日韩偷拍一区二区,国产香蕉久久精品综合网,亚洲激情五月婷婷,欧美日韩国产不卡

在線客服

醫學英語專業實用13篇

引論:我們為您整理了13篇醫學英語專業范文,供您借鑒以豐富您的創作。它們是您寫作時的寶貴資源,期望它們能夠激發您的創作靈感,讓您的文章更具深度。

醫學英語專業

篇1

由于醫學院校英語專業學生的學習主動性和早接觸科研意識的日益增強,要閱讀一些有關醫學研究的動態和最新進展的文章,但是醫學期刊中英文類占一大部分。所以,能用英文書寫實驗報告及臨床病歷、用英文撰寫學術論文、初步翻譯本專業的最新英文期刊等,已逐漸成為對英語專業學生的新要求。為此,許多醫學院校英語專業都開設了醫學英語課,這是為英語專業的學生開辟了一條就業的路。有效地促進醫學英語的學習,會收到意想不到的效果。如何辦好英語專業是每個英語專業的我們在教學中要解決的重要問題。

一、第一階段學好英語專業課

醫學英語固然有其自身的表達方式和語言習慣,但對這一切的真正掌握,只能依賴于學生對語言基礎的掌握。如果一開始給學生閱讀醫學文章,無形中會使學生產生“看懂就行”的心理,太多的生詞影響著對文章的理解。醫學文章大都是論述某個醫學問題的。學生往往按照自己所掌握的醫學知識去理解文章。英語是工具,是為了獲取科學信息。而醫學文章的教學使學生將醫學知識當成了學習英語的工具,這是與我們的教學目的相違背的。所以,學生應首先學好英語專業的英語,擴大詞匯量,全力打好語言基礎。

二、英語專業的英語教學與醫學英語教學有機結合

然而,語言基礎又不能代替專業英語,那么何時開設醫學英語為宜呢?怎樣將英語專業的英語教學與醫學英語教學有機結合呢?

我們認為,可以將學生參加四級考試的成績作為一個衡量的一個尺度,四級考試的目的在于考核已修完大學英語四級的學生是否達到教學大綱所確定的各項目標。換言之,學生的四級考試中所得的成績,應成為學生在校是否能進行醫學英語學習一種度量,一般學一年左右,英語專業的學生基本上都能過英語四級的,過八級有點困難。如果達不到四級標準,即使在校期間學會幾篇醫學文章,效果甚微。當然這并不是意味著我們不可以根據自己學校的實際狀態靈活地掌握這個尺度。過了英語四級的學生,他們掌握了一定的詞匯量,再學習醫學方面的文章會得心應手,也增強了學習興趣。將英語專業的英語教學與醫學英語教學切機地結合起來,帶同學們到醫院去實習。我們通過幾年的摸索和觀察發現,用英語書寫病歷:會診時,手術中,查房時用英語進行對話。對于保守醫密,對病人采取保護性治療以及接待外籍患者等都是非常實用的。例如:對于某些癌癥患者的病因用外文書寫也能對病人起到保護性的作用(對于那些不懂英語的患者)。現在醫院接待外籍患者機會增多,需要用外語詢問病情與病人交談,對于診斷和治療都用到。而且,學生看到自己學有所用,多一次將來就業的機會,使學習醫學英語興趣倍增。

盡管英語專業的英語教學與醫學英語教學有機結合仍有不同看法,但是,把醫學英語教學作為英語專業的學生培養教育的重要一環,已成為英語專業的教育工作者的共識。在今后的英語專業教學過程中,醫學英語教學貫穿于教學的特定階段,保持英語專業的英語教學與醫學英語教學有機結合的連續性,教學方式也應當多樣化,為未來社會培養合格的人才,會收到意想不到的效果。

篇2

隨著經濟、教育和文化的全球一體化,我國同世界各國都建立了較為密切的聯系,從而外語教育在我國醫學發展中開始起著越來越重要的作用,整個社會對醫學生的外語綜合應用能力的要求也就越來越高,因此,我國很多的醫學院校都已經開設了各種各樣的醫學英語專業。但是從總體來說,我國醫學英語的教學還不盡完善,還有著這樣那樣的局限性,各種外在因素(學校的重視程度、具體的教學模式、教材的設置以及師資力量的配置等等)對醫學英語教學發展現狀的制約不得不讓我們重新審視和考量醫學英語教學所面臨的一些挑戰,并針對這些挑戰制定出相應的教學改革措施,那么究竟如何才能培養出一批又一批以社會需求為導向的優秀醫學英語專業人才呢,這里筆者將會簡單扼要的給大家介紹一下。

二、醫學英語專業人才培養策略探析

(一)注重醫學英語與基礎英語教學之間的銜接

首先,我們在進行醫學英語的教學時要做好基礎英語對醫學英語的鋪墊,針對這一情況,我們學校采取了分層教學的方法:一年級和二年級學習公共基礎英語,三年級和四年級學習專業醫學英語;其次要加強醫學英語的教學理念,教師要明確醫學英語的教學目標是為了讓學生掌握基本的醫學英語知識,以及鼓勵學生利用自己的課余時間來閱讀和翻譯各種醫學專業文獻,并能夠用英語進行學術交流,以及用英語寫出論文;再次,醫學院校要盡最大力量來培養一支高水平的醫學英語教師團隊,只有真正建立起一支業務水平和教學水平都高的醫學英語教學隊伍,才能從根本上保證醫學英語的教學質量,才不至于讓學生在基礎英語轉向醫學英語的學習過程中對教學質量產生無力的落差感以及對老師產生反感的不滿情緒,從而形成消極的學習態度;最后教師在進行醫學英語授課時可以將多種教學方法相結合,只有這樣,才能不斷激發學生學習醫學英語的興趣,從而提高學生的英語實際應用能力。

(二)利用多媒體教學來促進醫學英語的教學

為了達到預期的教學目標,滿足不同層次學生的需要,使學生最大限度發揮學習潛能,必須改進傳統的醫學英語教學體系,建立適應個性化發展的課程體系和教學模式。而在學生眾多的前提條件下,利用多媒體網絡這一技術手段,將學生自主上機學習同教師的課堂授課相結合,才是實施這種課程體系和教學模式的有效途徑。在新的教學模式中,課堂重點已經發生了質的改變,傳統的教學主要體現在老師的傳授上,而新的教學則體現在學生的參與,學生在通過網絡系統的學習了教學重點知識后,可以結合自身對知識的理解來表達自己對同一問題的不同見解,從而加深的思維的深度,開闊了思路。總之,只有這樣才能更好地促進醫學英語的教學質量,讓學生真正地融入課堂的知識講解中,有利于提高他們學習醫學英語的興趣,也有利于提高醫學生們綜合運用英語的能力。

(三)注重醫學英語專業與其他專業之間的交叉融合

眾所周知:培養出滿足社會發展需求的醫學英語的專業人才已經成為了歷史的必然選擇,對此許多專家學者都已經表達出各自的想法,他們對我國高校醫學英語的培養目標、教學要求、教學原則、教學方法和手段、評估測試等各個方面都進行了表述。具體內容我們可以從另一個角度來進行闡釋:要進行全方位的醫學英語教學模式改革,比如說在改革教學方法和教學手段的基礎上,還要采取創新性的評估方法和評估手段,還要強調醫學英語與其他專業進行有效地交叉和融合,從而培養出社會認可度高,有特色的的符合社會發展潮流的復合型英語應用人才。這里提出的醫學英語專業同其他專業的交叉融合可以表現在傳統與現代相結合,本土化與國際化相結合等等。

三、結語

總而言之:要想培養適應社會發展需求的醫學英語專業人才,就要在加強與改進高等醫學院校醫學英語專業教學工作思想觀念的基礎上,充分認識醫學英語教學在英語教學中的重要地位,并要在教學模式上推陳出新,同時也要不斷地探索醫學英語自身的特點以及找出醫學英語教學同基礎英語教學和其他專業教學的相同點和不同點,并學會充分利用多媒體技術來促進英語教學效果的實現,從而最終形成一整套具有鮮明特色的醫學英語教學模式。

參考文獻:

[1]尤永超.醫學英語教學現狀及未來的設想和探討[J].貴陽中醫學院學報.2007(1)

篇3

作為專門用途英語(English for Special Purposes,簡稱ESP)的重要分支之一,學術英語(English for Academic Purposes,簡稱EAP)自上世紀八九十年代以來,已經逐漸引起我國英語學界的廣泛關注。學術英語的教學目的是為學生的專業課程和專業研究做準備,根據學生專業課程的特點和需求展開教學活動,具體的教學目標為學生經過學習,能夠聽懂專業學術講座,參加國際學術研討會議,查閱或翻譯英文原版的學術文獻,使用英語撰寫專業論文、學術報告等。這些學教學目標恰恰正是非英語專業學生在研究生階段的英語學習目標,因此,學術英語必將成為我國現階段研究生英語教學改革的重要理論指導和方向。

一、醫學專業研究生英語教學的現狀分析

1.課程設置

前醫學類院校的醫學專業研究生英語課程一般分為基礎英語和英語選修課兩種,開課時間通常為兩個學期,學時數相當有限。此外,雖然部分院校和專業嘗試性地開設了學術英語寫作、口語等課程,但開課時間也大都為一個學期,與基礎英語課程相比,所占比重很小,無法滿足學生在研究生階段的英語學習需求,也無法實現教學大綱中規定的對研究生階段學生英語學習的目標。

2.師資隊伍

在醫學院校中,目前大多數研究生英語課程的教學任務都由畢業于英語專業的英語教師承擔,這些教師雖然具有較高的英語專業素養和教學技能,卻往往缺乏醫學專業知識儲備,因此,即使有部分院校開設了學術英語課程,教師也只能講解醫學詞匯、句型等內容,勉強生硬地完成課本上的教學內容,無法做到將醫學專業知識與英語語言知識真正結合,更談不上知識的融會貫通。某些院校也在嘗試醫學專業教師承擔學術英語教學任務,雖然專業教師醫學知識淵博精深,但通常對英語語言教學能力的掌握與專業英語教師相比仍存在較大的差距,其授課過程只是將英語內容用漢語進行解釋,與本科階段醫學專業課的知識講解沒有區別,甚至有的教師由于英語水平的欠缺而遭到學生的質疑。

3.教學內容和方法

大部分研究生已經在本科階段通過了大學英語四、六級考試,而研究生英語基礎課的教材和教學內容仍然延續了大學英語的授課內容,只是幫助學生不斷地擴充詞匯量,閱讀篇幅更長更復雜的文章,重復那些早已在高中和本科階段就已經學習過的語法和句型練習,以致許多研究生產生疑問,究竟研究生階段的英語學習與本科階段有何本質不同?部分學生甚至會由于對教學內容的失望而放棄或終止英語學習。部分院校開設學術英語或醫學英語課程使用的教材沒有統一的評估標準,對于不同的醫學專業也沒有做相應區分,導致學生感覺教學內容對自己的專業研究和實踐沒有很大幫助,因而逐漸喪失學習興趣。

大多數院校中,研究生英語課的教學形式通常都是大班授課,上百名學生同時上課,教師只能以講授為主,較少有條件和機會與學生進行互動活動,很多教學方法無法實施,積極的教學活動也常常無法開展,導致學生的學習積極性逐漸下降。而一個大班中的上百名學生來自不同的專業,其本科階段打下的英語基礎也處于不同的層次,傳統單一的教學模式和方法使教學效果難以得到保證。

二、基于EPA的醫學專業研究生英語教學改革的初步設想

針對上文所述各方面現狀,各醫學類院校應盡早以學術英語為理論指導,結合學校、教師及學生的具體情況從以下幾個方面積極進行改革探討與實踐。

1.構建科學完善的課程結構

根據學術英語的教學目標,結合醫學專業的特點及學生的需求,醫學院校應逐步對研究生階段的英語課程設置進行改革。首先,將必修的基礎英語課改為醫學英語課。學生在本科階段已經完成了基礎英語的學習,研究生階段的課程設置不應該再繼續將重心放于基礎英語,而是將其轉移到幫助學生完成基礎英語與學術英語成功銜接上。其次,增加醫學英語課的課時,使其符合教育部的最新大綱規定課時數,以保證教學目標的實現。再次,開設兩學期或以上各類醫學學術英語的選修課程,如醫學論文寫作、醫學翻譯等,滿足學生不同層次、目的和內容的學習需求。最后,建議按照不同專業將學生英語課程班進行細分,實現分專業的小班授課,以提高教學質量和效率。

2.改革教學內容,創新教學方法

醫學專業的研究生學術英語教學,內容必須與本科階段的醫學英語教學內容區分開。許多醫學院校在本科階段就為學生開設了某些醫學英語選修課程,主要幫助學生了解醫學詞匯和術語,嘗試閱讀醫學類英語文章等。相比之下,研究生階段的學術英語教學應更具有目的性和實用性,為學生的醫學研究及畢業后的繼續深造或醫學實踐工作做好充分準備。因此,根據上述目標和要求,編寫統一標準、內容科學、系統完整又能突出各院校特色的學術教材成為各醫學院校的當務之急。部分院校在教材編寫工作中已經取得了一定的成果,例如上海中醫藥大學、北京中醫藥大學突出其中醫學科特色分別編寫的《中醫英語》均受到了學界較高評價。

醫學學術英語教材編寫屬于跨學科的科研任務,需要英語專業專家與醫學專業的專家通力合作,并隨著醫學發展對教材內容不斷進行增刪和改進,使教材做到與時俱進,真正、直接地使學生感受到的教學內容對其專業研究和實踐的重要作用。

如能實現前文課程設置改革中提到的細分專業的小班授課,教師的教學方法可以進一步創新的可能性也將相應增加,教師應逐步改變講授課本為主的教學方法,轉為以學生參與和實踐為主的教學模式,例如,問題導向式教學法(PBL)和依托式教學模式(CBI)所推崇的“教師課前提出問題――學生查找資料――分組討論――教師總結”的課堂教學機制。例如,模仿國際醫學學術會議場景,要求學生準備相關主題的英語論文進行現場提交和主題討論。此外,充分利用多媒體教學設備,為學生選取和播放醫學內容的英文視頻,例如,筆者有同事在授課過程中就有目的地選擇了美國電視劇《不朽法醫》(Forever)的部分相關劇集及內容在課堂上為學生播放和講評,既活躍了課堂氣氛,提高了學生的學習興趣,又使學生學習了相關的醫學專業英語知識。此外,教師還可以指導學生分組對某些醫學場景例如手術室發生的故事進行情景還原的角色扮演并進行分析和點評。這些創新的教學方法不僅能使學生進一步理解學術英語學習的意義,激發學生的學習動機,而且能夠使原本艱澀難懂的醫學英語知識變得富有趣味,從而大大提高學生的學習效率,實現教學目標。

3.培養醫學知識和英語能力兼備的師資

醫學專業研究生學術英語教學對醫學院校的教師隊伍培養提出了新的挑戰。醫學學術英語教學要求教師不但具有豐富的英語專業知識和較高的教學能力,還要求教師掌握一定的相關醫學專業知識。要建設一支優秀、穩定的醫學學術英語教師隊伍,有兩種教師來源可供參考。首先是原來從事英語基礎課教學的教師,組織他們參加相關醫學專業知識的培訓和學習,使之切實理解和掌握相關醫學專業知識,并能夠融會貫通地將其運用到學術英語教學實踐中。其次是英語水平較高的醫學專業教師,組織他們對英語教師的日常教學進行觀摩學習,并對其口語、聽力、翻譯等技能進行強化訓練,使其能夠將豐富的專業知識與有效的英語教學實踐結合起來。

與教材編寫同理,教師隊伍的培養需要醫學專業與英語專業共同努力,兩者應溝通合作,相互學習,互通有無,發揮各自專長,共同為學校培養出一支優秀的醫學學術英語教師隊伍而貢獻力量。

三、結語

隨著我國的教育、醫療事業逐漸與國際接軌,社會各界對新時期復合型醫學專業人才的要求,尤其是英語能力的要求也日益提高,作為國家高級人才后備力量的醫學專業研究生更是面臨新的更高的要求,因此,幫助他們利用英語為工具和載體提升專業能力、科研能力和實踐能力的任務十分艱巨。醫學院校應盡快轉變思想,發現目前研究生英語教學中存在的問題和誤區,以學術英語為理論基礎和指導,積極探討英語課程改革的方向,擬定改革方案,推動英語課程改革,真正為培養出具備較高英語水平的高級醫學人才做出貢獻。

參考文獻

[1]Tom Hutchinson & Alan Waters. English for Specific Purposes [M].上海:上海外語教育出版社, 2011.

[2]莫莉莉.專門用途英語教學與研究[M]. 杭州: 浙江大學出版社, 2008.

[3]蔡基剛. “學術英語”課程需求分析和教學方法研究[J]. 外語教學理論與實踐,2012 (02).

[4]蔡基剛.我國第一份以學術英語為導向的大學英語教學指導文件的制定與說明[J].外語教學理論與實踐, 2012 (02).

[5]王守仁, 姚成賀.關于學術英語教學的幾點思考[J].中國外語, 2013(05).

[6]龍蕓.學術英語課程在大學英語應用提高階段的定位研究――網絡環境下的EAP課程實踐[J]. 2011(07).

篇4

二、調查研究

1.調查對象

本次調查的對象為大連大學英語專業本科生70名,非英語專業本科學生70名,其中包括人文、環化、醫學、日語、音樂、計算機科學、機械、師范以及法學等各專業的學生。

調查共收回問卷英語專業68份,非英語專業62份,其中有效問卷各為68和60份,因為2份問卷因某些項目填寫不完整被視為無效。調查在2010年12月初大連大學圖書館自習室以及英語學院教室進行。

2.調查方法

本調查采用調查問卷的形式進行。問卷分為兩部分,共22個題目,均是選擇題的形式,包括影響使用策略形成的因素調查和詞典具體使用策略調查。

(1)影響詞典使用策略形成因素調查包括:個人英語水平(1、2題)、何時開始使用詞典(3題)、對詞典熟悉程度(4題)、對詞典的態度(5題)、對自己使用詞典的滿意程度(6題)、是否接受過詞典使用技能培訓(7題)、使用技能的獲取途徑(8題)、教師指導詞典使用頻率(9題)、閱讀詞典使用說明情況(10題)、詞典使用頻率(15題);

(2)詞典使用策略調查包括:不同環境下詞典使用類型篩選策略(11、12、13題),通常使用詞典環境(14題),以及詞典查詢策略(16-22題):如詞義篩選(16、17、18題)、單詞釋義理解(22題)、查找詞項定位(21題)等。

為了保證試者最大程度地合作, 問卷導語部分對被試清楚說明了本調查的意義,并盡力讓學生填寫并當場收回。調查結束后, 根據每一項的次數分布和百分比, 進行簡單的統計分析。

三、調查結果與分析

1.相似點分析

根據調查結果顯示,兩者在詞典使用策略及其影響因素上有很多相似點,主要體現在:對詞典熟悉程度、對詞典的態度、對自己使用詞典的滿意程度、接受使用技能培訓情況、閱讀詞典使用說明情況、不同情況下對詞典的篩選能力、詞典使用頻率、查找詞項定位等方面。

(1)英語專業學生和非英語專業學生都認同詞典對英語學習的重要性。從第五題的調查結果可以看出,英語專業學生和非英語專業學生認為詞典對學習很重要或比較重要的人數的分別占總人數的97%(64/68)和94%(56/60)。由此得出,非英語專業學生并未因為自己所學專業的不同而對詞典對英語學習的重要性產生懷疑,這點符合本人的預期。并且本人認為,對詞典重要性的認同是形成正確詞典使用策略的基礎。

(2)在接受英語詞典使用技能培訓上,兩者都表現出很低的比例。從第七題的調查結果顯示,英語專業學生和非英語專業學生很少或完全沒有接受過技能培訓的比例分別占了89%(60/68)和82%(49/60)。并且通過第八題的調查顯示,學生詞典使用技能的獲取途徑主要是以自己摸索為主,兩類學生選擇此項的比例分別為68%(46/68)和72%(43/60)。老師講述使用方法的頻率在英語專業中:偶爾26%(18/68)、很少47%(32/68)、從不24%(16/68);非英語專業中:偶爾20% (12/60)、很少52% (31/60)、從不26% (16/60)。可以得出,無論對于英語專業還是非英語專業學生,他們的老師都很少對其進行詞典使用方法的講述。本人認為,其原因一方面可能是教師對詞典使用策略教育的重視程度不夠,另一方面與教師本身缺乏對詞典使用策略清晰地認知有關。

然而為了有效地利用詞典,詞典使用者必須具備一定的技巧,而這種技能的獲得則需要一定的訓練。在詞典運用策略形成的過程中, 單靠學生的自我感知和理解是不夠的。因此, 教師在此過程中必須擔當起組織者和領導者的角色, 適時指導學生根據自己的實際學習水平、階段和學習任務使用適宜的詞典, 特別應注意在詞典的實際操作方面加強訓練和指導。

(3)對于詞典的熟悉程度、是否了解自己該使用什么詞典以及對自己詞典使用滿意程度、詞典使用頻率的調查顯示,兩類學生在各項調查中比例接近。由此得出,英語專業學生并未表現出比非英語專業學生對詞典更熟悉,更了解自己在何種情況下使用何種詞典,對自己使用詞典更滿意且更頻繁地使用詞典,這完全出乎本人的預測,原因尚不明確。

數據進一步顯示,兩類學生對詞典的篩選能力欠佳,英語專業學生中68%(46/68)的學生,非英語專業中70%(42/60)的學生均不是非常了解自己應該使用什么種類的詞典,這也反映出詞典使用能力的不足。

(4)對于詞典使用說明的閱讀情況,第十題中,英語專業學生選擇情況為:仔細閱讀0.03%(2/68)、粗略閱讀44%(30/68)、基本不讀47%(32/68),非英語專業選擇情況為仔細閱讀0.09%(5/60)、粗略閱讀37%(22/60)、基本不讀43%(26/60).可以看出,兩類學生粗略閱讀或基本不讀的學生占大多數,反映出其對詞典使用說明的認識程度非常不夠,而對于一本詞典,如果不能仔細閱讀其使用方法,好好熟悉詞典,那么它的利用效率就會大大降低。

(5)在查生詞和舊詞新義時,第十一、十二題數據顯示,兩類學生都選擇使用英漢、英漢雙解詞典居多,而英英詞典為少數。分析原因,可能是其根本不知道或不了解其他類型的詞典, 并且認為雙語詞典足夠解決英語學習中遇到的所有問題,還可能是因為財力問題,學生在只能選擇一種詞典的情況下更樂意選擇雙語詞典。然而單語詞典在提高學生英語閱讀和理解能力上有很大的幫助,因此對于英語專業的學生,本人認為應該鼓勵和提倡他們使用英英詞典。

(6)兩類學生在詞條釋義的選擇中也體現出了相似的地方。根據第十七題數據顯示:英語專業學生選擇只看第一義項的比例為3%(2/68);只看前幾個義項的比例為12%(8/68);看完所有義項的比例為29%(19/68);視情況而定的比例為56%(38/68).非英語專業的比例分別為:3%(1/60)、26%(15/60)、17%(10/60)、54%(32/60)。可以看出,兩類學生在有選擇地閱讀詞條釋義時,一半以上的學生均可以視不同情況而適當調整自己的查詢策略,并非固定地選擇某種策略。

(7)在查找詞項定位中,第二十一題:在查living-room 和get rid of時,英語專業學生查living & get、living & rid、room & get、room & rid 的比例分別為:12%(8/68)、38%(26/68)、18%(12/68)、32%(22/68);非英語專業選擇比例分別為:15%(9/60)、54%(32/60)、0.07%(4/60)、24%(14/60)。分析數據得出,兩類學生都選擇living & rid的學生最多,其次是room & rid,而living 和rid在兩個詞組中均屬使用頻率相對其他詞較低的詞,而room和rid屬詞義中心詞,這說明兩類學生在查這類型詞時都不會理所當然選擇各詞組中的首詞來查,而是選擇較難或者詞義中心詞來查,這顯示了兩者間的相似性。

2.不同點分析

(1)首先兩者間的不同點體現在通常使用詞典的環境上。根據第十四題對詞典使用環境的調查數據,英語專業學生在閱讀英語文章中、翻譯、寫作及聽對話或講座時查詞典的比例分別為:38%(26/68)、35%(24/68)、17%(11/68)、10%(7/68),非英語專業比例分別為:74%(44/60)、6%(4/60)、8%(5/60)、0%(0/60)。數據顯示,英語專業學生在閱讀和翻譯時查詢詞典居多,且各種情況都有查詞典的需求,而非英語專業在閱讀時查詢詞典情況居多,而其他情況明顯相對很少。本人認為,這主要源于二者課程要求和學習目的不同所造成的。英語專業學生因其專業學習需要各項能力均衡發展,所以在各種情況下都比較注重詞典的運用,以達到更好的學習效果,而對于非英語專業學生,課程要求比較低,多在閱讀感興趣的英語文章遇到生詞需要知道其意義時查詢詞典。

(2)其次,在查雙解詞典時詞條釋義語種(只看漢語/英語/兩者兼讀/視情況而定)選擇的過程中,根據第十八題數據顯示,英語專業學生的選擇比例為:12%(8/68)、3%(2/68)、29%(19/68)、56%(38/68);非英語專業各種情況的比例分別為:20%(12/60)、11%(6/60)、43%(25/60)、24%(14/60)。比較前三種情況,英語專業比例均低于非英語專業,而視情況而定的比例明顯高于非英語專業。這說明,英語專業學生更能在不同情況下調整自己的查詢策略。

(3)在查生詞時,對詞典種類的選擇上顯示出了不同。根據第十一題的調查數據顯示,英語專業學生選擇電子詞典的比例為26%(17/68),選擇紙質詞典的比例為58%(39/68),而非英語專業學生選擇比例為46%(27/60)和23%(13/60)。可以看出,英語專業的學生更傾向于使用紙質詞典,而非英語專業使用電子詞典較多。

然而眾所周知,紙質詞典雖沒有電子詞典攜帶方便,但是比較兩者的差異,紙質詞典其釋義的詳盡度更高,詞條包含內容更廣泛,并且查閱者在查閱過程中效率更高,因為可以對所有的釋義一目了然,方便查閱者更快捷地鎖定自己要閱讀的詞條釋義,然而電子詞典無法在小屏幕上顯示很多的釋義,查閱者只能不停翻頁來選擇自己要看的釋義,耗時也耗力,而且未必能找到自己理想的詞條釋義。因此應該更多地鼓勵英語學習者使用紙質詞典。

3.結論

綜上所述,比較大連大學英語專業學生和非英語專業學生在英語詞典使用策略上的異同點,相似點居多,而不同點較少,這說明英語專業學生在詞典使用策略上并未明顯表現出比非英語專業學生更高的查詢能力,尤其體現在對于詞典的熟悉程度、是否了解自己該使用什么詞典以及對自己是否能有效利用詞典、詞典使用頻率以及對于詞典使用說明的閱讀情況上,因此,未突出自己的專業優勢,這種情況值得深思。

四、啟示和建議

鑒于大連大學英語專業學生和非英語專業學生在接受英語詞典使用技能培訓上表現出極低的概率,以及兩類學生總體缺乏較清晰良好的詞典使用策略,本人認為教師應該注重對這方面的指導和培訓,尤其針對英語專業學生。詞典使用策略是語言學習認知策略的一個重要方面,良好的英語詞典使用策略可以大大提高詞典使用效率,發揮其在英語學習尤其是自學英語過程中的作用。

本人建議在把“英語詞典及其使用”課納入大學教育階段的必修課,介紹在不同情況下,譬如閱讀英語文章、寫作、翻譯、聽說等情況下更好的詞典種類篩選方法和具體查詢策略。課時無需多,但是必須保證讓每位學習英語的同學都能接受相關的指導和培訓,越早越快越好。另外,經常給學生布置查詞典的任務,促使學生養成勤查詞典,尤其是紙質和單語詞典的良好習慣。當然除了在老師的幫助下,學生應該重視自身詞典使用能力和良好策略的培養,自覺在平時使用詞典過程中總結歸納適合自己的更有效快捷的使用策略,尤其要有意識地運用詞典強化詞匯學習, 為英語水平的提高提供堅實的基礎。

【參考文獻】

1.Henri Bejoint, Modern Lexicography: An introduction. Oxford, Oxford University Press

2.鄧燕萍. 英語專業一年級學生英語詞典使用策略調查【J】

3.范明春. 高校非英語和英語專業學生英語詞典使用差異【J】

4.梁玉玲,李蕾. 外語學習中詞典使用的策略與技能【J】

篇5

①研究生英語教學仍然停留在基礎英語教學上,幾乎完全與研究生所學專業相脫節,不能起到有效地促進研究生專業發展的輔助作用。

②研究生英語教學忽略了高層次外語應用能力的培養,即醫學專業英語寫作能力的培養。研究生,尤其是醫學研究生對于專業英語寫作有著迫切的需求,卻茫然無從著手。

這些研究生英語教學中亟待解決的難題,得到全國研究生英語教學部門及教師的廣泛關注。有些高校已采取各種方式努力加以解決。如:和專業教師合作修改研究生專業論文,或在研究生英語教學中講解科技論文的寫作方法,等等。然而這些方法都不能從根本上解決研究生專業英語寫作難的問題,研究生或者僅僅學到了寫作方法,而對于如何遣詞造句仍然無從著手,或者僅僅某一兩篇論文得到了修改,卻不能持續性地發展專業論文寫作能力和終生學習的能力。

針對研究生專業英語寫作難的問題,作者以建構主義理論為基礎,提出創建醫學英語句式庫的教學方法,并通過教學實踐達到了非常有效的效果。作者在此對其理論基礎、基本內容、實踐意義做一詳細介紹。

1 以建構主義理論為基礎

建構主義理論認為,學習不是簡單地由外部到內部的轉移和傳遞,真正有效的教學是使教學走在發展的前面,“只有那種走在發展前面的教學才是良好的教學”(Vygotsky,1962)。學習是在教師的指導和幫助下、學習者主動地建構內部心理表征的過程。學習者在一定情境中利用必要的學習資料,通過意義建構以獲取知識,掌握解決問題的程序和方法,優化完善認知結構,獲得自身發展。建構主義學習理論強調學生是認知的主體,通過獨立探究、合作學習等方式,努力使自己成為知識的積極建構者,逐步提高自控能力,學會自主學習,為終身學習打下良好的基礎。

建構主義理論基礎上,目前比較成熟的教學模式主要有支架式教學、拋錨式教學和隨機進入教學。其中支架式教學(Scaffolding Instruction)為學習者建構對知識的理解提供一種概念框架(conceptual framework)。這種框架中的概念是為發展學習者對問題的進一步理解所需要的,為此,事先要把復雜的學習任務加以分解,以便于把學習者的理解逐步引向深入。”

2 創建醫學英語句式庫的基本內容

2.1 醫學研究生專業英語寫作難的原因分析

據作者多年的研究生教學發現,研究生的醫學專業術語、詞匯量并不小,但進行醫學專業英語寫作卻相當困難。這是一直以來困擾醫學研究生的亟待解決的難題。究其原因,可能有以下兩方面:

2.1.1 學生的原因

研究生的知識結構中,醫學專業術語只是以獨立個體的形式存在著。由于對醫學英語的語言規律和句式結構的缺乏,使他們不能搭建句式框架,也就無法將已知的醫學專業術語運用于專業英語寫作中,因此也就無從完成專業英語寫作。

2.1.2 教學的原因

目前的醫學研究生英語教學與研究生專業相脫節,研究生教學仍局限于基礎英語,沒有幫助學生解決其專業英語寫作難的問題,為其專業發展起到有效地輔助作用。

2.2 創建醫學英語句式庫的教學內容

此教學方法實在教師的指導下和帶領下,研究生自主探索醫學研究生自主檢索醫學專業文獻、探尋醫學英語的語言規律、發掘醫學英語句式結構,并以其為框架進行自主醫學專業英語的寫作實踐,并在教師的指導下不斷積累,逐步創建醫學英語句式庫的過程。具體步驟如下:

2.2.1 教師指導

專業英語寫作方法;創建醫學英語句式庫的步驟、方法。

2.2.2 學生分組

將學生按照專業或相近專業分成研究小組。

2.2.3 學生自主檢索文獻

以小組為單位,檢索、搜集本專業權威文獻,并上傳到小組公用電子郵箱,作為搜集句式語料的文獻資料。

2.2.4 學生自主搜集語料

從專業文獻中探索醫學英語的語言規律,發掘醫學英語的句式結構,并以句式結構為框架,將醫學術語、詞匯靈活地運用于其中,以句子、段落為單位進行寫作訓練。

2.2.5 小組討論

學生互評句式語料,提出修改意見。

2.2.6 教師指導

學生將預料和句子以PPT形式在課上展示,教師予以點評、指導、修改、儲存。

2.2.7 創建句式庫

在教師的指導下,學生將存儲的語料整理成句式庫。

3 創建醫學英語句式庫教學的實踐意義

3.1 此教學方法解決了醫學研究生英語教學與研究生專業相脫節的問題,以及醫學研究生專業英語寫作的難題,使醫學研究生的專業英語寫作能力得到飛躍性的提高,同時培養其終生學習能力和可持續發展能力,為其個人專業發展,發表高層次的學術論文,參加國際學術會議奠定基礎。將醫學研究生英語教學與研究生專業緊密相連,解決了兩者之間相脫節的現狀,促進研究生的個人專業發展。

3.2 在培養在校醫學研究生的專業英語寫作能力的同時,為廣大醫學研究生和醫務工作者撰寫專業英語論文和摘要提供寶貴的參考資源。

3.3 此教學方法不僅適用于醫學研究生教學,也同樣適用于高校其他專業的研究生教學當中,切實將研究生英語教學與研究生專業緊密相連,提高研究生的專業英語寫作能力,為研究生的專業發展起到重要的輔助作用,并培養其終生學習能力。

參考文獻:

[1]唐松林.建構主義對客觀主義的檢討及其教學原則[J].外國教育研究,2002年第一期.

[2]姜暉,王凌云.社會建構主義理論基礎探究與外語教學,《外語藝術教育與研究》2010年第三期.

[3]楊小菊.支架理論在英語教學設計中的運用,《中國基礎教育研究》2009年第2期

[4]Bruner,J.S.The Process of Education[M].Cambridge,Mass:Harvard University Press,1960.

[5]Piaget,J. he Origins of Intelligence in Children[M].New York:International Universities Press,1966.

篇6

Teaching methods on medical English vocabulary in high professional nursing students

SONG Wengang1, YANG Yuanyuan2

1.Department of Pathology, Luohe Medical College, Henan Province, Luohe 462000, China; 2.Department of English, Luohe Medical College, Henan Province, Luohe 462000, China

[Abstract] In this paper, a series of teaching methods on medical English vocabulary in high professional nursing students are introduced based on teaching practice. The implementation of these methods increased the students' interest, improved the quality of teaching and laid the foundation for the students' application in future career life.

[Key words] Medical English; Vocabulary; Teaching method; Nursing

隨著全球一體化時代的到來,中國與世界的交流與聯系越來越緊密,各個領域的國際交流日趨增多。隨著護理國際交流日趨頻繁,護理工作崗位要求提高和國外護理人員需求量加大,伴隨我校專科護理教育的發展,醫學英語教學也在不斷加強。在醫學英語的教學開展中,醫學專業英語詞匯以其冗長難記成為學生學習中的難點內容[1]。經數年的的教學實踐和鉆研,筆者在高職高專護理專業的醫學英語詞匯教學方面,總結心得體會如下:

1 剖析詞匯尋找規律

醫學英語專業詞匯外形冗長,復雜難記,常常成為醫學生學習醫學英語中的難點。其實有一定內在規律,與普通英語單詞相似,醫學詞匯也符合構詞法的一般規律,一般來說,醫學單詞往往由詞根、前綴、后綴和連接元音按照一定的規律組合而成[2-3]。詞根是醫學詞匯的主要部分,體現了該詞匯的核心內容。

1.1 詞根

詞根是英語詞匯構詞法的核心部分,可體現該詞匯的主要含義。在醫學詞匯中,詞根是共有的、可以辨認的部分。因大量來自于拉丁、希臘等外來語,在醫學學詞匯中的詞根形態上顯得面目陌生。如erythro-(紅),erythromycin(紅霉素),erythropoietin(促紅細胞生成素),erythrocyte(紅細胞);sclero-(硬),atherosclerosis(動脈粥樣硬化),sclerosis(硬化),scleroderma(硬皮病);chole-(膽),cholesterol(膽固醇),cholecystectomy(膽囊切除術),cholelithiasis(膽石癥)等。

1.2 詞綴

前綴可以添加到詞根之前使詞根的意義發生變化。后綴可以添加到詞根之后改變詞根的意義或詞性。在醫學詞匯中,后綴往往具有實在的含義。例如,-plasty(成形術),salpingoplasty(輸卵管成形術),angioplasty(血管成形術);-scope(鏡),microscope(顯微鏡)、endoscope(內窺鏡),laparoscope(腹腔鏡);mycin(霉素),erythromycin(紅霉素),vancomycin(萬古霉素),azithromycin(阿奇霉素)。

1.3 連接元音

連接元音主要是為了發音的方便,加在詞根與詞根或詞根與詞綴之間。一般情況下,連接元音多數情況下是o,有時也用i或e,如ather-o-scler-o-sis(動脈粥樣硬化)一詞中,兩個字母“o”即為連接元音。所以連接元音“o”就像化學反應中的氧原子那樣活潑,存在于大量詞根之后。如果詞素之間已經有元音,則可不再加連接元音,如hematuria。

在醫學英語詞匯教學中,通過對常見詞根、詞綴的系統性學習,學生便具備了正確分解單詞、理解單詞的能力,便可從機械記憶中解放出來,這樣舉一反三,迅速擴大醫學詞匯量,大大提高學生的學習效率,提高其閱讀及書寫醫療護理文書的能力。

2 典故教學增強趣味

在給學生講解某些詞匯時,可通過追溯詞源、擴充文化背景,既能提升學生的學習興趣,又有助于培養學生的跨文化交際能力。如在學習atlas(寰椎)時,提及寰椎就像希臘神話中的大力神Atlas一樣支撐著人體的頭部;通過了解希臘神話人物蛇妖梅杜莎(Medusa),在學習肝硬化臍周靜脈網曲張形成病變caput medusa(海蛇頭)時增加醫學詞匯的趣味性;跟腱的命名(Achilles' tendon)來自于荷馬史詩《伊利亞特》中的英雄Achilles的故事。通過神話典故的引入,既加深了學生對該醫學知識點的理解,又擴展了學生的文化背景,終將有助于學生的未來涉外工作中的跨文化交際能力。

3 形象教學直觀生動

醫學英語詞匯中,部分詞匯具有形象的表述,透徹的講解有助于學生對專業知識的進一步理解。在教學中,充分運用現代化多媒體教學手段將生動典型的圖片在課堂上充分直觀地展示醫學詞匯中蘊含的特征,使學生對醫學詞匯留下深刻的印象。如講解“axis(樞椎)”時,以圖片展示樞椎前面有齒突,環形的第一頸椎圍繞著齒突進行轉動特征而稱為“axis”;以圖片展示三角肌形似希臘字母“Δ”故而稱之為the deltoid muscle。

4 應用教學提高鞏固

詞匯教學是醫學英語教學的重要組成部分。但不可孤立地進行詞匯教學而脫離現實的語言環境、職業情境及社會背景。所以,在課堂教學的基礎上,建議學生在日常學習中注重對所學詞匯的應用。通過對專業課程教材中醫學英語詞匯的識記、閱讀外文專業書籍、練習英文病歷書寫等方式,將所學知識融入到專業課程的學習中,融入到實用技能的學習中,盡可能使學生形成在英語語境、職業情境中學習的良好習慣。

同時,為了彌補課堂教學課時的不足,還積極開展了第二課堂,鞏固和拓展學習成果。如在周末以BBC醫療類電視節目Hospital Watch,Acland's DVD Atlas Of Human Anatomy,Videos for Patients等為醫學英語學習素材,視聽結合,通過講解、討論等形式是學生對已習得的醫學詞匯在運用中得到鞏固和提高。通過這些英文醫學影視資料把學習到的醫學英語詞匯融入到貼近現實生活的職業情景或引人關注的節目情節當中,提高了學生學習積極性,使其在應用中鞏固了對所學詞匯[4-5]。通過對這些醫學英語材料的學習,還可以幫助學生矯正醫學詞匯的發音,為未來在實際工作中的運用打下堅實的基礎。

5 結語

綜上所述,醫學英語詞匯有其特有的規律。醫學英語詞匯的有效教學不僅要介紹醫學詞匯的特點,還可以通過運用典故教學、形象教學等教學方法以及現代化多媒體教學手段,并結合醫學影視資料等教學素材,提高學生的學習興趣和教學質量[6]。學生通過系統的學習、不斷的積累和及時的運用,就能夠學會一定量的醫學英語詞匯,為今后在工作中閱讀醫學文獻、進行涉外護理工作奠定基礎。

[參考文獻]

[1] 陳虹.醫學專業英語詞匯特點及記憶策略[J].醫學與社會2006,19(12):36-38.

[2] 顧淑勤.大專護生醫學英語學習的問題與對策[J].遼寧醫學院學報:社會科學版,2010,8(4):38-40.

[3] 蔡耿超.醫學英語詞匯一詞源與特點[J].齊齊哈爾醫學院學報,2010,31(7):1132-1133.

[4] 高紅,陳克偉.第二課堂活動中實踐醫學英語的重要性[J].外語交流,2011,(4):64.

篇7

二、注重英語教學銜接,提升英語教學實效

現代社會的快速發展導致人才需求標準的不斷變化,社會對高職醫學專業的畢業生需求也轉化為“外語+專業”,英語教學與其他學科相融也亦步亦趨,這一形勢也促使高職醫學專業英語教學模式必須改革。在英語教學中必須要注意以下問題:一是英語教學的銜接性,即基礎英語與醫學專業英語如何有效銜接。二是學生在校期間英語學習的連續性,即課內教學學時與學生課外英語學習的時間有效保障。三是學生所學英語的實用性,即所學英語技能在將來工作中具有一定的實用性。要使這些問題得到有效解決,醫學英語教學就必須將學生學習的醫學專業課程與英語教學結合起來,相互交叉融合,保證英語教學課時足量,加強課外語言實訓,達到相互鞏固的目的。

筆者在英語教學過程中,在大學英語教學階段采用模塊化教學的方式,即:將聽、說、讀、寫、譯分解成相應的聽說、讀寫、譯三個模塊,在不同的時間段內集中訓練學生不同的英語技能,根據高職學生英語基礎的實際情況,提供相應的語言練習內容,幫助學生找出有效地學習和練習該模塊的方法,進行重點突破,以提升學生對英語的學習信心,促成學習目標的達成,提高英語教學質量。

由于有外籍教師,還采用了合作教學模式,由英語專業的中國教師與外教共同管理課堂組織教學,將本土文化與異域文化深入到學生英語學習過程中,激發了學生學習英語的興趣,使學生在學習英語的同時,了解了不同文化的規約及人文價值觀,提高了人文素質,教書育人的目的得以實現,同時也體現了高等教育育人的屬性。在醫學專業英語教學中,采用基于工作過程的系統化教學模式,將教學內容重新整理,使教學內容情境化、模塊化,使其更為合理、適用、實用。這樣既可保證學生在校期間英語學習的連續性,又可使學生將所學的英語語言基礎、技能與專業結合起來,體現出醫學英語的實用性,切實提升了英語教學的實用與實效。

三、創設網絡教學環境,改進醫用英語教學手段

積極使用多媒體、網絡技術等現代教學手段,改善英語教學條件,創設良好的英語學習環境,激發、調動學生學習英語的興趣、自覺性和積極性。在全球一體化的形勢下,教學媒體的多樣化、信息的快速獲取、先進技術的學習等無一不需要通過英語這一途徑,職業發展能力的提升、專業視野的拓寬、與同行的交流等,也需要利用這一語言工具。因此,大學英語教學也需要借助先進的教學手段來促進教學過程的改進,提升教學效果,以適應大學英語教學模式的改革。

近年來現代教育技術在各專業教學過程中已被廣泛應用,由于多媒體具有圖文并茂、音像生動的優勢,在英語教學中,它可以被用來創設教學情景、進行有效學習和會話交流,以激發和保持學生的學習興趣,激勵學生主動求知、探索。它豐富的信息資源、形象的圖像畫面展示使學生能夠通過眼、腦、耳、口來感知相關學習信息,加速理解和接受語言信息的過程,有助于改善學生的想象力、激發學生的興趣和保持較長久的注意力,從而使課堂教學情境真實化,使教師能夠有效地開展教學活動,達到教學目的。

四、改進教學評價機制,促進英語教學質量提升

科學的考核能為英語教學改革和檢查學生語言學習效果提供積極反饋,是提高英語教學質量的必要保證。在現代教育技術環境下的教學過程中,教學模式、教學手段的改變迫使英語教學及其評價模式也發生了相應的變化。傳統的教學與評價體系不僅無法較為完整、客觀地反映學生的學習情況,而且在很大程度上制約了多媒體技術下的英語教學的促進作用的發揮。因此,教學評價體系改革也成為大學英語教學改革的重點之一。

篇8

考試是考查教學效果的一種重要手段,通過考試,可以了解學生對所學內容的掌握程度及對這種教學方式的接受程度[1]。因此我們對我校2011級(全中文教學環境)和2012級(語教學環境)兩屆醫學英語本科生的生理學考試成績進行了比較分析,從而對雙語教學效果進行評估。

1 臨床資料

將2011級(56人) 、2012級(57人) 兩屆醫學英語本科生的成績建立Excel數據庫,使用SPSS 13.0 統計軟件進行數據管理和分析[1],P

2 結果

2.1學生成績的綜合分析 難度系數及區分度是成績分析最常用的指標,其中難度系數(coefficient of difficulty)反映試題的難易程度,其最常用的計算方法為q=1-X/100(q代表難度系數,X為所有參試者的平均分,100為該試題的滿分值)。一般認為,q≥0.8,代表試卷難度過高;0.8>q≥0.4,代表難度較大;0.4 >q≥0.2,代表難度適宜;qD≥0.3,試卷區分度良好;0.3> D≥0.2,試卷區分度一般;D

2.2 2012級學生英文題目得分情況分析 2012級生理學試卷為中英雙語,其中英文題目占13分,分析結果顯示英文試題平均得分為6.91分,換算為百分制則平均分為53.15,難度系數為0.47,區分度為0.65。

2.3 2011級和2012級學生成績的對比分析 通過對兩屆學生成績比較得知,兩屆學生的平均分、標準差、及格率和不及格率均無明顯差別,但雙語教學環境下的2012級學生成績的良好率略低于2011級全中文教學的學生(表1)。對兩屆學生成績進行獨立樣本t 檢驗,結果為t=0.793,P=0.429,提示兩屆學生的考試成績無統計學差異。

3 討論

雙語教學是一把雙刃劍,依據學生水平,教學時如果教師中/英雙語結合程度把握的好,不僅不影響學生對課程基礎知識的掌握,而且對于學生的英語學習和應用能力的提高會有較大的幫助;如果教師把握的不好,則會面臨學生因聽不懂而無法掌握其所學知識的惡果[2]。我校2012級醫學英語本科的學生因其專業關系,英語程度均較好,學習英語的興趣也比較高,所以我們選擇這個專業進行生理學雙語教學嘗試,并最終通過與往屆學生考試成績對比分析,從一個側面獲得本次雙語教學成功與否的評判。

3.1學生成績綜合分析 成績分析結果顯示2011級試題難度系數為0.32,區分度為0.34;2012級試題難度系數為0.34,區分度為0.32,說明對學生來說兩屆的生理測試題程度相當,且均難度適中,區分度良好,生理學雙語教學并沒有明顯影響學生對醫學基礎知識的學習。

3.2 2012級學生英文題目得分情況分析 對2012級學生英文題目得分情況的分析結果顯示,57名學生的英文題目以百分制計算平均分為53.15,低于66.26的試卷總平均分;同時該部分試題區分度顯示為0.65,難度系數為0.47,提示對學生來說該部分試題難度偏大。但是這樣的結果還是基本符合我們的預期情況,畢竟對學生來說,英文是一門外語,而醫學英語專業詞匯就更加復雜難記,學生能夠達到50%以上的得分率,已經說明雙語教學初步取得成效。

3.3 2011級和2012級學生成績的對比分析。通過對兩屆學生成績進行獨立樣本t 檢驗顯示兩屆學生成績無明顯統計學差異,提示2012級學生在雙語教學環境下對生理學知識的掌握程度與上屆學生無異。但雙語教學環境下的2012級學生成績的良好率略低于2011級全中文教學的學生,也說明雙語教學和雙語測試對學生來說還是有一定挑戰性和一定難度的。

綜合以上分析,我們認為對我校開展的生理學雙語教學對醫學英語本科生專業知識的學習并沒有明顯影響,同時問卷調查也顯示大多數學生對雙語教學持積極肯定的態度, 認為有利于生理學知識和英語知識的學習,因此,我們認為我校所開展的生理學雙語教學基本達到了其教學目的和效果。

篇9

Key words: Medical College;ESP;survey and analysis

中圖分類號:G64文獻標識碼:A文章編號:1006-4311(2010)22-0211-02

0引言

隨著中國與世界各國之間的國際交流的日益增強,醫學生的專業英語ESP(English for Special Purpose)即醫學英語EMP(English for Medical Purpose)的教學變得越來越重要。能成功閱讀和翻譯各種醫學專業文獻,用英語進行學術交流,并能用英文書寫實驗報告、臨床病歷、撰寫學術論文等已逐漸成為醫科學生新的需求和目標。 “專業英語是大學英語教學的一個重要組成部分,是促進學生完成從學習到實際應用的有效途徑[1]。”秦秀白(2003)指出“從長遠角度看,我國高校英語教育的主流應該是ESP教學。[2]”教育部、衛生部最新制定的《本科醫學教育標準―臨床醫學專業(試行)》指出,醫學專業的學生應該結合臨床實際,……能用一門外語閱讀醫學文獻[3]。在我國各級高等醫學院校專業英語教學也要得到了不同程度的重視,在EMP教學研究領域,無論是在教學模式還是教學內容選用和教材編寫等方面都取得了一些成果。為了確切地了解高等醫學院校專業英語教學的現狀,筆者對河南省5所高等醫學院校專業(醫學)英語教學現狀進行了調研。

1研究設計

1.1 研究對象調查對象為河南省5所高等醫學院校的大學英語教師和大三、四、五年級的部分學生,其中教師120人,學生280人。

1.2 研究工具高等醫學院校專業英語教學問卷調查兩份(教師用和學生用)和一份訪談題目,在新鄉醫學院進行兩次試測后修改形成。主要內容是關于高等醫學院校專業英語教學中的課程設置和開設、教材使用、師資配備、教學模式等。

1.3 數據收集和分析本研究共發出教師問卷130份,收回有效問卷120份(收回率92.3%);學生問卷300份,收回有效問卷280份(收回率93.3%)。在對收回問卷進行統計分析之后,對部分調查對象進行了訪談。在統計分析過程中,筆者對問卷調查的數據分析結果與訪談結果進行了核對。

2研究結果

2.1 課程設置在我省的5所醫學高等院校中,有4所已經開設了專業英語教學,均為醫學英語閱讀必修課,開設在大三的兩個學期,主要以講授醫學英語詞匯為主,每周2-4個學時。同時,對教師和學生認為專業英語應開設課程的調查結果見下表1。

2.2 師資配備調查顯示目前我省開設專業英語課程的4所高等醫學院校的醫學英語課均由英語教師講授,而對醫學生醫學英語應由誰來授課的調查顯示(見表2),81%的教師和67.5%的學生認為應由外語教師和醫學專業課教師共同承擔,我們的訪談也證實了這一點。目前承擔醫學英語教學任務的教師絕大部分都是英語教育專業畢業的,醫學專業知識欠缺,學校又沒有相關的培訓和師資的補充,醫學英語教師力不從心,56%的教師認為師資匱乏是專業英語教學中的最大困難。

2.3 教材選用關于醫學英語教材選用問題調查顯示,62.7%的學生對目前所用教材比較滿意,但在訪談中筆者得知學生認為教材內容陳舊單一。傳統的醫學英語教材由于從選材、編輯到出版發行耗時較長,時效性差,導致學生在課堂上不能學到本專業的最新研究和發展狀況,和專業實際脫節,從而影響學生的學習積極性。

2.4 教學方法及教學模式從調查和訪談中我們得知,目前河南省4所已經開設專業英語課程的院校的醫學英語教學模式基本一致,均以大班授課(180人左右),教學方法基本上是以教師的講解為中心,教師把文章中的新單詞一一羅列講解,然后再對文章進行逐段翻譯,由于教師的醫學知識的缺乏,并不能和學生進行有效的專業英語的交流,對學生專業英語的實際能力培養促進不大。雖然目前我省各院校大學英語教學改革成效很顯著,各種硬件配套設施已基本完善到位,每個院校基本都有省級或校級大學英語精品課程,但醫學英語精品課程建設為零。專業英語教學仍然是傳統的教學手段黑板+粉筆,只有部分院校輔以多媒體教學,嚴重影響和制約了專業英語的教學質量和效果。

3思考

3.1 專業英語教學的課程設置應合理化、多樣化課程的需求是課程設計的基礎,Taba把“課程的需求”列為課程設計中的第一程序[4]。專業英語教學課程設置應該考慮學生的學習需求(見表1),開設內容豐富、形式多樣的醫學英語課程。可根據學生的選擇開設選修課或者講座,采取小班(60人左右)授課形式,實行學分制。根據我省醫學生英語水平的基本情況,可在大三年級開設包括聽、說、讀、寫、譯等多種課型,如醫學文獻閱讀、醫學英語聽說、醫學英語論文寫作,醫學文獻資料翻譯等供學生選擇。

3.2 加強專業英語的師資隊伍建設教師作為教學的實際執行者,對教學效果的好壞有著舉足輕重的作用。但是,目前畢業于醫學英語專業的教師數量極少,醫學專業教師一般難以勝任英語語言教學;而英語教師又普遍存在不懂醫學知識的問題,二者授課均感力不從心。這就使得醫學英語教師選擇面臨兩難的境地。要解決這個問題,一方面,各醫學院校應該為基礎英語教學教師創造良好條件,激勵他們學習專業知識,按照醫學英語的聽說、閱讀、翻譯、寫作等各門課程的教學需求,對英語教師進行專業分工,對青年英語教師輪班進行醫學專業知識培訓,解決不懂得醫學、只懂英語的教學問題,這些大學英語教師就會成為懂醫學知識的醫學英語教師,絕大多數英語教師(71.7%)認為“英語教師接受專業知識培訓之后轉型為醫學英語教師”是切實可行的[5]。另一方面,對醫學專業教師,尤其是英語能力強、能勝任醫學英語教學的,由英語教師給予英語語言教學方面的指導,實行英語教師同醫學專業教師的聯盟與合作, 外語教師可以和醫學專業教師一起承擔醫學英語的教學,取長補短,相互學習來提高醫學英語教學質量和效果。

3.3 科學選擇專業英語教學的教材教材是教師傳授知識的主要依據,是學生獲取知識的主要來源,所以教材的選擇尤為重要[6]。 醫學英語課程既是語言技能課,又是語言應用課[7]。專業英語教學的教材選用應注意科學性與實用性相結合,切實滿足醫學生的不同需要。一方面,為滿足未來醫務人員臨床、科研、對外學術交流和醫療服務的需要,結合教學內容, 增強信息性,建立資料庫,努力涵蓋各類實用型醫學英語文體,另一方面,要注意新穎性和時效性,在教學內容的選擇上要及時增補國內外醫學科學發展中的最新科研成果,把傳統教材中所涵蓋的醫學英語基本知識和醫學領域的最新發展狀況結合起來。

3.4 運用現代教育技術,更新專業英語教學模式隨著計算機網絡技術的日新月異,計算機作為一種輔助英語教學手段越來越廣泛地應用到大學英語的課堂教學當中[8]。大學英語《課程要求》指出:大學英語課程的設計應充分考慮聽說能力的要求,并給予足夠的學時和學分;應大量使用先進的信息技術,推進基于計算機和網絡的英語教學,為學生提供良好的語言學習環境與條件[9]。醫學院校專業英語教學應該充分借鑒大學英語教學改革的經驗和成果,在教學中應充分利用現代教育技術,確立一種基于計算機網絡的以學生為中心的全新教學模式。

參考文獻:

[1]《大學英語教學大綱》修訂工作組.大學英語教學大綱[M].上海:上海外語教育出版社,北京:高等教育出版社,1999,(5).

[2]秦秀白.ESP的性質、范疇和教學原則[J].華南理工大學學報(社會科學版),2003,(4):12-14.

[3]本科醫學教育標準--臨床醫學專業(試行)[S].教高[2008]9號.

[4]Fraida Dubin & Elite Olshtain. Course Design [M]. Shanghai:Shanghai Foreign Language Press,2002,2.

[5]劉利梅,趙貴旺等.英語教師轉型為醫學英語教師的可行性分析與研究[J].河北師范大學學報(教育科學版)2008,(12):100-102.

[6]唐崇文,武一娜,遲洪華.醫學院校本科生醫學英語教學的思考[J].河北職工醫學院學報,2006,(12):42-44.

篇10

專門用途英語即English for Specific Purpose,簡稱ESP,指根據學習者特定的目的和需要而開設的、與某種特定的職業或學科相關的英語。其特點是把學習者需求置于首位,并在教學實踐中體現以學習為中心的教學理念。其教學步驟分為學生需求分析、設計教學、教學實踐及教學評估。

專門用途英語與通用英語的區別在于大學通用英語是以外語教學理論為指導,講授語言結構,以英語語言知識為主要內容,旨在全面培養學習者的聽說讀寫譯等基本技能。專門用途英語ESP針對特定專業,講授專業知識,加強對專業詞匯、術語的學習,側重特定學科如醫學、法律等的語域意識以及工作場所需要的綜合英語能力,學習過程與專業密切相連。

對于學習者而言,最大的差別在于是否意識到學習需求。專門用途英語是基于某專業領域編寫的課文,內容與專業學習課程密切關聯,學習者主動、有效地使用英語,其效率和效果要比孤立地學習英語語言好。

2 國外及港臺地區的ESP教學現狀

國外外語教學改革趨勢是把語言教學與真實內容和真實交際相結合。

歐洲大學的外語教學主要就是專門用途英語教學。希臘非英語專業的學生大學階段全部學習如商務英語、醫學英語等國內所謂的專業英語(楊欣欣,2004),英國University of Bath規定,英語為非母語的學生入學時如果沒有通過英語水平測試,頭兩個學期必須參加ESP和交際技能課程的學習。Bournemouth Internatiaonal Language College提供了11種EAP課程和28種professional Engilsh課程。

日本自21世紀以來開始改革大學英語教學,教師基本用英語講授各門學科,學習重點是語言理論、閱讀速度和閱讀質量。大學生進入大學后學習目標從學習英語轉向用英語學習,重點培養學生在各自領域內的英語研究和交流能力。在東京大學和京都大學,大學英語分為兩個部分,一年級為General Academic Purposes通用學術英語階段,二至四年級為Specific Academic Purposes特殊學術英語階段,學生在專業范圍內選擇自己的課題,自己查找資料并做演講。

香港各高校在把本科3年學制改為4年學制后,大學英語學分增加,英語學分主要分布在專門用途英語上。如香港大學為本科生開設諸如clinical oral English for dental students,English skills for legal studies等42門的專業英語課,培養訓練學生學術能力、培養專業課程所需英語技巧,教學生用英語討論、報告、寫作等。

臺灣自2005年開始在全島興起英語教學熱潮,大力推行ESP教育。例如,成功大學成立專門的ESP教學中心,把課程分為學術英語EAP和職場英語EOP,把ESP課程設置為大二必修課程和大三大四選修課程。

以上英語教學實踐表明,傳統英語課程對不同專業背景的學生都設置相同的聽說讀寫譯教學內容,注重語言本身而非應用語言學習新知識,很難培養出滿足社會需求的雙語人才。基于這個認識,先進地區高校先后將英語語言辦學重點向ESP轉變,設置能激發學生學習需要、滿足職業需求的專門用途英語課程,在辦學過程中,注意科學設置課程,采用以學習為中心的方法,語言學了關注語言本身,更要關注在語言使用之下的思維過程,構建學習者自己的知識網絡,形成學習策略,有效解決了傳統英語教學學習動力不足、學無以致用的尷尬,讓學生變被動學習為主動思索。

3 ESP對國內醫學類院校英語教師轉型的啟示

根據《國家中長期教育改革和發展規劃綱要(2010-2020年)》,大學要培養大批能夠參與國際競爭的國際化人才。與目標相比,培養出的高等醫學人才普通英語交際能力尚不高,更不用提運用英語進行診斷治療、閱讀醫學文獻、參與醫學交流等活動。醫學人才培養重專業知識、輕雙語交流能力的弊端直接制約了醫學的發展。

為解決人才培養困境,我國各類醫科高校英語教學可借鑒國外及港臺的成功經驗,逐步由通用英語走向專門用途英語的培養模式。但現實問題是ESP師資嚴重短缺,醫學專業教師不懂醫學英語,大學英語教師無法教授專業,很多擔任醫學英語教學的教師都是從校外聘任或從退休教師中返聘,高校亟須建立校內專業的醫學英語師資隊伍。對于學習英語語言出身的年輕英語教師,這個現狀是挑戰,更是機遇。如何積極應對,適時轉型,已經成為擺在英語教師們面前的一個現實課題。

4 國內醫學類院校英語教師轉型的途徑

針對醫學英語師資結構性短缺的現狀,建議英語教師從以下方面提升自我適時轉型:

4.1 了解學生需求,做好需求分析

ESP理論的核心是學習者需求先行。教師設計課程前首先要了解不同專業學生的需求、分析學生未來需要的英語能力。

通過對昆明醫科大學海源學院大部分學生的采訪和觀察發現,各專業大部分學生認為英語學習的最終目標是通過大學英語四級考試。教師除了提升學生的普通英語能力,在講課中可根據各專業學生未來職業需求確定課程內容,在英語課程中體現英語和專業學科的交叉。根據各專業學生程度的不同,為學生設定不同目標。對英語能力較低的學生,從語言準確度方面提出要求,對英語能力較高的學生,從專業用語的準確度和流利度方面做出要求。醫學英語教學的目標是要培養學生用英語學習專業、思考醫學問題并提出解決辦法。總之,從學生需求分析出發,注重學習者參與并適時給學生激勵是成功教學的開始。

4.2 明確教學目標,設計分級目標

專門用途英語又可分為學術英語和職業英語,在制定教學目標前需正確定位學校類型。比如學術型醫學類高校開設學術醫學英語,而海源學院屬于醫學類獨立院校,其大多數畢業生畢業后會直接走上工作崗位,所以英語課程更應該注重職業醫學英語。根據北京外國語大學文秋芳教授提出的在分析多層次目標的前提下改進大學英語課堂教學的觀點,作為醫學類院校教師,可在全校總的人才培養目標指導下完成所授不同課程、不同專業甚至不同班級的課堂教學目標,繼而從培養學生的普通英語能力、職業醫學英語能力等不同層次設計不同的教學目標,因材施教,體現英語課程的基礎性與實用性。

4.3 透徹了解教材,做好教學計劃

喬姆斯基認為語言不應獨立于產生語言的人類思維之外被單獨分析和描述。要研究語言的運作,語言就不能被看作自身的一種現象,而應視作對人類思維模式的反映。英語是特定學科知識的載體,故符合醫學學科特點的教學計劃應該建立在了解各專業學生專業教材特點和教學重點的基礎之上。

目前各醫科類大學使用的英語教材各不相同,但教材編寫方向都是將枯燥的英語教學內容轉換為有趣的場景交際,從而突出在特定的情境下英語的實際溝通能力。教師在使用醫學英語教材前,要清楚各個年級教材的銜接,了解編寫思路、編寫特點和教材重難點,明確大學英語和專業英語教材的異同,有效運用教材。課前精心設計語言能力和學習能力的比重,課上循序漸進、重點突出地展開教學,布置出難易結合、內容豐富的課后任務。

4.4 綜合運用各種教學方法,提高學生課程參與度

ESP以學習為中心,學習被看作是學習者使用已有的知識和技能讓新信息流產生意義的過程。醫學英語教學建立在學生已有的醫學知識之上,可以以富有知識和趣味的學習活動來培養學生用英語學習和思考專業問題的能力。

教師可以根據各個課程特點和學生背景及需求,靈活綜合運用各種教學方法。比如針對醫學英語實用翻譯,采用基于投影儀和電腦的多媒體演示法;針對醫學英語詞匯學,采用基于團隊協作的分組任務法;針對醫學英語文獻閱讀,教師可指定書目讓學生課后閱讀的海量閱讀法;針對國際醫學會議交流技能,采用從真實語境和經驗中提煉的案例教學法等。教師在采用不同教學方法的同時要注意將重要知識點在不同的時點和課程之間反復出現。

選擇教學方法應著重考量教學方法對學生思考和表達能力的提升程度和學生的需求,增強學生對醫學英語的語域、語體、醫學知識、英語技能的感知和內化,逐步提高其自主學習能力。努力改變傳統的“滿堂灌”的教學實踐,把教師單純地講授知識變為給學生創造應用英語的機會,在應用過程中深化理解知識。

4.5 積極構建全面、持續、動態的評價體系

根據ESP理論,評估分為學習者評估和課程評估。學習者評估能了解學生掌握的知識及熟練度,為將來的教學內容和教學方法提供客觀依據,其最大的價值在于利用評價讓學生形成積極的學習期待進而形成學習需要。教師可通過調取學生英語和醫學相關課程成績來了解學生前一階段的學習成果及對知識的掌握情況,從課堂教學氣氛和對教學內容的反饋程度了解本次課對學生需求的滿足情況,及時調整教學內容和教學方法,并把學生在小組討論、案例分析等課后表現納入評價范圍,期中或期末通過卷面考試的方法考查學生運用英語輸入和輸出醫學專業知識的能力。

課程評價的核心是了解醫學英語課程滿足教育需求和社會需求的程度。由于ESP是以學習者需求為前提的,所以評價課程首先要關注課程對學生作為語言學習者和語言使用者兩方面需求的滿足情況,傳統考試只能從期中或期末等某一個時點了解學生的掌握情況,而與ESP教學所配套的課程評價應該是持續、動態的,以課堂小測試、問卷調查、討論、訪問、師生聊天等方式關注課程對需求滿足程度,評估時間可以設置在開課的第一次課,每節課后以及學期課程結束時,保證醫學英語教學的實用性和目的性。

最后綜合兩方面的評估內容,確定醫學英語教學是否達到滿足學生需求,學習和使用英語交際的目的。

4.6 抓住機遇轉型,造就創新型、知識型的教師隊伍

Paul Davies和Eric Pearse認為,成功的英語老師應該注重學生需求,有嫻熟的英語語言能力,在課堂上大量使用英語,注重給學生開口練習的機會并注重課堂活動交流。ESP對教師素質提出了更高的要求,醫學類院校的英語教師要轉換單純的語言教師身份,掌握超出自身先前經驗的醫學英語語言知識,而且要從各渠道獲取、習得專業醫學知識。

醫學英語有其特定的特點,比如很多醫學詞匯有著相同的詞根,教師可根據特定內容幫助學生建立詞匯線并注重醫學詞根的記憶。如前綴peri-是“周圍的”,詞根odont是odontology牙科學,后綴-itis表示炎癥,所以periodontitis就是牙周炎。綜合采用各種教學方法,以互動性強、生動有趣的授課過程讓學生做語言分析時主動意識到醫學英語的特殊性,比如普通詞匯在醫學英語中的意義有轉變,醫學英語語篇多使用規范的書面語,語法結構一般采用長句和定語從句,較多使用被動語態以體現客觀性等。醫學英語教師要遵循教學規律,分析學科特點,循序漸進,適當重復,將每節課看作學生整個大學學習過程中的一個元素,突出教學目標整體性和教學過程連貫性的特點。

積極與其他醫學專業教師明確雙方分別的和聯合的教學目標,緊密聯系并合作。具體可采取英語教師到醫學專業教師的課堂聽課學習及參加考試,對照醫學英語課堂中學生評價和課程評價的結果找出用英語講授醫學課程的教學思路;向醫學教師請教和跟隨實習(見習),清楚學生的目標情景,在課堂中適當設計真實語境,鼓勵學生用英語描述醫學場景和用英語進行醫學交際。

另外,努力使自己成為一名知識更新型教師。養成閱讀中英文醫學原著、醫學文獻、醫學期刊的習慣;積極參加各類英語學術、教學法、醫學學術等講座;關注各級別的進修機會,選擇合適的進修班促進自我專業學術水平提高和教學方法改進;多進行教學反思并及時查缺補漏、與時俱進。

5 結語

從國外的英語教學實踐和國內英語教學改革趨勢來看,以學習者需求分析和以學習為中心的ESP已經成為21世紀英語教學的主流和方向。作為大學英語教師,除了具備扎實的英語語言基礎之外,更應該順應教改趨勢,注重自身英語知識與學科知識的結合和積累。本文旨在拋磚引玉,為高校英語教師的轉型提供思路和借鑒。

參考文獻

[1]蔡基剛.中國臺灣地區大學ESP教學對大陸大學英語教學改革的啟示[J].外語與外語教學,2010(6)

[2]蔡美蘭.國外ESP教學現狀及其對我國大學英語教學改革的啟示[J].中國電力教育,2011(34)

[3]彭薇.ESP教學理念下涉外護理英語教學改革探討[J].岳陽職業技術學院學報,2009,24(6)

[4]Paul Davies & Eric Pearse, Success in English Teaching, Shanghai Foreign Language Education Press, 2002

篇11

引言:

學習動機是推動學習者進行學習的直接原因和內部動力,它支配了學習者的學習行為。Gardner(1985a)把動機定義為三個方面:達到目標的欲望;因此而付出的努力;對任務的滿意度。在二語習得領域,大量研究顯示,動機是語言學習成功的主要因素。學習動機從心理態度上反映了學習者的學習需要,并驅使大學生的學習活動朝著既定的目標前進。

自2006年來,我校大學外語教學部根據國家文件精神,在全校范圍內實施了大學英語教學改革,主要體現在實行多媒體教學模式,增加學生聽說課課時,從改革前占30%增加到改革后的50%,即聽說課學時占教學總學時數的一半;教師采取多媒體進行教學,學生可以通過語音室進行自主學習。通過以上改革,我校學生英語水平有了極大提高,然而學生英語學習中普遍存在動機不明或是不強的現狀。本研究對遵義醫學院非英語專業一、二年級學生進行了問卷調查,目的在于探討他們的英語學習動機,并提出相應的對策,以期提高我校非英語專業學生的英語學習水平。

一、研究問題和方法

1.研究對象。參加此次調查的學生為我校非英語專業的196名學生。他們在自愿的基礎上參加此次調查研究。學生分別來自臨床、藥學、護理、麻醉專業2009級本科(大二)和2010級本科(大一)的4個班級,其中男生84名,女生112名。因我校公共英語教學集中在一、二年級,大三學生學習專業英語,即醫學英語,因此本研究對象具有代表性、可比性。

2.研究方法。本研究主要采取調查問卷(見表1)和訪談的方式進行。問卷是讓學生在課堂上及時完成,要求學生提供一些基本信息如年齡、性別、學習英語的時間和所在院系等。問卷參考國內外學者關于自主學習方面研究的最新研究成果,并結合我校學生的實際,共包含15個問題。所有的問題選項都采用里克特五級記分,從“很不同意”到“很同意”(從strongly disagree到strongly agree),對我校學生的英語學習動機進行了調查。訪談以隨機抽樣的方法,從以上四個班級中抽取28個同學進行訪談。

3.數據的收集和分析。本次研究共發出196份問卷,收回193份,回收率為98.4%。其中有效答卷182份,有效率為94.3%。作者將問卷結果輸入電腦,并用統計軟件SPSS15.0進行統計分析。

二、研究結果與討論

在所設計的15個問卷調查問題中,根據調查結果,作者發現當代大學生的學習動機呈現出多元化的發展趨勢。學生的學習動機不再是以一種方式呈現,而是體現在各個不同的方面。調查結果(見表)顯示,80.2%的學生學習英語是為了畢業的時候能夠找到一份好的工作;89%的學生是為了在大學期間能夠通過四級考試;71.4%的同學是為了畢業的時候能夠拿到畢業文憑,這一點和第六條“學校要求”幾乎一致,因為目前各大高校將大學英語作為大一、大二的一門必修的公共基礎課,考試不及格會影響到績點的計算,進而直接影響到畢業文憑的領取。而“對英語國家的民族、文化感興趣”而學習英語的回答上,有一半多一點(51.6%)的學生;46.2%的學生認為學好英語可以開闊他們的視野;45.1%的學生學習英語是因為他們“喜歡任課教師,因為他(她)帥(漂亮)(人好)”和“將來去英美學習和生活時用得上”;在“學好英語讓我不甘于人后,有成就感”上,有74個學生進行了選擇,占40.7%;對英語本身感興趣而學習英語的學生,占了61%。只有18.7%的學生學習英語是“因為英美文化在世界上的影響越來越大”;有一半的學生(54.5%)學習英語是“希望能夠看得懂英文書,聽得懂英文電影”;而因為報答父母養育之恩而學習英語的學生最少,只有18個,占9.9%。通過以上數據,可以看出,我校非英語專業學生學習英語的動機與國內學者,如高一虹,對動機的概括是相一致的。同學們學習英語的動機可以簡單概括為內在興趣、個人發展、學習情境、出國、交流媒介、外部要求和學習成績等七種類型。

在與28名同學訪談的過程中,作者發現,大部分學生學習英語的目的是為了通過四級考試,或者是為了畢業后能夠找到一份好的工作。很少有學生談及學習英語是為了將來的運用,可以在現實生活中用英語進行交流,這一情況都是基于將來從學校畢業后如果在外資企業工作,單位會要求雇員能夠用英語進行必要的工作交流。在訪談中,高達60%的學生談到他們學習英語的目的是為了通過各種各樣的考試,如在校時候的全國大學英語四、六級考試,考研,工作之后的職稱英語考試,出國的雅思、GRE等。大多數學生都有“證書動機”,他們學習英語的目的就是為了獲得某種證書,而很少將注意力集中到英語實際能力的運用上。

三、調查結果對英語教學的啟示

1.加強目的教育,幫助學生將學習動機內化為自覺的需要。讓學生明確大學英語教學的目是學以致用,幫助學生制定適合自己的學習計劃,明確學習目標。努力使學生明確學習一門課程和其自身發展的聯系,使得他們將學習內化為自覺的需要。

2.因材施教,分層次教學。對不同水平的學生盡量采取不同的教學方法,合理引導學生。并加大對學習者進行分層次練習,如分班教學和測試。對材料難度的選擇可以由淺到深,教學的進度可以由慢到快,學生的水平可以因人而異。

3.明確每節課的教學目的。教師在授課前或者在教學的PPT上,要清楚地提出進行此次課堂教學的目的、要求,讓學生知道他們將學習什么內容。教師要結合教材所設計的教學內容,說明學生應該怎么做,才能夠學有所成,并達到教學目的和老師所希望的目標。

4.以鼓勵學生為主、批評為輔。教師在教學的過程中應加大對學生的鼓勵和贊揚,讓學生在學習上得到老師肯定的褒獎。作為教學組織者的教師,也應該多建立正面積極的學習獎勵機制,目的在于讓學生樹立積極向上的信心。

5.鼓勵教師在課堂上多使用英語。鑒于大學英語屬于公共基礎課,根據學校教學安排,非英語專業的同學與英語語言的直接的接觸,一周只有四個學時。在這樣有限的時間里,學生要掌握好英文,幾乎是不可能的。有鑒于此,我們提倡并鼓勵從事英語教學的老師,在45分鐘的課堂上,要盡可能地使用英語語言,讓學生有更多的語言輸入的機會,營造一種語言氛圍。只有通過這樣的方式,學生才有更多的機會去鍛煉,如學生在課堂上做小組活動或者發言時,教師也應要求學生用目標語參與活動。

參考文獻:

[1]Gardner. R. & W. 1972. Lambert Attitudes and Motivation in Second Language Learning.Rowley,Mass Newbury House.

[2]Gardner,R.C.1985a. Social psychology and second language learning:The role of attitudes and motiva-tion. London:Edward Arnold.

[3]Gardner,R.C.1985b. The Attitude/Motivation Test Battery:Technical report. Retrieved June 23,2008,from http://publish.uwo.ca/~gardner/docs/AMTBmanual.pdf.

[4]桂詩春.心理語言學[M].上海:上海外語教育出版社,1995.

[5]文秋芳.英語學習策略論[M].上海:上海外語教育出版社,1996.

篇12

非英語專業研究生英語教學作為高校研究生教育的一個重要組成部分,自從1992年原國家教委頒布《非英語專業碩士研究生英語教學大綱(試用)》以來,已經取得了很大的發展和進步。同時在高校本科生英語教學改革的推進與深入和研究生培養規模日益擴大的新形勢下,研究生英語教學面臨著很大的挑戰。本文從河南中醫學院研究生英語教學的實踐出發,探討本校非英語專業研究生(以下簡稱研究生)英語教學中存在的問題并提出改革的建議,從而進一步促進英語教學改革,提高教學質量。

一、研究生英語教學中所發現的問題

1.研究生生源比較復雜多樣。隨著研究生教育的不斷發展,我校研究生的錄取人數從最初的不到十人到目前的每年四百多人,生源日益擴大。在學生人數增加的同時,學生的個體差異也突顯出來。具體表現在以下三個方面:第一,學生的年齡層次、地域差別較大。有的學生是本科畢業的應屆生;有的則是工作多年的往屆生。以筆者2010年所教的2個班(120名學生)為例,學生年齡在22~35歲之間,來自的地域有河南、河北、湖北等多個省市。第二,學生的英語基礎參差不齊。以我校2012級研究生英語三班為例,大學英語四六級考試的通過率為45%,這部分學生有著較好的英語讀寫基礎。但是有些學生尤其是參加過工作的往屆生,英語學習已經停滯多年,即使是最為基礎的英語讀寫都存在著很大的困難,更不要說進行聽說訓練了。學生的英語基礎差異較大,使得英語教師在教學過程中很難照顧到所有學生的英語學習。第三,英語課堂學生人數較多。在我校的英語教學中,有的班級人數超過100人,教師在授課過程中很難和學生進行互動。這些存在的現實問題體現在絕大多數的中醫院校當中,從而對傳統的英語教學模式提出了新的要求。

2.課程設置有待合理提高。大多數院校在研究生英語教育中,過多地關注于英語基礎知識的加強,而忽略了英語實際運用能力的培養。在課程設置上,研究生英語教學與本科生英語教學沒有太大的區別。主要是指定一套教材,教師在課堂上進行精讀、聽力和寫作的教學活動。[1]這樣的課程設置已經不能滿足高層次的研究生英語教學需要。

3.測評體系有待改進。《非英語專業研究生英語教學大綱》的考試規定使得研究生英語教育測評法定化和統一化,造成了研究生英語教學中的應試傾向。很多學生尤其是本身對英語學習興趣不高的學生,把大部分注意力都放在了如何通過英語考試這個方面,而忽略了英語本身的學習。這一問題在我校的部分研一學生中也有體現。

4.教學方法有待提高。傳統的以教師為中心的教學方法已經不能適應新形勢下的研究生英語教學。研究生與本科生相比有了更強的自我意識與學習能力。以老師為中心的“一言堂”的教學方法已經阻礙了研究生的英語學習,更不能提高學生學習英語的積極性。

二、對我校及其他中醫院校研究生英語教學的幾點建議

1.改革教學模式,引進分級教學。研究生英語教學改革,應當把教學模式的改革放在首位。而分級教學正是教學模式改革的重中之重。針對我校學生生源復雜、英語基礎差異較大這一情況,應當在研究生入學時組織一次全方位的英語水平測試,從而了解和掌握學生的英語真實水平及實際運用英語的能力。學校可以在尊重學生意愿的基礎上結合學生的英語測試成績將學生的英語課分為普通班和提高班。對普通班和提高班學生的不同英語水平進行針對性教學。同時需要注意以下的兩個問題:(1)學生的分班情況并不是一成不變的。隨著學生英語水平的變化,分班情況應當進行調整。(2)在課程設置和教師配備等方面,要盡量公平,不能把好的資源都向提高班傾斜。同時,對英語基礎較好(例如大學英語六級達到優秀)并且有意愿免修英語的學生準予英語免修。在開展分級教學的同時,應當采用小班授課的模式,從而使英語學習的效果發揮到最大。分級教學有助于因“才”施教,對學生而言能夠充分調動其英語學習積極性,提高學習興趣,保證學習的質量;對教師而言,進行針對性教學,可以更好地把握教學目的與節奏,提高教學效果。

2.調整課程設置,增加選修課。研究生階段不僅要強調學生的接受知識的能力,更要強調語言的綜合運用能力。[3]我校現有的研究生英語課程主要是針對英語基礎知識的培養,包括英語精讀、聽力、口語以及中醫學專業英語課程。這樣的課程設置對于英語基礎薄弱的學生而言,可以起到很好的加強基礎的作用。但同時對于英語較好的學生,已經不能滿足他們的英語學習需求。因此,在課程設置的調整方面,可以采用必修課與選修課相結合的方式。也就是由單一的以英語精讀為主的課程設置向多樣化發展,以滿足學生不同層次的需求。在選修課課程設置方面,要注重英語和中醫學的結合,突出中醫學特色,發揮中醫院校的專業優勢。可以開設國際會議交流英語、實用英語寫作、英語高級翻譯等課程。同時,還可以開設第二課堂,讓學生多和外教交流,以電影欣賞、文化講座等形式提高學生的學習積極性與主動性。

3.改進測評體系,引入形成性評估。測評是英語課程的重要的有機組成部分,是實現課程目標的重要保障。在本科英語教學引入形成性評估的今天,我校以及許多中醫院校研究生英語測評仍然停留在終結性評估上,即體現在最終的期末考試成績上。重視形成性評估是現代教育認為“學會怎樣學習”比“學到現成知識”更重要而注重優化學習過程的觀念產物。[4]研究生英語的形成性評估可以體現在考試內容和考試形式多樣化這兩個方面。考試內容不能僅僅局限于課本,而是要從考查學生的英語實際運用能力出發;考試的形式可以和平時的課堂表現聯系起來。例如,筆者在英語課堂上讓學生用英語做speech,進行debate等課堂活動。這些平時的課堂表現,都可以列入到最終成績中。形成性評估與終結性評估相結合的評估模式可以激發學生的英語學習積極性,加強學生的自主學習和合作學習的能力。

4.改善教學方法,建立以學生為中心的英語教學模式。傳統的研究生英語教學,往往以老師為中心,由老師掌控整個課堂進度與發展,大多數學生只是被動地接納知識,這在一定程度上影響了學生的學習積極性。以此,在英語教學中教師應當充當英語學習的設計者、組織者和引導者。以學生為中心,采用啟發式教學,使他們可以更好地發揮學習的主動性和創新性,培養學生應用語言的能力。當然這對于教師本身來說,也提出了更高的要求。

全國許多院校包括中醫院校已經對其非英語專業研究生英語教學進行了改革。筆者長期從事本校研究生英語的教學,對研究生英語教學有一定的經驗與研究。通過結合本校的實際情況,探討了目前中醫院校研究生英語教學中出現的問題以及提出若干相對應的建議。在當前的英語學習環境下,只有進行改革,不斷創新,不斷提高,才能夠找到一條適合中醫院校研究生英語教學發展的道路,才能夠全方位地提高中醫院校研究生英語教學的質量,為國家培養出更多合格的中醫院校研究生。

參考文獻:

[1]柯建華,何桂英,劉茜紅,等.研究生英語課程設置新模式的研究[J].高教發展與評估,2005,21(4):55-57,84.

[2]辜同清.非英語專業碩士研究生英語學習情況調查研究[J].川北教育學院學報,2002,12(3):73-76.

[3]蔡靜,胡燕花.非英語專業研究生英語教學現狀分析與改革初探[J].新疆醫科大學學報,2010,33(4):461-462.

[4]夏紀梅.解讀《大學英語課程教學要求(試行)》[J].外語界,2005,(2).

篇13

中醫學專業認證是國家教育部依據《本科醫學教育標準-中醫學專業(暫行)》對中醫學教育狀況進行全面客觀“診斷”、查找存在的問題和不足,進一步明確中醫學教育改革方向的重要舉措,對于促進學校中醫學教育的創新發展和提高中醫人才培養質量等具有重要的意義。

中醫認證服務于中醫藥民族醫藥事業及其產業發展,服務于區域和國家經濟社會發展,服務于中醫藥國際化和全球化。隨著國際文化交流的進一步加強,中醫藥在世界各國不僅逐漸得到認同和歡迎,而且已有較快的發展。但是由于中醫英語人才的缺乏,中醫藥尚未得到西方各國政府的足夠重視。因此,要促進中醫藥產業在世界各國的健康蓬勃發展,高等醫學院校培養具有醫學專業知識和較強英語交際應用能力的醫學英語人才勢在必行。

二、對中醫英語存在的認識上的誤區

目前,很多中醫院校只關注大學英語四、六級考試的通過率、英語競賽成績獲獎率。并把它們看成是衡量英語教育成敗的標準。單一認同英語的工具性和功利性,忽視了高校英語教育的學科性、專業性和人文性。在人才培養模式上片面強調應用型人才的培養,只開設一些專業方向課程而忽視了語言基本功訓練和應用能力的提升。

在中醫院校片面追求過級率和獲獎率是對中醫學本身的特點和對外語教育的特點認知模糊所造成的。一方面,中醫學從專業上來講,被認為是“國粹”,不需要用英語去檢索搜集文獻資料和拓寬專業知識。學生工作以后用英語的機會很少,出國進行學術交流的機會更是微乎其微,所以學不學英語對中醫專業的學生影響不大。另一方面,模糊了外語教育的工具性和素質性。外語教育培養學生汲取國外信息和交流信息,擴大視野,吸納世界優秀的文化科技成果。如果僅僅把英語看成一門工具是培養不出來上述能力的。

Flowerdew和 Peacock(2001)曾指出:英語已成為國際上各學科研究成果、科技文獻和學術交流的國際通用語,不管這所大學的教學語言是英語還是母語,只要不想與國際學術社會隔離,一個合格的本科大學生都必須有能力用英語閱讀本專業的文獻,參加國際學術交流,了解本學科的國際前沿最新發展。在中醫英語教學中,中醫學科知識的英語學習不僅僅是對科學知識的獲得和積累有直接的推動作用,更培養科學精神和科學方法。所以,對中醫英語的認識要放在國際視野的層面上,不能僅僅認為它僅僅是中國特色或者中醫的東西。

三、專門用途英語

大學英語語言教學按照用途,可以分為大學通用英語和專門用途英語。大學通用英語被稱作傳統普通英語(English for General Purpose,EGP),它的教學是“以一般的語言知識和技能為其主要教學內容,其教學水平的檢驗通常定位在學生對英語文學作品的理解與欣賞能力上”。它針對性不強,也不能滿足人們用英語開展某些特殊領域的教學和研究活動的需要。專門用途英語(English for Special Purpose,ESP)是一N以“語言學習為目的的服務性教學”(Pobinson, 1989),具體地說,它是以學生的學習目的和交際需要來指導教學目標,并在此基礎上選擇和確定教學內容,教學方法,她的最終目標是培養學生在一定的工作環境中運用英語進行交際的能力。和大學通用英語相比,專門用途英語更有滿足特定行業或職業需要的方向性。經受過良好ESP培養的學生在將來從事的職業和領域里,比那些只接受過EGP教育的學生能更準確,更有效勝任工作。

根據《廣西中醫藥大學“十二五”發展規劃》及學校人才培養方案,結合區域中醫藥事業發展需要,學校中醫學專業的人才培養定位是:具有較強的傳承能力與創新能力,并未他們將來在中醫教育、科研、對外交流、文化傳播等方面的工作奠定基礎。作為ESP的一個分支,中醫英語教學目的是經過基礎英語階段的學習之后,繼續鞏固和不斷提高英語的語言能力,掌握中醫英語的基本特點和表達習慣,搜集中醫專業的文獻資料,拓寬專業知識,培養用英語從事醫學的學習研究、實踐以及國際學術交流的能力,促進行業的發展。

四、高等中醫院校中醫英語教學實踐研究與探索

1.課程設計。《中醫學專業人才培養方案》(2014版)堅持以學生為中心的教學理念,強調自主學習能力的培養。作為一門專門用途英語,中醫英語也有著它特殊目的和特殊用途,其課程設計就要考慮學生的特殊要求,以學習者為中心開展課程設計活動。這一點和《方案》是一致的。一般中醫院校英語課程的設置也形成了大一大二實施大學英語學習的的局面,全面培養學生的聽說讀寫譯等基礎能力,三四年級開設與中醫專業相關的英語課程,提高學生的英語應用能力。如果學生在語言基本知識不牢靠,就很難消化和吸收中醫英語專業知識。在這種情況下,中醫英語類課程的開設就僅僅是用中文翻譯中醫基礎知識,開設這門課程的意義就被忽略了。

隨著時代的發展和我國專門用途英語教學的深入開展,很多中醫院校不斷總結以往的實踐經驗,不斷修改教學大綱和課程設計,已達到教學目標。但是不可否認的是這一課程設置還是存在許多代表性問題。具體表現在以下幾個方面:

(1)課程設置缺乏連續性。只開設了一或兩個學期,學生只能入門,卻無法深入、系統地掌握相關知識。醫學院校的英語專業就是一邊學習英語基礎知識和文化人文知識和醫學專業知識,兩者不能有機結合,不能成為真正意義上的專門用途英語教學。本科階段無法打下扎實的基礎,不利于學生學習積極性的發揮更不利于研究生階段的醫學英語的相關學習。

(2)課程設置缺乏目的性。專門用途英語的目的在于滿足學生對特定領域的英語技能的需求,而不是將專門用途英語和雙語教學混為一談或者認為專門用途英語教學和大學英語教學大同小異。在設置中醫英語類課程的時候,很多老師和高校的行政人員沒有意識到中醫英語作為一門專門用途英語是為了滿足學生在特定領域英語技能需要,即在中醫診療領域用英語進行交流和閱讀外文期刊了解國內外中醫發展動態的一種技能和能力,而是將中醫英語僅僅作為一種中醫和英語的簡單結合,通過中醫英語的學習讓學生們掌握點基本的術語和表達法就可以了。他們會將一些實用的必修課設置成選修課或是縮短中醫專業英語學習的學時。因此在課程的設置上,學生要么覺得課程枯燥不實用,缺乏重點,要么覺得學時太短學不到什么有用的知識。因此學習積極性嚴重受挫。

(3)課程設置時間分布不合理。專門用途英語的根本目標在于提升特定領域內的語言技能,特色在于語言知識和專業知識相結合。作為一門專門用途英語,中醫英語學習的根本目的在于提升中醫領域內的語言技能,其特點就是將英語語言與中醫專業知識的結合。很多醫學院校在本科階段前兩年設置了體系完整的基礎課程,由于學生到了大三、大四面臨著考研、找工作和寫論文等問題,沒有時間學習相關知識,因此作為重點的中醫英語只用一年的時間來完成。學生在學習量劇增,就業壓力打的情況下進行中醫英語的學習,學習效果可想而知。

根據《方案》的要求:開設中醫學專業的院系必須注重課程計劃和課程體系的科學性和完整性,體現加強基礎、提高能力素質、發展個性的原則。醫學英語作為一門必修課,要注意學時的足夠,課程的連貫性;學時的設置要考慮師資因素。通過調查問卷的形式了解學生的意愿和需求,分類,分階段進行教學。筆者贊同中醫英語的分階段教學,但是在課程設計上不要那么涇渭分明,大一大二亦可以開設基礎英語和一般用途的中醫英語,一般用途的中醫英語可以開設中醫英語口語、聽說和簡單中醫知識的英語閱讀之類的課程。學校可以開設《醫學英語視聽說》《外國醫學影視經典賞析》等醫學英語,激發了學生的學習興趣。大三大四可以多開設些中醫類英語課程,進一步培養學生的閱讀、寫作、文獻檢索和歸納整理的能力。比如《醫學英語詞匯解析》《醫學論文寫作》等課程。這樣學生可以通過基礎大一大二的學習,不僅扎實英語基礎,對一般用途的中醫英語有個大致的了解,培養對中醫英語的興趣。到大三大四接觸到中醫英語的時候不會感覺突兀不適應。中醫英語在人才培養需要、學生就業升學實施循序漸進分層次培養和分級教學。通過此類課程的學習達到培養“有一定醫學專業知識和英語基礎知識和交際應用能力”這個總目標,實現《方案》里面知識、能力、素質協調發展的要求。

2.師資。從教師層面上來說,我國中醫院校從事醫學英語的老師,大多數是英語專業畢業。在醫學院校他們承擔著繁重的大學英語教學工作,醫學知識缺乏,進修經歷有限。在中醫英語的教學中自認醫學知識缺乏,實際教學中講授語言多于韉葜幸叫畔。學生在學習中醫英語的過程中學而不獲,挫傷了學生學習中醫英語的積極性。其實,與大學英語教學相比,中醫英語在教學內容上有其特殊性,但是兩者都是在提高英語學習者獲取信息知識的水平,滿足學習的需要。所以,對于教授大學英語的教師,不必要像醫學專業教師那樣系統全面掌握醫學知識。扎實的英語語言技能和教學技能方法在一般用途中醫英語的教學中更為重要,更有利于完成教學目標,取得教學效果。

根據《方案》要求,近三年廣西中醫藥大學制訂了《師資隊伍“十二五”規劃》,為教師的培訓設立專項基金,為教師進修、學習、交流培訓提供保障,為教師提供專業發展機會。英語老師通過培訓鞏固英語基礎、積累中醫學科專業知識,并將兩者有機結合,走出一條有特色的中醫英語之路。

作為一門專門用途英語,中醫英語之所以出現這么多的問題是因為目前對其研究和認識不是太深刻,存在很多誤區。英語教學實踐與探索中存在一定的誤區。結合廣西中醫學大學中醫認證為背景,從課程設計、師資和教學三個教學實踐方面研究和探索一些代表性的問題。進一步理清中醫專業培養目標,促進教學管理者和醫學英語教師轉變教學理念,加強師資隊伍的建設,提升教師的科研水平和中醫學科知識。利用現代化多媒體的網絡平臺,促進中醫教材質和量的提高、中醫知識的普及、把握中醫發展方向。中醫英語的發展能促進中醫藥對外貿易和交流,傳播中醫文化,增強中國文化國際影響力。

參考文獻:

[1]許謹,孫宏.我國高等醫學院校公共醫學英語教學改革現狀述評[J].西北醫學教育,2007,15(3):482-484.

[2]趙躍君.醫學英語教學中教師影響因素調查分析[J].衛生職業教育,2004,22(17):9-10.

主站蜘蛛池模板: 通渭县| 三明市| 德兴市| 义马市| 苗栗市| 绥棱县| 阿坝县| 微山县| 贵港市| 沂南县| 苍山县| 嘉义市| 临城县| 黄陵县| 辰溪县| 淮阳县| 同江市| 西宁市| 汝州市| 志丹县| 宕昌县| 八宿县| 当雄县| 湄潭县| 巨鹿县| 高台县| 农安县| 精河县| 专栏| 正定县| 江门市| 监利县| 桐城市| 夏津县| 灯塔市| 江都市| 鄂托克前旗| 福贡县| 成武县| 苏尼特右旗| 龙海市|