí)慣,剛開始要求不要太高,設(shè)置目標(biāo)要讓他們覺得可以實現(xiàn)。如要求每天背誦一首詩。堅持兩個月,如果真能做到,已經(jīng)很不容易了(據(jù)課堂提問,一周能背7首作品的學(xué)生很少)。在達(dá)到較低目標(biāo)之后再逐步提高要求,如一學(xué)期需達(dá)到多少的背誦量、積累量。我們要給每位學(xué)生以期望和鼓勵,因為正確的評價、適當(dāng)?shù)谋頁P可以激發(fā)學(xué)生的上進(jìn)心,提高他們的背誦、積累興趣。筆者在教課中,經(jīng)常強(qiáng)調(diào)背誦的重要性,強(qiáng)調(diào)用零碎時間背誦,比如利用等車,路上走路的空隙,兩三個同學(xué)就可以相互檢查督促等。課堂隨時花三五分鐘的時間檢查,雖然只是提問幾個同學(xué)背一兩首詩,但是效果還是很好的,培養(yǎng)了學(xué)生吟誦的習(xí)慣。福建師范大學(xué)李小榮教授曾在《旗山訪談錄之名師有約》節(jié)目中接受采訪時說:“我讓每人背一首唐詩,有的學(xué)生就背李白的《靜夜思》這首小學(xué)的詩來應(yīng)付老師。”出現(xiàn)這樣的例子,李老師心里特感到悲涼。后來他嘗試一些抽背等強(qiáng)化背誦、積累的方法,所教年級背誦情況大有改觀。作為漢語國際教育專業(yè)的古代文學(xué)課,在課后管理要求上,也要注重學(xué)生文學(xué)作品背誦積累習(xí)慣的培養(yǎng)。長期堅持,也能達(dá)到與漢語言文學(xué)專業(yè)一樣的基本功,也只有這樣,古代文學(xué)在該專業(yè)中的支撐作用才能得以彰顯。綜上所述,國際漢語教育古代文學(xué)課程教學(xué)在內(nèi)容選擇上,應(yīng)充分考慮學(xué)生心理承受和興趣,同時兼顧國際文化交流特點。在教學(xué)方法方面,應(yīng)該努力糾正以老師為本位,過多講座式的講授,走出過分依賴多媒體教學(xué)的誤區(qū),強(qiáng)化學(xué)生的參與意識和主體地位,探討注重學(xué)生操作能力培養(yǎng)的“微課試講”教學(xué)方法。在課后要求方面,強(qiáng)化督促檢查,注重背誦和積累習(xí)慣的培養(yǎng)。三方面齊抓共管,向有限的教學(xué)時間資源和空間要質(zhì)量,才能使該專業(yè)學(xué)生在文學(xué)知識儲備、作品審美鑒賞解讀能力、文化傳播能力等方面有所提高,只有這樣,漢語國際專業(yè)古代文學(xué)課程的設(shè)置才能在本專業(yè)課程體系中發(fā)揮應(yīng)有作用。

作者:張艷 單位:南陽師范學(xué)院

漢語國際教育論文:漢語國際教育信息化建設(shè)研究

【摘要】隨著中華文化的對外傳播,漢語在國際上掀起了一陣陣?yán)顺保S著越來越多的外國人加入了學(xué)習(xí)漢語這一隊伍中,海內(nèi)外對于漢語教師的需求量也不斷增加。因此,在漢語熱不斷發(fā)展的背景下,促進(jìn)漢語國際教育信息化具有重要的意義。本文從分析漢語國際教育現(xiàn)狀入手,闡述了漢語國際教育信息化的意義,并在此基礎(chǔ)上探究了實現(xiàn)漢語國際教育信息化的途徑。

【關(guān)鍵詞】漢語國際教育;信息化;網(wǎng)絡(luò)教育

隨著中國的綜合國力和國際地位的不斷提升,中華文化在國際上的影響力也在不斷加深,而漢語作為世界了解中華文化的重要載體之一,在中華文化的傳播中發(fā)揮著不可替代的重要作用。隨著在全球漢語熱浪的掀起,國內(nèi)外漢語國際教育的師資需求量也越來越大,對漢語國際教育教師的要求也越來越高,因此在這種情況下,實現(xiàn)并發(fā)展?jié)h語國際教育的信息化具有重要意義。

一、漢語國際教育現(xiàn)狀

近年來,在世界范圍內(nèi)掀起了學(xué)習(xí)漢語的熱潮,至2013年底,全球?qū)W習(xí)漢語的人已經(jīng)超過一億人。在國內(nèi),漢語國際教育的形式日趨多樣化;在海外,隨著漢語熱的推動,截止2015年,全球已有127個國家和地區(qū)開辦了476所孔子學(xué)院和851個中小學(xué)孔子課堂,目前仍有70多個國家200多所大學(xué)正在積極申辦孔子學(xué)院。同時,法國有360所主流中小學(xué)開設(shè)了中文課,截至2008年全法學(xué)習(xí)漢語人數(shù)達(dá)6萬人;澳大利亞維多利亞州目前有2.7萬多名漢語學(xué)習(xí)者;西班牙學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)達(dá)5000人。然而,漢語熱的出現(xiàn)也導(dǎo)致了師資和品質(zhì)教材資源不足的現(xiàn)象。根據(jù)美國亞洲協(xié)會估計,在2015年出現(xiàn)了約7000名中文教師的缺口。隨著英國、法國、印度尼西亞等過決定增開漢語課程,漢語國際教育中的中文教師和品質(zhì)教材資源將會更加緊缺,因此,為了緩解漢語國際教育中的供需矛盾,應(yīng)該盡可能的為世界上各國提供優(yōu)勢的中文教師資源,并且結(jié)合當(dāng)?shù)貪h語教學(xué)情況,編制相應(yīng)的品質(zhì)教材。同時,從漢語國際教育發(fā)展的現(xiàn)狀來看,實現(xiàn)并加強(qiáng)漢語國際教育信息化是滿足漢語學(xué)習(xí)者需求和實現(xiàn)漢語國際教育進(jìn)一步發(fā)展的必然之舉,當(dāng)然這也是每一位漢語言文化推廣者義不容辭的責(zé)任與義務(wù)。

二、漢語國際教育信息化的意義

首先,實現(xiàn)漢語國際教育信息化,能夠滿足世界各國漢語教育對象的不同需求。隨著漢語走向世界,面對的是世界各國的漢語學(xué)者,且這些漢語學(xué)習(xí)者的年齡、背景、個性特點、學(xué)習(xí)動機(jī)等方面千差萬別。同時,在學(xué)習(xí)漢語的不同階段,各漢語學(xué)習(xí)者對學(xué)習(xí)內(nèi)容、難度、深度及廣度也都有所不同,因此針對各自差異的學(xué)習(xí)情況,只有實現(xiàn)漢語國際教育的信息化,才能更好的滿足不同漢語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)要求。其次,實現(xiàn)漢語國際教育信息化能夠在漢語國際教育課堂中為學(xué)生創(chuàng)造一個品質(zhì)的教學(xué)環(huán)境。信息化的漢語教學(xué)課堂表現(xiàn)出較強(qiáng)的靈活性、互動性、趣味性、開放性等特點,能夠盡可能結(jié)合學(xué)生的性格及需求特點的基礎(chǔ)上,選擇最為適宜的教學(xué)內(nèi)容及教學(xué)方式,并且在教學(xué)過程中能夠極大的調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提升整堂課的學(xué)習(xí)效果。因此總體來說,利用現(xiàn)代信息技術(shù),結(jié)合教育對象、課程內(nèi)容、培養(yǎng)目標(biāo)等方面,能夠為漢語國際教育創(chuàng)建一個多元、共享、交互的網(wǎng)絡(luò)教育教學(xué)平臺,讓世界各國的漢語學(xué)習(xí)者能夠根據(jù)自身的學(xué)習(xí)方式選擇相應(yīng)的內(nèi)容來更好的進(jìn)行學(xué)習(xí)。同時,實現(xiàn)漢語國際教育信息化能夠在一定程度上解決漢語品質(zhì)教師和教材緊缺的現(xiàn)狀,這在推廣并發(fā)展?jié)h語國際教育的進(jìn)程中具有重要實踐意義。

三、實現(xiàn)漢語國際教育信息化的途徑

1、制定并完善相關(guān)政策法規(guī)完善的政策法規(guī)是實現(xiàn)漢語國際教育信息化的制度保障,這不僅需要完善推廣漢語國際教育的政策法規(guī),還需要在政策的制定過程中給予漢語國際教育信息化建設(shè)部門一定的政策傾斜,例如加大資金投入的優(yōu)惠政策等,讓這些具體而且明確的政策法規(guī)真正成為漢語國際教育信息化建設(shè)的保障,以幫助打破現(xiàn)有的漢語國際教育機(jī)構(gòu)的限制,通過信息技術(shù)實現(xiàn)漢語品質(zhì)教師與教材的共享。2、建立漢語國際教育信息化管理中心建立漢語國際教育信息化管理中心,能夠有效地幫助政府對漢語國際教育的教學(xué)、宣傳、推廣等方面進(jìn)行統(tǒng)籌的管理,同時能夠更具有針對性的對加盟漢語國際教育的高等院校提供服務(wù),并且能夠在結(jié)合該校及本土特點的基礎(chǔ)上為該校的漢語國際教育提供更品質(zhì)的師資和教材。3、加強(qiáng)網(wǎng)絡(luò)教育資源的整合隨著漢語國際教育的發(fā)展,在國內(nèi)外建設(shè)了許多漢語教學(xué)相關(guān)的網(wǎng)站,且網(wǎng)站上的教學(xué)內(nèi)容及教學(xué)效果的有效性等方面都有待探討,針對此種情況,特別是在國內(nèi)有必要采取相關(guān)的管理監(jiān)察措施,對這些散落的教育機(jī)構(gòu)網(wǎng)站進(jìn)行整理,以實現(xiàn)優(yōu)勢資源共享,避免資源浪費。

結(jié)語

綜上所述,隨著漢語國際教育事業(yè)的不斷推廣和發(fā)展,實現(xiàn)漢語國際教育信息化可以有效緩解因漢語熱引起的品質(zhì)師資和教材緊缺的現(xiàn)象,同時便捷且安全的漢語國際教育網(wǎng)絡(luò)平臺,不僅能夠滿足不同漢語學(xué)習(xí)者的要求,也將成為促進(jìn)漢語對外傳播的重要手段。

漢語國際教育論文:對外漢語教學(xué)與漢語國際教育研究

摘要:本文首先闡述了對外漢語教學(xué)與漢語國際教育的發(fā)展歷史,然后對其重要性進(jìn)行了分析,總結(jié)了對外漢語教學(xué)與漢語國際教育的發(fā)展展望,以供廣大讀者參考。

關(guān)鍵詞:對外漢語教學(xué);漢語國際教育;國家戰(zhàn)略

一、對外漢語教學(xué)與漢語國際教育的發(fā)展歷史

我國對外漢語教學(xué)開始于20世紀(jì)50年代,隨著新中國的成立而出現(xiàn),清華大學(xué)在1950年成立了及時屆東歐交換生中國語文專修班,標(biāo)志著新個專門從事來華留學(xué)生的漢語教學(xué)機(jī)構(gòu)成立。為了迎接越南留學(xué)生,我國政府在廣西桂林也開辦了越南留學(xué)生中國語文專修班。因此可以總結(jié)出,在新中國成立初期,來華留學(xué)生以非洲、東歐、亞洲等國為主,人數(shù)比較有限,發(fā)展極為緩慢,進(jìn)入到時期基本上處于停滯狀態(tài)。改革開放后,我國對外漢語教育事業(yè)也進(jìn)入了上升時期,來華留學(xué)生的生源地擴(kuò)展到西方發(fā)達(dá)國家,開展出現(xiàn)大批的自費留學(xué)生。進(jìn)入到21世紀(jì)后,來華留學(xué)生數(shù)量快速增長,學(xué)習(xí)方式和目的日趨多樣化,學(xué)習(xí)者的層級從語言預(yù)科向碩士、博士層次發(fā)展,并擴(kuò)展到各個學(xué)科。來華留學(xué)生也為中外友好交流事業(yè)做出了巨大貢獻(xiàn),積極從事與中國有關(guān)的活動,日益成為中國與世界各國溝通的重要橋梁。隨著我國經(jīng)濟(jì)社會的不斷發(fā)展,世界上越來越多國家開始注重中國,所以為了適應(yīng)對外漢語教學(xué)的發(fā)展,漢語國際教育出現(xiàn),特別是一大批孔子學(xué)院的成立,成為漢辦在海外的知名品牌。另外一方面,有關(guān)組織還成立海外中小學(xué)夏令營,培訓(xùn)漢語教師,或者派遣志愿者遠(yuǎn)赴海外任教,研究教學(xué)方法,開發(fā)新的漢語考試,這些活動都得到了國家財政的大力支持。孔子學(xué)院在創(chuàng)辦過程中并沒有統(tǒng)一的教學(xué)模式,而是采用因地制宜地方式,教學(xué)方式更為多樣,漢語教學(xué)與當(dāng)?shù)匚幕嗳诤稀?

二、漢語國際推廣的重要性分析

從宏觀的角度來分析,漢語國際教育事關(guān)中國的國家戰(zhàn)略。語言是國家軟實力的重要組成部分,語言國際推廣程度也是衡量一個國家軟實力的重要因素,反映著這個國家的國際地位,而一個國家能夠站在戰(zhàn)略的高度來推廣語言那么則反映這個國家的治理能力和民族智慧。隨著對外漢語教學(xué)的逐漸深入,漢語國際教育事業(yè)已經(jīng)進(jìn)入我國的國家戰(zhàn)略層面,黨和都給予了高度重視,這也是漢語國際推廣最為關(guān)鍵的一點。另外一方面,漢語國際推廣也與我國國家利益密切相連,每個國家都致力于本民族語言的國際推廣,這是獲得國際認(rèn)同感的重要工作。當(dāng)今社會已經(jīng)進(jìn)入全球化時代,一個國家的語言在一定程度上代表著整個國家的文化,文化能夠反作用于經(jīng)濟(jì)和政治,所以語言國際推廣能力在一定程度上影響著這個國家的經(jīng)濟(jì)實力。語言是國際交流的橋梁,加大漢語國際推廣力度,能夠讓更多人熟悉漢語的特色,從而熟悉中國文化和中國歷史,減少國際交流中的摩擦,建立更為和諧的雙邊關(guān)系。

三、對外漢語教學(xué)與漢語國際教育事業(yè)發(fā)展展望

隨著我國的經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,國際影響力不斷提高,世界上越來越多的外國人渴望來中國學(xué)習(xí)或者學(xué)習(xí)漢語,漢語國際教育事業(yè)可以說進(jìn)入了高速發(fā)展時期。詳細(xì)來說,對外漢語教學(xué)與漢語國際教育事業(yè)發(fā)展展望應(yīng)該包括:及時,漢語國際教育在未來的發(fā)展階段應(yīng)該將重點集中于內(nèi)涵建設(shè)方面,提高教育質(zhì)量和水平,解決教師、教材和教學(xué)法等問題,能夠針對不同國家的學(xué)習(xí)者設(shè)計最為合理的教材,將漢語教學(xué)與當(dāng)?shù)匚幕嘟Y(jié)合,將漢語教學(xué)的趣味性和科學(xué)性相結(jié)合,建立更為規(guī)范的孔子學(xué)院。第二,各個國家都參入到本民族語言國際教育推廣中,各個國家必然會加大政府獎學(xué)金的投入,從而吸引更多的留學(xué)生,這樣就會造成我國各高校之間的競爭也日趨激烈,教學(xué)水平、宣傳技巧、高校聲譽等都會成為高校之間競爭的重要指標(biāo),這樣在一定程度上也有利于高校的發(fā)展。第三,對外漢語教學(xué)的教學(xué)理念、教學(xué)方法、教材選擇等方面也會更為精細(xì)化,越來越多的高校會選擇個性化教學(xué),并且為一些來華留學(xué)生提供應(yīng)用型專業(yè)。隨著大量高中層管理人才的融入,經(jīng)濟(jì)貿(mào)易學(xué)一直是對外漢語教學(xué)的熱點,并且隨著我國實力的強(qiáng)大,會有更多留學(xué)生對中國文化、中國經(jīng)濟(jì)、中國歷史感興趣。第四,對外漢語教學(xué)和漢語國際教育之間會形成更為互動的關(guān)系。通過以上分析可以總結(jié)出,漢語國際教育是隨著對外漢語教學(xué)的發(fā)展而不斷發(fā)展的,所以漢語國際教育應(yīng)該從對外漢語教學(xué)中吸取更多經(jīng)驗,二者形成良好互動局面,相互促進(jìn),共同致力于漢語教育發(fā)展。第五,教師、教材和教學(xué)法依然是對外漢語教學(xué)的主要問題,并且教師是核心和基礎(chǔ),在一定程度上決定了教材和教學(xué)法的質(zhì)量,這樣就要求有關(guān)部門加大對漢語教師的培訓(xùn)力度,選拔更為的漢語教師,并努力漢語方面有天賦的人才做漢語教學(xué)的志愿者,致力于對外漢語教學(xué)中。教學(xué)法應(yīng)該與學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)目的相結(jié)合,因地制宜,設(shè)計更為個性化的教學(xué)策略,在實踐中不斷改進(jìn)和創(chuàng)新,推動教學(xué)法的與時俱進(jìn)。第六,應(yīng)該加大對外漢語教學(xué)的基礎(chǔ)理論和應(yīng)用實踐研究工作。從基礎(chǔ)理論方面來分析,應(yīng)該加大語音教學(xué)、詞匯教學(xué)的研究,找到漢語與其他語言之間的共性和個性。從應(yīng)用實踐角度來分析,應(yīng)該注重學(xué)習(xí)者的研究,對學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)習(xí)慣、學(xué)習(xí)目的等方面進(jìn)行了解,設(shè)計更為合理的教學(xué)策略和目標(biāo),借鑒英語教學(xué)的成功經(jīng)驗,加強(qiáng)漢語自身特色的開發(fā)力度,設(shè)計更為合理、科學(xué)的教材。第七,教育教學(xué)理念也會發(fā)生一定的變化,通過長期實踐可以發(fā)現(xiàn),單純的語言教育并不能適應(yīng)時展的需求,而是需要更為個性化、多樣化的教學(xué)選擇,比如博雅教育就是目前對外漢語教學(xué)需要采用的教學(xué)方式。博雅教育起源于古希臘文化,目的在于培養(yǎng)有廣博知識的人,這也是我國的士大夫精神有著異曲同工之妙,未來會有更多學(xué)生癡迷于博雅文化教育理念,立志成為脫離低級趣味、追求高尚的現(xiàn)代人,因此對外漢語教學(xué)應(yīng)該將博雅教育提上日程。

漢語國際教育論文:漢語國際教育本科創(chuàng)新教育理念探索

【基金項目】本文為2014年度遼寧省普通高等教育本科教學(xué)改革研究一般項目(項目編號:UPRP20140983)和大連外國語大學(xué)校級教改立項重點項目(項目編號:2013Z0204)的階段性成果。

【摘要】漢語國際教育專業(yè)作為一個應(yīng)漢語國際推廣的新需要而設(shè)立的新專業(yè),其人才培養(yǎng)的模式還不完善,有待于我們進(jìn)行不斷地探索。文章立足于漢語國際教育的新形勢,探索高校漢語國際教育本科“一個核心,兩個輔助”的具有針對性、實用性和層級性的人才培養(yǎng)目標(biāo),希望能完善人才培養(yǎng)模式,為漢語國際教育事業(yè)培養(yǎng)更多的合格人才。

【關(guān)鍵詞】漢語國際教育;培養(yǎng)目標(biāo);“一個核心,兩個輔助”

隨著我國綜合國力的發(fā)展及國際地位的提高,目前在全球興起了漢語熱。在漢語熱的新形勢下,國家漢辦提出了實施對外漢語教學(xué)的六大轉(zhuǎn)變:(引自“新華網(wǎng)”2008年12月25日的相關(guān)報道)目前,漢語作為第二語言教學(xué)已從“對外漢語”進(jìn)入“漢語國際教育”時代,專業(yè)內(nèi)涵豐富,專業(yè)概念的外延不斷拓展,漢語實現(xiàn)了從“教學(xué)”到“教育”,由“國內(nèi)”轉(zhuǎn)到“國際”的轉(zhuǎn)變。為了適應(yīng)國家漢語國際推廣工作的新發(fā)展,新形勢,2012年國家教育部將“對外漢語”、“中國語言文化”和“中國學(xué)”三個專業(yè)進(jìn)行了整合,設(shè)立了“漢語國際教育(本科)專業(yè)。與過去的對外漢語專業(yè)相比,目前漢語國際教育發(fā)生了五個方面的變化,主要體現(xiàn)在:1.教學(xué)對象構(gòu)成的多元化。過去對外漢語教學(xué)主要教授的對象為沒有漢語背景和非漢語區(qū)的非華裔以及華裔。而現(xiàn)在漢語教學(xué)對象的范圍正在逐步擴(kuò)大,教學(xué)對象的構(gòu)成更加豐富和多樣,除了過去的沒有漢語背景和非漢語區(qū)的非華裔以及華裔之外,現(xiàn)在又增加了很多漢語區(qū)接受過很少漢語的非華裔、非漢語區(qū)接受過很少漢語的華裔等。2.教學(xué)對象學(xué)習(xí)目的多元化。他們的學(xué)習(xí)目的都由以前的三大類:完成外語要求、尋根或?qū)h學(xué)感興趣,發(fā)展到現(xiàn)在的多種類別,包括商務(wù)談判、法律研究、新聞、藝術(shù)、科學(xué)、工程、政府及公共事務(wù)等等。3.教學(xué)層次多元化。目前我們的教學(xué)機(jī)構(gòu)已經(jīng)由單純的大學(xué)本科教育逐漸轉(zhuǎn)向多層次教育。目前漢語國際教育教學(xué)機(jī)構(gòu)種類逐漸增多,包括中文學(xué)校、小學(xué)、中學(xué)、大學(xué)、孔子學(xué)院、私有教育企業(yè)等等。4.教學(xué)模式和方法多元化。漢語教學(xué)的教學(xué)模式由以前的單一課堂講授向多樣化、媒體化教學(xué)發(fā)展,如海外學(xué)習(xí)與在華學(xué)習(xí)相結(jié)合、本校學(xué)習(xí)與跨校學(xué)習(xí)相結(jié)合、課堂學(xué)習(xí)與工作實習(xí)相結(jié)合、課堂學(xué)習(xí)與遠(yuǎn)程教學(xué)相結(jié)合、傳統(tǒng)教學(xué)方法與新的科技手段相結(jié)合等等。5.教學(xué)內(nèi)容的多元化。目前的漢語教學(xué)內(nèi)容除了基本的語言知識和語言技能的學(xué)習(xí)和掌握之外,專門用途的漢語課程內(nèi)容越來越豐富。如商務(wù)漢語、法律漢語、醫(yī)用漢語、旅游漢語等。(引自呂蘊鴿,2010,“新時期對外漢語教學(xué)呈現(xiàn)的特點及本科教學(xué)的定位”)面對國家發(fā)展的新形勢,新的學(xué)科、專業(yè)的調(diào)整,高校必須改革過去對外漢語本科人才培養(yǎng)的傳統(tǒng)模式,根據(jù)漢語推廣的新形式,新要求,對漢語國際教育本科人才的培養(yǎng)模式進(jìn)行新的思考和定位。因此,對漢語國際教育本科人才培養(yǎng)目標(biāo)和創(chuàng)新教育理念的研究和實踐勢在必行。

一、目前各高校漢語國際教育本科人才培養(yǎng)目標(biāo)的設(shè)定情況

為了了解各高校漢語國際教育本科人才培養(yǎng)目標(biāo)設(shè)定的情況,我們抽樣選取了一些學(xué)校,以下是幾所高校所設(shè)定的漢語國際教育本科人才培養(yǎng)目標(biāo):1.漢語國際教育本科專業(yè)學(xué)制四年,著力培養(yǎng)系統(tǒng)掌握漢語言與中國文學(xué)、文化的基本理論和基本知識,系統(tǒng)掌握第二語言教學(xué)的基本理論和基本方法,熟練掌握一門外語,具備國際漢語教學(xué)及應(yīng)用的基本能力和跨文化交際能力,能夠勝任國際漢語教育以及對外經(jīng)濟(jì)文化交流等工作的國際化、復(fù)合型、應(yīng)用性高級專門人才。2.本專業(yè)培養(yǎng)具有較扎實的漢語和英語、法語基礎(chǔ),具備較好的語言應(yīng)用能力,對中國文學(xué)、中國文化及中外文化交往有較了解,能在國內(nèi)外從事對外漢語教學(xué)的師資;以及從事對外文化交流工作,涉外企業(yè)、事業(yè)管理工作的應(yīng)用型高級專門人才3.本專業(yè)培養(yǎng)具有扎實的漢、英語言基礎(chǔ),具備較強(qiáng)的漢語言文字表達(dá)運用能力和較流利的英語交際能力,能夠較地掌握中國語言、中國文化及跨文化交際等相關(guān)方面知識的復(fù)合型、應(yīng)用型高級專門人才。4.本專業(yè)培養(yǎng)具備漢語及語言學(xué)等方面的專業(yè)技能,能在高校、科研機(jī)構(gòu)和機(jī)關(guān)企事業(yè)相關(guān)部門從事對外漢語教學(xué)、語言文字管理及語言應(yīng)用方面的語言學(xué)高級專門人才。(引自李思源,2014,“黑遼兩省高校漢語國際教育專業(yè)(本科)發(fā)展?fàn)顩r調(diào)查與分析”)5.本專業(yè)主要研究針對母語非漢語者的語言教學(xué)與應(yīng)用的基礎(chǔ)知識和基本規(guī)律,培養(yǎng)學(xué)生具有對外漢語教學(xué)及涉外語語言交際能力的復(fù)合型、應(yīng)用型人才。(引自李思源,2014,“黑遼兩省高校漢語國際教育專業(yè)(本科)發(fā)展?fàn)顩r調(diào)查與分析”)縱觀以上各高校的人才培養(yǎng)目標(biāo),我們上還存在一些不足之處,主要有:1.各高校目前的人才培養(yǎng)目標(biāo)還沒有能很好地突出漢語國際教育的專業(yè)性,還沒有將傳統(tǒng)的對外漢語本科專業(yè)和漢語國際教育本科專業(yè)的培養(yǎng)清楚地區(qū)分開來。2.高校漢語國際教育本科人才的培養(yǎng)目標(biāo)的地區(qū)優(yōu)勢和學(xué)科優(yōu)勢還不突出,存在趨同性。

二、高校漢語國際教育本科人才培養(yǎng)目標(biāo)和創(chuàng)新教育理念的探索

隨著漢語國際教育專業(yè)的確立,過去的對外漢語專業(yè)的人才培養(yǎng)目標(biāo)和教育理念已經(jīng)無法適應(yīng)漢語國際推廣新形勢的發(fā)展,因此,立足漢語國際推廣,專業(yè)地定位漢語國際教育,創(chuàng)新教育理念是本專業(yè)的當(dāng)務(wù)之急。漢語國際教育專業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo)的制定應(yīng)在教育部公布的人才培養(yǎng)目標(biāo)的基礎(chǔ)上,綜合考慮當(dāng)前的國際漢語教學(xué)市場的需求,結(jié)合各學(xué)校的地區(qū)優(yōu)勢、學(xué)科及專業(yè)優(yōu)勢,同時應(yīng)充分考慮學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和未來發(fā)展方向,使培養(yǎng)目標(biāo)更具專業(yè)性、系統(tǒng)性、豐富性和實用性。人才培養(yǎng)目標(biāo)應(yīng)該是具有層級性的,我們可以將其概括為人才培養(yǎng)目標(biāo)的“一個核心,兩個輔助”。

(一)人才培養(yǎng)核心目標(biāo)——培養(yǎng)具有針對性和實用性的國際漢語教師

結(jié)合漢語國際推廣事業(yè)的發(fā)展和市場需求,漢語國際教育本科專業(yè)應(yīng)以培養(yǎng)國際漢語教師為主要培養(yǎng)目標(biāo)。漢語國際教育本科人才培養(yǎng)應(yīng)突出應(yīng)用性、復(fù)合性和國際化,注重培養(yǎng)學(xué)生的社會實踐能力、國際化視野以及跨文化交際能力。同時,漢語國際教育教師的培養(yǎng)應(yīng)充分考慮地區(qū)優(yōu)勢和學(xué)校的學(xué)科及專業(yè)資源優(yōu)勢,制定具有自己學(xué)校特色的人才培養(yǎng)目標(biāo)。目前,漢語國際教育事業(yè)正在蓬勃發(fā)展,各個國家,各個地區(qū)的教學(xué)環(huán)境、文化習(xí)俗、學(xué)生等都方面都存在著很大的差異,因此,各高校應(yīng)結(jié)合自己的地區(qū)優(yōu)勢和專業(yè)特色,實施定向培養(yǎng),設(shè)置具有針對性和實用性的相關(guān)理論和實踐課程體系,培養(yǎng)具有強(qiáng)勝任力的國際漢語教師。

(二)人才培養(yǎng)的輔助目標(biāo)之一——培養(yǎng)能勝任國際漢語教學(xué)管理、涉外事務(wù)、對外文化交流等工作的人才

目前隨著漢語國際推廣工作的逐步深入,除了需要大量的合格的國際漢語教師之外,與之相關(guān)的各種人才的需要也隨之增加。如:專業(yè)的教學(xué)管理人員、對外文化交流活動的策劃和執(zhí)行人員、涉外事務(wù)工作人員。面對這些新的人才需求,各高校的人才培養(yǎng)的內(nèi)容需要不斷豐富和充實,根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和職業(yè)發(fā)展方向制定相關(guān)的培養(yǎng)方案。

(三)人才培養(yǎng)的輔助目標(biāo)之二——為漢語國際教育專業(yè)碩士和對外漢語專業(yè)學(xué)術(shù)型碩士輸送合格的生源

漢語國際教育事業(yè)的發(fā)展離不開高水平的研究型人才的培養(yǎng),因此在人才培養(yǎng)目標(biāo)的制定中,學(xué)校應(yīng)設(shè)立研究型人才培養(yǎng)模塊,在本科階段要夯實專業(yè)基礎(chǔ),突出研究型學(xué)習(xí)的特點,為漢語國際教育專業(yè)和學(xué)術(shù)研究生的報考和攻讀打好基礎(chǔ)。結(jié)語隨著漢語國際教育新形勢的發(fā)展,過去的對外漢語教育的人才培養(yǎng)模式已經(jīng)不能很好地滿足市場需要。因此,探索和改革人才培養(yǎng)目標(biāo)和創(chuàng)新教育理念具有重要的理論和實踐意義。漢語國際教育人才的培養(yǎng)必須加強(qiáng)地域針對性、專業(yè)實用性和未來發(fā)展方向的多樣性,實現(xiàn)國家發(fā)展和學(xué)生發(fā)展的和諧統(tǒng)一。

漢語國際教育論文:新時期背景下漢語國際教育信息化的發(fā)展與展望

摘要:為適應(yīng)新時期漢語國際教育發(fā)展的需求,現(xiàn)代化、信息化對其發(fā)展的助推作用進(jìn)入了漢教工作者的視野。所謂信息化的發(fā)展不再是簡單借助多媒體技術(shù)及計算機(jī)對教育工作進(jìn)行輔助,更需要人們對教育資源方面進(jìn)行更多的開發(fā)和利用,完善漢語國際教育的教學(xué)平臺。筆者在總結(jié)教育領(lǐng)域信息化發(fā)展歷程的基礎(chǔ)上,對新背景下漢語國際教育的信息化發(fā)展過程進(jìn)行了分析和展望,希望可以為漢語國際教育工作的開展提供一些可供參考的建議。

關(guān)鍵詞:新時期背景;漢語國際教育;信息化;發(fā)展與展望

過去漢語國際教育工作開展過程中僅能簡單的應(yīng)用信息技術(shù)對教學(xué)工作進(jìn)行輔助,無法發(fā)揮信息技術(shù)的作用。在新時期背景下,這種現(xiàn)狀已經(jīng)發(fā)生了較大的變化,教師更多的利用互聯(lián)網(wǎng)平臺進(jìn)行教學(xué),數(shù)字化平臺建設(shè)工作也日趨完善,本文就漢語國際教育信息化發(fā)展情況進(jìn)行分析,并對今后教育工作的開展做出展望。

一、教育領(lǐng)域信息化發(fā)展歷程回顧

1.起步階段。上世紀(jì)中期,國外一些國家已經(jīng)開始通過計算機(jī)對語言教學(xué)工作進(jìn)行輔助。我國在上世紀(jì)80年代時提出了計算機(jī)輔助漢語教學(xué)的觀點,下面對信息化發(fā)展起步階段的研究工作進(jìn)行分析:及時,主要研究內(nèi)容。在這一時期,我國研究人員及教育工作者提出了漢字處理題,然后對拼音輸入及相應(yīng)的設(shè)計原則進(jìn)行分析;之后,人們對信息技術(shù)輔助教學(xué)相關(guān)理論進(jìn)行分析,我國的學(xué)者專家已經(jīng)從可行性、必要性及必然性幾個角度對信息技術(shù)與漢語國際教育的融合情況進(jìn)行分析,并對相應(yīng)的教材編寫、教學(xué)設(shè)計等方面的工作進(jìn)行研究與完善,對信息技術(shù)輔助教學(xué)的模式方面進(jìn)行設(shè)計;,對信息技術(shù)輔助漢語語言教學(xué)工作進(jìn)行實踐。第二,研究工作的不足。該時期計算機(jī)應(yīng)用方面存在一定的缺陷。其一,未能實現(xiàn)計算機(jī)的廣泛普及,對外漢語教育也受到這方面條件的限制;其二,漢字輸入程序的設(shè)計及研發(fā)工作處于起步階段,“字處理”相關(guān)問題未能得到更好的解決;其三,漢語國際教育學(xué)科的歷史較短,建設(shè)工作尚未完善,教育工作自身尚且存在一定的問題,其信息化發(fā)展更是存在很多不足。此時期漢語國際教育的信息化程度較差,具體來講,在該時期人們未能對漢語國際教育信息化進(jìn)行更多的研究,信息化形式及內(nèi)容比較單調(diào),信息技術(shù)的整合工作也存在一定問題,系統(tǒng)交互性較差、程序開發(fā)人才較少等方面的原因均對研究工作產(chǎn)生一定的限制。

2.發(fā)展階段。自上世紀(jì)90年代中期開始至2004年,漢語國際教育信息化發(fā)展已經(jīng)進(jìn)入了發(fā)展時期,向公眾提供網(wǎng)絡(luò)接入服務(wù)及中文電化教學(xué)會議的召開為漢語國際教育信息化的發(fā)展奠定了堅實的基礎(chǔ),下面對信息化發(fā)展的教學(xué)模式、教學(xué)資源的開發(fā)實踐等方面的內(nèi)容進(jìn)行分析:及時,對教學(xué)模式進(jìn)行分析。首先,在漢語國際教育工作中融合多媒體技術(shù)進(jìn)行教學(xué)。對外漢語教學(xué)工作中,教師需要重視語言要素、教學(xué)技能等方面。例如,日本學(xué)生的聽力水平不高,教師在對其進(jìn)行漢語教學(xué)時,可以借助網(wǎng)絡(luò)手段或電子詞典等方法進(jìn)行教學(xué),學(xué)生便可以對自己的聽力能力進(jìn)行鍛煉和提升。另外,在漢語口語交際方面,教師可以借助信息技術(shù)手段建立對應(yīng)的虛擬平臺,學(xué)生可以在漢語語言環(huán)境中進(jìn)行更多的練習(xí),提高自身的漢語表達(dá)效力。其次,對信息技術(shù)遠(yuǎn)程教學(xué)及輔助教學(xué)工作進(jìn)行分析。該時期遠(yuǎn)程教學(xué)便是漢語國際教育信息化發(fā)展的重要標(biāo)志,研究人員對教學(xué)平臺方面進(jìn)行建設(shè)和完善,對國外一些國家的遠(yuǎn)程教學(xué)成功案例進(jìn)行分析和研究。通過對漢語國際教育教學(xué)平臺方面的理論研究,人們已經(jīng)開始著手于數(shù)字教學(xué)資源、教學(xué)網(wǎng)站等方面的開發(fā)和建設(shè),為漢語國際教育信息化發(fā)展奠定堅實的基礎(chǔ),教學(xué)工作也取得了一些突破性的進(jìn)展。,對漢語國際教育信息化發(fā)展及教學(xué)工作進(jìn)行總結(jié)。第二,對教學(xué)資源的開發(fā)及實踐工作進(jìn)行分析。多媒體課件及教材均是漢語國際教育工作中的重要教學(xué)資源,我國的學(xué)者、專家已經(jīng)對教學(xué)資源特點方面進(jìn)行了細(xì)致分析,對教材編寫工作中的流程及原則方面進(jìn)行明確,最終結(jié)合軟件工程、教育方法及人機(jī)交互等方面的學(xué)科進(jìn)行教學(xué)資源的開發(fā)。我國的教育工作者及相關(guān)研究人員對多媒體教學(xué)資源進(jìn)行開發(fā)時,結(jié)合了我國現(xiàn)有紙質(zhì)教材中的內(nèi)容,利用信息技術(shù)完成開發(fā)工作。此外,研究人員又結(jié)合了跟讀、聽音等功能對教學(xué)資源進(jìn)行完善,將這些多媒體教學(xué)資源應(yīng)用到漢語國際教育工作中,促進(jìn)教學(xué)工作的信息化發(fā)展。第三,資源庫及語料庫的建立。我國技術(shù)人員及教育工作者進(jìn)行共同合作,設(shè)計出了一種網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用系統(tǒng),教師可以利用此類系統(tǒng)中的教學(xué)素材對學(xué)生進(jìn)行教學(xué)。該時期信息技術(shù)水平有了較大程度的提高,因此漢語國際教育信息化發(fā)展取得了較大的突破。在教學(xué)工作開展過程中,信息技術(shù)已經(jīng)滲透到各個細(xì)節(jié)工作中,教學(xué)管理、測試以及課堂教學(xué)等方面的工作信息化水平有所提升,為教師漢語國際教育工作的開展提供了更多便利和支持。

3.國際傳播階段。在國際傳播階段,漢語國際教育信息化進(jìn)程有了進(jìn)一步的深入發(fā)展,下面就教育工作幾方面信息化發(fā)展情況進(jìn)行分析:及時,學(xué)科建設(shè)工作中取得的突破進(jìn)展。教師在進(jìn)行對外漢語教學(xué)工作時,信息技術(shù)水平在一定程度上已經(jīng)能夠滿足教學(xué)工作的需要,但仍然滿足不了現(xiàn)實的發(fā)展,若想使對外漢語教學(xué)水平得到進(jìn)一步提升,需要從信息技術(shù)方面入手,進(jìn)行應(yīng)用方面的升級。我國眾多學(xué)者專家已經(jīng)就漢語國際教育及信息技術(shù)之間的關(guān)系進(jìn)行研究,對教學(xué)效果、注意事項等方面進(jìn)行了深入分析,促進(jìn)了漢語國際教育信息化進(jìn)程的發(fā)展。如今,多媒體教學(xué)資源的開發(fā)及建設(shè)工作已經(jīng)取得一定成績,紙質(zhì)教材通常情況下均會附帶多媒體教材,其比例已經(jīng)達(dá)到全部教材的6成以上。此外,語料庫方面的建設(shè)工作也日趨完善,相關(guān)軟件系統(tǒng)的研發(fā)工作也取得了更多進(jìn)展,現(xiàn)今人們已經(jīng)將字詞頻率統(tǒng)計等方面的功能融入軟件功能中,促進(jìn)了教育信息化的發(fā)展。第二,漢語國際教育事業(yè)的發(fā)展。就漢語國際教育事業(yè)而言,信息化發(fā)展主要體現(xiàn)在兩方面:其一,將漢語國際教育信息化發(fā)展上升至國家層面。我國已經(jīng)對教學(xué)資源的制作及教材的編寫等方面的工作產(chǎn)生更多重視,促進(jìn)其信息化發(fā)展,提高網(wǎng)絡(luò)教材及多媒體教學(xué)資源的適應(yīng)性及針對性,在考試方面更是融合了網(wǎng)考、機(jī)考以及紙考多種形式;其二,對網(wǎng)絡(luò)漢語教學(xué)資源的開發(fā)工作產(chǎn)生更多重視。就這方面工作而言,需要對教學(xué)資源平臺、網(wǎng)絡(luò)教材以及專題資源庫方面進(jìn)行建設(shè)和完善,促進(jìn)漢語國際教育信息化發(fā)展的同時提高教學(xué)效果。

二、展望

在未來的漢語國際教育信息化發(fā)展過程中,人們需要將精力集中于對多媒體教學(xué)及學(xué)習(xí)方面的研究工作中,對相應(yīng)的認(rèn)知機(jī)制進(jìn)行完善,此外需要對各類不同類型的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)工作及技能教學(xué)工作進(jìn)行區(qū)別對待,使用針對性及適應(yīng)性更強(qiáng)的信息技術(shù)及多媒體技術(shù)進(jìn)行教學(xué)。多媒體教學(xué)資源的開發(fā)模式也需要進(jìn)一步地調(diào)整,教師需要對自身信息技術(shù)水平進(jìn)行提升,以便于更好地駕馭這種教學(xué)模式,促進(jìn)漢語國際教育信息化的發(fā)展進(jìn)程。新載體信息技術(shù)方面的研究工作也需要繼續(xù)深入,人們需要對教學(xué)資源方面進(jìn)行進(jìn)一步地深入開發(fā),促進(jìn)其信息化的發(fā)展。

三、結(jié)束語

綜上所述,隨著信息技術(shù)的進(jìn)步和經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,人們對漢語國際教育及其信息化發(fā)展產(chǎn)生了足夠的重視,在教學(xué)過程中越來越多的利用網(wǎng)絡(luò)教育資源,并對教學(xué)平臺進(jìn)行完善。然而,漢語國際教育的信息化發(fā)展過程中也存在一些問題。本文對漢語國際教育的發(fā)展全過程進(jìn)行分析,希望我國漢語國際教育工作者可以借鑒文中觀點,并對自身工作進(jìn)行調(diào)整,促進(jìn)漢語國際教育信息化的發(fā)展,最終通過逐漸完善和發(fā)展取得更多成績。

漢語國際教育論文:基于應(yīng)用能力培養(yǎng)的漢語國際教育專業(yè)中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)教學(xué)改革與實踐

摘要:中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)是漢語國際教育本科專業(yè)的一門具有文化課特征的專業(yè)基礎(chǔ)必修課,承擔(dān)著文學(xué)教育與跨文化交流的重任,調(diào)整教學(xué)內(nèi)容,加強(qiáng)文本細(xì)讀,改革教學(xué)方法將有助于培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)用能力。

關(guān)鍵詞:應(yīng)用能力;漢語國際教育專業(yè);中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué);教學(xué)改革

《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要》(2010―2020年)中在談到教育改革和發(fā)展的“戰(zhàn)略主題”時指出:“優(yōu)化知識結(jié)構(gòu),豐富社會實踐,強(qiáng)化能力培養(yǎng)。著力提高學(xué)生的學(xué)習(xí)能力、實踐能力、創(chuàng)新能力,教育學(xué)生學(xué)會知識技能,學(xué)會動手動腦,學(xué)會生存生活,學(xué)會做人做事,促進(jìn)學(xué)生主動適應(yīng)社會,開創(chuàng)美好未來”。這個規(guī)劃為本階段的高等教育教學(xué)的改革指明了方向:那就是教學(xué)改革必須以能力培養(yǎng)為核心。而其中提到的“學(xué)習(xí)能力、實踐能力、創(chuàng)新能力”實質(zhì)上就是應(yīng)用能力。近年來,隨著高等教育改革的不斷深入,應(yīng)用型人才培養(yǎng)已經(jīng)越來越引起國內(nèi)各高校,尤其是新建地方本科院校的關(guān)注,并且將應(yīng)用型人才培養(yǎng)作為學(xué)校的辦學(xué)定位。2015年隨著教育部、國家發(fā)展改革委、財政部《關(guān)于引導(dǎo)部分地方普通本科高校向應(yīng)用型轉(zhuǎn)變的指導(dǎo)意見》(教發(fā)[2015]7號)的出臺,不僅地方本科院校,部分重點高校的研究生教育也逐漸向應(yīng)用型教育轉(zhuǎn)型。這說明為社會培養(yǎng)應(yīng)用型人才已在眾多高校中達(dá)成共識,培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)用能力已經(jīng)成為高校課程教學(xué)改革的必然。

與漢語言文學(xué)專業(yè)相比,漢語國際教育是一個相對特殊的專業(yè),它以語言、文化和教育為學(xué)科中心,具有較強(qiáng)的綜合性、應(yīng)用性、實踐性特征,因而在課程設(shè)置上往往傾向于語言文字表達(dá)的訓(xùn)練。中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)是漢語國際教育專業(yè)本科生的一門專業(yè)基礎(chǔ)必修課,具有文化課的特征,在專業(yè)課程中占有重要位置,是其他課程所無法取代的。對于漢語國際教育專業(yè)來說,開設(shè)這門課程,旨在培養(yǎng)學(xué)生的人文素養(yǎng)、語言能素養(yǎng)和講析文學(xué)作品的能力,了解中國文化與文學(xué),進(jìn)而承擔(dān)起跨文化交流的重任。因此在應(yīng)用能力的培養(yǎng)上,其教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)模式、教學(xué)方法上應(yīng)與漢語言文學(xué)專業(yè)有所不同。

一、調(diào)整教學(xué)內(nèi)容,突出基礎(chǔ)性和實用性。

教育部高等教育司出版的《普通高等學(xué)校本科專業(yè)目錄和專業(yè)介紹(2012年)》對漢語國際教育專業(yè)的人才培養(yǎng)目標(biāo)有著明確規(guī)定:掌握扎實的漢語基礎(chǔ)知識,具有較高的人文素養(yǎng),具備中國文學(xué)、中國文化、跨文化交際等方面的專業(yè)知識與能力,能在國內(nèi)外各類學(xué)校從事漢語教學(xué),在各職能部門、外貿(mào)機(jī)構(gòu)、新聞出版單位及企事業(yè)單位從事與語言文化傳播交流相關(guān)工作的中國語言文學(xué)學(xué)科應(yīng)用型專門人才。這說明基于基礎(chǔ)性、應(yīng)用型、國際化的專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)定位,漢語國際教育專業(yè)學(xué)生在語言素養(yǎng)方面的要求遠(yuǎn)高于漢語言文學(xué)專業(yè)的學(xué)生,而培養(yǎng)學(xué)生的語言素養(yǎng)和人文素養(yǎng)文學(xué)類課程具有不可推卸的責(zé)任。在教學(xué)內(nèi)容上,不管是古代文學(xué)、外國文學(xué),還是現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)都應(yīng)根據(jù)漢語國際教育專業(yè)的特點進(jìn)行相應(yīng)調(diào)整,以實現(xiàn)人才培養(yǎng)目標(biāo)。就中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)這門課程來說,其內(nèi)容一般包括1917到當(dāng)下的文學(xué)史和作家作品,非常繁雜,時間跨度也非常大。從學(xué)時上看,漢語國際教育專業(yè)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的學(xué)時一般都少于漢語言文學(xué)專業(yè)。以百色學(xué)院為例,該校是一所應(yīng)用型地方本科院校,中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)課程被設(shè)置為文學(xué)史和系列作品賞析課,其中文學(xué)史為基礎(chǔ)必修課,作品賞析為選修課。現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)史的學(xué)習(xí)時間為48學(xué)時,作品賞析分為現(xiàn)代和當(dāng)代兩部分,按小說、詩歌、散文、戲劇分別設(shè)置36至16不同的學(xué)時,這是面向漢語言文學(xué)專業(yè)學(xué)生的開課情況,明顯是弱化了文學(xué)史,而加重了作品賞析。而漢語國際教育專業(yè)只開設(shè)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)史48學(xué)時,沒有系列作品賞析課。面對有限的學(xué)時和龐雜的教學(xué)內(nèi)容,教學(xué)時不可能面面俱到,只能按基礎(chǔ)性和實用性原則進(jìn)行篩選和調(diào)整。如現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)發(fā)展中出現(xiàn)眾多的文學(xué)社團(tuán)和文學(xué)現(xiàn)象,不可能全部講解,只能精選精講,即在整體梳理現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)發(fā)展脈絡(luò)的基礎(chǔ)上,弱化文學(xué)史知識,將教學(xué)目標(biāo)重點放在中國文化的介紹和作家作品的閱讀與講析上,而一般的文學(xué)思潮、文學(xué)流派、文學(xué)論爭和作家作品這些內(nèi)容只能蜻蜓點水般介紹或布置學(xué)生課外自學(xué)和歸納。在作品選擇方面,也應(yīng)堅持名家名篇原則,如魯迅、郭沫若、茅盾、巴金、老舍、曹禺、沈從文、張愛玲、趙樹理等作家的重要代表作品,而像老舍的《茶館》、莫言的《紅高粱》、王安憶的《小鮑莊》、韓少功的 《馬橋詞典》、阿城的《棋王》、汪曾祺的《胡同文化》、賈平凹的《秦腔》等這樣的當(dāng)代文學(xué)作品也應(yīng)該在入選之列。因為這些作品比較貼近當(dāng)代生活,文化底蘊豐富,語言鮮活、實用,學(xué)生比較感興趣,容易接受。不管是選擇哪些教學(xué)內(nèi)容,在保障現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)史課程性質(zhì)不變的前提下,在教學(xué)過程中都應(yīng)該重視語言和文化元素的融入,以突出學(xué)生的專業(yè)特點。

二、加強(qiáng)文本細(xì)讀引導(dǎo),培養(yǎng)學(xué)生的閱讀技能

文本細(xì)讀是文學(xué)批評和文學(xué)研究的基本方法,也是文學(xué)作品的一種教學(xué)方式和閱讀文學(xué)作品的一種態(tài)度。從字面上看,文本細(xì)讀就是仔細(xì)地、認(rèn)真地、深入地閱讀文本,真切地感知和理解文本。對于一部文學(xué)作品來說,只有深入細(xì)讀,才能真正理解其中的思想內(nèi)涵,體味其魅力。正如霍松林所說:“文藝作品只有通過品鑒,才能使讀者沉浸于藝術(shù)享受之中。陶冶情操,開拓視野,提高精神境界,文學(xué)作品潛在的智育、德育、美育作用,才能得到實現(xiàn)和發(fā)揮”(霍松林《唐宋名篇品鑒前言》,中國社會科學(xué)出版社,1999年版)。然而隨著消費主義思潮和網(wǎng)絡(luò)時代的到來,部分學(xué)生的學(xué)習(xí)越來越功利化,他們寧愿把大把時間花在網(wǎng)絡(luò)游戲、刷朋友圈、兼職和考證上,而不肯花心思在作品閱讀上,在他們看來,與其花兩個小時閱讀,還不如做兩個小時的兼職來得實惠。就中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)來說,盡管其內(nèi)容與當(dāng)下社會生活最貼近,但真正對本門課程感興趣的學(xué)生并不多,作品閱讀量明顯不足,閱讀技能明顯薄弱。

從教材與教學(xué)上看,開設(shè)中現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)課程的院系使用的教材大多為文學(xué)史和作品選相配套。但在實際教學(xué)中,由此學(xué)時的限制,教師們在講授時往往偏重于有關(guān)文學(xué)史常識的講解,作品常常只是用來印證文學(xué)史的某個觀點而簡單地提及或泛讀。這就造成了文學(xué)史與具體作品的相互脫離,學(xué)生因缺乏對作品的深入閱讀和品鑒,也就體會不到作品的藝術(shù)魅力,學(xué)到的知識更多的時候也只是抽象的條條框框,難以轉(zhuǎn)化為能力。這種現(xiàn)象不只存在于現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)教學(xué),其他如外國文學(xué)、古代文學(xué)等課程教學(xué)中也較為常見。事實上,大家都知道文學(xué)史的闡釋是建立在具體作品的分析和研究之上的,離開對具體文學(xué)作品的細(xì)讀、研讀,而專注于對文學(xué)史知識的講授,無異于舍本逐末。所以,在教學(xué)時,應(yīng)重視學(xué)生的作品閱讀,并在保障作品閱讀量的基礎(chǔ)上加強(qiáng)文本細(xì)讀引導(dǎo),挖掘現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品中的精妙之處,以作品的魅力吸引學(xué)生,這是任何文學(xué)課程教學(xué)中都不可忽視的。

從提高學(xué)生的寫作能力上看,細(xì)讀作品也是一種重要的方法。如果說寫作技能的提高有所謂秘訣的話,這個秘訣無非就是多讀多寫,讀寫結(jié)合。人們常說的“熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟”,“讀書破萬卷,下筆如有神”就是這個道理。因此,在現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)教學(xué)中,除了理解作品的思想內(nèi)涵,體會其藝術(shù)魅力外,可以嘗試著進(jìn)行各種文體的模擬寫作練習(xí),以寫作帶動閱讀,x寫結(jié)合,更有利于學(xué)生應(yīng)用能力的培養(yǎng)和提高。

為了保障學(xué)生的閱讀作品的效果,激發(fā)學(xué)生的積極閱讀狀態(tài)。教師應(yīng)該將學(xué)生的作品閱讀情況納入課程考核體系當(dāng)中,以考核促進(jìn)閱讀。當(dāng)然,在這過程中,教師的引導(dǎo)和幫助是不能少的,如列出具體閱讀書目,提出明確要求,讓學(xué)生有方向、有計劃、有目的地閱讀和筆記。對于學(xué)生在閱讀和研討中碰到的難題,教師要給予及時幫助和解答,并為學(xué)生提供必要的解決問題的途徑,如網(wǎng)站推薦、資料查詢渠道、工具書等,做學(xué)生閱讀和學(xué)習(xí)的引導(dǎo)者。

三、創(chuàng)新教學(xué)方法,提升學(xué)生的實踐能力

實踐能力是創(chuàng)新人才必備的一種重要能力,其本質(zhì)就是一種應(yīng)用能力。在現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)學(xué)習(xí)中,教師應(yīng)盡可能地為學(xué)生創(chuàng)造實踐機(jī)會,提供真實可行的學(xué)習(xí)任務(wù),引導(dǎo)學(xué)生形成獨立思考和團(tuán)隊合作的精神,促進(jìn)學(xué)生學(xué)以致用,并在實踐中加深對理論知識的理解。然而長期以來,高校文學(xué)課程教學(xué)基本上是采用作家介紹+作品評述的講授方式進(jìn)行,具體內(nèi)容大多為作家生平與創(chuàng)作,作品思想內(nèi)容和藝術(shù)成就(或特色), 教學(xué)程序簡單僵化,教學(xué)方法單一乏味,實踐機(jī)會較少,學(xué)生學(xué)習(xí)被動,缺乏思考和活力,在經(jīng)歷記筆記、背筆記、考筆記等流程后,對所學(xué)課程知識的記憶不多,甚至有的學(xué)生考完試后連自己是否上過這門課都說不上來,這是一種非常尷尬的局面。這樣的教學(xué)顯然不利學(xué)生能力的培養(yǎng)和提高。當(dāng)然,講授法作為既傳統(tǒng)又現(xiàn)代的基本教學(xué)方法,在教學(xué)中還是具有重要作用的,對于較難的知識,教師不講授是不可能的,不管是文學(xué)史,還是作品賞析,教師必要的講解也有助于學(xué)生的理解和體會。但是教師講得太多,甚至從課程開始到結(jié)束,從課堂的第1分鐘到一分鐘都是滿堂灌,勢必會影響學(xué)生的學(xué)習(xí)情緒和主動性的發(fā)揮。為改變這種現(xiàn)象,《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要》(2010―2020年)中也明確指出:“要注重學(xué)思結(jié)合。倡導(dǎo)啟發(fā)式、探究式、討論式、參與式教學(xué),幫助學(xué)生學(xué)會學(xué)習(xí)。激發(fā)學(xué)生的好奇心,培養(yǎng)學(xué)生的興趣愛好,營造獨立思考、自由探索、勇于創(chuàng)新的良好環(huán)境。”根據(jù)這個要求,現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)教學(xué)應(yīng)加強(qiáng)教學(xué)方法的改革,并根據(jù)教學(xué)內(nèi)容特點積極開展啟發(fā)式、探究式、討論式、參與式教學(xué),激活學(xué)生的學(xué)習(xí)思維,構(gòu)建知識學(xué)習(xí)與能力訓(xùn)練相結(jié)合的教學(xué)模式,培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)用能力。

(一)討論式教學(xué)法

討論式教學(xué)是一種頭腦風(fēng)暴式的教學(xué),是國內(nèi)外都比較盛行的一種教學(xué)方法,這種教學(xué)方法能有效點燃學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,激發(fā)他們參與課堂的欲望,也是辯證處理教師的主導(dǎo)和學(xué)生的主體關(guān)系,實現(xiàn)師生平等對話的有效方式。在中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)課程中開展討論式教學(xué),既有利于培養(yǎng)學(xué)生的思考能力、合作能力和解決問題的能力,也為培養(yǎng)和提高學(xué)生的口語表達(dá)能力創(chuàng)造機(jī)會。因此,在教學(xué)中,可以將教師講授與學(xué)生討論相結(jié)合,也可以設(shè)置問題讓學(xué)生分組研討。如講《妻妾成群》時,可以啟發(fā)學(xué)生思考與討論:小說講述了一個怎樣的故事?你認(rèn)為頌蓮是一個怎樣的形象?她是真瘋還是假瘋?小說中是如何描寫陳佐千這個形象的?他在小說中的作用是什么?講《紅高粱》時,可以讓學(xué)生討論:如何看待戴鳳蓮和余占鰲的愛情?紅高粱這個意象有什么象征意義?講《雷雨》可以提出問題:繁漪到底有沒有病?引導(dǎo)學(xué)生閱讀與討論。 講《棋王》,可以讓學(xué)生想象并描述王一生在九局連環(huán)車輪大戰(zhàn)中的場面。通過這樣的問題,可以充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,促進(jìn)他們深入閱讀和思考作品,并在不斷思考中體悟作品的人文內(nèi)涵,而且通過討論發(fā)言,也能有效培養(yǎng)和鍛煉學(xué)生的聽、說能力。

(二)探究式教學(xué)法

探究式教學(xué)是一種任務(wù)驅(qū)動式的教學(xué),是在教師引導(dǎo)下,學(xué)生帶著任務(wù)自主學(xué)習(xí)、自主探究,自主發(fā)現(xiàn)知識和建構(gòu)知識的教學(xué)方式。這種教學(xué)方式能增強(qiáng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)意識,培養(yǎng)學(xué)生分析問題、解決問題的能力,適用于各類課程教學(xué)。中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的學(xué)習(xí)需要學(xué)生深入閱讀具體作品或文學(xué)原典,以一個文學(xué)接受者的身份置身于閱讀活動之中,才能感受和體會文學(xué)的情感和美感。因此,教學(xué)中,教師應(yīng)該根據(jù)學(xué)生的實際情況,布置相應(yīng)的任務(wù)讓學(xué)生自主探究。如學(xué)習(xí)《茶館》,課前可以布置學(xué)生自主閱讀作品,小組研討,梳理其中的人物關(guān)系,并根據(jù)作品繪制一張茶館場景圖。由于此劇中人物眾多,關(guān)系復(fù)雜,學(xué)生要理清其中的人物關(guān)系,繪制茶館場景圖,必須細(xì)讀作品,發(fā)揮想象。課堂上,讓各小組展示自己的成果,進(jìn)行比對,大家互評;課外,還可以讓學(xué)生自由組合,自主選擇劇中片斷進(jìn)行閱讀和揣摩,然后角色表演。教學(xué)《妻妾成群》可以讓學(xué)生探究小說與電影《大紅燈籠高高掛》的不同;講《金鎖記》,可以讓學(xué)生課后搜集、查閱關(guān)于該作品的研究成果,然后進(jìn)行整理和歸納,總結(jié)該作品的研究現(xiàn)狀,并提出自己的研究設(shè)想。這樣的探究式教學(xué),充分調(diào)動了學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主動性,擴(kuò)大了學(xué)生的知識面,增強(qiáng)了學(xué)生的自主學(xué)習(xí)意識,也教會了學(xué)生學(xué)習(xí)方法,對學(xué)生創(chuàng)新能力、實踐能力、解決問題能力的培養(yǎng)更是一種促進(jìn)。

(三)形式多樣的文學(xué)活動

任何一門課程的學(xué)習(xí),從來都不是僅靠課內(nèi)時間就可以實現(xiàn)的,必須由課內(nèi)到課外加強(qiáng)學(xué)習(xí),現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)更是如此。為提高學(xué)生學(xué)習(xí)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的興趣,教師還應(yīng)充分利用課外時間組織形式多樣的文學(xué)活動,使學(xué)生在實踐鍛煉中提升自己的綜合應(yīng)用能力。如舉行現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)讀書筆記交流會、讀書報告會,現(xiàn)當(dāng)代經(jīng)典詩文背誦與朗誦,現(xiàn)當(dāng)代經(jīng)典詩文書法展,現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)專題辯論賽,主題演講比賽,征文比賽,現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)影視改編作品鑒賞,話劇排演,小說改編,微電影創(chuàng)作與演出,這樣的活動學(xué)生樂于參與、樂于學(xué)習(xí)。還可以鼓勵學(xué)生根據(jù)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品編寫流行歌詞,寫廣告語,激發(fā)學(xué)生閱讀現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)經(jīng)典的熱情,促進(jìn)學(xué)生學(xué)以致用。此外,還可以根據(jù)學(xué)生的就業(yè)特點,開展教案寫作和教學(xué)演練,模仿經(jīng)典作品寫作各種應(yīng)用文、美文、學(xué)術(shù)文等,使學(xué)生將現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的語言藝術(shù)化為己有,進(jìn)而轉(zhuǎn)化為一種實用的技能。

以上教學(xué)改革是筆者在教學(xué)中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)中的粗淺嘗試。常言道“教無定法”,“因材施教”。在課程教學(xué)中,不管是作何改革,以何種方法施教,都應(yīng)根據(jù)社會的需求和學(xué)生的實際情況而定。

漢語國際教育論文:以應(yīng)用型為導(dǎo)向民辦高校漢語國際教育專業(yè)碩士的思考

摘要:本文以民辦大學(xué)為載體,通過對漢語國際教育專業(yè)碩士的特點進(jìn)行總結(jié)、剖析,為突出應(yīng)用型導(dǎo)向為主的民辦高校對于該專業(yè)的創(chuàng)辦與發(fā)展提出一些建設(shè)性的意見,以求為民辦高校在漢語國際教育專業(yè)這一領(lǐng)域,發(fā)揮作用,找尋一條切實可行的出路。

關(guān)鍵詞:應(yīng)用型;民辦高校;漢語國際教育;專業(yè)碩士

一、漢語國際教育專業(yè)碩士

全國漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會秘書處制定并頒布的《全日制漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位研究生指導(dǎo)性培養(yǎng)方案》規(guī)定:“漢語國際教育專業(yè)學(xué)位是與國際漢語教師職業(yè)相銜接的專業(yè)學(xué)位,主要培養(yǎng)具有熟練的漢語作為第二語言教學(xué)技能和良好的文化傳播技能、跨文化交際能力,適應(yīng)漢語國際推廣工作、勝任多種教學(xué)任務(wù)的高層次、應(yīng)用型、復(fù)合型、國際化專門人才”(全國漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會,2010)

基于官方文件中給出的定義與描述,我們不難可以總結(jié)出專業(yè)碩士的一些特點,例如:跨文化交際能力,實踐能力,應(yīng)用型人才。

提起專業(yè)碩士,很多人經(jīng)常與學(xué)術(shù)型碩士混淆,在此為了讓大家更清楚認(rèn)識專業(yè)碩士,我們有必要對專業(yè)碩士與學(xué)術(shù)型碩士加以區(qū)分,其實專業(yè)碩士與學(xué)術(shù)型碩士的區(qū)別是顯而易見的,主要表現(xiàn)為兩方面:

1.學(xué)制長短不同,學(xué)術(shù)型碩士三年,專業(yè)碩士多為兩年;

2.培養(yǎng)目標(biāo)不同,專業(yè)碩士重視實踐,是以培養(yǎng)符合國際漢語教師標(biāo)準(zhǔn)為導(dǎo)向,制定其教學(xué)大綱的。但學(xué)術(shù)型碩士以培養(yǎng)日后致力于本學(xué)科研究的偏理論性人才為導(dǎo)向。

二、應(yīng)用型為導(dǎo)向的民辦高校現(xiàn)存問題

現(xiàn)下我國開設(shè)漢語國際教育專業(yè)的民辦高校趨勢有所攀升,民辦高校與公立型大學(xué)相比而言,若想要有所創(chuàng)新,突破,從而異軍突起,吸引學(xué)生報考的確面對很多問題,以國內(nèi)排名前十位的幾所開設(shè)漢語國際教育專業(yè)碩士的高校為例,它們的學(xué)科負(fù)責(zé)人曾多次表示,民辦高校在生源方面很是擔(dān)憂,一方面,專業(yè)若想辦下去,招生是民辦高校要考慮的頭等大事,另外一方面,若對生源嚴(yán)格把關(guān),那么也許會面臨生源減少,某高校的負(fù)責(zé)人甚至說,報考其學(xué)校的學(xué)生都是調(diào)劑的,學(xué)生們往往把民辦高校作為退而求其次的保險箱,這也在一定程度上讓民辦高校略顯尷尬。

基于民辦高校的辦學(xué)現(xiàn)實,以及漢語國際教育專業(yè)日益火爆的局面,我們開始思考如何結(jié)合民辦高校的特點,突出民辦高校優(yōu)勢,使考生們對民辦高校有所青睞,從根本上改變現(xiàn)存的尷尬局面。

三、應(yīng)用型為導(dǎo)向的民辦高校的漢語國際教育專業(yè)碩士的幾點建議

1.重視理論與實踐相結(jié)合的辦學(xué)理念。很多人誤認(rèn)為專業(yè)型碩士就應(yīng)該以實踐為主,少講理論,甚至摒棄理論課,因此很多民辦高校為了突出實踐性,應(yīng)用型,不斷縮減與漢語本體相關(guān)的課程,筆者統(tǒng)計分析了目前國內(nèi)排名前十位的開設(shè)漢語國際教育專業(yè)高校的課程表,令人遺憾的是,這些課程中幾乎不見漢語知識研究,漢語本體理論研究等課程,大多是教學(xué)法,第二語言習(xí)得,跨文化交際等偏實踐類課程。

這里我們并不是認(rèn)為開設(shè)教學(xué)法,第二語言習(xí)得類課程不好,畢竟我們培養(yǎng)的是面向國際市場的漢語教師,當(dāng)今的教師不僅應(yīng)該知道教什么,也應(yīng)該懂得怎樣教,更應(yīng)該明白站在學(xué)生的角度,怎樣學(xué),甚至如何學(xué),可以學(xué)得更好。但是不能為了實踐而實踐,為了突出實踐性,應(yīng)用型,拋棄了理論知識,這是不正確的,也是極端的。我們需要的從來不是以實踐為導(dǎo)向的教學(xué),而是理論與實踐相結(jié)合的培養(yǎng)目標(biāo)。換言之,如果漢語教師連最基本的漢語本體知識都不懂,那么他們絕不可能勝任教師一職。

李泉曾經(jīng)對理論與實踐相結(jié)合的教學(xué)有過深刻的闡述,他提出不以理論為基礎(chǔ)的教學(xué)是沒有靈魂的,李泉(2010)。筆者十分認(rèn)同他的觀點,結(jié)合近幾年的生源情況,我們也不難看出,加強(qiáng)漢語本體知識的學(xué)習(xí)是刻不容緩的。舉例來說,筆者調(diào)查了三所民辦高校漢語國際教育專業(yè)碩士生源本科專業(yè),令人遺憾的是,其中高達(dá)60%的學(xué)生,其本科專業(yè)并非漢語國際教育,簡單來說,學(xué)生們都是跨專業(yè)考到了漢語國際教育專業(yè),他們的理論基礎(chǔ)是十分薄弱的,幾個月的突擊復(fù)習(xí)是無法代替四年的系統(tǒng)學(xué)習(xí)的。

2.多提供見習(xí)與實習(xí)的機(jī)會。民辦高校若想異軍突起,就要在實習(xí)環(huán)節(jié)進(jìn)行創(chuàng)新與突破。換言之,如果民辦高校可以與國外一些高校或國外初高中進(jìn)行合作,保障每年可以全數(shù)派出其碩士生出國任教,那么將會大大提升學(xué)校的知名度與認(rèn)可度。畢竟現(xiàn)今開設(shè)漢語國際教育專業(yè)碩士的公立高校有上百所,他們的知名度與吸引力大多高過民辦高校。民辦高校唯有靠“后天努力”來彌補(bǔ)一些“先天不足”。所謂努力就是創(chuàng)造多一些實習(xí)的機(jī)會,盡量使每一位學(xué)生都可以在就讀期間,有學(xué)校公派出國的實習(xí)機(jī)會。其實除了國家漢辦外派志愿者外,很多國外高校十分愿意與國內(nèi)高校合作,現(xiàn)下也有很多人質(zhì)疑國家漢辦在一定程度上壟斷了外派漢語教師這條路,這是非常不健康的,呼吁外派教師權(quán)利應(yīng)該不斷下放,讓國內(nèi)外各高校可以自由結(jié)合,促進(jìn)漢語教師外派市場不斷發(fā)展。

3.導(dǎo)師指導(dǎo),生生互助。很多公立學(xué)校的導(dǎo)師,對學(xué)生不進(jìn)行指導(dǎo),很多學(xué)生指出,一年都見不到一次自己的導(dǎo)師。似乎導(dǎo)師制只是形同虛設(shè),在讀期間,沒有被教師指導(dǎo)過的現(xiàn)象已經(jīng)屢見不鮮。民辦高校若可以將導(dǎo)師制貫徹到底,使學(xué)生們真正意義上被指導(dǎo),被帶領(lǐng),將導(dǎo)師制落實到實處,則會對自己學(xué)校專業(yè)的口碑起到一定的積極作用。另外,學(xué)生之間的討論,互助,交流也十分重要。很多西方國家的著名高校特別強(qiáng)調(diào)學(xué)生們之間的相互學(xué)習(xí),也就是說,老師與學(xué)生是平等的,甚至在一些方面,學(xué)生間的相互學(xué)習(xí)更重要,更高效。

4.重視學(xué)生外語能力的培養(yǎng)。學(xué)生的外語能力大體分為兩類,一類為英語能力,第二類為小語種能力。我們建議國際漢語教師至少具備掌握一門外語的能力。民辦高校應(yīng)在教學(xué)過程中開設(shè)英語課程與小語種課程,供學(xué)生選擇。特別是外語類課程應(yīng)該與本科時期的課程有所區(qū)別,舉例來說,本科時期的英語類課程大多與英語四、六級相關(guān),仍然離不開應(yīng)試二字,進(jìn)入碩士階段,我們認(rèn)為,外語類課程應(yīng)該與中文教學(xué)相結(jié)合,使學(xué)生們多接觸教師語言,特別是本專業(yè)相關(guān)的英文表達(dá),如何用外語授課,如何用外語開家長會,如何用外語回答專業(yè)問題,如何運用外語撰寫郵件,與學(xué)生或家長,同事溝通等。

5.為學(xué)生建立學(xué)生一套檔案袋評價機(jī)制。檔案袋評價機(jī)制源于美國,最被大家熟悉的是美國哥倫比亞大學(xué)教育學(xué)院的學(xué)生檔案袋評價機(jī)制,簡單來說,就是從學(xué)生入學(xué)起,到該生畢業(yè)。學(xué)校為其量身制作成長評價檔案。檔案中詳細(xì)記錄學(xué)生的表現(xiàn),包括其課業(yè)表現(xiàn),每一次與導(dǎo)師交流提出的問題,自我反思,學(xué)生實習(xí)時遇到的問題,教師對學(xué)生的評價,學(xué)生平時作業(yè)與重要考試的試卷等。筆者認(rèn)為這樣的評價機(jī)制有以下幾大優(yōu)勢:(1)對學(xué)生而言,這樣的記錄無疑是自己在讀碩士期間好的證明,對于自己每一次犯下的錯誤,自我反思,教師的指導(dǎo),包括每次作業(yè)與考試的表現(xiàn),相信學(xué)生可以通過不斷翻閱,從錯誤中總結(jié)自己,不斷進(jìn)步。(2)對學(xué)校而言,可以更好地了解每位學(xué)生的成長軌跡,從而不斷調(diào)整與修訂人才培養(yǎng)方案,課程設(shè)計方案等,力求將本校的碩士專業(yè)辦得更好。

四、結(jié)語

通過對民辦高校漢語國際教育專業(yè)碩士特點的分析與總結(jié),筆者提出了以上幾點建議,以求使民辦高校在激烈的競爭中可以異軍突起,脫穎而出,吸引廣大考生報考。教育的本質(zhì)從來不是壟斷,極端,教育應(yīng)該是多元化的,兼容并包的,各取所長的。民辦高校雖然在一些方面的確不如公立高校更有吸引力,更具優(yōu)勢,但是這并不等于民辦高校永遠(yuǎn)在公立高校的“陰影下”發(fā)展,相反民辦高校可以利用自身的優(yōu)勢,比如辦學(xué)的自由度,靈活度,多參考國外高校的先進(jìn)辦學(xué)理念,國內(nèi)高校的辦學(xué)經(jīng)驗,以學(xué)生為中心,為學(xué)生解決問題。讓學(xué)生們了解到,讀書并不只是求得一紙文憑,而是真正學(xué)到更多更有用的知識,用自己的專業(yè)知識,通過多樣的實習(xí)見習(xí)機(jī)會,為社會服務(wù),體會到讀書的價值,與自我價值。

漢語國際教育論文:漢語國際教育中的公共外交意識與培育研究

摘要:公共外交觀念是漢語國際教育工作實施的重點,依據(jù)現(xiàn)階段漢語國際教學(xué)工作實施情況,結(jié)合近年來公共外交觀念的特點,分析漢語國際教學(xué)工作中公共外交觀念的培養(yǎng),提出品質(zhì)的培養(yǎng)方案,以此提升漢語國際教學(xué)工作的質(zhì)量。

關(guān)鍵詞:漢語;國際教育;公共外交觀念;培育;研究

隨著我國國際地位的不斷提升,文化交流的日益頻繁,漢語在國際文化中的地位和影響力也在不斷增強(qiáng),漢語國際教學(xué)工作也得到了有效的拓展。在漢語國際教學(xué)工作中,不但要實施品質(zhì)的教學(xué)工作,還要提升公共外交觀念,以此拓展其國際文化發(fā)展中的地位和影響能力,培育出更為品質(zhì)的人才。本文分析漢語國際教學(xué)中公共外交觀念的影響,明確其中存在的難題,提出品質(zhì)的解決方案,以此為其實際工作提供依據(jù)。

一、漢語國際教學(xué)中公共外交觀念的重要性

公共外交理念是由美國埃德蒙?格里恩提出的,其并不是傳統(tǒng)意義上提出的外交,而是國家依據(jù)影響國際民眾行為的外交活動提出來的。因此,漢語國際教學(xué)工作中的公共外交觀念具有一定的重要性,其中主要分為以下幾點:及時,漢語國際教學(xué)工作中的公共外交有利于提升國際的綜合能力。二十一世的競爭和發(fā)展主要是依據(jù)文化實施的,一個國家文化的發(fā)展展現(xiàn)了這個國家的整體綜合能力。漢語國際教學(xué)工作增加了我國在國際文化舞臺中的展現(xiàn)和傳播,以此提升了我國的文化能力和綜合水平。第二,漢語國際教學(xué)工作中的公共外交是我國外交工作的重要組成部分。很多國家對中國了解的并不多,隨著我國綜合能力的不斷提升,很多國家對于我國的看法和觀點各不相同,甚至對我國還存在一定的偏見,而漢語國家教學(xué)有助于其他國家的人民依據(jù)語言更好地了解中國文化,認(rèn)識到中國的發(fā)展方向,以此認(rèn)同和肯定中國的發(fā)展方向。第三,發(fā)展公共外交已經(jīng)成為提升外交能力的主要形式。現(xiàn)階段,多數(shù)國家都將公共外交放在發(fā)展的重要位置,而重點工作就是推廣本國的語言[1]。

二、漢語國際教育中公共外交觀念存在的問題

雖然人們已經(jīng)明確漢語國際教學(xué)工作中公共外交觀念的影響力,但是受到制度、傳播系統(tǒng)等因素的影響,現(xiàn)階段外交公共觀念在實際發(fā)展的過程中依舊存在很多問題,其中主要展現(xiàn)為以下幾點:及時,教學(xué)系統(tǒng)不。我國在高等教學(xué)系統(tǒng)中設(shè)定了對外漢語教學(xué)工作的專業(yè)培育人才,但是這一方面的人才數(shù)量并沒有達(dá)到預(yù)期的需求,響應(yīng)的綜合素養(yǎng)和外語能力還要不斷的提升,從而為對外漢語教學(xué)工作的實施提供有效的依據(jù)。第二,傳播系統(tǒng)不完善。漢語的發(fā)展和傳播工作需要依據(jù)有效傳播系統(tǒng),構(gòu)建品質(zhì)的傳播系統(tǒng),但是相關(guān)工作在實際發(fā)展的過程中還存在一定的問題。隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和平臺的不斷推廣和創(chuàng)新,現(xiàn)代傳媒技術(shù)在漢語教學(xué)工作中得到突顯。然而,因為現(xiàn)階段漢語傳播系統(tǒng)不完善,無法依據(jù)網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)和技術(shù)等實施教學(xué)工作。第三,教學(xué)內(nèi)容和形式較為單一。漢語國際教學(xué)工作的知識需要不斷的完善,形式需要不斷的豐富。現(xiàn)階段的教學(xué)知識主要集中在我國文化理念中,學(xué)習(xí)其發(fā)展的歷史、宣傳的觀念以及現(xiàn)代社會發(fā)展情況等,雖然具有一定的規(guī)范性,但是這些知識需要不斷的拓展,從而滿足實際教學(xué)工作的需求,促使?jié)h語國際教學(xué)工作在公共外交中更好的發(fā)展。第四,不關(guān)注教材的構(gòu)建。漢語國際教學(xué)工作的有效實施,有助于展現(xiàn)其具備的公共外交作用,構(gòu)建品質(zhì)的素材更是重要的教學(xué)工作。但是現(xiàn)階段素材的構(gòu)建和應(yīng)用明顯不足。沒有滿足時代的需求,教材知識也不,影響教學(xué)工作的實施。

三、構(gòu)建的漢語國際教學(xué)發(fā)展系統(tǒng)

其主要分為以下幾點:及時,國家各個部門自上而下,管理,一起努力,構(gòu)成專業(yè)性、完善性、系統(tǒng)性的漢語國際教育發(fā)展系統(tǒng)。語言的拓展需要長時間的堅持,不間斷的宣傳和學(xué)習(xí)。在長時間中,全國上下要統(tǒng)一發(fā)展的步伐,實施有效的漢語國際教學(xué)工作。政府要提升資金的投資,為教學(xué)工作提供有效的人力、物力以及財力等,將漢語國際教學(xué)工作設(shè)為政府工作實施。第二,孔子學(xué)院的構(gòu)建已經(jīng)成為我國漢語國際教學(xué)工作實施的重要形式,更為其他國家了解中國提供了有效的平臺;隨著漢語教學(xué)工作的實施,全世界已經(jīng)擁有六百多家孔子學(xué)院和課堂的構(gòu)建,并且受到了各個國家人民的歡迎和支持。同時國家應(yīng)該支持那些非政府機(jī)構(gòu)孔子學(xué)堂的構(gòu)建,從而降低政府的主導(dǎo)能力。第三,多樣化實施漢語國際教學(xué)工作。在實際教學(xué)的過程中,需要結(jié)合中國政治、社會以及文化等影響因素,促使其他國家的人民可以多方面地了解中國,熟知中國的文化,從而與中國和諧發(fā)展[2]。

結(jié)束語

因此,漢語國際教學(xué)中的公共外交觀念具備的現(xiàn)實意義是顯而易見的,這就需要對其增加關(guān)注和認(rèn)識。在實際教學(xué)的過程中,需要明確教學(xué)工作中存在的問題,結(jié)合實際發(fā)展需求,設(shè)定品質(zhì)的解決方案,從而促使?jié)h語國家教學(xué)工作更好的實施,以此提升教學(xué)工作的質(zhì)量和效率。

漢語國際教育論文:培養(yǎng)漢語國際教育師資在課堂教學(xué)中建立學(xué)生自我管理能力

摘 要:由于要面對各種年齡段的學(xué)習(xí)者,課堂管理問題的重要性在漢語國際教育中顯得尤為突出。在漢語國際教育師資培訓(xùn)中應(yīng)注意使受訓(xùn)者有能力建立學(xué)生們的自我管理能力,這也是他們勝任漢語教學(xué)的能力的重要組成部分。建立學(xué)生自我管理能力可以從根本上解決課堂管理問題的發(fā)生,這樣課堂管理的效果也更佳。

關(guān)鍵詞:漢語國際教育;師資培訓(xùn);課堂教學(xué);漢語學(xué)生;自我管理

漢語國際教育是面向全球各種年齡層次的學(xué)習(xí)者開展?jié)h語和中華文化的教學(xué)。在對其中那些低齡的(經(jīng)常也包括青少年)的漢語學(xué)習(xí)者進(jìn)行教學(xué)時,課堂管理問題也凸顯了出來,問題嚴(yán)重時甚至?xí)绊懻n堂教學(xué)的正常進(jìn)行,使?jié)h語國際教育教師掌握解決課堂管理問題的能力不能不引起我們的重視。

一、漢語國際教育師資在課堂上建立學(xué)生自我管理能力的重要性

漢語國際教育師資在開展?jié)h語教學(xué)時,要面對千差萬別的教學(xué)情境,所面臨的教學(xué)過程中的課堂管理問題也是千差萬別的,只讓受訓(xùn)者掌握一些簡單的處理課堂管理問題的方法,不足以使他們有能力解決將要面對的各種復(fù)雜的課堂管理問題,所以在對他們進(jìn)行培養(yǎng)時必須使他們具備靈活處理課堂管理問題的能力。對此有學(xué)者指出:“麥克卡斯林和古德證明說,教師對管理進(jìn)行多維度的思考會受益匪淺。他們注意到管理應(yīng)該定義為流動的、過渡性的,總是用來調(diào)節(jié)課堂情形中的不可避免的變化的(比較重要的包括學(xué)生的不斷拓展的需要和能力)。”(Good & Brophy,2002:202)漢語國際教育中的教學(xué)過程是不斷變化的,漢語國際教育師資對課堂管理問題的認(rèn)識和對課堂管理能力的掌握,也同樣需要有動態(tài)發(fā)展的眼光和積極主動的操作。

漢語國際教育師資在面對非成年漢語學(xué)習(xí)者進(jìn)行課堂教學(xué)時,必然要面臨解決課堂管理問題的局面,而且課堂管理問題是否能夠有效地解決,也會直接關(guān)系到教學(xué)活動能否順利和有效地開展。如果教師按照傳統(tǒng)的式的方式進(jìn)行課堂管理,可能會帶來適得其反的效果,不利于教學(xué)的順利開展。課堂管理必須以有利于教學(xué)為目標(biāo),不能對學(xué)生采取壓制這種傳統(tǒng)的做法,對外國學(xué)生更是如此。“研究結(jié)果表明,教師把課堂管理作為建立和維持有效的學(xué)習(xí)氣氛的過程,比把重點放在強(qiáng)調(diào)自己是人物或嚴(yán)格執(zhí)行紀(jì)律的教師更可能成功。教師作為人物,需要要求學(xué)生遵守一定規(guī)則和程序。但是,執(zhí)行規(guī)則和程序本身并不是目的,而是組織課堂支持教與學(xué)的手段。因此課堂管理應(yīng)該被設(shè)計來支持教學(xué)并幫助學(xué)生獲得自我控制的能力。”(Good & Brophy,2002:164-165)教師是否重視和如何看待課堂管理問題對教學(xué)效果有著不可忽視的影響,課堂管理問題處理得好可以有效地支持教學(xué)活動的完成。

二、培養(yǎng)漢語國際教育師資掌握解決課堂管理問題的能力

盡量從根本上避免課堂管理問題的發(fā)生,是最為高明的課堂管理手段。對漢語國際教育師資進(jìn)行課堂管理能力的培養(yǎng),有多方面的能力需要他們?nèi)フ莆铡h語國際教育師資在開展面對幼年或青少年學(xué)習(xí)者的教學(xué)時,難免要遇到課堂管理的問題,要有效地解決課堂管理問題就必須事先有所準(zhǔn)備。有國外學(xué)者就提出:“特別是有效率的管理者,會首先盡可能多地把學(xué)生的時間投入有益的學(xué)術(shù)活動中去,并把學(xué)生的開小差之類的小問題解決在未發(fā)展成大麻煩之前,以此來減少學(xué)生在課堂里混亂不堪的頻率。”(Good & Brophy,2002:168)就漢語國際教育師資的培養(yǎng)而言,則必須在教學(xué)設(shè)計階段就使他們會運用控制課堂管理問題發(fā)生的能力,通過增強(qiáng)教學(xué)的趣味性等手段以吸引學(xué)生注意力從而遏制課堂管理問題的出現(xiàn)。預(yù)防是最有效的解決課堂管理問題的途徑。對于沒有課堂管理經(jīng)驗的漢語國際教育師資,要使他們掌握運用這里所提出的“充分的準(zhǔn)備”的能力,就必須在培訓(xùn)階段使之掌握它,這也是漢語國際教育師資培訓(xùn)者的重要責(zé)任。

在漢語國際教育師資所面臨的各種具體的課堂管理問題中,不同的問題影響課堂教學(xué)順利開展的程度也是各不相同的,因此教師要有針對性地選擇對策,且必須有對所出現(xiàn)的課堂管理問題嚴(yán)重程度的判斷能力。“他們對學(xué)生思想上不經(jīng)意的開小差會忽略不計,但對學(xué)生持續(xù)性的心不在焉會進(jìn)行處理。教師會在這種心不在焉導(dǎo)致學(xué)生‘土崩瓦解’前把問題解決掉,但他們用的解決方法本身是不是破壞性的(如走近不專心的學(xué)生,如有可能用眼色示意學(xué)生等)。”(Good & Brophy,2002:169)掌握正確的解決問題的方法與具備正確的課堂管理的意識是同等重要的。教師擁有了從容地解決課堂管理問題的能力,也就擁有了勝任漢語國際教育的的能力。

三、在課堂上建立學(xué)生自我管理的能力是漢語師資最有效的課堂管理手段

在面對眾多學(xué)習(xí)者的漢語教學(xué)班級里,僅僅依靠教師來解決課堂管理的所有問題是不現(xiàn)實的,只會讓教師疲于奔命,影響漢語教學(xué)的正常進(jìn)度和教學(xué)任務(wù)的完成。所以,解決課堂管理問題的根本途徑是在課堂上建立學(xué)生自我管理的能力。“如果教師對每一個問題的解決、責(zé)任等都替學(xué)生考慮了,學(xué)生就學(xué)不會自我約束(self-regulation)和自我控制。學(xué)生需要學(xué)會管理自己的時間(我們完成任務(wù)有15分鐘)并界定自己的工作和程序(什么是批判性的問題――問題還可以怎樣進(jìn)行界定)。因此,恰當(dāng)?shù)墓芾硎沟靡?guī)章和組織很有必要,它們的出臺是循序漸進(jìn)地用來鼓勵更多的自我控制的責(zé)任的。”(Good & Brophy,2002:203)可見,讓學(xué)生自己建立起自我管理的意識并且培養(yǎng)他們具備這方面的能力非常有必要,這樣做就可以避免教師的課堂管理流于表面和“頭痛醫(yī)頭,腳痛醫(yī)腳”式地解決層出不窮的課堂管理問題。

學(xué)生掌握自我管理能力是要與他們的課堂學(xué)習(xí)結(jié)合起來的,教師盡管要在課堂教學(xué)的起始點單獨抽出一些時間專門培養(yǎng)他們這方面的能力,但是也要將學(xué)生作為管理能力的培訓(xùn)貫穿于課堂教學(xué)的全過程和方方面面。對于學(xué)生應(yīng)當(dāng)具備哪些方面的自我管理能力,有國外學(xué)者提出了具體的建議:“學(xué)生需要形成學(xué)習(xí)情形中的基本的自我控制力(判斷完成作業(yè)需要花的時間,決定是在家做某事有益處還是等到第二天的學(xué)習(xí)時間去做某事才有益處等),并擬訂一個有助于自己組織時間的條款(如我必須在下課前至少完成三道題,這樣如果我需要幫助就能得到)。學(xué)生也必須擁有自我評價的能力(知道自己什么時候?qū)ψ鳂I(yè)和要處理的問題是理解的、什么時候是糊涂的),應(yīng)該能夠恰當(dāng)?shù)剡M(jìn)行自我報答(認(rèn)R到了什么時候完成了某事或大致完成了)。”(Good & Brophy,2002:204)學(xué)生有能力自己制訂適合自己特點的自我管理條款是非常重要的走向自我管理的一步,漢語教師在這個時候應(yīng)當(dāng)有效地幫助班級里的每一個學(xué)生完成這項任務(wù),同時也要注意引導(dǎo)學(xué)生樹立自我控制力,有能力進(jìn)行自我評價,使他們知道應(yīng)該如何完成自我管理,并且獲得鼓勵和成就感。

漢語國際教育論文:漢語國際教育專業(yè)碩士實踐教學(xué)探索

漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位是與漢語國際漢語教師職業(yè)相銜接的專業(yè)學(xué)位,因而對其適應(yīng)漢語國家推廣和多種漢語教學(xué)任務(wù)等實際應(yīng)用能力培養(yǎng)就顯得尤為重要。那么,如何在兩年培養(yǎng)期限內(nèi)有效提升實際應(yīng)用能力?創(chuàng)新教育理念,重視實踐教學(xué),構(gòu)建科學(xué)的實踐教學(xué)體系,才能真正實現(xiàn)人才培養(yǎng)的目的。

一、漢語國際教育專業(yè)碩士實踐教學(xué)體系內(nèi)涵

實踐教學(xué),顧名思義是將實踐與教學(xué)相結(jié)合的教學(xué)方法和教學(xué)手段。漢語國際教育專業(yè)碩士作為以實際應(yīng)用為導(dǎo)向、以國際漢語教師職業(yè)需求為目標(biāo)的專業(yè),其實踐教學(xué)體系的內(nèi)涵可從及時課堂教學(xué)、第二課堂教學(xué)和教學(xué)實習(xí)幾個方面來概括。

及時課堂即課堂教學(xué)。《全日制漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位研究生指導(dǎo)性培養(yǎng)方案》中明確指出:課程設(shè)置以實際應(yīng)用為導(dǎo)向,以國際漢語教師的職業(yè)需求為目標(biāo),圍繞漢語教學(xué)能力、中華文化傳播能力和跨文化交際能力的培養(yǎng),形成以核心課程為主導(dǎo)、模塊拓展為補(bǔ)充、實踐訓(xùn)練為重點的課程體系。可以說,實踐教學(xué)是及時課堂教學(xué)的重要方法,包括案例教學(xué)、實訓(xùn)教學(xué)、觀摩教學(xué)等。

第二課堂是相對于課堂教學(xué)而言的,對漢語國際教育專業(yè)碩士而言,第二課堂是開展豐富實踐教學(xué)的重要途徑,包括文化體驗與交流、社會實踐、教學(xué)見習(xí)等。通過這些實踐行動,增強(qiáng)學(xué)生對職業(yè)的了解與體驗,為教學(xué)實習(xí)和就業(yè)打下堅實的基礎(chǔ)。

教學(xué)實習(xí)則是漢語國際教育專業(yè)碩士實踐教學(xué)的重要內(nèi)容。《全日制漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位研究生指導(dǎo)性培養(yǎng)方案》中指出,專業(yè)采用課程學(xué)習(xí)與漢語國際教育實踐相結(jié)合的方式,學(xué)習(xí)年限一般為2年,其中課程學(xué)習(xí)1年,實習(xí)及畢業(yè)論文1年,可見教學(xué)實習(xí)作為實踐教學(xué)內(nèi)涵的重要性。

二、加強(qiáng)漢碩實踐教學(xué)的重要性

在濟(jì)全球化、文化多元化的時代,漢語已經(jīng)逐漸深入到世界各國的語言學(xué)習(xí)中。據(jù)不統(tǒng)計,2003年全球通過各類方式學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)約3000萬。而據(jù)2015年9月的人民日報報道,最近10年來,中國已在126個國家設(shè)立475所孔子學(xué)院和851個中小學(xué)孔子課堂,用于幫助外國朋友學(xué)習(xí)漢語,累計注冊學(xué)員345萬人。目前,已有60多個國家將漢語教學(xué)納入國民教育體系,全球漢語學(xué)習(xí)者達(dá)1億人,比10年前增長3.3倍。

全世界學(xué)習(xí)漢語人數(shù)直線上升,國家對漢語推廣的工作也逐年重視。國家漢辦從2004年開始設(shè)立孔子學(xué)院,致力于對外漢語教學(xué),而以培養(yǎng)對外漢語教學(xué)專門人才的漢語國際教育專業(yè)的學(xué)校也由最初的20余所增加到目前的107所漢碩培養(yǎng)院校。然而,人才培養(yǎng)的增長遠(yuǎn)遠(yuǎn)趕不上對外漢語教學(xué)所需要的實際人才,漢語國際教育師資匱乏的問題近年來越發(fā)突出。據(jù)相關(guān)統(tǒng)計,目前全球漢語教師缺口量超過500萬,許多國家因漢語發(fā)展速度太快,中文外教嚴(yán)重不足。

漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位是適應(yīng)漢語國際化的需要而產(chǎn)生的,對于滿足海外漢語教師需求有著重要作用。加強(qiáng)漢語國際教育專業(yè)碩士實踐教學(xué)培養(yǎng),提高其實際應(yīng)用能力,在當(dāng)前環(huán)境中尤為重要。

三、探索漢碩實踐教學(xué)體系的具體舉措

(一)建立符合實際的實踐教學(xué)體系

實踐教學(xué)體系的構(gòu)建涵蓋了及時課堂、第二課堂和教學(xué)實習(xí)等整個人才培養(yǎng)過程。而建設(shè)實踐教學(xué)體系的前提,是既要符合國家總體培養(yǎng)方案和現(xiàn)實需求,也要結(jié)合本校辦學(xué)定位和教育教學(xué)、科學(xué)研究和人才培養(yǎng)的辦學(xué)特色,充分挖掘和利用高校自身辦學(xué)優(yōu)勢與資源,建立起差異化的發(fā)展道路。

符合當(dāng)前社會對國際教育專業(yè)人才的需求。在當(dāng)前漢語國際教師緊缺的背后,是教學(xué)目標(biāo)與教學(xué)手段、理論教學(xué)與實踐教學(xué)等的諸多矛盾。要充分挖掘這些矛盾背后的原因,不斷改革教學(xué)理念,豐富實踐教學(xué)手段,才能真正實現(xiàn)漢語國際教育專業(yè)碩士培養(yǎng)的目標(biāo)。

其次,漢語國際教育專業(yè)碩士的培養(yǎng)離不開培養(yǎng)高校自身的實際。學(xué)校國際化辦學(xué)方向與思路將在很大程度上決定專業(yè)的發(fā)展空間與發(fā)展方式。以湖北大學(xué)為例,目前學(xué)校已在除非洲之外的世界五大洲近30個國家的100余所高校或科研機(jī)構(gòu)建立了人才培養(yǎng)、科學(xué)研究等合作關(guān)系,在美國、巴西、波蘭分別組建了海外孔子學(xué)院(課堂),中華合作辦學(xué)以本科為主。在此基礎(chǔ)上,學(xué)校漢語國際教育專業(yè)碩士專業(yè)就立足學(xué)校的傳統(tǒng)優(yōu)勢和現(xiàn)有的招生培養(yǎng)狀況,把針對巴西和東南亞國家的漢語國際教育作為專業(yè)發(fā)展方向和重點,開設(shè)巴西葡萄牙語和東南亞國家語種的教學(xué)課程,建設(shè)漢語國際教育文化體驗與教學(xué)中心等,這些都是特色發(fā)展、差異發(fā)展的探索之舉。

(二)改革實踐教學(xué)課程體系

要構(gòu)建科學(xué)的課程教學(xué)體系,就要提高專業(yè)實踐教學(xué)的設(shè)課比例。沒有足夠的教學(xué)實踐,重視專業(yè)實踐教學(xué)只是句空話。目前,全國各高校在漢語國際教育專業(yè)的實踐教學(xué)上存在的突出問題之一就是學(xué)分低,教學(xué)時間少。要重視實踐教學(xué)在課程設(shè)置中的比例,除了設(shè)置專門的實踐教學(xué)課程外,在理論課教學(xué)中增加實踐教學(xué)的方式方法。例如,語言類模塊培養(yǎng)內(nèi)容中,可以設(shè)置相應(yīng)的聽、說、讀、寫、譯等方面的實踐課程;文化類模塊中,可設(shè)置武術(shù)、舞蹈、音樂、剪紙、戲曲等方面的實踐課程;在教育教學(xué)類模塊中,可設(shè)置教學(xué)實習(xí)和教育技術(shù)培訓(xùn)等實踐課程。通過理論與實踐相結(jié)合的課程內(nèi)容,構(gòu)建專業(yè)實踐教學(xué)體系,提高漢語國際教育專業(yè)實踐時間。

此外,案例教學(xué)、實訓(xùn)教學(xué)、觀摩教學(xué)、模擬教學(xué)等,都是在課程中實現(xiàn)實踐教學(xué)的有效方式。

(三)實踐課程與教學(xué)見習(xí)相結(jié)合

教學(xué)見習(xí)可以增強(qiáng)學(xué)生對未來職業(yè)價值的了解與認(rèn)同,并初步熟悉未來職業(yè)規(guī)范,加深對職業(yè)的認(rèn)知感與認(rèn)同感。通過觀摩對外漢語教學(xué)課堂教學(xué)或視頻,獲得本專業(yè)的感性經(jīng)驗,為未來教育實習(xí)和教學(xué)打下基礎(chǔ)。

文化體驗活動。鼓勵學(xué)生多參加各類文化實踐,如自愿報名參加暑假泰國文化交流,協(xié)助學(xué)校留學(xué)生舉辦國外傳統(tǒng)節(jié)日慶祝等活動,參與到國外高校來我校的文化交流項目活動,參加中外禮儀、口語大賽等活動等。通過這些平臺,讓學(xué)生接受國際化理念熏陶,熟悉教育管理模式、教學(xué)方法等,鍛煉英語等外語口語,對外漢語教學(xué)及跨文化交際能力,了解外國學(xué)生的愛好興趣、思維方式和中外差異等。

此外,還可組織學(xué)生參加語言文化、外事禮儀等培訓(xùn)。中國傳統(tǒng)文化實踐活動,引導(dǎo)其參與教學(xué)基地和社會相關(guān)行業(yè)的工作實踐,結(jié)合專業(yè)課程的科研調(diào)查、社會實踐等。

(四)拓寬實習(xí)渠道,加強(qiáng)基地建設(shè)

漢語國際教育碩士培養(yǎng)過程中,教學(xué)實習(xí)是學(xué)生從理論學(xué)習(xí)到教學(xué)工作的過渡階段,也是檢驗漢語國際教育專業(yè)碩士是否達(dá)到培養(yǎng)目標(biāo)的一個過程,是培養(yǎng)漢語國際教育人才的必要環(huán)節(jié)。學(xué)生只有通過教學(xué)實習(xí),才可能適應(yīng)漢語國際推廣工作,勝任多種教學(xué)任務(wù),最終成為高層次、應(yīng)用型、復(fù)合型和國際化的專門人才。

重視實習(xí)前培訓(xùn)。在學(xué)生海外實習(xí)前,可加強(qiáng)對其出國前的專項培訓(xùn),包括外語能力強(qiáng)化、外事禮儀紀(jì)律培訓(xùn)和目的國文化風(fēng)俗講解等。

完善實習(xí)組織管理。形成一系列規(guī)范的管理制度,加強(qiáng)對實習(xí)每一環(huán)節(jié)的指導(dǎo)和管理,為實習(xí)有組織、有計劃的實施,為實習(xí)質(zhì)量的提高提供充分的制度保障。

加強(qiáng)基地建設(shè)。基地建設(shè)是實現(xiàn)實踐教學(xué)的基礎(chǔ)。對于漢語國際教育專業(yè)來說,建立穩(wěn)固的、真正能為學(xué)生提供實踐條件的實踐教學(xué)基地離不開與國內(nèi)外高校和文化傳播機(jī)構(gòu)建立國際合作交流。

(五)加強(qiáng)實踐教學(xué)效果評價

對于漢語國際教育專業(yè)碩士的實踐教學(xué)考核評價,應(yīng)貫穿整個培養(yǎng)過程,在教學(xué)、實習(xí)和實踐等各個環(huán)節(jié)中制定相應(yīng)的評價標(biāo)準(zhǔn),讓不同角色的教育者參與考核與評價,并制定相應(yīng)的激勵與約束機(jī)制,不斷提高實踐教學(xué)培養(yǎng)的有效性和科學(xué)性。

例如,在學(xué)生海外實習(xí)過程中,可結(jié)合導(dǎo)師意見、實習(xí)所在學(xué)校教師與學(xué)生的考核與評價、學(xué)生實習(xí)報告、學(xué)生自評等形式,結(jié)合制定具體的考核評價標(biāo)準(zhǔn),最終對海外實習(xí)學(xué)生做出的評價。這個評價不僅能實現(xiàn)對學(xué)生的考核,還能不斷完善海外實習(xí)這種實踐教學(xué)方式。

漢語國際教育論文:漢語國際教育的發(fā)展路徑與前景

摘 要:漢語國際教育是有效推進(jìn)漢語國際傳播的重要途徑。本文從漢語國際教育的發(fā)展歷程入手,論述了對外漢語教學(xué)從應(yīng)對之需到主動出擊的漢語國際推廣途徑,指出漢語國際推廣是實現(xiàn)漢語國際傳播進(jìn)程中必須經(jīng)歷的一個階段。通過對比英語實現(xiàn)國際傳播的路徑與方式,提出漢語國際教育必須適時地做出調(diào)整,從現(xiàn)在的漢語國際教育主體地位轉(zhuǎn)向主導(dǎo)地位,使?jié)h語國際教育由“撒種播種”轉(zhuǎn)變成“落地生根”,真正漢語言文化在國際上得到廣泛傳播,提高我國在國際上的大國地位和影響。

關(guān)鍵詞:對外漢語教學(xué) 漢語國際推廣 漢語國際教育 漢語國際傳播

一、引言

漢語是世界上使用人數(shù)最多的語言,但卻不是具影響力的語言。事實上,漢語在世界上的影響力不要說與英語比,就是和俄語、阿拉伯語、日語等語言相比,也存在著一定的差距①。造成這一情形的原因是多方面的,但隨著我國經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展以及國際地位的不斷提升,這一情形正在逐漸發(fā)生改變,越來越多的外國人對中國的語言文化產(chǎn)生了濃厚的興趣,開始了一股學(xué)習(xí)和使用“漢語熱”。

本文從漢語國際教育的發(fā)展歷程入手,指出我國的漢語國際教育,無論是早期為應(yīng)對來華外國人使用漢語之需開設(shè)的漢語短期培訓(xùn)課程或項目,還是現(xiàn)在以在海外設(shè)立孔子學(xué)院或課堂為主的漢語言文化國際推廣行動,都還只是處于以“我”為中心或主體的對外漢語教學(xué)的“撒種播種”階段。我國在這方面的大量資金投入,只是在一定程度上促進(jìn)了漢語言文化國際傳播的進(jìn)程,遠(yuǎn)未達(dá)到一些學(xué)者所說的漢語國際化(globalization of Chinese language)的層次或水平。漢語現(xiàn)在還不是一種世界通用語,我們在短時間內(nèi)是不可能實現(xiàn)漢語國際化的。加強(qiáng)漢語國際教育工作,其目的在于提高海外人士對漢語言文化的認(rèn)可度和認(rèn)知度,促進(jìn)漢語言文化的國際傳播,提升我國在國際上的大國地位和影響。顯然,漢語國際推廣是實現(xiàn)漢語國際傳播必須經(jīng)歷的一個“撒種播種”階段。接下來,漢語國際教育必須適時地做出某種調(diào)整,要有意識地維護(hù)和創(chuàng)造良好的氛圍和環(huán)境,讓我們在世界各地撒下播下的漢語“種子”得以落地生根,茁壯成長。

二、漢語國際教育的發(fā)展歷程

(一)對外漢語教學(xué)

我國對外漢語教學(xué)由來已久,但有系統(tǒng)、有組織地進(jìn)行對外漢語教學(xué),主要是在新中國成立之后。1951年,清華大學(xué)及時次對東歐招生,標(biāo)志著真正意義上的對外漢語教學(xué)的開始。于1983年成立的全國性學(xué)術(shù)團(tuán)體――“中國教育學(xué)會對外漢語教學(xué)研究會”,標(biāo)志著對外漢語教學(xué)學(xué)科的正式誕生。對外漢語教學(xué)是指對外國人的漢語教學(xué),對象多半是成年人,是一種外語教學(xué),它的任務(wù)是訓(xùn)練、培養(yǎng)外國學(xué)生正確使用漢語進(jìn)行社會交際,培養(yǎng)跨文化交際能力,進(jìn)而理解中國文化。王樂(2010)指出,對外漢語教學(xué)既是一種語言教學(xué),同時也是一種文化教學(xué),二者之間的統(tǒng)一性是對外漢語教學(xué)的最根本特性。在此過程中,如果僅將教授語言作為單一任務(wù),便失去了潛移默化傳播漢文化的機(jī)會。因而,如何成功地同步語言教學(xué)和文化教學(xué),成為對外漢語教學(xué)的研究重點。

我國對外漢語教學(xué)的整個發(fā)展過程是從應(yīng)對之需到主動出擊的過程。起初,對外漢語教學(xué)是為來華的外國人提供漢語言的基本技能訓(xùn)練,在國內(nèi)成立專門的學(xué)校和機(jī)構(gòu),側(cè)重于“請進(jìn)來”,可以說在這一時期我們的對外漢語教學(xué)還處于被動應(yīng)對的階段。來華學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)很少,對外漢語教學(xué)尚未成規(guī)模、系統(tǒng)化,對外漢語教學(xué)的理論和方法也處于初始啟動階段,很多想法和做法都不是很成熟。

改革開放以來,中國經(jīng)濟(jì)快速騰飛,中國在世界上的大國地位日益彰顯,這自然在國際上引發(fā)了一股“中國熱”,“中國熱”又帶動了“漢語熱”(唐智芳,2012)。根據(jù)教育部于2016年4月初的2015年全國來華留學(xué)生統(tǒng)計數(shù)據(jù),共有來自202個國家和地區(qū)的397,635名外國留學(xué)人員來華學(xué)習(xí),這個數(shù)據(jù)比2014年的377,054人增加了20,581人,與2013年的20多萬人相比翻了將近一番,并且還有持續(xù)快速增長之勢。加強(qiáng)對外漢語教學(xué)工作,積極主動地為國內(nèi)外漢語學(xué)習(xí)者提供及時高效的漢語言文化教學(xué)服務(wù)工作,成為現(xiàn)實之需、當(dāng)務(wù)之急。中國的崛起是漢語走向世界的基礎(chǔ)和條件,隨著中國綜合國力的增強(qiáng),對外漢語教學(xué)也將迎來新的春天。

(二)孔子學(xué)院:漢語國際推廣的主動之舉

2005年7月,中國的對外漢語教學(xué)進(jìn)入了一個新時期。首屆“世界漢語大會”的召開,標(biāo)志著對外漢語教學(xué)已經(jīng)將目光轉(zhuǎn)向漢語國際推廣。漢語國際推廣是漢語在國外有了一定基礎(chǔ)之后我國政府所采取的一種主動行為。這主要是因為改革開放后,中國的國際影響逐漸增強(qiáng),作為交流的工具,漢語已成為一種工作需要。為滿足當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)學(xué)習(xí)漢語多樣化的需求,在從被動到主動的轉(zhuǎn)變中,孔子學(xué)院應(yīng)運而生。孔子學(xué)院(Confucius Institute),是中國國家對外漢語教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室在世界各地設(shè)立的推廣漢語和傳播中國文化與國學(xué)的非營利性教育和文化交流機(jī)構(gòu)。全球首家孔子學(xué)院于2004年11月21日在韓國首爾成立,截至2015年12月21日,全球134個國家(地區(qū))已建立500所孔子學(xué)院和1000個孔子課堂。孔子學(xué)院現(xiàn)成為推廣漢語教學(xué)、傳播中國文化及漢學(xué)的全球品牌和平臺。2007年,國家漢辦主任許琳在接受《環(huán)球時報》的記者采訪時強(qiáng)調(diào)指出:孔子學(xué)院是應(yīng)世界各國人民對漢語學(xué)習(xí)的需求,增加各國人民對中國文化的了解,加強(qiáng)教育文化合作交流而建立,每所孔子學(xué)院都是國外大學(xué)爭相創(chuàng)辦,主動向我們提出申請,這種熱情擋也擋不住。

需要指出的是,我們的主動作為并不一定都會換來積極的響應(yīng),有時會出現(xiàn)負(fù)面的反彈。2012年5月,美國審查孔子學(xué)院學(xué)術(shù)資質(zhì),要求部分教師離境。2014年9月,美國芝加哥大學(xué)、賓夕法尼亞州立大學(xué)宣布,將與中國孔子學(xué)院停止合作。2015年6月30日,瑞典斯德哥爾摩大學(xué)孔子學(xué)院關(guān)閉。

遭遇挫折是難免的,但漢語國際推廣的總體發(fā)展趨勢是好的。需要明確的是,漢語國際推廣是漢語走向世界不可逾越的一個階段。可以說,只有經(jīng)歷漢語對外推廣的這一步,才有可能實現(xiàn)提高漢語的國際地位,推動漢語言文化走向世界。

(三)漢語國際教育

在“漢語國際推廣”的影響下,漢語作為外語教學(xué)也在發(fā)生著變化。從漢語國際推廣到漢語國際教育,二者的不同之處在于“推廣”與“教育”:“推廣”是指擴(kuò)大施行或作用的范圍;而“教育”則是指培養(yǎng)新生一代準(zhǔn)備從事社會生活的整個過程,主要是指學(xué)校對兒童、少年、青年進(jìn)行培養(yǎng)的過程。漢語國際教育較漢語國際推廣而言,更注重培養(yǎng)的過程。譬如我們的孔子W院,“孔子”只是一個符號,并沒有真正進(jìn)入到孔子的思想,更談不上在國外產(chǎn)生持久深遠(yuǎn)的影響。趙金銘(2011)指出,漢語國際教育的學(xué)術(shù)定位屬于第二語言或外語教學(xué),學(xué)科定位屬于應(yīng)用語言學(xué),下轄國內(nèi)的對外漢語教學(xué)(漢語作為第二語言教學(xué))、海外的漢語作為外語教學(xué)。漢語國際教育的主旨是努力拓寬發(fā)展?jié)h語教學(xué),同時傳播中華文化。袁禮(2011)從狹義與廣義兩個層面界定了漢語國際教育:狹義的漢語國際教育是指對華僑華人進(jìn)行中華語言及中華傳統(tǒng)文化的教育;廣義的漢語國際教育是指對中國人與外國人進(jìn)行中華語言、文化、宗教、民俗、經(jīng)濟(jì)、政治、社會、科技等直接或潛移默化的教育。不論是廣義還是狹義,漢語國際教育的框架都是在國際環(huán)境下的漢語教育。換言之,漢語國際教育不再是簡單的對外漢語教學(xué),它是對外漢語教學(xué)進(jìn)一步發(fā)展的產(chǎn)物,視角要從最初的“國內(nèi)”環(huán)境切換到“國際”環(huán)境;此外,漢語國際教育還包括了傳播漢語言和漢文化的雙重使命,這對于對外漢語教學(xué)來說是質(zhì)的飛躍,也為日后的漢語教學(xué)確定了新的發(fā)展方向。

漢語國際教育不僅是一種教育行為、教學(xué)行為,也是一種國際傳播行為。與此相比,漢語國際推廣更強(qiáng)調(diào)傳播語言的主動性,強(qiáng)調(diào)漢語國際傳播中的主動性,容易造成誤解,引發(fā)接受國的反感或抵觸,給捏造所謂“中國威脅論”的人落下口實。劉毓民(2012)對國內(nèi)外600名從事漢語國際教育的老師所做的調(diào)查表明,漢語國際教育比漢語國際推廣更能展現(xiàn)和平意圖。因而,在漢語國際的架構(gòu)下,如何克服謠傳的干擾,成功傳播漢語言文化,需要更多切實有效的策略與方案。

三、英語國際教育的發(fā)展歷程

成功地推進(jìn)漢語言文化的國際傳播并非易事。對外漢語教學(xué)實際上是一種外語教育教學(xué),它與其他針對非母語說話人的語言教育教學(xué)(如英語教育教學(xué))本質(zhì)是相同的。研究這方面現(xiàn)有的成功范例,借鑒已有的成功經(jīng)驗,對我們開展和推進(jìn)漢語國際教育無疑有著重要的指導(dǎo)意義。

英語國際教育的發(fā)展歷史約一千五百多年,英語現(xiàn)已成為世界上最為通用的語言之一。英語作為第二語言被廣泛使用,可以說與大英帝國的世界影響和美國二戰(zhàn)后占據(jù)世界霸主地位是密切相關(guān)的。現(xiàn)在全世界有10多個國家以英語為母語,45個國家以英語為官方語言,世界三分之一的人口(20多億)講英語,全世界75%的電視節(jié)目用語是英語,四分之三的郵件是用英語寫的。我國學(xué)過英語或正在學(xué)習(xí)英語的總?cè)藬?shù)超過3.72億,差不多相當(dāng)于以英語為母語的國家人口總和(張勇先,2014:5)。對于母語非英語的群體來說,無論是要發(fā)表學(xué)術(shù)論文、闡述個人思想,還是要參加國際上的商業(yè)、學(xué)術(shù)等各類活動,若要與其他英語非母語的群體進(jìn)行交流交往,就必須主動地去學(xué)習(xí)和掌握現(xiàn)今世界上與人交往最為重要的交際工具――英語,即現(xiàn)今各領(lǐng)域所采用的國際通用語(Lingua Franca)。

英語現(xiàn)在所取得的國際地位和國際影響,當(dāng)然與英美兩國在世界歷史上所做出的貢獻(xiàn)是分不開的。19世紀(jì),英國作為日不落帝國為英語走向世界做出了很大貢獻(xiàn)。雖然兩次世界大戰(zhàn)之后,英國的世界影響力大不如前,但美國在兩次世界大戰(zhàn)之后迅速崛起,取代英國有力地推動英語成為世界強(qiáng)勢語言(徐波,2009)。當(dāng)然,光有強(qiáng)勁的綜合國力還不夠,就美國英語而言,無論是美國政府還是民間組織,都在美國英語的教育方面投入了大量的人力、物力和財力,不僅在官方層面,也在民間層面大力促進(jìn)了美國英語在全球的推廣與傳播,這才使得美國英語在全球范圍內(nèi)迅速發(fā)展(崔硯,2012)。風(fēng)靡海內(nèi)外的美國動畫大片、好萊塢電影、音樂等作為美國元素,也為英語的國際傳播發(fā)揮了很大的作用。

此外,英美國家在引導(dǎo)英語教學(xué)方面的工作成效顯著,也是經(jīng)過了長時間的蓄勢才有的結(jié)果。例如,美國于1966年就成立了“世界英語教師協(xié)會”(Teaching English to Speakers of Other Languages,簡稱TESOL),其主要任務(wù)是:以培訓(xùn)對外英語教師為主,同時開展對外英語教學(xué)研究,編寫英語教材,開展對外英語教師教學(xué)經(jīng)驗交流會議等。50年間,這一組織已然使美國英語風(fēng)靡全球,英語語言教學(xué)也不再是輸出國的事情,而是輸入國積極要做的工作。也就是說,英語教學(xué)的主體不再是英美,但主導(dǎo)力量仍是英美,這樣的對外語言教育教學(xué)是非常成功的。比如在當(dāng)今中國,英語作為外語教學(xué)相當(dāng)普遍,并且大部分教育教學(xué)工作者都是母語為漢語的中國人,其中只有少部分人員來自英美國家,但是英語語言教學(xué)研究做得好的仍是來自英美國家的學(xué)者。中國的英語教學(xué)在很大程度上也是參照英美國家的英語教學(xué)水平和標(biāo)準(zhǔn)來進(jìn)行的。這就形成了英美國家主導(dǎo)的、主要由母語非英語國家承擔(dān)的英語語言教育教學(xué)的格局。其根源已經(jīng)不是某種語言自身,而是一種文化影響力。

我國正在積極地開展?jié)h語國際教育工作,孔子學(xué)院在海外的漢語推廣工作也正如火如荼地進(jìn)行,但漢語國際教育還處于起步與探索階段,還存在著諸多問題。我們只有在認(rèn)真分析、深入研究英美國家對外英語教學(xué)的成功經(jīng)驗的基礎(chǔ)之上,結(jié)合漢語實際情況,才能有效地將漢語國際教育工作做深、做實、做到位。

四、漢語國際教育的路徑、方式與挑戰(zhàn)

漢語國際教育與其他語言的國際教育一樣,都要經(jīng)歷不同的發(fā)展階段和發(fā)展路徑。要使?jié)h語最終成為國際通用語,還有許許多多的工作要做。當(dāng)然,為實現(xiàn)這一宏偉目標(biāo),我們要從現(xiàn)在做起,采用靈活多樣、上下協(xié)作、行之有效的方式方法,一步一步地向前推進(jìn)。

(一)從應(yīng)對之需到主動出擊再到主導(dǎo)方向的發(fā)展路徑

對外漢語教學(xué)的及時步是從應(yīng)對之需到主動出擊。應(yīng)該說新中國成立后特別是改革開放以來,我們很好地邁出了關(guān)鍵的這一步――漢語國際推廣。從應(yīng)對上百萬的來華留學(xué)生的漢語教學(xué),滿足他們學(xué)習(xí)漢語、學(xué)習(xí)中國文化的迫切需要,到現(xiàn)在積極主動走出國門,走向海外,在上百個國家設(shè)立幾百所對外漢語教學(xué)機(jī)構(gòu)的孔子學(xué)院和課堂,推廣漢語言文化走向世界,這顯然是漢語國際教育發(fā)展進(jìn)程上的一次重要轉(zhuǎn)向。它無疑將有助于促進(jìn)漢語國際傳播,在短時間內(nèi)有效地大幅度提升中國的國際地位和影響力。

然而,需要指出的是,現(xiàn)在還不能說我們的對外漢語教學(xué)已經(jīng)辦好、辦成功。事實上,我們現(xiàn)仍普遍使用的“對外漢語教學(xué)”這一術(shù)語,在某種程度上表明我們的漢語國際傳播工作尚處在初級階段。“對外漢語教學(xué)”中的“對外”二字說明漢語教學(xué)的主體工作是由我們而不是漢語非母語的國家和人民承擔(dān)的。進(jìn)一步說,“對外”仍是以我一方向外輻射的思維模式,而“國際”則是一種互相作用、相互影響的思維模式,后者的力量遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于前者。因此當(dāng)務(wù)之急是在漢語教學(xué)中改變“對外”的傳統(tǒng)理念而突出“國際”的特色。在這一點上,英語國際教育為我們提供了成功的范例。在國際上,英語教育教學(xué)的主體工作,現(xiàn)在不是落在英美國家而是英語非母語的國家和人民身上。這也是英語國際傳播的成功之所在。當(dāng)然,主導(dǎo)英語國際教育方向的力量仍在英美,但英語國際教育的主體工作和責(zé)任則落在了我們這些非英語國家的身上。這說明:英語教育已經(jīng)在許多非英語國家落地生根、枝繁葉茂。不可否認(rèn),英語教學(xué)在我國已經(jīng)成為一大教育產(chǎn)業(yè)。在數(shù)千億的中國教育培訓(xùn)市場中,英語培訓(xùn)市場無疑占據(jù)了其中較大的份額。作為中國教育培訓(xùn)市場龍頭老大的“新東方教育科技集團(tuán)”,1993年11月16日成立,現(xiàn)已成為年產(chǎn)值近億元的美國紐約證券交易所的上市公司。反觀我們的漢語國際教育機(jī)構(gòu),不要說贏利,每年還需要國家的大量資金投入。這充分說明我們的漢語國際教育之路任重道遠(yuǎn),尚沒有“落地生根”,更不要說“枝繁葉茂”了,只能說僅僅處在“撒種播種”的初始階段而已。“漢語走向世界”與“漢語國際化”,現(xiàn)在也只是我們奮斗的一種遠(yuǎn)大理想和目標(biāo)而已。眼下就說“漢語已走向世界”“漢語國際化了”,還為時尚早。

判斷漢語國際教育成功與否的標(biāo)準(zhǔn)很簡單:就是看漢語教育的主體工作或責(zé)任是由誰來承擔(dān)的。如果是我們自己,即從我們角度出發(fā)的“對外漢語教學(xué)”,而非從學(xué)習(xí)者所在國的角度說出的、沒有“對外”二字的“漢語教學(xué)”,那么我們的漢語國際教育還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有真正做到位,更沒有達(dá)到漢語在海外“落地生根”的程度;當(dāng)不是由我們而是由海外漢語學(xué)習(xí)者所在的國家和人民來承擔(dān)時,才能證明漢語確實在國際上得到了廣泛傳播,并真正在海外“落地生根”了。

(二)方式方法

漢語國際教育是漢Z國際傳播的主渠道,要想做好漢語國際教育,實現(xiàn)漢語言文化在國際上得到廣泛傳播這一目標(biāo),需要我們采取靈活多樣、行之有效的方式方法。這其中需要我們處理好微觀與宏觀、內(nèi)部與外部、行政與學(xué)術(shù)、實踐與理論、主觀與客觀、上層與基層、官方與民間等之間的關(guān)系問題。事實上,要做好漢語國際傳播工作,需要我們各個方面的通力協(xié)作。這樣才能有效地推動和實現(xiàn)漢語的國際傳播。

微觀與宏觀:漢語國際教育是在國際環(huán)境下所實施的漢語教學(xué),它不僅要在國際環(huán)境下做好漢語的教學(xué)工作,更需要做好中國文化的傳播工作。既要在傳播中國文化的同時,做好漢語言的推廣工作;也要在推廣漢語的同時,做好中國文化的傳播工作。語言是基礎(chǔ),是文化的載體,文化需要借助語言這一載體得以推廣,為世界各國人民所接受。另一方面,文化的傳播也會提升語言在目的地國家的認(rèn)可度,從而提升語言的地位和影響,促進(jìn)國際語言教育事業(yè)的不斷發(fā)展。所以,我們不僅要關(guān)注和做好具體的漢語教學(xué)工作,還要有更遠(yuǎn)大的目標(biāo),知行合一,做好漢語言文化傳播這一整篇大文章。

內(nèi)部與外部:所謂內(nèi)部與外部,即國內(nèi)與國外。要促進(jìn)漢語國際教育的發(fā)展,不僅要看國內(nèi)的決策,也要看國外的意愿。只有雙方達(dá)成了一致,才能保障漢語國際教育道路暢通無阻。孔子學(xué)院在世界各地建校亦是如此,要在世界各地興辦孔子學(xué)院是國內(nèi)的決策,條件是其他國家自愿申報該項目。自興辦孔子學(xué)院10多年以來,海內(nèi)外孔子學(xué)院已達(dá)500所之多,發(fā)展相當(dāng)迅速,這說明,只有在內(nèi)外意見相一致、意愿與決策相契合時,漢語國際教育才會實現(xiàn)蓬勃發(fā)展。

行政與學(xué)術(shù):漢語現(xiàn)在國際上尚未得到廣泛傳播的情況下,漢語國際教育事業(yè)無疑需要國家政府部門通過行政手段加以推動和落實。另一方面,要想最為有效地實施這一教育計劃,就必須采取科學(xué)合理、適宜對路的方式方法,而這需要該領(lǐng)域?qū)<覍W(xué)者為我們這方面的教育主管部門撥云見日,指點迷津。顯然,在這一方面學(xué)術(shù)研究與行政工作是緊密相連、相輔相成的。行政主導(dǎo),學(xué)術(shù)跟進(jìn),雙方相互協(xié)調(diào),有效互動,是做好漢語國際教育工作必不可少的基礎(chǔ)和條件。

主觀與客觀:主觀上,我國為實現(xiàn)漢語言文化的國際傳播,在世界范圍內(nèi)實施漢語國際教育這一重要舉措,并希望收到良好成效。客觀上,雖然我國在漢語國際教育領(lǐng)域大有建樹,但問題還是層出不窮,如“中國威脅論”等謠傳無疑會對漢語國際教育事業(yè)造成干擾,產(chǎn)生負(fù)面影響。因而在總體規(guī)劃與具體實施過程中兼顧主客觀兩方面的因素和問題,就顯得格外重要。

上層與基層:漢語國際教育需要做好頂層設(shè)計工作。在頂層設(shè)計過程中,深入了解和體恤漢語國際教育一線工作人員所遇到的具體問題和實際困難,這對推動和落實漢語國際教育的目標(biāo)與任務(wù)無疑是非常重要的。另一方面,基層部門也應(yīng)將遇到的一些實際問題和困難主動及時地反映上去,讓頂層設(shè)計者了解實情,對各方面的問題和困難了然于懷,從而制定出貼近實際、易于實施的頂層規(guī)劃。總而言之,只有上下聯(lián)動,形成合力,才能順利實現(xiàn)漢語國際教育的規(guī)劃與目標(biāo)。

官方與民間:美國英語的成功推行很大程度上是由于官方與民間的共同努力,官方是政策的規(guī)劃與制定者,決定了推廣方向,也對民間機(jī)構(gòu)的英語國際推廣行為進(jìn)行有效的監(jiān)督。而民間機(jī)構(gòu)則承擔(dān)了更多的實際性工作(張西平,2008)。倘若漢語國際教育只在官方層面上決定教育方向,但民間機(jī)構(gòu)卻不作任何反應(yīng),那么官方只是在做無用功,漢語國際教育便無法順利進(jìn)行;相同的道理,如若沒有官方的號召,只有民間機(jī)構(gòu)在想方設(shè)法實現(xiàn)漢語國際教育,沒有一個共同的目標(biāo)引領(lǐng),那么漢語國際教育同樣無法獲得真正的成功。只有官方與民間通力合作,才能做好漢語國際傳播這篇大文章。

(三)問題與挑戰(zhàn)

漢語國際教育的核心是漢語教學(xué)。要搞好漢語教學(xué),首先要做好漢語本身研究。漢語屬漢藏語系,與印歐語系的語言大不相同,這給漢語國際教育帶來一定的困難。正因為如此,我們的漢語研究需要國際視野,不僅要注意漢語的獨有特征,也要關(guān)注與世界其他語言的共有屬性。研究并推出一套外國人易于接受、便于學(xué)會的語言形式與法則,這會對成功實施漢語國際教育起到?jīng)Q定性作用。

漢語國際教育要做好漢語教學(xué),更要做好中華文化的傳播。中華文化延綿千年,蘊藏著無窮的魅力與活力,是漢語國際教育可資利用的重要資源。需要指出的是:文化傳播不僅需要我們在內(nèi)容上多下苦功,也要在方式方法上有所創(chuàng)新。美國的好萊塢大片、日本的卡通動漫,都潛移默化地起著傳播文化的作用。相比之下,我們對外傳播文化的方式就顯得簡單膚淺、刻板單一、缺乏新意。

漢語國際教育現(xiàn)正處在以設(shè)立與發(fā)展孔子學(xué)院為龍頭的主動出擊階段。雖然孔子學(xué)院開設(shè)數(shù)量驕人,成效也十分顯著,但漢語尚未能在世界各地落地生根、生長開來。若要漢語在異國他鄉(xiāng)落地生根、枝繁葉茂,需要漢語教育本土化(亦稱本地化),尤其是漢語教師資源需要本土化。但現(xiàn)實是絕大多數(shù)漢語教師都是中國政府外派出去的中國教師,本土教師所占比例很小,不足以成為漢語國際教育事業(yè)的主角。以孔子學(xué)院為例,早期的教師是一些中國留學(xué)生或者孔子學(xué)院等機(jī)構(gòu)自身聘用的中國公民,人數(shù)十分有限,水平良莠不齊,這對于漢語教學(xué)是相當(dāng)不利的。對比中國的英語教學(xué),就會發(fā)現(xiàn):國內(nèi)絕大多數(shù)的英語老師是母語為漢語的中國教師,只有極少一部分是外聘的英美籍教師。由此可見:如要做好漢語國際教育,使?jié)h語真正走向世界,就必須讓漢語教學(xué)在海外生根發(fā)芽,讓本土教師成為漢語教學(xué)的主體力量。漢語國際教育師資力量本土化,無疑是一項長期且艱辛的工作。對此我們不僅要有決心,也要有耐心和恒心,持之以恒、凝神聚力、專心致志地一步一步推動這項工作的落實。

五、結(jié)語

從對外漢語教學(xué)到漢語國際教育,重要的是我們改變了以往“對外”的視角,開始從世界的角度看待我們的漢語教學(xué),這讓我們在h語國際教育上更有大局觀,更具國際視野,更有前瞻性。今后的漢語國際教育,更應(yīng)是走出國門在國際大環(huán)境下實施的一種漢語言教育教學(xué)。在不同的國際環(huán)境下,需要我們的漢語教育教學(xué)更多地將目的國的因素考慮進(jìn)去,有的放矢,從而取得事半功倍的效果。

另一方面,我們也要轉(zhuǎn)變思想、更新觀念,適時地做出調(diào)整,有意識地從現(xiàn)在的漢語國際教育主體地位轉(zhuǎn)向主導(dǎo)地位,使?jié)h語國際教育由現(xiàn)在的“撒種播種”方式轉(zhuǎn)變?yōu)橐环N“落地生根”的結(jié)果。當(dāng)然,要讓我們在世界各地播下的漢語“種子”得以落地生根、茁壯成長,需要我們倍加努力地維護(hù)和創(chuàng)造良好的氛圍和環(huán)境。

需要指出的是,漢語現(xiàn)在國際上的地位不高,影響不大。漢語走向世界,還有許多的工作要做。但只要方向明確,肯于投入、甘于奉獻(xiàn)、勇于探索,我們就一定能夠做好漢語國際教育工作,加速漢語言文化的國際傳播,為提高我國在國際上的大國地位和影響做出漢語言文化工作者應(yīng)有的貢獻(xiàn)。

漢語國際教育論文:廣西高校漢語國際教育專業(yè)雙語教學(xué)模式探究

內(nèi)容摘要:新形勢下廣西高校漢語國際教育專業(yè)雙語教學(xué)模式構(gòu)建應(yīng)分三步走:及時步“定位”,即根據(jù)本校的實際情況,給雙語教學(xué)定位;第二步“夯實基礎(chǔ)”,即通過組建較高水平的雙語教學(xué)師資隊伍、建立完善相關(guān)教學(xué)場所和教學(xué)設(shè)備、制定相關(guān)規(guī)章制度等措施建立和完善雙語辦學(xué)條件;第三步“穩(wěn)中求進(jìn)”,即在準(zhǔn)備定位、夯實基礎(chǔ)的前提下,通過把握教學(xué)機(jī)遇、S富教學(xué)方法等方略提高雙語教學(xué)效率。

關(guān)鍵詞:新建地方本科院校 廣西 漢語國際教育專業(yè) 雙語教學(xué)

2001年9月,國家教育部頒發(fā)的《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》(教高【2001】4號)中明確指出“本科教育要創(chuàng)造條件使用英語等外語進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué),對高新技術(shù)領(lǐng)域的生物技術(shù)、信息技術(shù)等專業(yè),以及為適應(yīng)我國加入WTO后需要的金融、法律等專業(yè),更要先行一步,力爭三年內(nèi),外語教學(xué)課程達(dá)到所開課程的5%-10%”。為貫徹落實教育部精神,我國各高校紛紛開展了雙語教學(xué)的改革與實踐,在廣西這項工作尤顯迫切。近年來,在中國加入WTO和社會主義市場經(jīng)濟(jì)不斷發(fā)展與完善的背景下,廣西迎來了經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展的良好時機(jī),北部灣經(jīng)濟(jì)區(qū)的開放開發(fā)、中國東盟自貿(mào)區(qū)的建成、“一帶一路”戰(zhàn)略構(gòu)想的推進(jìn),使得廣西漢語國際教育專業(yè)人才的需求量不斷增長,相應(yīng)的,如何實現(xiàn)漢語國際教育專業(yè)雙語教學(xué)模式的創(chuàng)新發(fā)展也成為了廣西高等教育界專家學(xué)者所致力于探討的熱點。

本文,將以廣西具有發(fā)展?jié)摿Φ母咝H后w之一――新建地方本科院校為例,對漢語國際教育專業(yè)雙語教學(xué)模式創(chuàng)新問題進(jìn)行相關(guān)探討。筆者認(rèn)為廣西高校漢語國際教育專業(yè)雙語教學(xué)模式應(yīng)由以下三大部分內(nèi)容步驟組成。

一.準(zhǔn)備定位

廣西新建地方本科院校漢語國際教育專業(yè)開展雙語教學(xué),首要的及時步就是根據(jù)本校的實際情況,給“雙語教學(xué)”定位。這是雙語教學(xué)能否順利開展并取得預(yù)期教學(xué)成果的重要前提。

根據(jù)《朗文語言教學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)詞典》的解釋,“雙語教學(xué)指用兩種語言,即母語和非母語,進(jìn)行非語言學(xué)科教學(xué)。”目前國際上實踐成熟的雙語教學(xué)模式有三種:即浸沒式(immersion program)、過渡式(transition program)和保持式(maintenance program)。【1】浸沒式雙語教學(xué)是指學(xué)校使用第二語言進(jìn)行教學(xué),這是雙語教學(xué)的較高層次。采用這種雙語教學(xué)模式一般對教師和學(xué)生的外語水平都有較高的要求。過渡型雙語教學(xué)可從兩個層面去理解:一是語言的過渡,即在一門學(xué)科知識的教授中,在學(xué)生第二語言尚未達(dá)到一定程度時,可以進(jìn)行從及時語言占主導(dǎo)到雙語并重再到第二語言占主導(dǎo)的過渡;二是課程的過渡,即在初級階段,在一些基礎(chǔ)性和技能性課程中使用雙語教學(xué),逐步擴(kuò)大到其他專業(yè)性強(qiáng)的課程。過度式雙語教學(xué)在對教師和學(xué)生外語水平的要求上雖沒有浸沒式雙語教學(xué)要求那么高,但此類教學(xué)方式亦屬于較高水平的雙語教學(xué)層次。保持式雙語教學(xué)指初期從使用母語教學(xué)逐漸轉(zhuǎn)移到使用第二語言進(jìn)行部分學(xué)科的教學(xué),其它學(xué)科仍使用母語教學(xué)。

廣西屬于少數(shù)民族地區(qū),眾所周知,受語言環(huán)境、師資力量、辦學(xué)條件、學(xué)生外語水平以及雙語教材情況等諸多要素的影響,少數(shù)民族地區(qū)外語教學(xué)向來都是當(dāng)?shù)馗咝=逃囊粋€弱項。廣西新建地方本科院校由于辦學(xué)基礎(chǔ)相對薄弱、辦學(xué)機(jī)制尚需完善,雙語教學(xué)的開展面臨的困難更大。綜合各方面因素分析考慮,筆者認(rèn)為廣西新建地方本科院校漢語國際教育專業(yè)開展雙語教學(xué)應(yīng)采用保持式雙語教學(xué)較為客觀實用。保持式雙語教學(xué)循序漸進(jìn),授課教師可以根據(jù)學(xué)生實際情況選擇起始時的外語授課比例、合理地調(diào)整教學(xué)內(nèi)容,具有較大的靈活性。

二.夯實基礎(chǔ)

夯實基礎(chǔ)即建立和完善相關(guān)辦學(xué)條件,這是廣西新建地方本科院校漢語國際教育專業(yè)順利開展雙語教學(xué)的重要保障。建立和完善相關(guān)辦學(xué)條件,必須做到“師資――環(huán)境――制度”三者兼顧,既包括師資隊伍的充實,即提高雙語教學(xué)教師隊伍的總體水平;也包括硬件設(shè)施的完善,即配置相關(guān)教學(xué)設(shè)備和開設(shè)相關(guān)教學(xué)場所;還包括相應(yīng)機(jī)制的建立,即制定相關(guān)的教學(xué)管理制度。具體如下:

1.組建較高水平的雙語教學(xué)師資隊伍。教師是雙語教學(xué)的直接實施者,是開展雙語教學(xué)和保障雙語教學(xué)質(zhì)量的先決條件。漢語國際教育專業(yè)雙語教學(xué)對教師外語綜合運用能力,尤其是聽、說和寫作的能力要求很高。目前廣西新建地方本科院校具有碩士學(xué)位的中青年教師很多,具有博士學(xué)位的教師也在逐年增長,但具有一年以上的出國經(jīng)歷和外語專業(yè)學(xué)習(xí)經(jīng)歷的卻很少,再加上外語水平較高的教師不具備專業(yè)知識等實際情況,致使雙語教學(xué)師資嚴(yán)重不足。組建一支較高水平的雙語教學(xué)師資隊伍,是保障雙語教學(xué)質(zhì)量的首要條件。如何組建?一方面,學(xué)校可以聘請有厚實專業(yè)知識基礎(chǔ)的外籍教師或有國外留學(xué)經(jīng)歷的碩士、博士生加入雙語教學(xué)隊伍;另一方面,學(xué)校可以在專業(yè)知識扎實、英語水平較高的教師中選拔人才作為雙語教學(xué)的師資儲備,并通過聘請知名學(xué)者定期培訓(xùn)、選派教師到國內(nèi)著名大學(xué)接受專項培訓(xùn)或到到國外進(jìn)修學(xué)習(xí)、參加國內(nèi)外雙語教學(xué)研討會等方式,使其掌握雙語教學(xué)的方法、了解雙語教學(xué)的動態(tài),進(jìn)而提高其雙語教學(xué)的水平,將其成功納入雙語教學(xué)教師隊伍中。

2.建立完善雙語教學(xué)的硬件設(shè)施。教研實驗室、教學(xué)實訓(xùn)室等的建設(shè)是雙語教學(xué)得以有效開展的重要保障。針對漢語國際教育專業(yè)的特點和雙語教學(xué)開展的需要,筆者認(rèn)為學(xué)校在校內(nèi)設(shè)立雙語認(rèn)知與雙語教育實驗室是非常有必要的。雙語認(rèn)知與雙語教育實驗室的建立可以為漢語國際教育專業(yè)專任教師開展語言及其他人類認(rèn)知活動研究提供了專業(yè)測試場所,結(jié)合心理語言學(xué)的傳統(tǒng)行為方法及神經(jīng)科學(xué)的先進(jìn)研究手段,探索語言理解、產(chǎn)出及習(xí)得等重要問題,可以為語言學(xué)習(xí)和跨文化比較等的研究上提供了良好的平臺。同樣的,專業(yè)的漢語國際教育教學(xué)實訓(xùn)室的建設(shè)也極為重要。學(xué)校可以在實訓(xùn)室中建設(shè)互動仿真平臺,實時更新,使學(xué)生在模擬的環(huán)境中掌握實際工作中所需要的基本技能。在實訓(xùn)中不僅要技術(shù)仿真,而且要職業(yè)環(huán)境仿真,創(chuàng)造職業(yè)技能教育與職業(yè)素質(zhì)教育的雙重環(huán)境。實訓(xùn)室教學(xué)可以激發(fā)學(xué)生的求知欲望和實踐興趣,可以使從事雙語教學(xué)的教師在各種模擬情境下輕松地開展教學(xué),順利地取得預(yù)期的教學(xué)目標(biāo)。

3.制定相關(guān)的規(guī)章制度。新建地方本科院校漢語國際教育專業(yè)雙語教學(xué)在廣西正處于探索階段,完善教學(xué)管理機(jī)制,是規(guī)范雙語教學(xué)、推動教學(xué)改革順利進(jìn)行的重要保障。這其中需要建立完善的基本規(guī)章制度主要包括:1.雙語教學(xué)激勵機(jī)制。“激勵(motivation)是指一個有機(jī)體在追求某些既定目標(biāo)時的愿意程度(degree of readiness),它含有激發(fā)動機(jī)、鼓勵行為、形成動力的意義。”【2】建立雙語教學(xué)激勵機(jī)制是激發(fā)教師工作積極性、提高雙語教學(xué)水平的有效做法。建立雙語教學(xué)激勵機(jī)制首先得將建立雙語教學(xué)專項經(jīng)費提上日程,在此基礎(chǔ)上建立差異化的薪酬體系和福利體系,以因人而異為原則,努力實現(xiàn)激勵的差異化和激勵效用的較大化。2.雙語教學(xué)監(jiān)控評價機(jī)制。學(xué)校可成立雙語教學(xué)質(zhì)量考核小組,定期聽課,發(fā)放學(xué)生調(diào)查問卷,定期召開雙語教學(xué)師生座談會,了解雙語教學(xué)中出現(xiàn)的問題,并進(jìn)行雙語課程教學(xué)質(zhì)量評估。對教學(xué)效果較差的課程要及時提出整改意見或中斷建議,以保障專業(yè)教學(xué)的質(zhì)量。學(xué)校應(yīng)充分運用校內(nèi)教學(xué)質(zhì)量監(jiān)控體系,以激勵為主,科學(xué)評價,推動雙語教學(xué)工作的開展。3.雙語教學(xué)師資資格認(rèn)定機(jī)制。學(xué)校主管部門應(yīng)該組織開展雙語教學(xué)師資資格認(rèn)定工作,這是保障雙語教學(xué)質(zhì)量的重要前提。雙語教學(xué)師資認(rèn)定可以通過外語口試(兼聽力)、筆試、能力測試等方式進(jìn)行。只有通過雙語教學(xué)能力測試并被授予雙語教師資格的教師,才允許走上雙語教學(xué)的講臺。

三.穩(wěn)中求進(jìn)

如果說“定位”、“夯實基礎(chǔ)”是廣西新建地方本科院校漢語國際教育專業(yè)成功開展雙語教學(xué)的重要前提,那么“穩(wěn)中求進(jìn)”則是廣西新建地方本科院校漢語國際教育專業(yè)成功開展雙語教學(xué)的關(guān)鍵因素。“穩(wěn)中求進(jìn)”即在“定位”和“夯實基礎(chǔ)”的前提下為提高雙語教學(xué)的效率而采取的相關(guān)舉措。根據(jù)廣西以及當(dāng)?shù)匦陆ǖ胤奖究圃盒5木唧w情況,筆者認(rèn)為廣西新建地方本科院校要提高漢語國際教育專業(yè)的雙語教學(xué)效率,可以從“把握教學(xué)機(jī)遇”、“豐富教學(xué)方法”等兩個大方向著手進(jìn)行努力。

(一)把握教學(xué)機(jī)遇

“把握教學(xué)機(jī)遇”即根據(jù)教學(xué)開展的需要將社會上的涉外性活動與校內(nèi)教學(xué)活動有效銜接的教學(xué)組織方式。漢語國際教育專業(yè)是一門應(yīng)用性很強(qiáng)的專業(yè),培養(yǎng)掌握扎實的漢語基礎(chǔ)知識,具有較高的人文素養(yǎng),具備中國文學(xué)、中國文化、跨文化交際等方面的專業(yè)知識與能力,能在國內(nèi)外各類學(xué)校從事漢語教學(xué),在各職能部門、外貿(mào)機(jī)構(gòu)、新聞出版單位及企事業(yè)單位從事與語言文化傳播交流相關(guān)工作的中國語言文學(xué)學(xué)科應(yīng)用型專門人才。廣西正處在社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展的好時機(jī),這一情勢為新建地方本科院校漢語國際教育專業(yè)開展雙語教學(xué)提供了良好的機(jī)遇:如中國東盟博覽會的舉辦、廣西環(huán)北部灣經(jīng)濟(jì)區(qū)的開放開發(fā)、廣西新工業(yè)基地的建設(shè)等。特別值得一提的是中國-東盟博覽會(CHINA-ASEAN Exposition簡稱CAEXPO)的舉辦,中國-東盟博覽會由中國國務(wù)院總理倡議,由中國和東盟10國經(jīng)貿(mào)主管部門及東盟秘書處共同主辦,廣西壯族自治區(qū)人民政府承辦的部級、國際性經(jīng)貿(mào)交流盛會,每年在廣西壯族自治區(qū)的首府南寧舉辦。博覽會以“促進(jìn)中國―東盟自由貿(mào)易區(qū)建設(shè)、共享合作與發(fā)展機(jī)遇”為宗旨,涵蓋商品貿(mào)易、投資合作、服務(wù)貿(mào)易、高層論壇、文化交流等五大內(nèi)容,是中國與東盟擴(kuò)大商貿(mào)合作的新平臺。廣西新建地方本科院校可以借助博覽會的舉辦時機(jī),以博覽會為教學(xué)實踐平臺,挑選漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生,以“志愿者”或“實習(xí)生”的身份進(jìn)入會場,協(xié)助參與翻譯、務(wù)準(zhǔn)備、司儀等工作,以此增長學(xué)生的見識、拓寬學(xué)生的視野,提高學(xué)生的實踐能力。

(二)豐富教學(xué)方法

教師使用一成不變的方法進(jìn)行教學(xué),不但難以達(dá)到預(yù)期的課堂教學(xué)目標(biāo),還會使學(xué)生對所學(xué)科目產(chǎn)生厭煩情緒,因此新建地方本科院校漢語國際教育專業(yè)教師采用多樣化的方法進(jìn)行雙語教學(xué)是非常必要的。豐富教學(xué)方法是激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣、提高教學(xué)效率的有效手段,在雙語課堂上,漢語國際教育專業(yè)教師可以通過“創(chuàng)設(shè)情境”、“文化導(dǎo)入”、“交際應(yīng)用”等多種方式調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性、主動性和創(chuàng)造性,具體如下:

1.“創(chuàng)設(shè)情境”

所謂情境教學(xué),是指在教學(xué)過程中為了達(dá)到既定的教學(xué)目的,從教學(xué)需要出發(fā),制造和創(chuàng)設(shè)與教學(xué)內(nèi)容相適應(yīng)的場合和氛圍,引起學(xué)生的情感體驗,幫助學(xué)生迅速地正確理解教材的內(nèi)容,促使他們和諧的發(fā)展。【3】漢語國際教育專業(yè)雙語情境教學(xué)的主要教學(xué)任務(wù)即在教學(xué)過程中用雙語進(jìn)行一系列相關(guān)的語言文化交流活動,為學(xué)生提供生動的模擬實訓(xùn)環(huán)境。根據(jù)漢語國際教育專業(yè)的專業(yè)要求與學(xué)科特點,課堂中教師創(chuàng)設(shè)的情境可以為國內(nèi)外各類學(xué)校的漢語教學(xué)課堂,也可以是在相關(guān)職能部門、外貿(mào)機(jī)構(gòu)、新聞出版單位及企事業(yè)單位所開展的與語言文化傳播交流相關(guān)的工作情境。情境教學(xué)既可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,也可以讓學(xué)生在模擬的工作環(huán)境中鍛煉自我,加深對所學(xué)知識的理解和運用,提高學(xué)生的漢語教學(xué)能力和語言文化傳播交流能力。

2.“文化導(dǎo)入”

“文化導(dǎo)入”教學(xué)法是指漢語國際教育專業(yè)教師在雙語教學(xué)過程中引導(dǎo)學(xué)生了解掌握對方國家的文化,以提高學(xué)生語言文化傳播交流能力的教學(xué)方法。“文化導(dǎo)入”教學(xué)法的使用不僅可以改變以往雙語教學(xué)中“重語言技能提升、輕跨文化交際能力培養(yǎng)”的狀況,還可以有效地吸引學(xué)生視聽、激發(fā)學(xué)生興趣。由于各國的政治、經(jīng)濟(jì)環(huán)境以及傳統(tǒng)習(xí)俗不同,人們的價值觀和生活習(xí)慣有很大的差異。在涉外活動中,相關(guān)工作人員不僅面臨與本國不同的政治制度、法律體系及物質(zhì)環(huán)境,而且還要面臨著諸多文化的沖突。因此,是否具備良好的跨文化交際能力是衡量漢語國際教育專業(yè)人才與否的重要標(biāo)準(zhǔn)之一。而這也就是“文化導(dǎo)入”在漢語國際教育專業(yè)雙語教學(xué)中的意義所在。教師所導(dǎo)入課堂的涉外文化應(yīng)包括:對方國家的交際禮儀、生活習(xí)俗、政治制度、法律體系、商務(wù)環(huán)境、管理理念、經(jīng)營方式等內(nèi)容。“文化導(dǎo)入”必須遵循以下三個原則開展:其一是“客觀性”,文化導(dǎo)入要避免主觀隨意,以偏概全,應(yīng)盡可能做到科學(xué)、、、客觀;其次是“關(guān)聯(lián)性”,教師在課堂上所講的文化內(nèi)容必須與課文內(nèi)容密切相關(guān);其三是“有效性”,文化導(dǎo)入應(yīng)注重方法與實效,“導(dǎo)入”不是“灌入”和“填入”,“灌輸式”教學(xué)往往使學(xué)生無法消化所學(xué)的知識,而且還會產(chǎn)生厭學(xué)的不良情緒。

3.“交際應(yīng)用”

交際教學(xué)法是指以語言功能項目為綱,著重培養(yǎng)交際能力的教學(xué)方法。培養(yǎng)學(xué)生的語言交際能力是漢語國際教育專業(yè)雙語教學(xué)的重要目標(biāo)之一。交際教學(xué)法的使用可以克服了傳統(tǒng)教學(xué)法重形式輕內(nèi)容、重語言系統(tǒng)成分輕語言實際應(yīng)用等方面的局限性。在漢語國際教育專業(yè)雙語教學(xué)中,教師應(yīng)充分利用各種教學(xué)手段,營造一個能進(jìn)行交際實踐的學(xué)習(xí)環(huán)境,調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,讓學(xué)生通過各種語言實踐活動發(fā)展以交際能力為核心的語言運用素質(zhì)。在交際教學(xué)法組織課堂的過程中,教師必須要注意以下兩方面內(nèi)容。首先,課堂中“交際環(huán)節(jié)”的設(shè)置必須注重雙向互動。基于生活中人們的交談方向均為雙向性的特點,在教學(xué)活動的設(shè)計中教師應(yīng)注意互動性原則,問答對話、分組交流等都是很好的形式。另外,課堂中“交際活動”的開展還要注重融入趣味因素。從教育心理學(xué)的角度看,在學(xué)習(xí)過程中對學(xué)習(xí)效果產(chǎn)生影響的最主要因素是情感因素。【4】因此,教師在設(shè)計教學(xué)活動時應(yīng)注意任務(wù)中要包含與教材相關(guān)的新語言點,設(shè)計各類教學(xué)情境,以喚起學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情。

漢語國際教育論文:淺析“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下漢語國際教育在國際經(jīng)濟(jì)合作中的作用與影響

摘要:現(xiàn)代社會,“互聯(lián)網(wǎng)+”發(fā)展迅速,科技已經(jīng)成為人們生活中不可缺少的一部分,為人們的生活帶來很多便利與變化。而漢語國際教育在這個時代背景下發(fā)展起來,契合了時展的要求,它的各方面優(yōu)勢滿足了學(xué)習(xí)者各方面的要求,同時在國際經(jīng)濟(jì)合作中也起到了重要作用。本文就“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下漢語國際教育的優(yōu)勢及不足、改進(jìn)漢語國際教育不足的方法、漢語國際教育在國際經(jīng)濟(jì)合作中的作用和影響三個方面展開論述。

關(guān)鍵詞:互聯(lián)網(wǎng)+ 漢語國際教育 國際經(jīng)濟(jì)合作 優(yōu)勢

漢語國際教育作為一個新興的領(lǐng)域,仍舊存在著許多不足,我們需要根據(jù)時代的現(xiàn)狀與發(fā)展,結(jié)合漢語言國際教育已經(jīng)取得的成果,進(jìn)一步摸索、拓展,更好地發(fā)展國際經(jīng)濟(jì),取得各方面的經(jīng)濟(jì)效益與成果。

一、 “互聯(lián)網(wǎng)+”背景下漢語國際教育的優(yōu)勢及不足

近年來,“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下漢語國際教育崛起,在很大程度上對傳統(tǒng)教育的發(fā)展產(chǎn)生了影響,在帶來很多優(yōu)勢的同時,也在傳統(tǒng)課堂上掀起了巨大的風(fēng)波。“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下漢語國際教育的優(yōu)勢及不足如下表所示:

二、改進(jìn)漢語國際教育不足的方法

“互聯(lián)網(wǎng)+”已經(jīng)成為我們生活中不可或缺的一部分,我們要好好利用資源,改進(jìn)不足,使?jié)h語國際教育的發(fā)展取得更大的進(jìn)步。改進(jìn)漢語國際教育不足主要從三個方面進(jìn)行。1.興起公益事業(yè)。公益事業(yè)的興起不僅可以使得資金流入渠道變得更加廣泛,而且也能吸引更多的團(tuán)隊加入到漢語國際教育中來。這樣就能緩解資金和師資力量不足的問題。2.改進(jìn)教學(xué)方法,增加吸引力。教育的重點就在于教育方法,但是因為“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下的教育大部分時間是面對冰冷的機(jī)器,雖然方便快捷,但是卻沒有人情味,這樣就減少了學(xué)習(xí)者的興趣,所以要想吸引更多的人加入,就要改進(jìn)教育方法。3.增加宣傳力度。因為很多人對漢語國際教育不夠了解,所以為了吸引這一部分人的目光,就要加大宣傳。

三、漢語國際教育在國際經(jīng)濟(jì)合作中的作用和影響

(一)有利于培養(yǎng)人才,為經(jīng)濟(jì)發(fā)展提供人才支持

國際經(jīng)濟(jì)合作中人力資源是相當(dāng)重要的一部分,特別是高層次的跨領(lǐng)域人才,他們不僅了解本國的文化,也熟悉外國文化和本國文化的差異,是特別富有國際視野的國際化人才。同時因為這類人才的加入,使得經(jīng)濟(jì)發(fā)展有了人才的支持,更加有利于經(jīng)濟(jì)發(fā)展的順利進(jìn)行。那么漢語國際教育就可以促進(jìn)這類人才的培養(yǎng),為經(jīng)濟(jì)發(fā)展提供人才。

(二)有利于引進(jìn)國外教育資源,為經(jīng)濟(jì)發(fā)展提供智力支持

國際經(jīng)濟(jì)合作離不開文化的交流,而漢語國際教育就可以引進(jìn)國外各方面的資源。比如:文化資源、科學(xué)技術(shù)、教育方法等。首先是引進(jìn)國外文化資源。用引進(jìn)的文化資源與本國的文化進(jìn)行對比、整理、融合等,這樣就可以改進(jìn)本國文化的漏洞,同時也使外國引進(jìn)的文化發(fā)揮重大的作用。其次是科學(xué)技術(shù)的引入。大家都知道,科學(xué)技術(shù)是發(fā)展的及時生產(chǎn)力,只有重視科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,才能促進(jìn)本國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。比如在20世紀(jì)50年代,日本就引進(jìn)各國的資源,創(chuàng)造了日本經(jīng)濟(jì)發(fā)展的奇跡。在國際經(jīng)濟(jì)合作中,教育方法很重要,如果采用錯誤的教育方法,有時不但會取得不了相的成果,還會產(chǎn)生國際交流中的各方面阻礙。所以引進(jìn)的教育方法也相當(dāng)重要。而在“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下的漢語國際教育就可以促進(jìn)各方面力量的加入。

(三)有利于引進(jìn)國外資金,為經(jīng)濟(jì)發(fā)展提供經(jīng)濟(jì)支持

“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下的漢語國際教育對資金的要求比較大,一旦資金缺乏,就會造成教育的中斷,對發(fā)展是很不利的。所以引進(jìn)國外資源對于經(jīng)濟(jì)發(fā)展有直接的影響。美國各種英語學(xué)習(xí)機(jī)構(gòu)的建立,就吸引了一大部分留學(xué)生的加入,這樣就會有一大部分資金的加入,特別有利于發(fā)展本國的經(jīng)濟(jì)。所以,我們創(chuàng)立漢語國際教育機(jī)構(gòu),讓更多的人加入,尤其是外國留學(xué)生的加入,這樣也會有一大部分資金流入到我們自己的國家,為經(jīng)濟(jì)發(fā)展提供經(jīng)濟(jì)支持。

(四)有利于更好地融入國際,為經(jīng)濟(jì)發(fā)展提供平臺支持

隨著經(jīng)濟(jì)全球化的出現(xiàn),國與國之間的交流十分重要,那么為了保障交流的順利進(jìn)行,就要有良好的交流平臺。而平臺的建立,就要對外國進(jìn)行文化經(jīng)濟(jì)開放,所以漢語國際教育就解決了這樣的問題,可以建立良好的交流平臺。的作用就是促進(jìn)國際交流,促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展。

四、結(jié)語

在“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下,我們要對漢語國際教育進(jìn)行各方面的改進(jìn),分析其中存在的不足,并找到解決方法,同時對漢語國際教育已經(jīng)存在的優(yōu)勢要繼續(xù)發(fā)揚,這樣就更有利于國際間經(jīng)濟(jì)的合作與交流。

主站蜘蛛池模板: 蒲江县| 黄陵县| 泰兴市| 乐陵市| 昆山市| 自贡市| 遂宁市| 凤阳县| 镇康县| 崇义县| 顺平县| 广元市| 天镇县| 临桂县| 阿克| 渝中区| 郯城县| 长岭县| 运城市| 泸溪县| 定安县| 自贡市| 桃源县| 北票市| 华安县| 门源| 通榆县| 湘西| 门头沟区| 兴安盟| 霍林郭勒市| 紫阳县| 东至县| 石河子市| 祁东县| 施秉县| 阿勒泰市| 会昌县| 全州县| 芜湖市| 蕉岭县|