日韩偷拍一区二区,国产香蕉久久精品综合网,亚洲激情五月婷婷,欧美日韩国产不卡

在線客服

影視語言論文實用13篇

引論:我們為您整理了13篇影視語言論文范文,供您借鑒以豐富您的創作。它們是您寫作時的寶貴資源,期望它們能夠激發您的創作靈感,讓您的文章更具深度。

影視語言論文

篇1

2.實踐研究課題

在這一階段,師生要對研究的課題進行基本的準備,包括廣泛的搜集資料,對課題研究所提出的一些問題的匯總,以及在研究課題時產生的觀點的歸納。師生可以通過在圖書館查閱資料,網上瀏覽咨詢等多種途徑來獲取相關信息,并對收集來的信息進行篩選,分類,提取出最有價值,最切合課題的內容。在研究課題的過程中,學生們會產生各種各樣的疑問,盡管是疑問但也對研究有幫助,這就需要對這些問題做一總結,并對其展開討論,還要記錄下討論的結果。在師生研究課題的過程中提出的一些觀點,學生們要進行分類和歸納,討論后還要做出總結。

3.得出結論并總結

在這一階段,要根據上兩個階段的研究得出關于這個課題的結論,對研究結果做出總結,并形成書面報告材料。成果的展示可以是多樣的,小組交流,PPT的播放或者是辯論會,主題班會等。這樣的展示目的,是為了讓學生們深化學習,將所學成果更系統化,全面化,形成更完備的知識體系,提高學生們的表達能力。

二、大學英語教師培養研究性教學能力過程中應注意的問題

1.研究課題的確立是研究性教學的基礎

德國教育學家第斯多惠曾說:“教學的藝術不在于傳授本領,而在于激勵、呼喚。通過問題的呈現,激發學生解決問題的興趣,通過問題的解決,訓練他們的英語思維能力”。從中我們可以看出,相比傳統教育,研究性教學更注重師生之間的互動,這種互動不是單純的你教我學,而是教師以其中一員的身份參與到學生當中,更多的是引導鼓勵。那么研究課題的確立就成了成功進行研究性教學的基礎,師生的計劃要從一個明確的目標開始,然后才能有分工與合作。教師在這個過程中要激發學生們的學習興趣,帶動學生們的求知欲讓學生們自覺地向更深更廣的領域探求。

2.小組合作討論探究是研究性教學的主要形式

研究性教學強調的是自主、創新,在這樣一種要求下小組合作討論無疑是最好的方式,教師在這個過程中要做的主要是組織,讓學生們的小組更有序,在一種自由、輕松的環境下讓學生們更有條理的進行討論探究,并在主要方向上加以引導,使學生們不偏離課題。這樣學生們才能將自己的創造力,探索力和學習動力充分的發揮出來,這也是小組形式的目的所在。同時,小組討論可以激發學生們先前的知識儲備,使思維清晰明了的顯現出來,并在討論的過程中營造了一種大家參與,自主學習,積極探索的氛圍,讓同學們在感受觀點沖突,問題突出的同時還能不斷地思索,探求解決途徑。另外,小組討論這種形式是學生親自參與,共同努力的一個平臺,它會使學生們對探究的知識有更深刻的印象。

3.研究成果的展示是研究性教學的重要過程

研究成果的展示就是學生們思維成果的展示,就是思維過程外顯的過程。它體現了學生們解決問題的思路和結果。值得注意的是,這一過程似乎不需要教師的參與,但是,教師在與學生們分享成果,要注意對學生們的成果予以應有的尊重,并作出評價和提出建議,使學生們的思維在原有的順承性和連續性上有所突破,打破思維定勢,使英語教學跳出語詞積累的局限,向體驗英語的方向發展。

4.成果反思是研究性教學的必要環節

學生們自主探究的成果會讓學生們感受到自主學習的樂趣,因此教師應該組織學生們進行成果反思,立足于課本,內化學習知識,對掌握的知識進行分化、條理、歸納。教師也要對學生們的成果進行匯總,找出其中的亮點和不足,從中整理出學生們的思路,并進行分析總結,讓學生們在反思的過程中找出創新之路。

篇2

一、普及影視藝術教育是快速提高整個受眾的文化素質和藝術修養的捷徑

影視作為一種視聽語言藝術及大眾化的藝術表現形式,和繪畫、音樂、文學等其他藝術相比,其受眾人數在全球范圍內占絕對第一,公眾的接受性是其他藝術形式難以望其項背的。西方曾有實驗證明:沒有電視,人們幾乎無法生活下去,人們對于電視的依賴已達到很深的地步,其實質是電視文化對人類生活的影響力。但是廣大受眾的影視鑒賞水平還有待提高。人們只是膚淺片面地對劇情進行理解,對深層次的主題表達理解不到位,使優秀文化不能準確傳播和吸收,而一些糟粕文化卻乘虛而入。有些影視語言的表達手法使受眾只是門外看熱鬧。這么龐大的、每天都在欣賞影視藝術的受眾群體,影視藝術鑒賞水平亟需提高。

繪畫、音樂、文學等其他藝術教育在中小學及全社會都已經普及,而最具有大眾化生活化且集成了繪畫、音樂、三維技術、化裝、表演、文學、攝影、燈光、編輯等眾多門類的影視藝術,卻還沒有普及。要想快速提高整個受眾的文化素質和藝術修養,就一定要普及影視藝術教育。也只有普及了影視藝術教育,人們才能真正準確地吸收影視藝術中的優秀文化,拋棄垃圾文化,提高整個受眾的文化素質和藝術修養,這有利于加強精神文明建設,創建和諧社會。

二、普及影視藝術教育是提高大眾影視藝術創作水平的需要

影視藝術是大眾容易直接參與創作的視聽文化。DV是近年來頗受大眾歡迎的一種表達理想、抒感的藝術形式。大學生DV是最具活力和文化理念的新生力量,它有力地帶動了社會各階層民間DV活動的開展。DV使藝術表達更加自由和個性化,散點式的個人寫作使得影像產品的數量高速增長。但是中國DV民間活動的興起和發展是不成熟的,普通DV愛好者無論從拍攝內容還是技術把握上還不得要領,一是選題“另類”。盲流、乞丐、客、同性戀等社會邊緣性題材被大量選用。這與中國社會主流生活與發展著的中國現狀極不和諧,沒有代表當前社會中的積極向上的精神。二是DV制作沒有達到公眾視覺審美的要求,許多DV作者走向了極端,要么不具備基本的敘事語言的能力,要么故意追求玄虛,讓觀眾無法得到觀賞。拍攝隨意、多變、主觀,敘事不求流暢,缺乏邏輯。目前DV的低門檻造成了制作者素養的降低,他們大多只是追求光怪陸離,并沒有對于DV美學進行深入的探索。因此普及影視藝術教育,提高創作者的審美情趣和藝術修養,從而提高其影視作品的水平,有利于宣揚文化主旋律,為精神文明建設服務。

三、普及影視藝術教育是影視藝術自身發展提高的需要

有人說電視節目沒文化,電視文化是快餐,這說明影視藝術的創作水平有待提高。其中主要的原因是受大眾影視藝術鑒賞和創作水平不高所制約。影視首先是一門傳播文化,其次才是一門藝術。傳播規律要求作品必須能夠傳播,為了爭取更多觀眾,而迎合大多數沒有受過良好教育的觀眾的審美趣味,一些媒體就會不自覺地向著通俗化與低俗化蛻變或降級,將一種崇高的審美趣味或純粹的思想感情與智力活動變為一種幼稚與膚淺的弱智文化。各種娛樂節目和搞笑快餐鋪天蓋地而來,觀眾在輕松的笑聲中,人們的嚴肅思考和追問消隱了,理性的認識退化了,崇高的審美趣味解體了。國內外經驗證明,高質量的影視藝術作品不僅對開拓廣泛的經濟市場有益,而且對加大一個民族的思想文化影響力,提高該民族的文化素質和藝術修養,以及在國際社會中的整體形象,都具有不可替代的巨大作用。音樂之都維也納就是很成功的例子。

影視藝術創作水平是建立在大眾影視藝術鑒賞和創作水平基礎之上的,只有普及了影視藝術教育,提高了大眾影視藝術鑒賞水平,那么水漲船高,高質量的、具有優秀文化內涵的影視藝術作品就會源源不斷地創作出來;反過來又對廣大受眾進行優秀文化的傳播和藝術熏陶,形成良性循環。

四、影視藝術教育的現狀及對策淺探

1.影視教育的價值還沒有被人們認識到,一方面,影視無時無刻不在影響著社會生活,豐富著人類生活;另一方面,人們又深感不同于書籍文化的被動接受缺憾對人的消極影響。于是,西方不少知識分子家庭反對電視傳媒,放棄電視機,中國的家長們也常常用限制孩子看電視的方式來躲避外界的“禍害”,筆者認為,影視教育在這里負有重要的責任。

影視藝術教育的發展在當代中國的高等教育結構中占據了重要的地位。但是大學的影視教育也遠沒有達到普及的程度,中小學的影視教育多為零散狀態,而且社會影視教育的價值還沒有被人們認識到。建立多層次的影視教育體系是影視藝術教育的必然趨勢。隨著時代的發展,影視早已不是高深的學理研究的領域,它更多地成為了普通百姓生活中自然面對和評點的一種存在對象。影視對生活的影響相當巨大,面向大眾的影視教育肯定是綜合的、傳媒化的。

2.在學校教育中,大學中小學影視教育應屬于不同的層次。大學影視教育應包括影視藝術的鑒賞、創作、文化分析的教育。它含有培養影視專門人才和影視文化工作者的專業教育,與對普通大學生進行藝術審美素質教育的兩個任務。中小學影視教育的主要任務應是培養正確的觀看習慣和影視藝術鑒賞能力,進行審美情趣的熏陶,提高藝術素養,以及借助影像進行思想教育,培養良好的人生觀與道德觀。社會影視藝術教育是與學校教育相輔相成的,它包括對影視創作的社會文化批評、媒介批評和優秀影視作品的宣傳,使人們得以接受良好的影視作品。通過各種途徑宣揚佳作,貶斥不良傾向,促使創作者認識到與社會民心保持什么樣的聯系,從而生產出優秀的作品。中央電視臺舉辦的2004“我們的影像故事”在廣大DV創作者和DV愛好者中引起了很大的反響,意義深遠。這是一個良好的開端,中央媒體的這一舉措大大地激勵了中國DV愛好者的創作熱情,也為中國的DV創作朝著積極健康的方向發展做出了努力。社會影視教育是艱巨的工作,需要社會文化各方面的共同努力,才能形成良好的“教育場”。

結語

篇3

廣告三要素之一的“信息個性”正體現了廣告用語追求和凸顯著自己的個性,并對消費群體進行定位,讓該群體印象深刻,體現其獨一無二的品牌效應。比如國內最大的體育用品品牌李寧,其廣告詞是“Everythingispossible”。這種將中文廣告語轉換為英語廣告語的策略正是李寧用言語適應理論策略擴大消費人群把自己的品牌推向國際化的體現。這種策略不可避免地會失去一些中國的元素,部分國人可能會對該品牌產生陌生感,但是秉著商品國際化的趨勢,該策略帶來的利還是會大于弊,從而也揭示了該商品廣告語背后的動機。

篇4

這種教師主導———學生主體的教學模式,能激發學生學習的主動性、積極性和創造性,使其主動參與知識的建構過程,有目的地獲取資源和材料,使其能在教師的組織指導下,努力培養高超的節目制作技能和睿智的思維調度能力。解決問題的過程,也就是學生學會學習的過程。教師要引導、培養學生從不同的角度去思考、判斷和解決問題,并在問題的解決中學會學習,學會創新。這種教學方法也是建構主義理論關于在解決問題中學習的理念的應用,它能引導學生進行探究性學習,激發學習興趣,激活求知欲望,培養其創造性思維能力,使他們在發現問題、探索問題及解決問題的過程中不斷獲取知識,鞏固知識。

注重培養學生的可持續發展能力

影視制作的教育、教學也不能簡單等同于技術教育。它強調對“人”的教育,而不是對“技藝”的教育,它關注的是如何把一個人教育成一個能夠獨立思考,具有價值觀念和道德操守,了解文化差異的健康個體。掌握制作技術只是整體教育的基礎成分,對教育而言,更為重要的是要造就一批能夠創造性運用影視媒體,切實發揮影視媒體功用,使之在影視領域顯現其特色的專門人才。

我們可以比較一下目前中西方大學影視專業學習情況。中國影視專業的學生從進入大學的第一學期就開始學習專業課程,并且專業課程(包括核心課程和相關課程)至少占到總課程數的60%以上。學生學習了若干電視編輯軟件,但是由于缺乏影視制作的人文教育和創新思維教育,對影視制作只能得其形而不能通其神。而西方的學生在進入大學時并無專業之分,以澳大利亞為例,他們是按照一定的要求學習一些公共科目,這些科目一般涵蓋文學、藝術、歷史、哲學、人文、社會、數學、科學等幾大領域。學生在經過比較廣泛的教育后,能夠更加清楚地了解自己,了解社會以及了解各個學科的內涵。在確定了專業后,學生開始學習專業課程,但專業課程的比例一般不超過所有課程的1/3。因此,可以想象,澳大利亞的大學教育培養出來的學生在知識寬度、平衡性方面有著顯著的優勢。[3]

近年來,教育改革和發展明顯變化,為順應這一趨勢,影視技術專業應有新的人才培養指導思想,即加強基礎,拓寬口徑,培養創新精神,增強實踐能力和培養學生可持續發展的能力。從這一層面考察,電視制作課程的培養目標應該定位于全面培養學生的電視節目設計、開發與制作能力。

教學內容分階段設置

課程教學中,在充分把握教學主體內容的基礎上,應力求將適應數字傳播技術的知識和信息引入到教學內容中,既滿足學生的求知欲,又激發學生的學習興趣和創新動機;同時,再引入發展性和延伸性成分,為學生提供學習開放平臺,幫助學生掌握具有一定成長性的影視制作理論和技能。根據這一思路,可以采取階段化課程內容設置,將專業課教學內容分成初級階段、核心技術階段和自我定位階段三部分,主要教學內容分布如下:

第一,節目制作初級階段,包括影視語言、腳本編寫、電視編輯藝術、電視編導的理論與實踐,這是影視制作專業學生必備的電視基本理論。

篇5

2.課程設置注重兼顧職業性和應用性

美國語言課程設置的主要方向為:在一定的語言課程基礎上,附加相對職業性強,能更好地滿足社會需求的實踐性課程。職業性課程所占比例為總課時的50%以上,平時的課程注重鍛煉學生熟練掌握計算機的能力,進行辦公室軟件操作,這樣畢業生可以在行政辦公室經理、行政助理、執行秘書、打字員以及類似的職位中就業。同時這些語言學校,大多致力于專業英語教育,比如開設商務英語、法律英語、旅游英語等。學生可以獲得外貿業務聯系、外貿單證制作、外貿合同跟單及公司文件處理技能。著力開展“定單式”“定向推薦式”“委托式”等教育,側重學生的“形象禮儀培訓”“貿易談判技能培訓”“國際貿易實務培訓”“商務英語中高級口譯技能培訓”等項目的設置。另外,美國語言課程的教學形式也呈現出靈活和多樣性的特點。主要形式有講座、專題討論,也有合作探究式的教學方法,即理論學習和教學實踐共同進行,在實踐中發現問題,然后小組展開討論,共同研究解決的方法。

二、美國英語語言教學對我國英語語言教育的啟示

1.樹立“以動態教學為主”的教學理念

“動態”顧名思義,即身體力行,活絡心智。在語言習得的過程中,學習者本身就是對所學事物的組織者、構建者。教師科學地引導方向,讓學生獨立完成語言認知。因此,一定要摒棄以教師為主的“一言堂”的教學觀念。教師應給學生創造出更多的社會化空間,充分發揮學生的積極性和創造性,使學生在各種不同的情景下去實踐所學知識,并凸顯自我價值。每位教師在完成課程任務前,都應設定自己的教學計劃和目標。計劃圍繞著目標前行,目標是方向,其結果是使學生能有效掌握知識,實現其價值。在教學過程中,教師必須要轉變觀念,從“我講什么”轉移到“學生學什么”,形成有利于學生自我完成對所學知識的心理認同,形成更高的自我解決語言問題的學習能力,這才是我國教師從事英語教學的根本意義所在。在課堂上,“動態式教學”應以“師生互動,生生互動”為主,讓學生完成自我體驗式學習。如“模擬談判”“模擬法庭”,勢必會激發學生的學習興趣,同時也會促進他們社交、學術技能的發展。在動態學習中,學生能不能體驗到學業進步的快樂,對自我知識構建具有充實的滿足感,是判斷教學成功與否的重要標志,而教師也應該以此調整策略以提高教學效果。

2.注重語言理論課程和實踐內容的結合

當學生完成某一語言內容的學習后,應為他們提供見習機會和時間,結合學校的實際情況,可采用分段、分類、分流等實習方式,這有利于學生在短時間內將教學理論和實踐進行整合,從而在實踐體驗中迸發出更多的對所學知識的再認知。同時,在學期的考核方式上,可以實施全過程考核,即把每次的實踐成績、課堂任務完成的情況及測驗成績累積起來。如此會更充分準確地體現出該生的綜合素質情況。

3.加大學生社會化證書培訓的力度應用性

語言教學旨在為社會培養出方向性強、滿足全球化職位需求的各類人才。牡丹江師范學院的語言教學分科較為詳細,如商務英語、旅游英語、實用翻譯等。在傳授專業知識同時,教師應讓學生明確從業方向,完善進入各類職場的準備工作,合理介紹一些有利于就業的職業證書,如BEC證書,報關員、外銷員從業資格證書,國際貿易單證員及各類翻譯證書,并提供證書考取的指導意見。職業證書制度適合我國國情,對于提高從業人員的素質,促進勞動力市場建設,以及促進經濟發展都具有重要意義。

篇6

一、相關理論研究現狀

翻譯適應選擇論是清華大學著名教授胡庚申提出的。該理論以達爾文“適應/選擇”學說的基本原理為指導、以“翻譯即適應與選擇”的主題概念為基調、以“譯者為中心”的翻譯理念為核心,所提倡的翻譯原則是“多維度適應與適應性選擇”,即譯者在翻譯過程中,在翻譯生態環境的不同層次、不同方面上力求多維度地適應,繼而做出適應性的選擇轉換。這里的翻譯生態環境指原文、源語和譯語所呈現的“世界”,即語言、交際、文化、社會,以及作者、讀者、委托者等互聯互動的整體,多維度指語言維、交際維、文化維等。這就要求譯者在翻譯過程中不僅要關注語言形式的選擇性轉換,更要關注雙語文化內涵和交際意圖的闡釋與傳遞。近幾年來,陸續出現了一些有關翻譯適應選擇論的研究成果,與此相關的翻譯研究也將繼續深入進行下去。

二、適應選擇論在地方文化翻譯中的應用

(一)瓷都文化英譯時的語言維的適應性選擇

語言維的適應性選擇轉換,即譯者在翻譯過程中對語言形式的適應性選擇轉換。在瓷都文化翻譯中,由于中西文化差異,譯者為了盡可能地將景德鎮文化本身所賦有的特性原汁原味地呈現在讀者面前,應首選譯音加注法,這種方法保留源語發音,再對其進行解釋,以求再現源語文化本色。

斗彩在以往的文獻中英譯為“contrasted colors”和“contending colors”較為多見,但這兩種譯法都不能夠非常準確地反映出斗彩的確切涵義,因而還是以漢語拼音的“Doucai”來指稱更直接些,且已為大多數學者所接受,如“斗彩葡萄紋杯”譯成:“Doucai cup painted with grapes(Doucai is a decoration color combining underglaze and overglaze color)”。

(二)瓷都文化英譯時的文化維的適應性選擇

文化維的適應性選擇指的是譯者在翻譯過程中要注意傳遞和闡釋語言文化內涵。這種適應性選擇關鍵在于關注源語和譯語文化在性質和內容上的差異,避免單從譯語文化觀點出發而曲解了源語,譯者在進行源語語言轉換的同時,要關注與該語言相關的整個文化系統。地方文化所體現的文化內涵通常是源語文化所專有的,因而譯者在翻譯過程中要有足夠的文化意識。

“太平窯”經常被翻譯成“Peace Kiln”。它是一種形狀近似圓筒、具有紀念和象征意義的窯,是景德鎮街頭的一道獨特風景。清朝時期,太平軍曾幫助景德鎮人民重建家園。為了紀念太平軍,從此景德鎮人民每逢中秋節就燒起這種“窯”來,并稱作“太平窯”。如果我們知道了這種窯的歷史文化內涵,那么就可以判斷翻譯成“Peace Kiln”并不準確。雖然燒太平窯也寄托了人民的“太平窯,盼太平之意”,但是“太平”一詞還包含了太平軍及太平盛世的含義,因此,“太平窯”應該譯成 Taiping Kiln,后面加注解釋文化背景:Taiping Kilns convey the pleading for a good future and commemoration of the soldiers from the Taiping Heavenly Kingdom(AD1851-1864),which was the largest farmer uprising in Chinese history, established by Hong Xiuquan and his followers.

(三)瓷都文化英譯時的交際維的適應性選擇

交際維的適應性選擇轉換要求譯者在翻譯過程中進行雙語交際意圖的適應性選擇轉換,即要求譯者除語言信息的轉換和文化內涵的傳遞之外,要把選擇轉換的側重點放在交際的層面上,關注文化英譯中原文交際意圖是否在譯文中得以體現。

“陶吧是指按照個人的喜好,自己制作陶器的休閑場所”譯成“Ceramic Bar is a relaxing place offering ceramic creation activity according to personal preference.”譯文中“ceramic creation”是一比較大的概念,它包括從拉坯到燒制等一系列制瓷工序,而目前景德鎮的陶吧大都只提供拉坯、彩繪及捏雕等活動項目。Newmark認為,旅游景點簡介類的文本具有信息傳遞功能(informative function),其中如有與事實不符的地方,譯者有權加以糾正。因此根據陶吧的實際功能,將“ceramic creation”改成“clay arts”更能傳遞準確信息。

三、結語

以上所述的三個維度來源于翻譯適應選擇論,它為解決文化英譯中存在的問題提供了新的方法,將翻譯從語言層面擴展到社會、文化、交際等層面,在翻譯過程中進行多維度的環境適應及適應性選擇,探究得出多維度適應選擇度較高的譯本,從而盡可能形神兼備地將景德鎮當地的特色文化展現在讀者面前,以期在跨文化交際中盡可能消除因翻譯引起的文化誤讀,為當前景德鎮對外交流和城市發展提供一定參考。

【參考文獻】

篇7

1.在"呈現(Presentation)"環節后

在"呈現"新的語言項目后,就轉入操練(Drill)這一環節,目的是幫助學生熟悉新的語言項目的書面和口頭形式。此時的操練難度一般不大,以教師控制式的機械性練習為主。教師可以出示一些圖片、幻燈、實物、提示詞等"指揮"學生進行練習,這時最好穿插Pairwork(內容簡單的話不必讓學生先準備,反之,事先作些準備),直接以快頻率的方式讓學生一對一對地(pairbypair)、一問一答地進行下去。學生可以通過視覺、聽覺、口頭表達,很快地掌握新的語言項目。這樣做的特點是節奏快、密度大、頻率高,使學生在緊張熱烈的氣氛中興趣濃厚,人人參與,差生也跟得上。

2.在"練習(Practice)"階段

"練習"階段的目的是幫助學生加深對新的語言項目的理解,鞏固新的語言習慣,為在實際中進一步自如地運用作好準備。練習的內容應該具備一定的難度,學生在問答時有較寬的選擇余地。這時適宜穿插"對練"或"組練"方式,用幾分鐘時間讓學生看圖、看物問答,模仿對話,表演課文對話等等。教師要巡視監聽,對有困難的"對"或"組"進行一些必要的指導,充當"助手(helper)"或"引導者(guide)"的作用。練習結束后一定要抽查幾對或組當堂表演,以了解練習情況,并對表演出色的組進行適當的表揚,以鼓勵學生的積極性。這個階段的特點是節奏放慢,頻率放低,但密度大,氣氛活躍,學生參與意識強,有利于調動每一個學生的積極性。

3.在"鞏固(Consolidation)"階段

這個階段的目的是使學生在多種模擬日常生活的背景中,運用所學的語言解決實際問題來體現語言的各種功能。學生可以根據自己的意愿來作答,答案是多種多樣的,不可預料的,學生的自由度較大,有充分發揮創造的機會和余地。這時候最好以"組練"方式,如進行角色扮演(一般用學生真實姓名為好)、會談、討論解難、模擬采訪、擴展對話、補充想象性結尾等等。教師要提醒學生結合課文中的語言形式來表達,注意人物的身份和具體的場合。教師往往扮演裁判(judge)、評委(commentator)的身份。這時的特點也是密度大、氣氛熱烈活躍,學生們有充分發揮、表現自己的機會。隨著課堂語言實踐量的增加,學生獲得了充分的語言實踐的機會,為獲得"為交際運用英語的能力"打下了扎實的基礎。

小組活動通常穿插在以上三種教學步驟中,然而,教無定法,這并不是一成不變的。

二、小組活動在教學中的作用

對絕大多數中國學生來說,課堂環境幾乎是外語學習的唯一場所。教師如何在有限的時間內有效地利用積極因素,避免或消除消極因素,采用更適合于學習者語言發展的課堂教學方法,是外語教學是否成功的關鍵之一。小組活動在英語課堂教學中始終起著積極作用。

1.小組活動在課堂上起到操練語言、有目的地實踐語言項目的作用,從而達到當堂鞏固的效果。

新大綱中提出在教師對學生進行訓練的過程中要使學生的"言語技能發展成運用語言進行交際的能力"。學生對語言形式和語言意義的掌握是否充分,是其能否運用所學語言表達特定功能的必要條件。通過教師設置的與課文和學生實際相關的交際情景,學生能通過小組活動進行大量的操練,加深對語言形式和意義的理解,從而使"言語技能"到"運用語言進行交際"的發展成為自然和可能。

2.小組活動提供了大量的向其他同學學習的機會。

教師應當使學生明白,學生學語,不僅從教師那里學,可以從其他同學那里學。Johnson和Paulston在談到leamerroles(學習者的角色)時說到:"Theleamerisamemberofagroupandleamsbyinteractingwithothers;Theleamerisatutorofotherleamers;Theleanerleamsfromtheteacher,fromotherstudentsandfromotherteachingsources…"學生們明白了學習是互相的、平等的,就可以克服不愿與比自己水平差的同學操練的心理,從而充分調動了學生學習的主動性和積極性。

篇8

文化,從廣義上曉是指人類社會歷史實踐過程中所創造的歷史財富和精神財富,而狹義上是指社會的意識形態以及相應的制度,組織機構。從這個意義上理解,語言與文化幾乎密不可分:語言在語音的物質外殼下,在詞的建筑堆砌中,在語法的結構規律包圍的同時更鮮明地反映了該社會的一一切文化現象,它是社會文化的產物,人們用其表達、傳承民族悠久的文化和歷史,因而語言是文化真正的載體和結晶,語言的存在是為文化服務的。“不了解語言中的社會文化,誰也無法真正掌握語言”。英語學習的目的是為了準確流暢地表達自己的觀點,與人進行交流,然而僅僅靠掌握語言的“物質”外殼~—純正的發音,大量的詞匯和準確尢誤的語法知識,而不對其文化和習俗做深入的了解就往往會令人啼笑皆非,產生許多誤解。因而語言教學不能僅僅拘泥于學生聽說讀寫的訓練,而應在教學的一開始就與社會生活緊密聯系,尤其在英語語言的初級階段,讓語言和文化“齊步走,兩手抓”,使學生清楚地明白他們即將面對的語言來自哪里,哪些人在使用他們,使用這些語言的人又和我們有什么不同。讓學生帶著這些問題到課堂當中去開發、生成、利用教學巾的文化資源,給他們學習的“時間和空間”,形成對文化特有洞察力,做語占真正的主人,做最自信的交流。

在英語的學習過程中,英語文化無處不在,教9幣應有計劃地培養學生的文化意識,教學生大量地接觸英語國家文化,盡管這很不容易,但對于英語教育工作者而言是不可或缺的,充分開發身邊的文化因素,通過多種形式自然生成文化,并巧妙地運用文化資源。

一、以教材為依托,開發多種文化資源

1、“無聲”的教材

“無聲”卻又豐富多彩的教科書是學生接觸英語的最基本的“來源”,課本里那些精心設計的系統知識循序漸進地向學生傳遞著信息,他們從這里邁進了學習英語的第一步,并破教材中的每個部分深深地吸引著去讀,去寫,去和同學交流。教材的作用就到此為止了嗎?不,教材中蘊涵著的大量的背景資料還有待于我們去留意和發現,更多的文化背景需要挖掘,更多的社會價值需要補充:尋找與英語國家相關的資料,為學生提供較為清晰的國家概況、地理氣候、國家象征、社會概貌等;針對學生從未有過的生活體驗,盡可能地提供直觀的圖片資料,實物樣品,用以輔助教學,加深印象;抓住文化的主干資源,如西方人的習慣用語、生活習慣以及風俗節日等。舉例來說,在學習不同國家的名稱時,學生會僅僅滿足于“美國”這個詞怎么說嗎?在這個日益縮小的地球村里國與國之間早已打破了由于地理位置而產生的距離,那么就讓我們一起來“重新”認識一下美國:找一下地球儀中美國的位置,畫一面美國國旗,勾勒一幅美國國土輪廓,下載一些風景名勝,準備一次國家節日的小講座,抄寫幾條簡單易懂的成語,一個“鮮活”的美國就在孩子們的心里扎下了根……

語言的社會價值還體現在與人交往的過程中。同樣一·個表達的語句由于使用國家的文化背景不同而包含了不同的內涵。

如果學生能及時地從課堂中汲取經驗,分析不同的語境將更有助于他們正確地表達自己的觀點。于是當詢問他人情況時就不會出現隨意問女士的年齡的情況,當他人稱贊自己時也會很自然地說“T hank You!”(謝謝你。)而不會回答“Where,where!”(哪里,哪里。)

2、良好的環境

充滿英語學習氣息的學習氛圍將極大地提升英語的使用價值。學生看到的是用英文書寫的當日課表,天氣預報和小伙伴制作的精美墻報;聽到的是英文歌曲,新聞廣播及同學間的日常交流;閱讀到的是充滿童趣的英文刊物。在鮮明的環境烘托下文化得以體現,當我們要求孩子用英語國家人們既定的方式去處理日常事務又何嘗不是一種傳播文化的體現呢?

3、學生的求知欲望

不要忽視學生發現文化資源的能力。身為特定社會的一員,學生自身的生活體驗是一筆財富。每當新知識開始灌輸時,他們總會有意或無意地將自己國家的情況與英語國家做比較,在強烈的學習欲望的驅動下,他們帶著自己的不同的需求去搜集資料,并將其歸納分析和整理,最后用自己不同發現的來告訴其他人自己發現的那一段特殊的文化背景,盡管在開發的方式上顯得有蝗間接,但同樣起到了良好的效果。

二、以培養對文化的洞察力為目的,生成多元文化

文化生成并逐漸滲透到語言習得的過程中,其最終目的是培養學生對異族文化的一種洞察力。但與較高級的英語學習過程相比較,在英語學的初級階段,這種洞察力又僅僅是一種“感性”的能力,一般表現為二種不同的層次,因而也就有三種不同的生成方式。

l、交際中生成

中專生具備了初步的浯言交流能力。他們從問候、購物、聚會、問路、人物介紹等各方面的表達中熟悉了英語國家的生活常識,這其中不僅儀掌握了語言的聽說讀寫的基本技巧,更隨著語言知識的豐富了解到一些因文化差異而產生的語言差異,如電話用語等。潛意識里,學生養成了對這些文化現象的正確使用方法。

2、角色轉換中生成

漢語里有“身臨其境”這樣一則成語,是說將自己放置干特定的環境下能感受到特有的氣氛,它同樣適用于英語學習,培養學生逐漸將自己置身于英語國家人的角色中,用他們看待事物的眼光去看待問題,結合一定的社會背景和文化背景進而更好地認識這些國家的風俗和習慣。

3、思維轉變中生成

篇9

2.促進學生體驗內化

感受或體驗是外部客體,觀念或行為是內部主體。學生的感受體驗是否能有效地轉為自身的行為或觀念,即是否能實現外部客體到內部主體的轉化,關系到體驗式教學的效果,這個過程涉及學生對經歷的事物、情景、人物、情感的反思、同化、順應等心理活動。通常情況下,可老師可組織辯論、寫作、討論、動手做、演講等活動來促進學生體驗的內化,加強內化的效果。具體的活動如下:探討教材的內容、討論故事結尾、暢想未來、總結教材、表演教材情景,這些活動可以幫助學生進一步梳理自己的體驗,使內化更加的深刻。同時,在與學生進行交流溝通中,要注重學生發散思維的培養,不急于對學生的感想下定義,引導學生挖掘更高層次的體驗和內化。

3.強化學生學習效果的評價和反饋

在體驗式教學中,學生學習效果的評價和反饋有利于調節學生體驗的方向、強化體驗的價值,有利于從整體上把握教學的效果,對師生來說也是一次有意義情感交流和共享,是學生體驗學習的重要組成部分。評價和反饋是一個有機的過程,不是一躇而就的,需要老師和學生密切配合,學生把親身經歷歸納或印證的效果反饋給老師,老師根據學生的學習認知能力給予適當的評價和指導意見,讓學生總是能在適當的時機得到老師的幫助。值得注意的是,由于個體認知能力和成長環境的差異,學生具有不同的思維模式,學生的體驗感受也是不盡相同,老師要認識到學生的多樣性和差異性,并尊重這種客觀規律,避免對學生實行一刀切的教學方法,要用寬容的心態對待學生,把課堂營造成一個融洽、向上的學習環境,為更高層次的體驗奠定環境基礎。

4.注重學習遷移能力的培養

學習是一個連續的過程,任何學習都是在原有認知基礎和學習經驗上進行的,遷移能力指的是:在現有情景中獲得的技能、態度、知識影響以后學習的能力。學生的遷移能力越高,對后續的學習行為就越有效率,自學能力、學習的積極性、學習的自信心都會得到增強,對學生的長遠發展具有積極的促進作用。培養學生遷移能力方式有:組織學生多參與演講比賽;鼓勵學生參加學校的話劇演出;多與外國友人交流。

篇10

1.2評價話語沒有指向性

大部分的教師在評價學生時都比較籠統,主要體現在評價的內容方面比較籠統和評價的對象沒有具體的指向性。一方面,教師對學生進行評價時往往沒有明確的指出學生到底好在哪個方面,為什么好以及學生存在的不足和存在不足的原因。目前我國高中英語課堂中教師對于學生回答問題以及其他的行為表現,一般都只是“OK”或者“Good”的評價,學生很難根據教師的評價來獲得具體的反饋。另一方面,在教學過程中,對于同一問題很多學生都發表自己的觀點,但是教師很少對每個學生的觀點進行一一的點評,通常在這一問題討論后,教師采用比較簡潔的語言對所有學生的觀點進行籠統的點評,并沒有具體地指出每個學生的優點及缺點,導致學生很難判斷自己回答的正確與否,是不是有意義。

2.掌握評價語言的藝術性

2.1鼓勵為主客觀評價

教學評價的藝術不在于傳授知識和本領,而是在于激發和鼓勵。教師在上課的過程中應該鼓勵學生積極大膽發言,在學生回答出正確的答案時,教師應該及時地對其進行表揚,在學生回答出錯誤的答案時,教師應該先對學生其他環節可取的地方給予肯定,這樣全體的學生都能通過教師的評價中揚其所長。然后,在對學生錯誤的地方進行客觀的評價,這有有助于學生更好地改正錯誤,并從中獲得鼓勵。

2.2重視學生主體地位明確的評價

一個優秀的教師必須對課堂上可能發生或出現的情況做出最大程度的預見,因此,這就要求教師必須熟練地掌握教材的內容,并且了解學生學習的水平,根據學生不同的特點,設計不同的問題,估計學生可能回答的答案,準備不同的評價內容和方式,使學生獲得具有針對性具體的評價。具體的課堂評價語言可以使學生了解教師的態度以及期望,這樣才可以充分地調動學生的積極性。

2.3靈活的方式滿足每一個學生的評價需求

目前,大部分的教師都采取集體評價的形式,這種傳統的評價方式過于僵化,不能給學生提供表達意見和建議的機會,很難使學生參與到評價中去,很容易導致學生對教師產生依賴,出現教師統一全班的不良現象。課堂上評價的方式應該是多種多樣的,通過內省和反思的方式,使學生進行自我評價,這樣能夠充分地調動學生的主觀性能,培養自我反思良好習慣的養成。例如,對于開放性的題目而言,首先需要讓學生進行獨立的思考,然后以小組討論的形式,進行小組間的相互評價,最后教師對小組和個人進行分別的評價。這樣不僅僅能夠激發學生的思考能力,并且還能使學生之間互相幫助,促進學生之間的友情,增強學生的集體榮譽感。

2.4啟發為主重視過程中的評價

評價的目的不在于證明而是在于改進,因此,對于高中英語課堂評價的作用不僅僅是簡單的判斷獎或懲,應該是從各個方面去點撥學生,啟發并引導學生。因為學生的理解能力和概括能力都有些弱,并且掌握的知識也有限,所以在回答問題時往往不夠全面,缺少一定的邏輯性,教師切不可急于評價學生的學習結果,教師要學會傾聽,可以利用一些教學手段,例如,在學生正確回答問題后采取繼續追問的手段,引導學生深入地思考,幫助學生理清思路,對于學生學習的過程時刻地關注,在學生學習的過程中進行適當的點評。這樣不僅能夠提升學生的學習能力還能使其他不懂的學生一起體會學習的過程。

篇11

(一)學生的跨文化意識不足

英語是一種針對學生的工作以及生活實踐產生的語言,隨著近年來國際交流變得越來越頻繁,英語教學也變得越來越普遍,在教學過程中受到的重視程度逐漸提高。中職學生的綜合能力是評判一個人綜合能力水平的重要途徑,在未來的經濟發展過程中與其他國家之間進行交流和結合的機會越來越多,面對不同文化背景的人,需要采取不同交際手段,為了提高交際成功率,需要對對方的文化背景進行了解和掌握。但是當前很多中職英語教學過程中對學生的跨文化意識的教育力度不夠,使得很多學生不能對西方文化進行深刻的體驗,導致很多學生對外國文化的了解不足,學生學習過程中效率不高。

(二)學生的英語理解能力和體驗意識不夠

在英語教學過程中往往會涉及一些比較難懂詞匯,有的比較生澀,很多學生由于基礎知識不夠扎實,閱讀量較少,因此在遇到一些生僻單詞時往往不知道具體的意思,對學生的體驗式學習有很大的影響,嚴重時會阻礙雙方的交流,出現這種問題的一個重要的原因就是學生的英語理解能力以及體驗意識不夠。

(三)中職英語教學過程中的西方文化的融入不夠

西方文化是中職英語教學過程中的關鍵,當前很多中職院校在進行英語教學的過程中,往往只是進行一些理論知識的傳授,對西方的文化和禮儀的教育不夠,因此導致教育過程中的實踐力度不夠,最終導致學生的學習效率不高。

(四)課外活動的開展不夠

課外活動是課堂教學的重要補充,隨著近年來素質教育的不斷拓展,在教育過程中加強課外活動的拓展,是很多中職院校在教育過程中實施的一個重要措施。但是當前很多中職院校在教育過程中,對課外活動的拓展比較少,往往注重一些實踐理論課程的教育,缺乏一些生動形象的課外活動,一般都是進行課堂教育,而且是傳統的教育模式,學生處于一種被動接受的地位,最終導致學生對英語的學習過程中興趣不高。

三、加強中職英語教學過程中的體驗式教學

(一)加強文化體驗,培養學生的跨文化意識

在中職英語的教育過程中,跨文化意識是一個必不可少的重要部分,由于職英語主要是作為一種交際語言在使用,尤其是隨著當前國際交流越來越多,對學生的英語能力的要求也越來越高,尤其是對于中職學校的學生而言,加強學生在學習過程中對各個西方的文化的體驗,有助于提高其跨文化意識,從而提高英語學習能力。文化是中職英語學習過程中的一個重要的部分,學生在進行中職英語的學習過程中,必須要加強對西方文化的體驗,英語文化涉及到中國與外國的文化,有不同的文化背景、不同的傳統、習慣以及禮儀,因此加強對西方文化的教育,是提高學生的英語學習以及應用能力的必要過程。因此在學習過程中需要加強學生對其他國家的文化背景的了解,從而才能在英語交流過程中深刻地體會到對方的意思,防止出現理解誤差,對雙方的交談造成影響。加強學生對西方文化的體驗、培養學生的跨文化意識,需要對不同的文化差異進行對比分析,在中職英語的教學過程中,必須要通過有目的以及有計劃的學習,使得學生可以對一些語言文學的表象內容進行深入的研究,比如有的英語在表達過程中,并不是字面意思,尤其是在一些比較正式的交談場合中,更需要對單詞的意思進行延伸,否則有可能會導致學生的理解誤差。比如“It’sFriday.”在某種場合并不是單純地表示今天是星期五,因為在歐美國家,星期五是黑色的,是令人感到煩悶的一天,所以也叫做黑色星期五。因此在表達過程中,有可能表達的是對當天的情緒一種描述。加強中職英語的學習,需要接觸的不僅是自己母語文化范圍內的東西,更多的是接觸外來文化,因此需要建構一個比較完善的文化框架,對不同的文化內容以及背景進行思考以及理解,最終能夠實現對自己的母語文化和外來文化之間的融合,并且能夠將這種區別應用在英語學習過程中,加深對西方文化的理解,也有助加深對中職英語學習過程中的各種知識的理解。在加強學生的文化體驗的過程中,可以采用一些現代化技術、多媒體設備等,利用圖片、文字、音樂等多媒體形式,加強學生對英語中的各種知識的理解能力,從而可以在日常的工作中積極運用英語知識。

(二)加強學生在閱讀訓練中的體驗

中職英語的學習過程中,對學生的理解能力有很大的要求,尤其是對一些比較復雜的英文文本,需要學生加強理解能力的提升,才能對全文的意思有大概的了解。在英語教學過程中必須要加強學生的英語閱讀訓練,從而可以提高學生的閱讀量,使得學生可以對各種知識都有一定的涉獵,在進行中職英語的應用過程中可以應付自如。加強學生在閱讀過程中的英語體驗,不僅需要對教材中的閱讀部分進行學習,還需要閱讀更多課外的讀物,比如各種英文名著,就是英語文學教學過程中的輔助教材,這些作品也是學生對外國文化進行了解和掌握的有效的途徑,學生在閱讀的過程中可以對一些文化差異問題進行很好的理解,從而有助于學生提高自己的英語能力。英語文化相關的作品有很多種類,在英語閱讀和體驗的過程中,不同的作品可以給我們帶來不同的情感體驗,因此,為了不斷培養學生的英語語感,加強學生對英語知識的體驗和理解,需要對閱讀的作品進行豐富和完善。需要注意的是,在進行閱讀材料的選擇過程中,要堅持由易到難的原則,閱讀的范圍也應該逐漸拓展,根據學生的閱讀能力的實際情況加深閱讀材料的難度,比如最開始進行教育時只需要選擇一些比較簡單的文學作品,然后可以逐漸加深,對一些文學名著、科技文化作品等進行閱讀,從易到難的發展,才能提高學生的閱讀理解能力,從而在閱讀過程中獲得更好的體驗。另外,在引導學生進行閱讀的過程中,應該要選擇一些帶有趣味性,同時又具有深刻教育意義的作品,使得學生對更多的社會動態以及文化進行了解,加深對英語文化的理解和體驗。

(三)加強課外活動中對英語的體驗

課外活動是課堂教學過程中的一種重要的補充,單純地依靠課堂教學的有限的時間對學生進行教育,很難提高學生的英語能力,在實際的教育過程中,應該要加強課外活動的拓展,利用一些有趣的活動積極調動學生的積極性,使得學生可以在學習過程中輕松地掌握更多中職英語常識。比如可以在課后開展一些實踐,以舉辦一些音樂欣賞會、讀書會等,也可以模擬職場英語的場景,還可以開展一些英語角、英語沙龍等活動,為學生營造一種良好的學習環境,使得學生在實際交流的過程中不斷提升自己的英語應用能力,能夠在交流和學習的過程中體會到英語知識的內涵,從而提高自己的讀寫譯以及視聽說的能力。在課外活動中加強學生的體驗,一個重要的途徑就是要讓學生能夠真正參與到課外活動中來,因此要積極發揮學生的主動作用,而不是在學習過程中被動地學習。因此所開展的課外活動應該要生動有趣,避免傳統枯燥的課外活動形式。

(四)聯系生活進行體驗

英語體驗需要與實際生活進行有效的聯系,很多英語文化作品都是來自于生活的,因此在加強學生的英語的體驗以及理解的過程中,需要聯系生活,結合生活的實際,有助于喚起學生的情感共鳴。結合實際生活,指的是在英語體驗的過程中,將生活中的情景引入其中,根據實際生活中的場景,聯系到英語對話中的場景,從而加深學生的英語體驗。

篇12

從心理語言學在閱讀領域的發展看來,大學英語閱讀教學不僅是一個教授信息的過程,而且是解釋信息的過程,我們理應從傳統的教學觀念中解放出來,打破以往傳統的重詞匯、句法的教學模式。

1.閱讀的心理語言學模式。

閱讀的心理語言學模式主要包括概念能力、處理策略和圖式知識。圖式知識和閱讀能力在閱讀教學的心理語言模式中,主要是依靠處理策略影響閱讀效果。在閱讀過程中,學生主要經歷兩個閱讀過程,一個過程是將閱讀的信息從書面轉移到大腦,另一過程則是新的知識在讀者大腦中透過已有的知識和概念得到吸納和消化,從而完成對新信息的加工。這兩個過程相互依存,互為補充。讀者在前一過程中對新信息進行尋找和挑選,在后一過程中,讀者的頭腦在固有知識的引導下,對新信息進行對比和綜合,從而完成對新信息的驗證、補充和分析,完成對閱讀內容的理解。

2.運用心理語言學理論提高大學閱讀教學效果。

心理語言學嘗試從知覺、動機、記憶、智力等角度去解決關于語言習得和語言能力培養的問題。這些理論合理應用在閱讀教學中有利于提高閱讀教學效果。

(1)激發學生的閱讀積極情感,加強閱讀內在動因。

心理語言學家認為在語言習得的過程中,那些帶著積極情感學習的學生比缺乏熱情和情趣的學生學得更加輕松和迅速。由此可見,積極的情感和興趣對閱讀過程將起到有效的推動作用。Goodman認為閱讀是一種積極的心理過程,提出了“自上而下”的模式。他認為閱讀的過程就是一個體驗、預測、確認和修正的過程。他的觀點對我們的啟示則是,閱讀者應該有選擇性地接受閱讀篇章中的信息,在閱讀過程中,發揮主觀能動性,主動預測文章的大意,而教師應該激發學生的閱讀興趣,引導學生在快樂的情感中進行閱讀活動。在閱讀課堂中教師應該做到以下幾點:①改變在教學中“以教師為中心、以教師為主體”的傳統教學模式,將課堂轉變為學生為主動參與者的輕松開放的課堂教學模式。教師在課堂中應盡力調動學生的學習興趣,通過詼諧生動的教學語言,親和、平等、熱情的態度積極地引導學生,同時,教師要注意采用靈活多變的教學方式,激發學生的創造力、求知欲及自覺性等內在心理因素,最大程度地提高學生的閱讀能力。②教師在備課時也要注意挖掘文章中不同角色的性格特點,指導學生在閱讀時能進入角色內心,投入情感。同時,教師在教學過程中也要善于挖掘文章的背景信息以及其中所包含的文化內涵、思想感情,以情啟智,使學生在閱讀中能產生共鳴,激發學生的學習和探尋欲望,促使其逐漸養成主動學習的習慣。

(2)明確閱讀目的,增強閱讀動機。

在傳統閱讀教學模式中,由于缺乏閱讀的目的性,教師又多是閱讀的主導者,將本應該屬于學生去積極尋找、主動思考、努力解答的問題和信息由教師代替完成。學生被剝奪親自理解、分析判斷、推斷對比、評價總結的機會,就很難盡快培養高效的閱讀能力(呂生統,蔣菊,1997)。由此可見,閱讀目的在閱讀過程中發揮著至關重要的作用。缺失閱讀目的,將無從確立閱讀策略和閱讀技巧。Krashen的“情感過濾假釋”理論認為情感是語言過濾器,學習者的動機會將部分外界語言輸入篩選出去,降低語言學習的質量。因此,學生的閱讀動機和閱讀效率具有正向的影響關系。

(3)擴大詞匯量,鞏固語言基礎。

Treisman(1960)認為人腦中存在一套處于巨大網絡中的多條目詞匯體系,網絡中詞匯間的距離越短,詞匯之間的關系也就越近,激活越快。實驗表明:詞頻效應和語境效應(上下文效應)是詞匯識別的重要因素。詞頻高的詞更容易被提取,于讀者而言,將低頻詞變成高頻詞可以通過增加詞匯重復出現的次數來實現。語境效應在閱讀理解中則是指上下文語境。結合上述幾個因素,教師在閱讀教學中應做到以下幾方面:①打破孤立學習詞匯的方法。教師在實際教學中可以依照詞匯間的各種關系幫助學生記憶詞匯,如詞匯的同義關系、反義關系、上下義關系等;另外幫助學生掌握一定構詞法,如通過添加常見詞綴構成的派生詞,使學生在掌握常見詞綴含義的同時能夠更容易掌握派生詞的含義,從而在閱讀當中能夠根據自己已有的詞匯量聯系上下文更準確地猜測生詞的含義。②增加詞匯出現的次數提升學生的詞匯量。教師應該讓學生在課上和課后閱讀大量與課文內容盡可能相關的材料,增強閱讀的趣味性,提高新詞的出現頻率,從而擯除傳統閱讀課中的枯燥性,提高學生對閱讀的興趣,讓學生愿意主動去學習和記憶應該掌握的知識和詞匯。

(4)注重背景知識的傳輸,構建圖式框架。

Rumelhart認為理解就是選擇能夠說明輸入信息的圖式與變量約束的過程(陳賢純,1998)。閱讀過程是在新信息與圖式逐步匹配的過程中完成的。因此,讀者對文章背景知識了解得越多,頭腦中的圖式就越豐富。而當讀者在語言能力相對薄弱的情況下,可以借助背景知識更好地解決詞匯和句法方面的問題。構思圖式分為形式圖式和內容圖式兩種。形式圖式主要指讀者對整體篇章框架結構的認知。文章類型不同,其篇章結構模式也不盡相同。如果讀者能從篇章模式把握整體框架,即便沒有逐句閱讀整個文章,也能了解作者的寫作思路,從而了解文章的內涵和意義。內容圖式則包括與文章相關的文化背景、政治歷史狀況、當地風俗等方面。語言和文化是密不可分的,當讀者與作者具有相同或相似的內容圖式時,文字帶來的障礙往往可以輕易克服,而且隨著讀者對內容圖式的深入了解,也加深其對文章的理解。因此,教師在閱讀教學中應當注意擴大選材面,選取涵蓋政治、科技、文化、娛樂等不同題材的文章,可以拓展學生的閱讀面,豐富學生的內容圖式。

(5)通過語篇線索,引導學生對文章更好地認知和理解。

根據心理語言學理論,語篇線索是學生正確理解詞匯、句子以及語篇的基礎和依據。句子只有用在語篇中才能發揮交際功能和價值,才是作者表達自己思想的最好的通道。因此,只有當讀者正確理解了文章的語篇結構,理順了段落間的邏輯關系,才能正確地理解文中的詞匯和句子。遵循這一原則,教師在閱讀課程中可以采用以下的教學手段:①要求學生仔細閱讀首段和尾段。特別注意每一段的主題句,并引導學生找到其中的連接、過渡方式。段落間的連接與過渡方式主要有連接詞、表替代重復意義的詞或詞組、平行結構以及表示強調意義的詞或詞組。②討論段落大意,同時預測下段的內容,然后閱讀下段,檢測預測正確與否。然后再重回原段落,利用語篇結構理解段落中詞匯及句子的意思。因此在這部分,教師要注重引導學生注意主要段落句子間的連接詞,掌握段句子間內在的關系,這樣能幫助學生有效了解段落文字的大意。

(6)閱讀策略。

閱讀策略是指讀者在閱讀過程中所用的技巧和方法,包括略讀、詳讀、預讀、尋讀、推測上下文含義等。在閱讀課中,學生主要集中在詞匯語法的學習、篇章結構的分析,而對閱讀策略的學習和訓練則不太重視,經過筆者長時間的教學發現,培養學生對不同閱讀材料的閱讀策略和技巧的實踐,可以很大程度地提升學生的閱讀能力與知識的學習。這種方式不僅可以提高學生的語言應試能力,也能幫助其提高閱讀效率。

篇13

具體要求:

A.簡要說明研究背景(background)

B.簡要介紹總的發現(generalfindings);

C.介紹具體要點(introductionofpoints)

D.與現有發現(若有)進行比較(comparisoninthecontextofotherstudies)

E.意義(suggestedmeaning)

F.結論(conclusion)

G.前瞻研究(futurestudies)

結論往往是論文中最長也是最難寫的部分,主要原因是作者要對研究結果和發現進行分析、推斷、演繹和推理,要求作者具有很強邏輯思維能力和英語文字組織能力。此外,這部分時態比較復雜,要分清實驗過程和結果(過去時)與分析意見(確定:現在時;不確定或假設:過去時)的區別;他人研究結果(過去時或現在完成時)與本研究結果(過去時)的區別;普遍適用的結論(現在時)與只適用本研究的結論(過去時)的其別等。因此,對于however,may,might,could,would,possibly,probably,belikelyto等詞(組)的使用以及webelieve(think/consider)that,toourknowledge,inourexperience(practice)等插入語的使用就顯得格外重要。

示例:

Parenteralnutritionisbeingusedwithincreasingfrequencyasaprimarysourceofcaloricsupportinadultandpediatricpatientswithgastrointestinalproblems.NumerouscomplicationshavebeenassociatedwiththeadministrationofTPN,includingasignificantlyincreasedncidenceofgallbladderdisease[3-5,7].Thedataheresuggestthatcholecyste

ctomyisoftenrequiredforthemanagementofsymptomaticgallbladderdiseaseinthisgroupofpatients,andisassociatedwithsignificantrisks.[說明研究背景,包括意義]Ofthe35patientswhorequiredcholecystectomyforTPN-inducedgallbladderdisease,operativemorbidityandmortalitywere54percentand11percent,respectively.Maingot[8]hasstatedthatcholecystectomy“isoneofthesimplestandsafestoftheabdominaloperations,andisass

ociatedwithalowoperativemortalityrate(about0.5percent).Areviewofthepediatricliteraturesuggeststhatwhencholecystectomyisperformedinchildren,theoperativemorbidityislessthan10percent,andthemortalityislessthan1percent.[8,9]Glenn[11]hasreportedamortalityrateoflessthan0.1percentinover5,000patientsunder

theageof50yearswhounderwentcholecystectomy.Themorbidityandmortalityobservedinourgroupofreceivinglong-termTPN,therefore,werefarinexcessofwhatwouldbeexpectedforapopulationofpatientswhosemeanagewas29years.

[提出本研究主要發現并將其與其他研究發現相比較]

Ourdatasuggestthatarespecificfactorsuniquetopatientswhorequirelong-termTPNthatcontributetotheincreasedmortalityandmorbidityassociatedwithcholecystectomyinthisselectgroup.[以下,作者用較大篇幅分析了這類病人死亡率和并發癥增高的臨床、實驗室和手術等方面的原因,原文從略]

Basedontheresultsofourstudies,webelievethatearlycholecystectomyisindicatedinpatientswithTPN-inducedgallbladderdisease.Obviously,allpatientswithsymptomaticdiseaseshouldundergocholecystectomyunlesstherespecificmedicalcontraindications.Theseoperationsshouldbeperformedinatimely,electivefashionbecausedelaymayresultintheneedforurgentsurgeryandthereby,increaseanalreadyhighrisk.Althoughrecentstudieshavesuggestedthatcholecystectoymaynotbewarrantedinotherwisehealthypatientswithasymptomaticgallbladderdisease[20],webelievethatthisaxiomdoesnotapplytopatie

ntswithTPN-inducedgallbladderdisease.OutdatasuggestthatthenaturalhistoryofgallbladderdiseaseinpatientsreceivingTPNisconsiderablydifferentfromthatoftheircounterpartsnotreceivingTPN.Basedonourfindings,werecommendelectivecholecystectomyinpatientsreceivingTPNwhengallstonesfirstappear.Furthermore,cholecystectomyshouldbeconsidered,especiallyinchildrenwithoutstoneswhoareun

dergoinglaparotomyforotherreasons.[從對結果的分析及與其他研究的比較得出結論性意見,這是討論部分最重要的內容]WhetherTPN-inducedgallstonescanbepreventedthroughdailystimulatedgallbladderemptyingawaitstheresultsoffurtherstudies.[前瞻研究]

5)致謝部分

總的要求:Alwaysgetapprovalofyourintentiontomentionsomeoneintheacknowledgementandapprovaloftheforminwhichyouwillpresenttheacknowledgement,即:致謝詞和致謝方式必須征得受謝人或單位的同意。

6)參考文獻

總的要求:Referencestylesshouldbespecifictoeachjournal,既:根據各雜志的具體要求,因為各雜志對參考文獻部分的編排順序和格式不盡統一。

現將URMSBJ要求的20多種參考文獻中最常見的5種格式列舉如下:

1)VegaKJ,PinaI,KrevskyB.Hearttransplantationisassociatedwithanincreasedriskforpancreatobiliarydisease.AnnInternMed1996Jun1;124(11):980-3.[標準雜志文章]

2)TheCardiacSocietyofAustraliaandNewZealand.Clinicalexcisestresstesting:Safetyandperformanceguidelines.MedJAust1996;164:282-4.[作者是個組織]

3)CancerinSouthAfrica[editorial].SAfrMedJ1984;84:15.[無作者名]

4)ShenHM,ZhangQF.Riskassessmentofnickelcardiogenicityandoccupationallungcancer.EnvironHealthPerspect1994;102Suppl1:275-82.[某雜志增刊]

5)BrowellDA,LennardTW.Immunologicstatusofthecancerpatientandtheeffectsofbloodtransfusiononantitumorresponses.CurrOpinGenSurg1993;325-33[無期無卷]

7)插圖說明

總的要求:Typeorpointoutlegendsforillustrationsusingdoublespacing,startingonaseparatepage,既:插圖說明要另頁雙行打印。當插圖中有箭頭(arrow)、符號(symbol)、數字(number)或字母(letter)時,要在這部分(不是在插圖頁上)對其方向、位置等作出非常明確的說明。

8)插圖

總的要求:Designyourfiguresfortheappropriatereduction,即:插圖要按雜志的版面大小比例進行壓縮;不要把插圖拍成照片。

9)表格

主站蜘蛛池模板: 西平县| 腾冲县| 石门县| 铁岭县| 建瓯市| 宣城市| 巴彦淖尔市| 育儿| 辽源市| 濉溪县| 咸阳市| 临湘市| 南郑县| 花莲市| 鄄城县| 乐清市| 张家口市| 莫力| 苏尼特右旗| 长垣县| 赣州市| 泾川县| 宜宾县| 和田县| 盐城市| 温州市| 临武县| 韶关市| 临武县| 泸定县| 太白县| 剑河县| 长泰县| 类乌齐县| 保康县| 大荔县| 察雅县| 台前县| 温泉县| 驻马店市| 富民县|