引論:我們為您整理了13篇國際教育論文范文,供您借鑒以豐富您的創作。它們是您寫作時的寶貴資源,期望它們能夠激發您的創作靈感,讓您的文章更具深度。
篇1
另外到會的《計算機教育》雜志編委還有:北京航空航天大學計算機學院院長馬殿富教授;武漢大學計算機學院院長何炎祥教授;國家級名師、清華大學計算機系吳文虎教授;中國石油大學計算機系陳明教授。
開幕式上,李未院士對論壇的順利召開表示衷心祝賀,對《計算機教育》雜志出色的組織工作和福州大學細致的準備工作表示衷心感謝,并對本次論文獲獎者取得的優異成績表示真誠的祝賀!在接下來的熱情致辭中,李未院士詳細解讀了黨的“十七大”走新型工業化道路的深刻內涵,指出了新型工業化道路的發展方向在計算機教育領域引發的強烈震撼和深遠變革,對計算機教育事業的廣闊發展前景做了綱領性和前瞻性的預測。李未院士高瞻遠矚的精辟論述舉起了計算機教育界的一面鮮明旗幟,引發了臺上臺下各位老師和同仁的強烈共鳴,引領著各位教育工作者堅定和執著于自己熱愛的事業。
福州大學校長吳敏生教授在致辭中回顧了福州大學建校50周年來為福建的工業化、信息化和現代化所做的杰出貢獻,肯定了計算機教育論壇的舉辦對福州大學計算機學科領域的巨大影響和推動作用,對計算機教育的促進和人才培養方面所帶來的巨大福音。
全國高校計算機教育研究會袁開榜理事長在致辭中重點強調了在新的歷史機遇下計算機教育所必須經歷的改革創新發展階段,號召大家深入探討計算機教育。他倡議:讓我們中國計算機教育的航空母艦永遠航行在世界計算機教育的前列!
《計算機教育》雜志焦金生總編向大家介紹了本次論文的評比過程,并宣布獲獎名單。本次論文大賽共評出一等獎3篇、二等獎6篇、三等獎15篇、優秀獎36篇。在隆重的頒獎典禮上,主席臺的嘉賓為獲獎代表頒發了獲獎證書、獎牌,向他們表示衷心的祝賀,并希望他們能夠踴躍參加《計算機教育》雜志組織的每年一次的論文評比活動,取得更優異的成績,為我國計算機教育邁上新的臺階作出自己的貢獻。一等獎獲得者、北京大學張銘老師代表所有獲獎作者發表了獲獎感言。
開幕式后,精彩的大會主題報告正式拉開帷幕。李未院士的《科學發現的邏輯驗證》、上海交通大學傅育熙教授的《構筑校企合作體系,全方位促進工程教育的實踐》、清華大學吳文虎教授的《我愛教書,樂自講堂來》、天津師范大學王立柱教授的《十年課程改革有感》、北京工業大學蔣宗禮教授的《瞄準定位,科學施教――計算機科學與技術專業核心課程教學實施方案研究》、北京航空航天大學馬殿富教授的《研究型學院人才培養的思考與實踐》、香港科技大學倪明選教授的《香港科技大學的人才觀》、臺灣銘傳大學賈叢林教授的《工程教育認證的理念與經驗》、武漢大學何炎祥教授的《IT發展與創新人才培養》、浙江大學何欽銘教授的《程序設計基礎課程的實施方案與改革實踐》、北京大學張銘教授的《北京大學信息科學技術學院本科課程改革思路》主題報告陸續展開。每位專家聚多年研究之精華,集畢生經驗之大成,為與會者奉獻了一場獨特新穎、熱情洋溢的專業演講大會,論壇迭起,反響熱烈。
在第二天的分會場上,各位老師根據不同的專業領域,分別在“專業組”、“基礎組”和“職教組”展開了熱烈的討論。武漢大學何炎祥教授、青海大學黃維通教授和廣州番禺職業技術學院關俊良教授分別擔任各分會場主持人。
蘇州大學徐云龍教授、復旦大學高峰教授、黑龍江工程學院孔憲君教授、四川大學陳杰華教授、臺灣銘傳大學王立天教授、美國紐約市立大學布魯克林學院計算機與信息系David M. Arnow教授、北京大學張銘教授、電子科技大學中山學院周艷明教授、順德職業技術學院常理民教授和廣州番禺職業技術學院關俊良教授分別做了主題發言,從校企合作、人才培養、課程建設等方面提出了自己的觀點,引發大家的思考。因為報告都很精彩,很多老師在三個分會場之間“緊張地轉換”,希望能夠多聽幾個報告,接觸更多更新的思想,開闊眼界。
值得一提的是,基礎組王立天教授的《上一門不用教科書的課――運用5段教學法在數據結構課程中》和David M. Arnow教授的《CodeLab and Teaching――The Craft of Programming》分會場報告視角獨特,貼近教學,引發了與會代表尤其是一線教師的強烈共鳴。大家紛紛提出問題,希望現場得到兩位老師的解答,為自己的課程內容或課題指點迷津。王立天教授應老師們的強烈要求,在主題報告后又做了《通識教育與國際教育》的小報告,演講結束后還被很多老師簇擁在中央,交流教學經驗,探討教育問題。David M. Arnow教授的演講剛剛結束,就被幾個教師請到會場外,共同交流中西方教學的異同及計算機程序教學的體會,并留下各自的聯系方式,便于繼續合作,交談十分融洽。分會場討論一直持續到中午仍在繼續,大有意猶未盡之勢。
很多老師紛紛反映,“全國計算機教育論壇”加強了計算機教育界的交流和合作,拓展了計算機界與社會、企業和各方人士溝通的渠道,表彰、激勵、鼓舞了一線的教育工作者,贏得了良好的行業認可度和社會影響力。
篇2
(二)對外漢語專業本科課程設置的不足
當初國家設立對外漢語專業的基本目標是培養“發展世界漢語教學,發揚中華民族文化”的專門人才,無論是1998版,還是2012版《專業目錄和專業介紹》都明確規定,對外漢語專業的培養目標有二:一是培養從事對外漢語教學的專門人才,一是培養從事語言文化交流與傳播的專門人才。在實際辦學過程中,大多數院校都把培養從事對外漢語教學師資作為主要的奮斗目標,課程開設也主要圍繞“如何培養合格的對外漢語教師”展開,對于培養從事語言文化交流與傳播的人才則著力不夠。課程設置雖涉及文化類課程,但其主要目不是基于語言文化的交流與傳播,而是基于對外漢語的教學需要。這一階段雖有部分學者如李鐵范、詹向紅、張發清、宣炳善等也注意到文化傳播類課程設置的不足,提議設置此類課程,但是這一階段對外漢語專業的主流專業課程設置仍在如何培養對外漢語教學師資的框架內進行。因此,過去三十年中對外漢語專業在課程設置方面的明顯不足是僅僅完成了教育部規定的專業培養目標中二分之一的要求,即培養從事對外漢語教學的專門人才,而忽視了語言文化交流與傳播人才的培養,忽視了交流傳播類課程的開設,使得課程設置中缺少培養學生從事語言文化交流與傳播技能的課程。
二、新形式下對外漢語專業本科課程設置的依據
新世紀以來,對外漢語專業面臨的國內外形勢發生了很大變化,尤其是2005年7月首屆“世界漢學大會”在北京召開,更標志著對外漢語專業進入一個全新的發展階段。國家漢辦主任許琳提出了針對傳統對外漢語教學模式的六大轉變。我們認為,新形勢下漢語國際教育專業更面臨著自身職能的轉變:由過去相對單一的以培養對外漢語教學師資為主、轉型為對外漢語教學師資培養、語言文化交流及傳播人才培養并重的軌道上,這一發展變化本身要求傳統的專業課程設置進行轉變。教育部1998版和2012版《專業目錄和專業介紹》中明確表明:對外漢語/漢語國際教育專業的學生畢業后應具備兩種職能:一是能夠從事對外漢語教學,一是能夠從事與文化傳播交流相關的工作。據此,新形勢下漢語國際教育專業也應改變傳統的單一目標課程設置,增加培養學生從事語言文化交流和傳播知識與技能的課程。世界文化豐富多彩,具有多元性特征。博大精深、歷史悠久的中國文化理應在世界文化大家庭中占有一席之地。要把中國的語言、文化、歷史、政治、經濟介紹給世人,必須擁有懂得語言文化交流與傳播的人才。因此,漢語國際教育專業責無旁貸,理應擔負起培養從事文化交流與傳播人才的重任,使得本專業的學生通過專業知識與技能的學習能夠從事文化交流與傳播工作。盡管世界范圍內的“漢語熱”催生了對外漢語專業,但是對外漢語專業的學生畢業后真正到國外從事“對外漢語教學的僅是13.53%,在國內高校從事對外漢語教學的僅是4.51%”,因此,從學生的就業角度著想,改變專業課程設置,增加文化交流傳播類課程,使得學生畢業后既可以從事漢語國際教育,又可以從事漢語國際交流與傳播類工作。
篇3
1我國醫學教育國際化的重要性和必要性
1.1高等教育國際化趨勢要求高等醫學教育必須走國際化發展的道路作為高等教育的場所,大學的起源當初就具有國際化的性格。伴隨著經濟活動的全球化與科學技術的發展,影響大學發展的周邊環境也在不斷發生著變化。各國面臨的一些問題(如環境問題等),已經超過國界,成為必須由全世界共同來解決的國際問題,高等教育的研究對象一樣具有國際性。社會的飛速發展面臨的種種問題要求高等教育加速國際化的發展,計算機智能化的發展為高等教育國際化的發展縮短了時間和空間。
發達國家,如美國、歐盟、日本等國家的高等教育國際化已經領先一步。美國極力倡導教育國際化,并對此提出了一系列具體的措施,不論在進行教育國際合作和人員交流方面都可以說位于世界各國的前列。這種國際化的活動,給美國帶來的好處是巨大的,除了即刻可見的利益(以經濟利益最為明顯)外,還有許多尚未顯現的潛在利益和影響[1]。歐洲,特別是西歐地區,是世界近代高等教育的發祥地,而且還出現了作為跨國界、跨文化學習和國際教育的先驅——法國的巴黎大學和意大利的波倫亞大學(因為這兩所古老的著名大學曾是當時歐洲知識傳播與研究中心),并誕生了曾經成為世界教學、科研中心的德國柏林洪堡大學[2]。在日本20世紀70年代高等教育國際化已被列入討論議程,通過一系列的立法和改革外籍教師招聘、留學生外派和接受等制度,為其高等教育國際化創造條件。現在,一些著名的大學正在有計劃地實施著高等教育國際化的戰略,并取得了世人矚目的成果。
作為發展中國家,中國也在推進高等教育的國際化進程,中華人民共和國國務院1994年7月3日頒發《中國教育改革與發展綱要》第14條明確提出:要進一步加大教育對外開放,加強教育交流與合作。在這個精神的指導下,中國的一些綜合性院校廣開校門,積極推進高等教育的國際化進程,取得了一定的成績。
作為高等教育一部分的高等醫學教育必然要走國際化發展的道路,才能實現高等教育全領域的國際化。
1.2醫學學科本身性質決定教育國際化高等醫學教育是國際上可比性和通用性較強的學科專業領域,醫生應具備的許多素質和基本能力的要求在世界范圍內都是一致的,全球化的力量在醫學教育中的作用正變得日益明顯[3]。2001年我國正式加入WTO,標志著我國將徹底打開對外經濟貿易的大門,醫療服務領域的開放程度加大,醫學教育面臨著前所未有的挑戰。目前,許多國家都建立了比較嚴格和規范的臨床醫師培養與準入制度。隨著世界經濟全球化和區域經濟一體化,醫學技術交流和人員跨境流動趨于頻繁,醫學人才培養和準入國際化的趨勢越來越明顯。
1.3跨國疫情需要高等醫學教育國際化不斷出現的重大公共衛生事件和醫學難題使國際醫療的合作增多:始于1860年,至20世紀30年代達最高峰的鼠疫大流行,總共波及60多個國家,死亡達千萬人以上。2003年,一場突如其來的SARS疫情讓世界震驚,并一度讓全球醫療界感到束手無策。近年來的禽流感疫情也引起了世界的廣泛關注。公共衛生問題不是某一國家自己的事情,而是全世界的公事。還有一些醫學難題的存在(惡性腫瘤等),促使世界各國的衛生醫療界加強合作、攜手攻關。世界衛生醫療界的合作基礎就是高等醫學教育的國際化。
1.4經濟發展需要高水平的醫療服務隨著科技的發展,人們的生活水平不斷提高,各國人民的平均壽命也明顯增長。人們在要求延年益壽的同時,也要求有更高的生活質量,而高質量的生活質量需要高度發達的醫療技術作為保障。高水平的醫療技術不應只是一些發達國家的專利,而應該是全世界的共同財富。發展中國家更應加快高等醫學教育的國際化進程,積極學習發達國家的醫學教育先進經驗和醫療技術,加強國際合作與交流,同時也將自己在醫學上的長處奉獻給全人類。
1.5醫學教育國際化是現代醫學模式的要求隨著時代的發展,醫學模式已從生物醫學模式向生物—心理—社會醫學模式轉換,但現在我國的醫學教育體系并沒有完全適應于新的醫學模式,表現在醫學教育工作者的觀念、學生培養的理念和一些課程設置上并沒有充分體現新的醫學模式的要求。在醫療活動中還廣泛存在重軀體治療,輕護理、心理安慰和人文關懷的現象,一些醫務人員對心理安慰和人文關懷只停留在口頭上,并沒有落實到行動中。發達國家的高等醫學教育有著較好的教育、教學體系值得我們學習,要真正適應現代醫學模式的要求,我國的高等醫學教育一定要實現國際化。
1.6醫學教育國際化是中國高等教育大眾化時代的要求隨著我國教育事業的發展,至2005年,我國大學平均升學率已超過21%,已進入國際公認的高等教育的大眾化時期。隨著大學的擴招,高等醫學院校的生源出現了參差不齊的現象,一些院校的師資、教學資源短缺,在這種情況下如何保證我國的高等醫學教育質量已成為重大課題。目前,我國醫生數量已達每千人口1.65人,超過世界平均水平,基本滿足社會需求。但我國的醫生水平參差不齊、所受教育的年限和層次上也差別很大,我國高水平醫生的缺口較大。要保證高等醫學教育質量首先要解決的是學生的畢業合格標準問題,采用什么標準來衡量所培養出來的人才直接關系到人才培養質量。世界衛生組織(WHO)、國際醫學教育學會(IIME)都在致力于醫學教育國際標準的研究和推廣,我國的高等院校教育合格標準應積極向國際標準看齊,才能保證我們的醫學人才培養質量,這就要求我國的醫學教育走國際化發展的道路。
1.7醫學教育國際化是醫學院校自身發展的需要經濟后發達地區醫學院校所培養的人才大多面向當地,主要為當地的醫療衛生事業服務、為當地的經濟發展保駕護航。醫學教育關系到人世間最寶貴的不可再生資源——人的生命和健康。世界各地的居民不分種族和階層,理應享有同樣行業標準的基本醫療服務[4]。生命的同一性決定了經濟后發達地區醫學教育國際化的重要性。
我國非常重視高等教育教學質量的提高,2007年下達了《教育部、財政部關于實施高等學校本科教學質量與教學改革工程的意見》(教高[2007]1號)和《教育部關于進一步深化本科教學改革全面提高教學質量的若干意見》(教高[2007]2號),并投入巨資全面啟動了我國高等教育的教學質量工程。經濟后發達地區的醫學院校應不甘落后、主動出擊,把握教育國際化和我國全面啟動高等教育教學質量工程的契機,勇于探索和實踐。每個醫學院校均有其自身的特色,推崇醫學教育國際化并不是全盤否定院校自身的特色,我們應探索走國際標準本土化的道路,使我們的教育、教學體系在國際化的同時進一步保存和發揚自身的特色。而且我國的醫學教育特色也只有走向世界,被更多的人所接受才能發揚光大。同時,要結合自身的實際情況循序漸進、因地制宜地推進醫學教育國際化的進程,從而提高醫學教育質量,培養出能與國際接軌的醫學人才,使醫學教育進入良性循環的軌道,實現跨越性、可持續性發展。
2中國經濟后發達地區醫學教育的現狀
中國經濟后發達地區主要集中在中國的西部,這些地區的醫學教育大部分由省(自治區)屬院校承擔。由于地處經濟后發達地區,辦學經費緊缺、教學資源不足、信息不靈,導致辦學觀念跟不上時代的步伐、與國內外醫學教育界、醫學界的交流少、留住人才和引進人才困難、師資整體水平不高、辦學規模小、生源起點較低,醫學教育質量有待進一步提高。現階段,他們對醫學教育國際化的思考是個別的、零星的,沒有形成體系。由于條件所限,大多數院校持等待、觀望的態度,推進醫學教育國際化困難重重。
3經濟后發達地區醫學教育國際化的發展設想
3.1改變辦學理念和教育觀念、適時調整辦學定位辦學意識和理念是行動的指南,經濟后發地區的醫學院校改變辦學理念和教育觀念是推進醫學教育國際化至關重要的問題。應把所培養的人才目標定位在能與國際接軌的高級醫學專門人才上。這些地區的醫學教育國際化的發展進程中會遇到很多困難,要克服“等、靠、要”的思想,積極思考、勇于創新。院校領導要把此項工作當作事關院校生存和發展的重大工程來抓,并爭取得到當地政府的理解和支持。
3.2針對醫學教育的“全球最低基本要求”,積極推行教學改革IIME經過多年的研究,已制定出本科醫學教育的“全球最低基本要求”。全球最低基本要求的提出給醫學高等教育領域提供了一個系統、明確、全面的方案與標準,更提供了與時代接軌、與國際接軌的方向。它強調培養新型人才中人文精神、科學素養相統一的重要性,突出人才創新精神和創新能力的特質。它的內涵也與生物—心理—社會醫學模式的轉變相適應[5]。針對“醫學教育全球最低基本要求”規定的醫學生七大學習領域的要求與60項細則,重新制定培養方案、調整課程體系、更新教學內容、改進方法、積極創辦模擬醫院開展臨床模擬教學、加強電子技術在教學中的應用等,重點加強醫學生的醫學觀念、人文教育、專業素質、創新能力和動手能力的培養。在執行“醫學教育全球最低基本要求”時,應處理好本土化與國際化之間的關系,我們還要看到各校有自己的實際情況,不能盲目照抄照搬、完全西化,在推進醫學教育國際化的同時要注意保持和發展自身的特色。
3.3加強師資的培養要培養出高水平的醫學生,必須先具備高水平的師資隊伍。按現狀,必須采用“送出去、請進來”的辦法來培養高水平的師資。每年有計劃地選送骨干教師出國參加多種形式的業務培訓:如攻讀學位、訪問學者、短期專題培訓等,他們回國后能起到以點帶面的作用。每年邀請國內外知名專家、學者到校開展學術講座,他們在帶來學科新知識、新觀點、新進展的同時也能給本校教師以觸動、起到催人向上的名人效應作用,促進學校積極開展教學內容和教學方法改革,推進醫學教育國際化進程。
3.4加強國際交流合作國際交流合作是實現醫學教育國際化的重要手段之一。要搞好國際交流工作,應成立國際交流處,它的職能應定位在推進醫學教育國際化進程的業務部門,而不僅僅是辦理具體涉外事務的部門。國際交流處應經常思考如何加強國際交流事宜,為校級領導班子當好促進醫學教育國際化進程的參謀。要積極參與國際學術交流、開展科研課題的國際合作、與國外醫學院校建立友好關系、有計劃地派出和接收留學生。積極探索與國外醫學院校的學分互認制度,促進本校教學的國際交流合作。
3.5積極探索多渠道的辦學資金來源辦學經費緊缺是制約后發達地區醫學教育國際化發展的瓶頸,沒有充足的辦學經費,再完美的計劃也如同紙上談兵。后發達地區的醫學院校要通過多渠道積極籌措辦學經費,在爭取更多的政府撥款、充分利用國內外貸款的同時,還應通過社會募捐、校友資助、開展產學研結合等形式爭取更多的辦學經費。
3.6推行英語教學改革、開展雙語教學語言是溝通與交流的基礎,要實現培養出能與國際接軌的醫學專業人才,必須通過語言關。英語是國際交流中應用最廣泛的語言。首先,要針對后發達地區醫學院校學生起點相對較低的現狀,延長英語必修年限,開展5年或7年不斷線的外語學習模式,使英語教育貫穿于醫學生學業的始終,在培養英語讀寫能力的同時要重視英語口語教學,構建全程英語教學新體系。其次,要積極開展雙語教學、探索專業課程的全英語教學。雙語教學是英語教學與專業基礎課、專業課課程教學有機結合的形式,通過雙語教學、使用外文原版教材,在鞏固學生公共英語的同時可以學習專業英語知識。
3.7加強信息化的建設網絡技術的發展使遠程教育成為可能。經濟后發達地區的醫學院校要進一步完善校園網絡建設,搭建和改進網絡教學和信息平臺,設立專門的網絡教育中心。盡管要建立較高層次的校園網絡系統的前期資金投入較大,但足不出戶便可接受國際教育、開展國際學術交流和享有強大的信息平臺,將進一步拉近與發達國家的距離,其后期收效無疑是巨大的。
3.8深化人事制度和分配制度的改革深化人事制度和分配制度的改革,建立、健全激勵機制。要做到人盡其才,分配制度要進一步向教學一線傾斜,強化教師、教授在教學管理中的作用,充分調動教師的積極性,突出教學的中心地位,以確保醫學教育國際化的精神能夠主體深入。
4結束語
中國經濟后發達地區醫學教育國際化勢在必行,只有采取合理的方式,循序漸進、因地制宜地推行醫學教育國際化,才能使教育、教學質量明顯提高,培養出能與國際接軌的、高素質的醫學人才,醫學院校才可能獲得跨越性、可持續性的發展。
【參考文獻】
[1]趙中建.從一所學校看美國高等教育的國際化——以賓夕法尼亞大學教育研究生院為例[J].全球教育展望,2001(1):55-62.
[2]王留栓.歐盟國家的高等教育國際化——從大力發展留學生教育談起[J].外國教育研究,2000,27(2):54-58.
篇4
因此雖然這篇文章發表于6年前,對于規范我國交互相關研究依然具有重要的指導意義。“等效交互原理”是國際遠程教育專家特里•安德森教授2003年提出的重要交互理論,他與日本學者宮添輝美于2010年合寫的《等效交互原理》一文對該原理中的幾個核心概念進行了審視,并從交互的價值和數量的角度對該原理進行了可視化的表征,且對國際上與等效交互原理直接相關的研究進行了分析和述評,提出了進一步深入探究應該關注的關鍵問題。這篇文章的重要價值不僅僅在于文章內容本身以及該理論對交互設計的重要指導作用,而且在于對與這篇文章相關的研究的研究思路、研究方法的啟示作用,以及研究者不畏權威、通過實證來驗證理論,并不斷反思和發展理論的求真的精神和嚴謹務實的態度。
篇5
在49所經美國工業設計師協會注冊的工業設計專業中,有15所還沒有獲得美國全國藝術和設計院校協會的認證。美國工業設計師協會已經決定,5年后將只承認獲美國全國藝術和設計院校協會認證的工業設計專業。根據1996年的統計,全美有37個工業設計專業設在大學,6個設在學院,4個在藝術院校。這一格局變化不大。
根據專業在院校的學科隸屬關系來劃分,有23個工業設計專業設在藝術與設計課程中,其中9個設在設計學院,2個設在建筑學院,6個設在美術學院。有8個工業設計專業設在工學院。近40%的工業設計專業沒有或幾乎沒有與藝術類學科聯系在一起。由于美國的教育體制鼓勵各專業發展各自的教學特色,因此每一個工業設計專業的課程設置都各不相同。尤其是在工業設計的專業課程與基礎教育課程的比例上,各校的區別很大。高的達75/25,而低的僅為20/80。平均值為56/44。總體來看,專業課的比例有下降的趨勢。
美國工業設計專業授予的學位種類繁多,從美術到文科、理科的學位均有,也有專門的工業設計學位。本科的學制一般為4年,也有3年、4.5年和5年制的。近年來,美國的工業設計教育發展很快,1998年在美國工業設計師協會認可的工業設計專業就讀的本科生為4326人,其中女生為945人(占21.8%)。最小的工業設計專業有本科生13人,最大的有340人。
隨著美國經濟的強勁發展,對高層次工業設計專業人才的需求也日趨擴大。1998年美國有27所院校設有工業設計研究生課程,包括各類碩士及博士學位課程。從1996年到1998年,在校研究生的總數從269人增加到了528人,幾乎增加了一倍。人數最多的研究生課程有140位注冊研究生。
美國最早開設的工業設計專業已有76年的歷史,而最新的專業僅開辦了7年。平均的歷史為37年。在過去的40-50年間,大約有24300學生獲得了與工業設計相關的學士學位。
二、美國工業設計的人才規格要求
美國工業設計師協會1998年就工業設計的人才規格向全美的設計公司、企業的設計部門等工業設計畢業生的主要就業單位進行了問卷調查,以了解就業市場對工業設計教育的要求。調查的主要內容是要求用人單位就工業設計本科生應具有的專業資質和技能提出自己的見解。問卷列舉了26個相關的項目,要求被調查人對這些項目在設計教育中的重要性作出評價。根據調查的結果,26個項目的重要性排序如下:
1、創造性地解決問題;
2、2-D概念草圖;
3、口頭及書面的表達;
4、材料與生產工藝;
5、計算機輔助工業設計;
6、多學科交流;
7、概念模型制作;
8、企業實習;
9、設計理論;
10、數理知識;
11、平面設計;
12、工程技術;
13、認知與消費心理;
14、研究與信息處理;
15、市場營銷實踐;
16、藝術與設計史;
17、藝術與人文學;
18、計算機輔助工程設計;
19、人體測量及作業分析;
20、全尺寸模型制作;21、工作樣機制作;
22、展示樣機制作;
23、機械制圖;
24、計算機生成圖像;
25、快速原型;
26、視頻/多媒體制作。
上列排序中前九項被認為是非常重要,最后兩項為非必要,其余為重要。
其他推薦的項目有:工作態度、幽默感、多元文化意識、環境意識、色彩理論、雕塑、寫生、時間管理、基礎2-D和3-D設計、建筑與室內設計基礎、信息設計、倫理學、人際交往、外語、表現技法等。
三、美國工業設計教育的特點
美國是最早實現工業設計職業化的國家,其工業設計教育也有悠久的歷史,積累了豐富的經驗,也形成了鮮明的特色。美國工業設計教育的重點,一開始就放在產品設計上,而且有越來越專業化的趨勢,例如美國藝術中心設計學院的主導專業是汽車設計,克蘭布魯克設計學院的主導專業是家具設計,而筆者曾訪問進修過的北卡羅萊納州立大學設計學院的工業設計則有重視通用設計(UniversalDesign)的傳統。這種專業化的趨勢是與美國高度商業化的社會對設計人材要求的結果。近十余年來,計算機輔助設計在美國已逐漸普及,工業設計的程序與方法,工業設計的思維方式乃至工業設計的對象都發生了巨大的變化,對工業設計教育產生了很大的沖擊,為了應付時代的挑戰,工業設計的教育體制及方法都有了重大的改革。美國工業設計師協會的設計教育委員會為此進行了大量的工作,每年均舉行專門的研討會,探討設計教育改革的思路,交流各院校設計教育改革的經驗。根據筆者在美國近一年考察訪問的經歷,美國工業設計教育有如下的特點,可供中國設計教育界的同仁借鑒。
1.強調工業設計的程序與方法
早在美國工業設計職業化的初期,美國不少設計事務所就制定了詳盡的工業設計的程序與方法,以保證產品設計的商業成功。美國的設計教育也同樣重視培養學生嚴謹的設計程序與方法。教師在設計課前制定了詳細的設計指導書,對設計過程的每個階段如選題、市場調研、成本分析、市場營銷、產品設計都有明確的要求,尤其重視學生規范化的設計表達,設計表達不僅包括文字表達、視覺形象表達,也包括口頭的設計表達。通過種這嚴謹的訓練,使學生具有較高的職業素質,并且對工業設計的內涵有較完整的理解,也有利于學生順利進入就業市場。通過幾年的專業學習,工業設計的學生通常可以積累一些完整的設計案例,成為他們求職的重要資料。
2.順應社會需求,培養務實人材
美國工業設計的就業市場競爭激烈,企業要求工業設計的畢業生能盡快進入角色。為了適應社會的要求,學校的設計教育必須盡可能地與企業對設計師的具體要求銜接。除了在課程設置上滿足企業需要外,學校還特別注意與企業的密切合作,不僅與企業共同開發產品,也鼓勵學生到企業進行較長期的實習,了解企業工業設計的具體運作情況。學生的設計課題通常也來自企業。學校在計算機輔助設計的軟硬件配置方面也盡量與企業接軌。
3.注意與相關學科的合作、培養設計師的協作精神
工業設計在企業中的運作通常需要與管理、市場、技術等方面密切合作,一個合格的工業設計師必須具有協作精神,善于與各方面的專家打交道。為了培養設計師的團隊觀念,設計院系的一些課題是由工業設計的學生與管理學院、工程學院的學生組織課題組,充分發揮各自的專業知識,共同完成從消費者調查、市場分析、產品定位、產品開發設計、工程分析、市場營銷的全過程。這樣做的結果不僅培養了工業設計學生的協作精神,使他們更加全面理解了產品開發設的特點,確保產品能在商業上取得成功。而且也使管理及工程的學生對設計有了較深入的了解,有助于將來在企業中與設計師的合作。
4.重視計算機輔助設計
美國的設計院校十分重視計算機輔助設計,大都配備了先進的軟硬件的設備。在重視學生2-D草圖訓練的基礎上,各類設計基本上都在計算機上完成,教學管理也廣泛使用計算機,如教師的教案,學生的作業均可在網上獲得,E-mail成了師生交流的重要手段。不少學生還采用數字化投影儀,以多媒體來展示自己的作品。為了使學生真正掌握計算機輔助工業設計(CAID),在產品設計中要求實體建模,并且有產品的結構及裝配關系。常用的軟件有Form-z、Alias、Pro-E、MicroStation等,3DSMax由于是非參數化的表面建模,通常不用于工業產品設計。部分有條件的學校還開設了有關快速原型技術(RP)的課程。虛擬現實在設計教育中也有應用。
5.強調工業產品設計
在美國,工業設計就是產品設計的同義語,因此,工業設計專業強調以產品設計為重點,而環境設計、視覺傳達設計則另有特別設置的專業。在課程安排上是以產品設計為中心,同時也要求學生掌握機械、人機、材料等工程方面的知識。這樣的明確專業方向設置是與美國工業設計成熟的職業化密切相關的。在美國有許多專業從事產品設計的公司,而許多大企業也設有專業的產品設計部門,從事專業產品設計的學生有廣泛的就業市場。6.強調學生的實際動手能力
篇6
(二)我國對外漢語教學事業的發展
通過幾十年的發展,我們可以看出一些相應的發展趨勢。第一,我國的留學生成分與往年相比發生時了一些變化,自費生在一定程度上已經超過了公費生,并呈上升趨勢。第二,在留學生的生源結構方面,已經從以往的東歐幾個友鄰國家上升到世界一百八十多個國家和地區,其中屬日本、泰國、俄羅斯等國家的留學生增長速度最快,且這些留學生屬于自費生的占90%以上。由此可以看出,國家經濟水平的不斷增長可以有效帶動文化素質傳播。第三,在學歷生當中,我國本土的研究生數量在逐年增長,而對外留學生的研究生數量卻明顯下降。第四,我國的對外漢語言教學理念發生了變化,從以往的簡單認知轉換到如今的教學方法水平的問題上。更多的教師更加注重多樣化、戲劇化的教學方法,從而使學生更好地理解,并對之產生興趣③。
二、我國漢語國際教育事業的發展
隨著我國經濟不斷發展,越來越多的國家已將目光投向中國,為此,我國的漢語國際教育發展也將迎來新的發展和挑戰。為了應對新時代下的全新形式,我國對漢語言的國際教育教學工作作出了全新調整。我國在北京語言大學開設漢語言教學小組辦公室,現如今已可對國家漢辦進行獨立辦理,并成為知名品牌。其中,孔子學院已成為知名代表。在我國,孔子學院已創立了相應的教育機構,更是分布于全世界八十多個國家和地區,為傳播我國文化起到重要的作用。除此之外,我國還多次舉辦海外中小學校長夏令營活動,為教師進行培訓,派遣志愿者去海外組織編寫材料,研究教學方法等內容。最為重要的是,海外教學及夏令營等活動都備受國家關注,并被給予大力支持。漢語言的大力推廣已經成為我國教育發展中不可或缺的一部分,它為我國的教育事業發展提供了六大轉變:第一,從漢語言教學到國際教學的轉變;第二,從語言教學的走進來到走出去的轉變;第三,向大眾化的應用教學轉變;第四,從傳統的教育推廣向系統的國際推廣發生轉變;第五,從政府推動運作發生轉變;第六,從傳統的紙質推廣向多媒體、多元化推廣發生轉變④。
篇7
篇8
2.1結構浸沒式雙語教學模式
國際經濟與貿易專業在開展雙語教學時應根據本專業各課程的教學培養目標選擇合適的雙語教學模式。在選擇雙語教學模式時應該在分析國際貿易專業雙語教學目標定位的基礎上,選擇和確定以專業教學目標為導向、以教師為引導、以學生為基礎的國際貿易專業雙語教學模式。“結構浸沒式雙語教學模式”是目前我國高校組織實施雙語教學過程中采用的相對比較多的一種模式。所謂結構浸沒式教學模式是指在組織雙語教學的過程中提前講解與課程專業知識有關的詞匯。如果專業課程教學中所涉及的語法影響到雙語教學的開展時也要對所涉及的語法進行適當的講解以幫助學生理解課程內容。如在組織教學的過程中,感覺使用英語講解影響到教學效果時,可使用母語講解課程內容,但母語的使用程度應在不影響學生對課程內容掌握的前提條件下盡可能控制在最低限度;同時,針對學生的提問,教師可用母語回答。根據上述結構浸沒式教學模式的幾方面特點,筆者認為在運用雙語講授國際貿易專業課程尤其是國際貿易實務課程時,應該從詞法和句法入手,分析英文的文體結構與特點,以提高雙語教學的實施效果。在學生以國際經濟與貿易專業新生的角色進入高校時,入學時的專業教育已使他們意識到英語能力在今后專業工作中的重要性;同時,國際經濟與貿易專業的學生在大一、大二已開設相當的英語課時,學生的英語聽說讀寫能力較入學時已有一定程度的提高,這為國際貿易專業開展專業課程的雙語教學打下了一定的基礎。
2.2中文為主,英文為輔
盡管學生通過入學時的專業教學認識到英語對該專業學生的重要性以及通過一二年級的大學英語學習提高了英語水平,但考慮到筆者所面對學生的英語基礎,本專業后續其他專業課程對國際貿易專業英語能力的鍛煉以及國際貿易實務作為專業核心課程對后續專業課程學習的先導作用,國際貿易實務課程的教學還是應該定位為掌握專業知識為主,因此,在組織雙語教學的過程中比較適合以中文為主、英文為輔的模式。在該模式下,選用教材和授課都以中文為主、英文為輔。教師主要用中文講解專業理論知識以及實際操作技能,穿插用英語講授一些國際貿易術語、專業詞匯,旨在培養學生的專業英語閱讀能力。學生考試采用中英文相結合的方式,選擇題、判斷題、專業詞匯的翻譯等用英文出題和作答,計算題、案例分析題則用中文進行。該模式的好處在于確保學生對國際貿易專業知識能理解得較為透徹、掌握得較為扎實,并且對授課教師的英語水平要求也不是太高,容易實施,缺點是學生形成的專業知識以中文為基礎,而對專業英文的了解僅僅局限于一些零零散散的專業術語或詞匯。由于在學習過程中學生獲取的專業英文信息量不夠,專業英文知識有限,較難達到學生能熟練使用英文專業文獻以及在具體的專業實務操作中雙語自由轉換這一目標要求。
3實行雙語教學過程中存在的問題
3.1缺乏合適的雙語教學教材
雙語教學的教材選用問題較為復雜,既要遵循國家頒布的專業教學大綱和課程教學目的標準,又要兼顧學生的英語基礎。許多高校在實施雙語教學時一般都選用原版教材。原版教材的好處在于文字規范、內容與時俱進,可避免自編教材造成的語言表述問題以及學科上的隨意性。從理論的角度而言,高校在組織雙語教學時應選用先進的優秀外語原版教材,但在實際使用過程中會存在授課老師因信息渠道有限比較難找到合適的英語原版教材的問題。同時,即便是選到了合適的英文原版教材,也存在其內容與我國現在實施的國際貿易專業教學大綱不是十分吻合,專業詞匯過多等問題。除了原版教材之外,還有國內院校主編的教材。相對于原版教材,國內院校編寫的教材在內容上比較符合我國現行的國際貿易專業教學大綱的要求,但主編要么是側重語言,要么側重專業。側重語言的人員主編的教材語言表達較規范但專業知識的描述和側重點方面會有所欠缺,而側重專業的人員主編的教材在語言表達方面又欠規范,所以,在目前的雙語教學中要選到既符合國家關于國際貿易專業教學大綱方面關于專業知識要求又在語言方面表述規范的教材有一定的難度。
3.2教學方法單調枯操
在雙語教學組織過程中,比較通行的做法是老師先將課文用英語讀一遍,再將課程內容所涉及的語法和專業詞匯進行翻譯和講解,這樣一方面很容易將專業雙語課上成英語課,另一方面,教學方法和手段過于單一,沒有形成良好的互動,沒有在課堂上給學生提供有效地鍛煉其英語表述能力的機會,導致課堂氣氛不夠活躍,學生聽課注意力不夠集中,其結果是既沒有領會和掌握好專業知識也沒有有效地提高英語的應用能力,從而影響雙語教學的效果。
3.3沒有掌握雙語教學的真諦
目前在實施雙語教學過程中還存在這樣的誤區:以為只要在課堂上使用外語就是雙語教學,將專業學科課程變成外語課,把非語言專業學科課上成了外語課的輔助課程,只是將教學內容做簡單翻譯和對專業詞匯做簡單講解,沒能有效把握雙語教學的核心目的。雙語教學的核心任務是運用外語作為教學的媒介語言,以中文作為輔助手段傳授專業學科知識。如果偏離了這一核心任務,將會造成在實施雙語教學過程中專業知識學習的不足。3.4雙語教學的學時安排有限雙語教學因要兼顧學生專業知識的掌握和英語能力的提高,教學組織必然比一般教學更耗時一些,尤其國際貿易實務課程是國際貿易專業的核心課程,如學生對該課程所講授的內容沒有掌握將會影響后續課程的教學效果,從而 影響學生對國際貿易專業知識的掌握。但以目前我所在的學校來看,雖然對國際貿易實務課程實行雙語教學,可學時數跟以前相比并沒有變化,這必然會影響到該課程的教學效果。
4提高國際貿易專業雙語教學效果的具體措施
4.1循序漸進,逐步為開展雙語教學打好基礎
國際貿易專業屬于涉外經濟方面的專業,其專業屬性決定了對外語的要求比較高,因此,在專業基礎課程的教學中和在從事不開設雙語教學的其他專業課程教學時,就應該有意識地加強專業英語方面的鍛煉,在講授一些重要的專業術語時同時將這些專業術語翻譯成英語,比如在講國際金融的匯票時就讓學生掌握其英語表達為billofex-change,外匯為foreignexchang以及國際結算為internationalsettlement等。如果每門專業基礎課在講授主要的專業術語時能同時讓學生掌握其英語的表達方式,學生即可逐漸地接受一些專業的外語知識和詞匯,為后面的國際貿易實務這些實行雙語教學的專業核心課程打下一定的基礎。
4.2加強雙語教學教材建設,提高教師自編英文教材的能力
盡管實施的是雙語教學,但雙語教學的首要目的還是學習和掌握專業知識,其次,才是通過雙語教學提高學生的英語應用能力。因此,從事雙語教學的老師應將雙語教學的中英文教材進行有機結合,按照專業課程的教學大綱組織教學。從事雙語教學的老師還應該意識到英文教材的主要作用是幫助我們及時了解和跟蹤課程以及與課程有關的學科的國外研究現狀和課程中核心知識的英文表述,而不能完全按照英文版的教材來講授,否則,學生會聽得一知半解,嚴重影響教學效果。國際貿易專業的知識專業性比較強,專業詞匯也比較專業化,即便部分學生能耐心通讀一遍英文教材,但不一定能完全理解其意思。因此,從事雙語教學的教師自編一套英文教材或教案應用于教學,就能克服課程教學內容繁多,學生在學習的過程中難以兼顧記和聽的問題。為了確保雙語教學的教學效果,授課老師還應建立中、英文練習題庫供學生反復練習以鞏固和強化課程教學內容。
4.3改進教學方法,活躍課堂氣氛
在雙語教學的過程中,如果授課老師只是滿堂灌、一言堂,其后果可能是能完全聽進去的學生沒有幾個,大部分的學生可能因為對英語表達不完全理解以及對中英文互換的不適應而睡覺或開小差。因此,在從事雙語教學的過程中更應充分發揮學生的主體意識、調動學生自主學習的意識和能力。在課堂上,更是應加強師生的互動、交融以及相互促進,才可能取得良好的教學效果,達到預期的教學目標。老師在課堂上如何有效地組織提問是從事雙語教學值得探討的一個問題。在授課的過程中,如感覺學生的狀態已比較疲憊,為了刺激學生的思維,使學生保持積極活躍的學習狀態,老師可以通過特殊疑問句提問;如果想檢測學生對某一個問題掌握的情況,則可使用選擇句提問。對學生在課堂上的英語口頭和書面表達,不要過于追求其準確和到位,應更重視學生的理解是否正確,這樣可以起到更好地保護學生學習積極性的作用,同時,還可以根據課堂授課的學時情況適當地給學生一些以個人或小組形式進行陳述的機會。
4.4靈活運用多媒體,以促進學生的感官認識
雙語教學相比一般漢語教學,存在教學內容更多,信息量更大以及受學生英語聽力能力限制從而影響教學進度的問題,因此,有效利用多媒體組織教學就顯得尤為重要。在多媒體教學中,運用現代視聽媒體進行講授,老師將生澀難懂以及比較抽象的知識直觀和形象化,從而激發學生的學習興趣;現代數字媒體形象生動,動態直觀,教學信息量大,可使課堂教學內容更加豐富,使課堂教學效率大為提高。同時,教師在運用多媒體教學時,可靈活運用聲音、文字、動畫及視頻影像等多種媒體信息,從聽覺、視覺等方面加大對學生的刺激,促進其對所學知識的理解,使一些抽象難懂的知識變得直觀而形象。
篇9
二、積極引導愛國的行為
篇10
(一)高等教育國際化。
高等教育國際化是指在經濟全球化、貿易自由化的大背景下,充分利用國內和國際兩個教育市場,優化配置本國的教育資源和要素,搶占世界高等教育的制高點,培養出在國際上有競爭力的高素質的人才。可見,教育國際化的最終目的是培養具有國際意識、國際交往能力、國際競爭能力的人才。教育國際化的深度和廣度直接影響著高等教育的質量。正如聯合國教科文組織《世界二十一世紀高等教育宣言》所指出:“國際化是高等教育質量的一個有機部分”。
安徽財經大學也十分重視高等教育的國際化,并已進行了一系列卓有成效的探索與實踐。如引進海外留學人員回國從事教學工作、外派師資接受培訓、與國外開展多種形式的合作辦學、進行專業課程的雙語教學等。然而和高等教育比較發達的歐美國家相比,在教育水平和教學效果上仍然存在較大差距。
(二)雙語教學的界定。
通過長期的教學實踐,我們認為雙語教學是特指在專業學科教學過程中,采用外語(英語)作為教學語言開展和組織教學的活動。雙語教學應包括以下要素:
1.采用原版教材。授課教師應了解國外相關專業的教材使用情況。由于不同國家在政治、經濟、文化、法律、技術等宏觀環境方面存在差異,原版的教材可能存在部分章節不適用的情況,但這并不影響教學活動的組織。授課教師可同時指定多本參考教材。
2.使用外語授課或課堂講授以外語為主。如果只是使用原版教材,而還用漢語授課,筆者認為這不是雙語教學。教師必須使用英語完成備課、多媒體幻燈片、課堂講授、課堂活動組織才是我們所說的雙語教學。在講授過程中,必須堅持使用外語。筆者認為,對一些術語的表述可以適當使用漢語,但使用中文講授的時間不宜超過總授課時間的20%。
3.學生考試形式的設計和成績的評估。雙語教學課程的考試形式可以根據課程需要靈活設計,采取英語口語面試和英文筆試相結合的方式是比較理想的選擇。
二、國際經濟與貿易專業雙語教學的實踐
(一)雙語教學課程教材的選用。
在教材的選用上,我們一直都選用國外優秀的原版教學用書。如《國際經濟學》課程的固定教材Dominick.Salvatore的《InternationalEconomics》以及《國際市場營銷》課程的固定教材WarrenJ.Keegan編寫的《GlobalMarketingManagement》。我們選擇這些教材的理由是:首先,教材的語言表達比較規范、簡單,用詞準確;其次,教材同經濟學科核心課程中的國際貿易和國際金融的內容聯系比較密切;第三,相比較而言,教材的內容更具有客觀性,作者能從學術的角度去研究、探討和解釋國際貿易和國際金融的理論與政策,“大國主義”的思想較少;第四,教材和我國在職研究生經濟學專業的國際經濟學課程內容十分相似,可形成較好的接軌事態。當然,國外教材有它的長處,也有它的短處。如在一些內容上說明得過于詳細。因此,在備課的過程中,因此,教學中我們對教學內容進行了有效的選擇,抓住主要的內容,對于那些與國內教材重復的教學內容、章節和報道等一律刪除,或讓學生自行閱讀。
(二)雙語教學課程的設置。
各高校大學英語一般開兩年,到了大學三年級,相當一部分學生已通過全國大學英語四級統考,還有一些學生達到了大學英語六級的水平,學生普遍已有了較好的英語基礎,這時采用雙語教學對學生來說困難相對要小些,可避免學生一開始就產生畏難情緒。另外,在大學三年級上學期開始連續、合理地部署和安排雙語教學,可延續英語學習,使英語學習四年不間斷,對學生的英語學習可起到一定的促進和提高作用,而且可在基礎英語學習之后,將學生的英語學習興趣轉移到自己的專業上來。因此,我們把雙語教學的時間安排在大學三年級,并選擇合適的專業課程連續安排雙語教學。目前國際經濟貿易專業已經開設了國際經濟學(英)、國際貿易(英)、國際市場營銷(英)、電子商務概論(英)、特許經營(英)、國際商法(英)等六門雙語教學課程。[論-文-網]
(三)雙語教學課堂實踐。
1.雙語教學方法的使用。
在課堂教學中,我們主要采用了英語沉浸式教學法(Englishimmersion)和參與法(Participationmethod)。所謂沉浸法就是完全使用英語授課,教師用簡單淺顯的語言進行教學,使學生能順利的掌握英語,掌握教學的內容和其它知識。當然,對于一些比較專業的經濟術語,教師用漢語給出其準確的含義,以使學生對術語和定義有準確的理解,但是漢語解釋十分有限。
所謂參與法就是在教學中首先提供一些分析問題的必要條件,通過引導和啟發,讓學生積極參與課堂教學,讓學生利用已經掌握的專業知識和西方經濟學等基礎知識,自己分析、討論,找出問題的答案。以學生為中心,讓學生扮演主要角色,教師的主要任務就是組織學生討論、引導學生思維,循序漸進,由淺入深,使學生理解起來比較容易,掌握也比較牢固。比如在講解國際貿易理論中的要素價格均等化理論時,我們就讓學生按照這樣的思路進行:要素豐裕的國家——要素價格較低——具有生產和出口密集使用該要素產品的優勢——出口增加——要素使用增加——要素相對價格上升——要素價格均等,然后配以圖形予以解釋。這樣,學生積極參與,發言踴躍。
2.多媒體在雙語教學中的應用。
國際經濟與貿易專業課程雙語教學過程中,我們還充分利用現有的多媒體教學設備,制作了豐富多彩的教學課件。課件由任課教師自行設計制作,教學課件采用全英語,這有利于進行沉浸式教學,給學生制造全英語環境。同時,用英語制作課件可以避免因教師對個別單詞發音不準帶來的不利影響,上課時我們逐條、有時甚至是逐詞顯示講授的內容,讓學生看起來更加容易方便,重點更加突出,讓學生在課件的幫助下理解的更容易、更深刻、更全面。另外,采用多媒體教室上課,節省了板書所花費的時間,從而可改善教學進度。多媒體課件可集聲音、動畫、文字、圖像為一體,因此在講課時,生動活潑、引人入勝,可調動學生的學習積極性,達到事半功倍的效果。
(四)雙語教學的考核方法。
國際經濟與貿易專業課程雙語教學過程中,我們靈活運用多種考試形式。為適應高校素質教育的發展,我們努力改革當前高校中以百分制閉卷考試一統天下的局面,靈活運用筆試、口試、閉卷、開卷等考核方式,以考查學生的綜合能力。我們增加了雙語教學課程考試中的口試比重,采取筆試與口試相結合的方式。
學生平時在課堂上的發言次數、質量和水平也都可被計入考試成績,以此來鼓勵學生的學習積極性,提高他們的語言表達能力、思維水平及知識掌握程度。雙語教學的成績評定注重平時考核,使成績構成多元化,力爭改變“一次性閉卷考試”的局面,加強對學生的平時考核,避免“一考定成敗”。我們注重平時考試,并不是頻繁增加考試次數,而是由任課教師在教學過程中,根據不同階段的教學要求,靈活運用提問、討論、作業、小測驗等方式了解學生學習狀況,并通過測驗獲取教學信息,指導教學更好地開展。對于學生成績的評定,結合課程總結性考試與平時考核進行綜合評價,并逐步加大平時考核成績在總成績中所占比例。同時對采用雙語教學課程的學習成績予以注明,從而給學生畢業后的就業提供較好的條件。
三、加強國際經濟貿易專業雙語教學的建議
(一)制定長期的雙語教學規劃。
開展雙語教學是一項持續工作,必須有全面長期的規劃,體現在教學中就是人才培養目標、專業教學計劃的調整。在人才培養目標上,要適應WTO要求,加快培養適應全球化的、有國際意識、有國際交往能力、有國際競爭能力的國際貿易人才。國際經濟與貿易專業具有專業性強和實踐要求標準高的特點,在專業教學計劃的制定上應采用同國際相關專業(國際商務)接軌的教學計劃。在課程體系設計方面,在現有的雙語課程基礎上,考慮增加一批適應于全球化的專業課程,使用雙語教學。并且要特別注意這些雙語課程之間的層次銜接,形成合理的國際經濟貿易專業雙語教學課程體系。在課時安排上要充分考慮原版教材的特點,安排足夠的學時,以保證能保質保量的完成教學計劃和教學內容。
(二)加大雙語教學師資培養力度。
雙語教學的任課教師不僅要掌握一定的授課技巧和較高的專業水平,更重要的是還需要較好的英語水平。然而,在高校的雙語教學實踐中,能流利自如地使用英語進行專業課程教學的教師比較缺乏。一方面,外語教師的專業知識不足;另一方面,專業課教師知識豐富,但英語功底不深。或者部分專業課教師的英語水平比較高,閱讀文獻與看專業雜志的能力較強,但口語和寫作能力較差,進行課堂教學困難仍然很大。因此,培養既能熟練使用英語,又具有豐富專業知識的復合型人才,是提高雙語教學水平的關鍵。
雙語教學師資的培養可以采取“走出去,請進來”兩種途徑。
一是自己培養。對于英語基礎較好的教師,可以采取短期集中培訓的方法,也還可以選送一些教師到外語院校進行進修,由外國教師任教,采取封閉式的訓練,使他們的英語水平在短期內有較大的提高。另一種方法就是引進雙語教學人才。學校可以采取特殊政策引進國外人員歸國進行教學工作,或者聘請其它外籍教師(相關專業的專家)進行教學工作。
(三)傳統和現代教學方法相結合。
雙語教學對于教師和學生都是一個挑戰。利用多媒體進行教學,演示教學內容,就可以節省板書的時間,從而提高教學的效率。同時,教師也應努力把平常在專業課程教學中所總結與積累的教學方法,如案例分析、小論文競賽、課堂小組辯論等方法有機地結合雙語教學中,使學生真正感受到它所具有的純漢語教學所無法比擬的優越性,使它在實踐中不斷發展成長。另外,有條件的地方可以利用“走出去、請進來”的方式,把與實際結合比較密切的專業課程直接開到實習基地,同時也可以邀請一些國外的專家或專業化人士到學校,進行學術講座等活動,使學生體會到既懂英語又懂專業的優越性和緊迫性,激發他們學習雙語教學課程的主動性。
(四)建立雙語教學課程評估體系,加強對雙語教學的監督和管理。
目前,雙語教學仍然處于初級階段,在實施過程中仍然存在許多問題。這與沒有建立起完善的雙語教學質量監督和管理體系不無關系。我們認為應盡快建立雙語教學課程的特定評價體系,以保證雙語教學的質量。
雙語教學課程評價體系應該包括兩個方面的內容。首先,做好雙語課程的認定工作。根據大家普遍認可的高校雙語教學的三種模式對雙語教學的層次做好界定,并根據不同層次給予不同的工作量補貼,以激勵教師開展雙語教學的積極性。其次,制定雙語教學質量認證體系,加強對雙語教學中各個環節的質量監督和管理。如不定期地在院系、教研室內部開展雙語教學交流與研討,開展教學競賽、組織觀摩教學,邀請專家、外籍教師,包括外語專業人員對雙語教學的效果進行考核,組織學生評教等。
(五)完善雙語師資認證制度,嚴格雙語教學準入。
我們認為,申請雙語教學資格的教師應具備以下基本條件:
具有一定教學經驗,教學水平較高,已用漢語主講有關課程兩輪以上;能熟練閱讀外文版教材,準確理解教材中的知識內容。
符合基本條件要求的教師可向教研室提出承擔哪種形式雙語教學任務申請;教研室審定教師條件,報系(部)審核;教學系(部)審核后將符合條件要求的教師報教務處;教務處組織評議小組聽申請教師試講并給出評定意見,符合要求者報主管校長批準;取得雙語教學資格的教師,由學校頒發資格證書,并具有優先參加校內各種評選和評優活動;具有雙語教學資格的教師,在完成一(或二)輪雙語教學任務后,才可申請高層次教學形式資格的認定。
參考文獻:
[1]張紅霞,李平。論雙語教學在國際經濟與貿易專業中的應用[J].山東理工大學學報(社會科學版),2009,(7)。
篇11
2.上網行為特征青少年中使用手機上網的比例高達83.5%,成為最常使用的上網工具,青少年手機網民總數約為1.96億人。另外,中學生上網時長每周約為13.3小時,低于大學生的22.8小時,高于小學生的6.7小時,上網時間遠高于信息技術課程標準規定的課時。
3.網絡使用特征首先是對于搜索引擎的使用上,82.6%的未成年網民會選擇使用,網絡音樂81%,網絡視頻63.5%,網絡文學44.8%,以上均低于青少年總體水平。但在網絡游戲中,未成年網民使用比例高達76.4%,導致的網游上癮和沉迷的人群越趨龐大,也出現了形形且備受爭議的“戒網癮”培訓班。
(二)信息技術教育關注度差沒有關注就沒有發展,未成年階段信息技術教育的重要性并未能夠深入人心,導致教學配套的整體滯后。因而,制度和觀念的約束,是我國信息技術教育面臨的巨大挑戰。
二、信息技術教育改革具體實踐
基于筆者對國內外信息技術教育發展的了解以及教育信息化的應用,結合自己在信息技術教學過程中的一些觀點,針對我國中小學信息技術教育改革提出如下的意見或建議。
(一)組建專業信息技術教育科研機構目前我國職業信息技術教育已經具備一套完善的體系,而義務教育階段卻沒有專業的研究機構進行這片領域的產學研相關工作。面對眾多的社會職業培訓機構,應該有一些專業的信息技術教育研究機構,將其課程進行合理的轉化,有選擇的嫁接在中小學課程中。教育信息化和信息技術的教育工作,將是此類機構的主要工作內容。
(二)教材的信息化信息技術教育區別于其他課程,更新快,呈現方式需要更加多樣化,很多知識無法通過課本有效傳遞。而信息化的教材具備更新方便、成本低、表現形式多樣性的特點,已經在諸多網絡教育平臺中廣泛使用。
(三)教學過程的改革在教學過程中,根據學生網絡應用的使用情況進行有目標的改革,可以使用如下方式。
1.增加信息獲取方法的學習截止到2013年12月,僅我國境內的網站數目就達到了320萬個,網頁數達到了1500億個,網頁長度更是進入了PB的計數時代,而全球的信息量會更多。在海量的信息中,如何通過有效的方法準確、快速地查找到所需的信息,有一定難度。除加強搜索引擎學習之外,更應該講解信息在網絡上的分布特點。同時,對于其他學科的知識學習,可以通過在線教育平臺獲取相關信息,比如現如今有關作業批改、題庫試卷、課程視頻、問答、文庫、百科、資源共享網站等,構成了龐大的學習信息獲取網絡。
2.增加信息良莠的判別與認知,加強信息素養教育早在2011年,中國預防青少年犯罪研究會就分析報告,80%以上未成年人犯罪與網絡相關。2013年美國有一項最新研究也顯示,青少年瀏覽一條香煙廣告就想吸煙的欲望增長22%。更何況在如今的互聯網中,充斥著大量不良信息,如涉黃、涉賭、暴力等,這些內容要比香煙廣告更加影響未成年學生的健康發展。因而,在信息技術教學過程中,就應該盡到教育應盡的責任,起到早期預防的功效。
篇12
請注意:在這里,我說的是猴子“找到食物”,不是第一個房間里的“搶食物”,也不是第二個房間里放置太高根本無法拿到的食物,而是第三個房間里從易到難懸掛在不同高度的架子上的食物。“食物不同層次的擺放”將是教學上獨具匠心的教學設計,不僅使學生愛學、樂學,而且可以化知識為能力。新課程的教學設計,包括創設學習環境、整合教學目標、構建互動課堂、轉變學習方式、發揮評價促進發展的功能等等,就如同試驗中第三個房子食物的放置,看似平常卻獨具匠心。首先,注重學習環境的創設。學習環境的外延很廣泛,應該包括教師自身、基本教材、學生基礎和教學媒體,同時,也應增加情境創設、教學協作、與資源共享等。教學設計成功與否,直接影響到教學實施環節的順利進行。環境的設置中我們要追求“知識與技能、過程與方法以及情感、態度、價值觀,這是三維教學目標的有機結合”,就必須強調學生的自身的經歷和切身的體驗,使學生既能掌握課本基礎知識,又學會舉一反三,達到“溫故知新”的效果。其次,教學實施的環節就是構建互動課堂的過程。課堂教學的過程,一定是一名教師堅守的陣地,是教師職責所在的體現,是一位教師成名的教學效果基石。人常說:“臺上一分鐘,臺下十年功”,課堂四十分鐘將是教師厚積薄發的環節,是一個教師為之奮斗所有職業生涯、不懈追求的歷程。在實施過程中,不乏教師簡單明了的點撥,有深入淺出的講解,有不厭其煩的答疑,更有學生感性或理性的發言;有超越預定目標之外的欣喜,有即時即興的合理互動,有意猶未盡的合理想象,還有鼓勵與探索等等。教學中交往的氣息、平等的對話、和諧的師生體驗等讓師生共享。“這是一種令人向往的教育情境和精神氛圍。這種氛圍,對學生而言,意味著心態開放,主體性凸現,個性張揚,創造性得以釋放;對教師而言,意味著與學生一起分享理解,意味著角色定位的轉移,是自己生命活動、專業成長和實現自我的過程。”一線教師孜孜不倦地不懈追求,持之以恒地伏案備課,所要展示的也不過是這四十分鐘凝聚的智慧與創新。再次,潛移默化中教會學生如何學習,使學生在學習中結合自身實際總結學習方法。所謂“授之以魚,不如授之以漁”。新課程改革中,其中有一個具體的目標就是“要改變課程實施過于強調接受學習,死記硬背,機械訓練的現狀,倡導學生主動參與、樂于探索、勤于動手搜集和處理信息的能力,獲取新知的能力,分析問題和解決問題的能力以及交流合作的能力”。從教學的設計和教學環節的實施,我們不難發現,類似猴子“為了吃到最高層的食物,一只猴子托起另一只猴子,輪流墊底、跳躍著撲食”的這種協作,散發著青春朝氣,充滿著智慧,更能體現出學生間的友愛與和諧。我們倡導校園文化,注重“師生共同發展”,這難道不是一種難得的共享與發展嗎?我想:學生在這種氛圍中所“捕到的”不僅僅是課本上的重難點,更是生活中的謙讓、禮儀與合作。
篇13
二是活動規模不夠大。參與人員都是自己的學生、朋友、同事,每個活動都這些人,文化傳播成了小圈子的活動。三是隨意性大,缺少計劃性。組織者往往是臨時起意,或是按照自己的好惡和專長安排活動,完全不考慮對象的興趣點和活動開展的時地因素。于是就會出現諸如組織者們興奮、辛苦地準備了好幾周的時間,可是活動開幕時只有三四位參加者前來的窘況。四是效果不理想,影響不大。完成程序、順利進行、周圍人滿意就算大功告成,而不是從傳播學的角度考慮活動的效果。針對以上4種情況,很多活動的組織者也認為這不是理想的文化活動形式,但又一時找不到如何改進的方法,因此,這些問題在孔院/課堂的文化活動中或多或少地存在著。這里面當然有我們活動組織者———主要是孔院的教師和管理者身上的原因。其一與志愿者教師的培養過程有關。作為志愿者主體的漢語國際教育碩士的培養課程中缺少這類課程,培養方案中的課程都是針對課堂上的語言文化教學和生活中的交際技能的,對如何設計、組織、評價文化傳播活動缺少關注。所以即使是完成了課程學習的專業碩士生也很難在頭腦中形成對這類活動的正確認識和活動框架。其二是行前培訓中也缺少這方面的實戰訓練。行前培訓的課程強調理論聯系實際,重視實踐環節,但往往在設計課程時就忽略了文化傳播活動的內容,大多以文化教學和才藝教學替代了文化活動。即便有相關內容,也往往局限于課內、校內,而不是從傳播的角度給學生以指導和模擬實踐的機會。其三是不論學生、學員,以往經驗中的“活動暠大都是校園內的活動,已形成定式,如果在學習和行前培訓中沒有明確、具體的學習要求,沒有鮮活事例的刺激和模擬實踐的練習,很難輕易改變原來的認識與方法。最后就是擔任培養、培訓課程的教師和專家也存在不足。很多老師也缺少在孔院/課堂從事漢語國際教育、開展文化傳播活動的成功經驗,大家關注的重點仍然是課堂和校園中的漢語與中華文化的教學和活動。從上面的分析我們可以發現,造成這種文化傳播活動現狀不令人滿意的原因是多方面的,而這些原因的背后似乎正是我們對漢語國際教育語境下的文化活動認識的不足和研究的缺乏。長此下去,必定會影響孔子學院/課堂的聲譽與發展,特別是在漢語國際教育進入新階段后,文化傳播的新目標和高標準就無法實現。
二、維也納孔子學院文化活動的開展
如何開展孔院/課堂的文化傳播活動是一個新課題,相關研究成果也不多。我們只能從實踐入手,在成功的個別經驗的基礎上總結出相對具有普遍意義的規律來。在此我們以2010年“年度最佳孔子學院暠之一奧地利維也納孔子學院為例,對他們的文化活動進行分析、討論,從中發現有益的經驗。奧地利維也納大學孔子學院始建于2006年,至今不僅開設出一系列漢語課程,而且文化活動的開展也是豐富多彩,影響很大。“孔院2013年舉辦各類文化活動60余場(同比增長20%),參加人數7000余人(同比增長7.69%)。活動類型豐富多樣:招待會、漢語日、文化節、展覽、文化演出、高端文化講座、研討會,大部分活動由孔院單獨承辦,部分活動同奧地利各界人士和機構以及國內單位合作舉辦,為中華文化海外傳播做出獨特的貢獻。暠[3]一年內舉辦文化活動的場次、參加的人數、活動的種類、參與的機構應該說都是孔院/課堂中的佼佼者,而且不少活動都得到了雙方政府的支持,新華社、光明日報、維也納電臺等新聞媒體也進行了報道。從傳播效果上看也是廣泛而深入的。維也納大學孔子學院近年來舉辦的較為成功的文化傳播活動大致有如下幾類:從文化活動的形式上看,除了政治論壇一項外,都是較為普通的形式,但是從活動主題上看,則有獨具匠心之處,充分利用了天時、地利與人和等因素。首先,尋找并充分利用天時,即找出日歷中蘊藏的有利于開展文化活動的時機,在一個恰當的時間舉辦一個恰當的活動。比如“中美大使論壇暠在時間點的選擇上正是趕在了《中美聯合公報》發表40周年一系列紀念活動開展的時間段,在這樣一個特殊的時點舉辦駐奧的中美大使論壇,不僅時機恰當,而且內容合適,同時使以民間交流為主的孔院的文化活動走入政治層面,凸顯出影響力。“全聚德暠美食活動也同樣是充分利用了恰當的時機。在孔院建立5周年、中奧建交40周年之際,在政府、社會機構的支持幫助下邀請了十幾位北京全聚德的烤鴨師傅前往維也納,現場制作北京烤鴨,引爆當地中國美食熱。
其次,有明確的“本土意識暠,即充分考慮到了參與活動的是什么人,他們的興趣在哪。比如《阿Q正傳》朗誦會,邀請了當地著名的朗誦家,用當地語言朗誦《阿Q正傳》的翻譯本,而完全沒有考慮用中文進行。這種人員和語言的當地化選擇充分利用了朗誦家的聲望和號召力,參與的人更多,對內容的理解更精確,從而保證了《阿Q正傳》的傳播效果。而環保主題的電影活動則一方面反映了中國目前的環保狀況和改進趨勢,同時也喚起了重視環保的當地人對中國目前狀況的關心和責任感。這種本土、本地意識至少杜絕了組織者熱心準備、參與者寥寥的窘況。再次,強調人和,即通過合作的形式形成合力,促進活動的圓滿完成。比如“我家與世界大家庭暠書畫征文展覽活動,如果只是憑借維也納孔院一家的力量,很難保證活動參與者的廣泛性,影響傳播效果。所以他們借助聯合國新聞處的號召力,聯合舉辦這一書畫展覽活動,引起廣泛響應,達到了傳播效果。而“絲綢之路暠音樂會,則是調動起“絲綢之路暠沿途13個國家參與的積極性,每個國家貢獻一兩個特色節目,既很好地介紹了中國新絲綢之路經濟帶的構想,同時也呈現出新舊絲綢之路的樣貌與風情。而且,13國辦一個活動,總要比孔院一家機構辦更精彩、更有特色,影響面之廣也不可同日而語。
三、啟示與建議