英漢漢英醫學分科詞典》出版以來,為推動中外醫學交流、醫學名詞規范化和醫學院校雙語教學做出了重要貢獻,受到了廣大醫務工作者和醫科院校師生的普遍歡迎。借此重印之機,我們組織部分原作者對全書進行了修訂。主要是增加了一些新詞新義,并對原書的疏漏之處作了訂正。
近年來全國科學技術名詞審定委員會又相繼公布了《醫學名詞(六)外科學分冊》《醫學名詞(七)整形外科學、醫學美學與美容醫學、皮膚病學、物理醫學與康復[學]》《藥學名詞》和《中醫藥學名詞》。本次修訂吸收了上述各書的全部內容,并依及時版體例做了技術處理。
詞典是需要不斷修訂的,尤其是在當今生命科學發展日新月異的時代。我們衷心希望廣大讀者能把所發現的本詞典的疏漏或覺得應收入本詞典的醫學新詞隨時告訴我們,使本詞典更加完善。
規模宏大,覆蓋醫學臨床各科;譯名,嚴格執行名委標準;內容新全,收入大量新詞新義;英漢雙向,檢索閱讀方便快捷。
修訂版前
及時版前
使用說明
正文
英漢部分
非英文字首
漢英部分
非漢字字首
單詞涉及范圍廣,值得買
適合工作閑暇之余隨手翻翻...
書還可以,就是沒有英標學習有點困難!
好書
一般吧,沒怎么看。不過真的不錯啊
還不錯
一般般,不太實用