引論:我們為您整理了13篇高校雙語教學論文范文,供您借鑒以豐富您的創作。它們是您寫作時的寶貴資源,期望它們能夠激發您的創作靈感,讓您的文章更具深度。
篇1
雙語以及雙語教學的概念,最早起源于美國、加拿大等移民國家。雙語教學的目的主要是通過雙語教學來實現多元文化的共存。“雙語”的英文是Bilingual,直接的意思是Twolanguages(兩種語言)。這兩種語言中,通常有一種是母語或本族語,而另一種語言往往是后天習得的第二種語言或者是外國語。在很多國家或地區,政府規定的官方通用語言有兩種甚至更多。在這種情況下,為了交往的方便,往往兩種語言并重,即“Bilingual”,或是一種語言為主一種語言為次。但就“雙語”的具體內涵,不同國家有著不同的界定。如在美國,“雙語”主要是指能熟練使用英語和西班牙語;在加拿大,“雙語”主要是指能熟練使用英語和法語;在新加坡和我國香港、澳門地區,“雙語”主要是指能熟練使用英語和漢語。
雙語教學產生于20世紀初期,但真正被各國廣泛運用則是在20世紀60年代。不過,對于“雙語教學”,國際社會尚無統一的定義。英國著名的朗曼出版社出版的《朗曼應用語言學詞典》所給的定義是:Theuseofasecondorforeignlanguageinschoolfortheteachingofcontentsubjects。即能在學校里使用第二語言或外語進行各門學科的教學。著名語言學家西格恩和麥基(SiguanandMackey)則指出:“使用‘雙語教育’這個術語是指一個把兩種語言作為教學媒介語的教育體系。其中的一種語言往往是(但不一定是)學生的第一語言。”
對于雙語教學的含義,我國學者之間認識也不盡一致。如有學者認為,雙語教學是使用另一種語言來講授母語某一學科的知識內容,教學形式通常是學生看的教材是漢語編寫的,教師授課則全部用外語,即學生在視覺上接觸的是漢語,聽覺上接受的則是外語。還有學者認為雙語教學就是教師以外語作為教學媒介語傳授學科知識。學習者通過外語學習學科知識,達到熟練運用兩種語言進行交際、工作、學習的目的。筆者認為,雙語教學是指在教學中使用中文的同時,使用第二語言(如英語)或使用第二語言教材(如英文教材)進行教學的一種教學模式。必須指出的是,雙語教學并非通過語言課程來實現語言教育的目標,而是通過其他科目的學習來達到幫助學習者掌握學科知識以及語言的目的。
同時,根據筆者的理解,以下情形不屬于雙語教學:(1)全部教學僅僅只使用一種語言,而該語言并不是學生的第一語言。如外籍教師給中國學生進行的語言教學。這種教學方法在大學早已是司空見慣,它顯然不是雙語教學。(2)在教學中使用同一語言的兩種變體進行的教學,如標準語和方言。(3)一切學科教學用語為學生的第一語言,第二語言只是作為一門課程。
從雙語教學在各國實施的具體模式來看,主要有以下幾種:
1.浸潤式教學模式(ImmersionProgram),指使用一種非學生母語的第二語言進行教學。浸潤式教學模式又可分:(1)沉浸式(Immersion),指用第二語言作為教學語言的模式。第二語言不僅是學習的內容,而且是學習的工具。學生在校的全部或部分時間內沉浸在第二語言的環境中。這種模式旨在使母語不是第二語言的學生能在較短時間里掌握第二語言,同時也學習和掌握其他學科知識。這種模式最早出現在加拿大,主要用于法語和英語的教學。(2)雙向沉浸式(Two-wayImmersion),指把兩種不同語言文化背景的學生編排在一個班共同進行學習,參與各種活動,在學習學科知識的同時獲得雙語能力。它是加拿大沉浸式傳人美國后發展而來的一種教學模式。(3)結構型沉浸式(StructureImmersion),指以學科雙語教學為基礎,利用第二語言教授學校開設的幾門學科,通過學科內容的學習來達到語言學習的目的。
2.保持型雙語教學模式(MaintenanceBilingualEducation),即學生剛入校時使用母語教學,然后逐漸地使用第二語言進行部分學科的教學,有的學科仍使用母語教學。
3.過渡型雙語教學模式(TransitionalBilingualEducation),指學生入校后部分或全部使用母語,然后逐步轉變為只使用第二語言進行教學。
實施國際貿易課程雙語教學的現狀及問題
英語在世界經濟、文化等全球化進程中起著重要作用,運用雙語教學方法進行國際貿易的教學顯得尤為重要。筆者認為,國際貿易基課程實施雙語教學是適應經濟全球化與教育國際化的需要,是培養復合型人才的需要,是推動我國國際貿易學發展的需要。
目前,雙語教學在許多高職院校已經成為一個耳熟能詳的詞語,許多發達地區的中小學也開始了雙語教學的嘗試。然而,從各地區、各不同級別的學校實施雙語教學的效果來看,卻是參差不齊。原因是多方面的,既有師資的因素,也有教材的因素以及學生英語能力的因素等。在國際貿易學課程的教學方面,目前也有許多高職院校開展了雙語教學的嘗試,不過,也有很多高校由于條件的限制,沒有開展雙語教學。同時,已經開展了雙語教學的學校,取得的效果也不盡如人意。總體而言,在我國大范圍推廣國際貿易學雙語教學,仍然存在許多制約的因素。筆者認為,現階段影響國際貿易雙語教學的因素主要包括以下幾方面:
師資的問題雙語教學成敗的關鍵是師資。因為開展雙語教學,不僅要求教師具備良好的專業知識,還要求具備較高的英語水平以及豐富的教學經驗。僅有扎實的專業基礎或僅有流利的英語都不足以擔當雙語教學的任務。只有任課教師既具備標準、流利的專業口語表達能力,又擁有厚實的專業背景才能有效地組織雙語教學。然而,目前許多學校都出現了師資短缺的問題,而能夠擔當雙語教學任務的專業教師更加稀缺。由于受到我國傳統教育模式的制約,許多專業教師,雖然英語基本功較為扎實,教學經驗也較為豐富,但是口語能力較為欠缺,難以勝任雙語教學的任務。還有一部分教師,雖然具備一定的聽、說、譯、寫能力,但缺乏專業英語知識,難以在短時間內適應雙語教學的要求。正是上述問題的存在,才使得盡管雙語教學在國內各高校普遍受到重視,但是真正能夠利用雙語教學的高職院校屈指可數。師資的欠缺是在我國推廣雙語教學的一個不可回避的現實障礙。
雙語教材問題目前我國對于國際貿易雙語教材的選用還處于探索階段,基本上還沒有形成系統的教材體系。在雙語教材的選用方面,各高校的做法各不相同。一部分高校堅持使用原版外文教材。使用原版教材的優點很明顯,一方面學生可以接觸到“原汁原味”的外語,另一方面也可以借鑒國外先進的教學理念和課程體系。但是,使用原版教材也并非毫無弊端。實際上,原版教材的選擇和雙語教學之間存在許多不可回避的矛盾。首先,原版教材的版權和費用高昂。一般的原版教材動輒幾十美元甚至上百美元,如果完全使用原版教材這對中國學生來說無疑是一個沉重的負擔。其次,國外教材自身也存在許多與我國現行教材的沖突之處。如國外原版教材一般針對性不強,教材內容不完全適應中國國情;國外教材一般重點分散,給學生掌握帶來困難等。再次,學生的外語水平參差不齊,不適合完全使用原版教材。最后,國外教材普遍缺乏對中國對外貿易問題的系統論述,這必然會給學生的知識結構帶來一定的問題。也有一部分學校在進行雙語教學時,使用現有統編教材,教師在備課過程中將統編教材翻譯成英語進行教學。這種做法也很難說是真正意義上的雙語教學,至多只能是缺乏雙語教材下的權宜之計。
學生素質的問題一般來說,高職院校國貿專業學生的外語都已經具備一定的基礎,他們學習外語的經歷一般也有6~7年之久,已經具備了接受國際貿易雙語教學模式的最基本條件。但是由于地區的差異以及自身情況的各不相同,他們之間的外語語言能力還是存在很大的差異,這就給實行雙語教學帶來了困難。如果學生語言能力不能達到一定的程度,那么雙語教學的效果將會大打折扣。根據美國加州大學科拉申教授所提出的“輸入假設理論”,語言學習的一個重要條件就是學習者要能理解略高于他的水平的輸入語,如果學習者現有水平為i,那么教材提供的輸入只能是i+1,如果輸入內容太難,那么學生的積極性和自信心將會受到挫傷,最終收效甚微。如果輸入內容能為學生所理解,并能引起他們的共鳴和思考,學生的學習動力將會增強,自信心將會上升,漸漸地會形成積極的態度。另一方面,在我國,許多學生深受傳統應試教育的影響,習慣于消極灌輸的教學模式,缺乏學習的主動性和參與熱情,也給雙語教學的推動帶來了障礙。筆者對學校國貿專業本科共280名學生進行了問卷調查。調查結果顯示,僅有30%的學生對雙語教學持贊同態度。令人吃驚的是,超過50%的學生感到學習吃力,覺得難以接受。由此不難看出,學生的實際能力嚴重制約了雙語教學的開展。
考核和評價體系問題盡管教育部下發關于推動雙語教學工作的通知已經三年過去了,但直到現在,我國還未建立一套完整的雙語教學考核和評價體系。主要表現為:缺乏教師的上崗資格認定標準;缺乏具有指導性的雙語教學效果的考核評價標準等。考核和評價體系的滯后給推廣雙語教學帶來了困難。
改進國際貿易雙語教學的對策與建議
針對目前我國高職院校的實際情況和雙語教學過程中存在的上述問題,筆者認為要實施國際貿易雙語教學,從教育理念到教學模式等方面都要進行全面改進。具體包括:
培養和引進雙語教學師資要想大力推廣國際貿易雙語教學,培養既通曉英語又了解WTO規則的高素質人才,必須解決的瓶頸問題就是雙語教學師資。為了推動雙語教學的進行,提高教學效果,目前,許多學校都開展了各種各樣的師資培訓。如筆者所在學校于2004年和2005年先后選派15名各專業的骨干教師到英國劍橋進行了兩期的雙語教學培訓,這些經過培訓的教師都成了本專業雙語教學的骨干。這些措施無疑對提高教師水平,推動雙語教學的進行起到了積極作用。不過,我們也應該看到,國際貿易雙語教學人才的培訓是一項系統工程,不可能一蹴而就。所以,在教師的培訓方面,應該有系統的安排和合理的培訓計劃。對此,筆者認為可以采取以下做法:在培訓形式方面,采取國內培訓與國外進修相結合的方式,要求教師首先在國內接受一定課時的強化培訓,達到一定標準后,再利用假期到國外進行幾個月的外語實踐,以強化語言的運用能力。同時,我們也應該看到,僅靠高校自身培養無法在短期內解決雙語教學人才的需求矛盾,要想使雙語教學制度化,還需從國外大量引進合適的雙語教學人才,以充實雙語教學的師資。
激勵和促進雙語教材的建設教材建設是雙語教學模式定位的關鍵因素。前已述及,完全引進國外原版教材有利也有弊。不過,從長遠來看,要真正提高雙語教學的效果,還是要編寫適合我國國情的國際貿易學雙語教材,只有這樣,才能開闊學生的國際視野,使學生掌握國際貿易的基礎理論知識和基本政策,同時又能加強學生運用國際貿易的基礎理論知識和基本政策分析和解決國際貿易中出現的新問題和新情況的能力。在編寫雙語教材時,應該注意以下幾個方面:(1)編寫的雙語教材要符合國家教育部頒布的教學大綱、課程標準等的要求。(2)要嚴把教材的質量關,做到寧缺毋濫。國際貿易學雙語教材的編寫者應該具備較高的外語水平和豐富的實際教學經驗,只有這樣才能讓學生通過國際貿易學課程的學習提高語言的實際運用能力。(3)正確處理雙語教材與統編教材的關系,兩者應該形成互補的關系。(4)教材的難易程度要符合學生的外語水平。
探索合適的雙語教學模式前已論述,在雙語教學方面,主要有三種不同的模式。從各國實踐來看,運用比較成功的模式主要有兩種:一種是浸潤式模式;另一種是過渡式的模式。浸潤式模式主張把學生完全浸泡在第二語言環境中,所有學科內容都使用第二語言進行教學。這種模式在加拿大運用較多。浸潤式模式比較適合有第二語言環境的國家和地區使用,對于缺少語言環境的國家和地區,過渡式是一種比較可行的選擇。在我國開展國際貿易學雙語教學,具體采取、應該采取什么教學模式,筆者認為不能一概而論。應該視不同的情形分別采取不同的方式。正如學者指出,雙語教學有三個層次:第一個層次是簡單的滲透層次,上課時,教師可以用英語講重要的定義和關鍵詞,學生可以多一些機會接觸外語;第二個層次是整合層次,教師講課時交替使用中英文,讓學生學會如何用英文表達英文;第三個層次是雙語思維層次,讓學生學會用母語和外語來思考解答問題。第一個層次對很多學校來說并不是問題,但是要達到第二、第三個層次則需要假以時日不斷地努力,并不是所有學校都能達到的。所以,在我國現階段實施國際貿易雙語教學,不可能要求所有學校從一開始就實行浸潤式教學模式,現實的做法是首先實行過渡式的教學,在條件許可的情況下,逐漸采取浸潤式教學模式。同時,在實施雙語教學時,要經過認真調查和論證,并根據各學校的人才培養模式和課程設置,構建自己的國際貿易雙語教學模式。
加強互動,提高學生的綜合能力當前,互動教學理念已經成為現代教育理念的重要組成部分。互動教學對于國際貿易雙語教學顯得尤為重要,因為國際貿易雙語教學最終目標是教師用雙語講授,學生用雙語思維以及師生之間用雙語交流,以此來提高學生的語言水平和綜合能力。在具體實施國際貿易雙語教學時,筆者認為可以通過以下方法來加強互動,如可以采取外文案例分析、外文原著的選讀與討論、師生之間角色互換等多種方法來加強教學互動,以提高教學效果。此外,還可以借助互聯網、多媒體等手段實現雙語教學的互動。
運用多媒體等現代教學手段提高教學效果多媒體課件是隨著高科技的發展而在近年逐漸開展和普及的新生事物。它具有內容豐富、形式多樣、使用靈活等特點。在雙語教學舉步維艱的今天,多媒體教學的使用無疑可以極大地促進雙語教學的開展。首先,多媒體課件可以在有限的時間內傳送大量的信息。其次,課件的使用可以緩解雙語教材不足的矛盾。再次,課件的使用可以在一定程度上彌補教師英語口語的不足。最后,使用多媒體課件圖片、錄音、錄像等設備將教學內容圖文并茂、聲形俱備地傳輸給學生,增加教學的趣味性,緩解學生的壓力,提高學生學習的積極性。
完善相應的制度和措施要使雙語教學制度化,就必須建立和完善雙語教學的一系列規章和制度。在此方面,筆者認為,可以從以下幾方面人手:首先,改革傳統的教學評價和激勵制度,給從事雙語教學的教師以政策上和經費上的支持,以此調動教師從事雙語教學的積極性。其次,盡快制定出可行的雙語教學的教師評價體系以及學生考核標準體系,從而推動雙語教學的順利開展。再次,努力創造良好的雙語教學的校園環境。
在經濟全球化日益加強的背景下,全面提高我國的國際貿易教育水平,盡快培養一大批既通曉國際貿易規則又懂外語的復合型人才已經迫在眉睫,而通過對國際貿易系列課程進行雙語教學,則是達到這一目的的有效途徑。正如麥凱和西格恩教授所言:“雙語教育的代價無論多么昂貴,它都比不能進行雙語教育所要付出的社會代價要低。”
參考文獻:
[1]彭軍.對引進原版教材開展雙語教學的思考和探索[J].前沿,2003,(5):134-136.
篇2
二是關于進一步加強高等學校本科教學工作的若干意見(教高[2005]1號)。該文件指出,以大學英語教學改革為突破口,提高大學生的國際交流與合作能力。高等學校要全面推廣和使用大學英語教學改革的成果,大力推進基于計算機和校園網的大學英語學習,建立個性化教學體系,切實提高大學生英語綜合應用能力,特別是聽說能力。以非英語通用語種作為大學公共外語教學要求的院校和專業,也要根據英語教學改革的思路推進改革。
三是關于進一步深化本科教學改革全面提高教學質量的若干意見(教高[2007]2號)。該文件指出,鼓勵開展雙語教學工作,有條件的高等學校要積極聘請國外學者和專家來華從事專業課程的雙語教學工作,鼓勵和支持留學回國人員用英語講授專業課程,提高大學生的專業英語水平和能力。
四是教育部公布的普通高等學校本科教學工作水平評估指標體系。A:有實施雙語教學的激勵措施和政策;適宜的專業特別是生物技術、信息技術、金融、法律等雙語授課課程比例≥10%,教學效果較好;其他專業能積極實施雙語教學。B:重視并積極實施雙語教學;雙語授課課程達到一定比例。將“雙語教學”課程界定為“雙語教學是指將母語外的另一種外國語言直接應用于非語言類課程教學,并使外語與學科知識同步獲取的一種教學模式”。并給出了具體的指標,要求用雙語授課課程指采用了外文教材并且外語授課課時達到該課程課時的50%及以上的課程(外語課除外)。
自教育部推動雙語教學以來,全國高等院校雙語教學迅速發展,各高校在師資培訓、經費資助,教師進修等方面給予積極支持,特別是在開放程度較高的北京、上海等部分高校得到了推廣,特別在經濟、法律、醫學等學科雙語教學成績顯著。許多高校對國際經濟與貿易專業的一部分本科生,采用獨立的教學培養計劃,在入學第一年,與普通國際貿易專業學生系統學習基礎課程的同時,強化英語課程的教學,其后開設的專業基礎及專業課將使用英語教材和英語課件,用雙語或全英語講授,并將邀請3~5名外國專家講授部分專業課程,學校通過與國外大學、公司的合作,積極為學生創造到國外學習一到兩個學期、進行交流,以及到公司實習的機會,學生在國外大學所修的學分將計入總學分。畢業論文用英文撰寫、英文答辯。據調查,一些有較多國際留學生的專業和院校甚至采用全英語教學。據有關資料,全國雙語教學示范課程2007年97門,2008年100門,2009年達到152門。
二、中國高等院校雙語教學中存在的問題
雖然雙語教學在中國高等院校得到迅速發展,但仍然存在很多問題,主要有:
第一,對雙語教學必要性與可行性的爭論。從必要性看,一些教師認為,學生畢業后,大部分工作并不與英語打交道,英語學習實際效果不大。據某校對雙語教學學生的調查,2002年有142名同學,83名同學認為有必要,51名同學認為沒必要,8名同學認為不好說。2003年有246名參與,170名同學認為有必要,56名同學認為沒必要,20名同學認為不好說。從可行性看,雙語教學氛圍營造不夠、雙語教學效果的評價、工作量衡量等方面存在諸多問題。對雙語教學認知的偏差影響了雙語教學的開展。
第二,雙語教師嚴重不足的問題。高校雙語教師嚴重不足已經開始制約雙語教學的改革。雙語教師來源只有兩種,一種是英語專業教師去學習專業課,從事專業課雙語教學,另一種是英語較好的專業課教師去提高外語水平,來講授專業課程。一些教師懂得專業知識,而口語表達能力,以及英文課教學能力有限;一些老師只懂得如何教授外語,但缺乏相關的專業知識。擔任雙語教學的教師絕大部分沒有出過國,即使去過英語國家,也是時間很短,難以用英語自由表達自己的思想,從而影響知識的傳授。
第三,雙語教材選擇問題。在雙語教學中選擇合適教材確實很難。現在雙語教材的選擇來源共有三種。第一種是原版教材(影印),這類教材對于本科生來說學習難度較大,而且價格較高。第二種是自編教材,由于是雙語教師編寫的教材,教學的針對性較強,內容更新較快,但文字表達可能欠妥地道。第三種是使用中文教材上雙語專業課程。
第四,學生接受能力的問題。雙語教學要求學生不僅懂得英語,還應掌握以英語表述的相關知識結構,而學生的語言能力不統一,即使通過四、六級英語考試的同學,也難以真正用英語去思維,表達自己的思想。從而效果欠佳,也對雙語教學失去信心。
三、促進中國高等院校雙語教學的對策
第一,教育主管部門和高校領導要重視雙語教學,為雙語教學營造良好的氛圍與條件。雙語教學畢竟不同于母語教學,教師要借助多媒體、網絡等設備補充教學,吸引學生的積極性,但一些學校沒有多媒體教室,一些即使有也難以上網或者軟件落后,難以播放視頻、電影片段等教學資料。高校各級領導應高度重視雙語教學,并要責成學校專人負責雙語教學,對于教學中遇到的困難和出現的問題,要協調各教學單位盡快解決。
第二,建立激勵機制,加強雙語教師的師資培養。從本人實踐看,我擔任2個班每周4節課的雙語教學,假期和業余時間都花在上面,備課任務繁重,不僅要正確理解原教材內容,而且還要用外語表達傳授給學生,非常辛苦,學校應建立激勵機制,對雙語教師的薪酬給予適當補貼。同時,為雙語教學的教師創造機會去國外或國內其他院校去進修學習,以提高自己的英語教學水平。
第三,選用合適的雙語教材。能否上好雙語專業課程,教材的選擇極為重要。首先應精選原版教材,對重點難點的知識點加以中文注釋,最好附上專業詞匯表;也可選擇中外作者合作出版英文教材,同時附上專業詞匯表;也可選擇自編教材或中、英文教材并用。在選擇專業課程教材的同時,應征求學生的意見,因為他們有權利參與選擇教材,只要他們選擇就說明他們對此本書感興趣,有能力去閱讀、去預習。那么,雙語教師所做得的最重要的事情就是如何幫助他們引導和鼓勵他們去正確理解原文。
第四,對學生進行多方面評價,提高學生學習專業英語的自信心。由于各校生源不同,學生的外語水平參差不齊。因此在用雙語授課時,要根據所講課班級學生的語言基礎和能力及課堂反應的情況來決定外語的使用比例,同時還應經常通過考核、談話、網上答疑等方法來了解學生對本課程雙語教學的認可度和接受力,對于知識的難點和重點應考慮用中文重復,以加強學生對教材的正確理解,達到較好的雙語教學的效果。可以適當提高專業英語的課時,并且盡量為學生提供聽、說、讀、寫的機會;可以模擬對外貿易環境,讓學生扮演不同的貿易主體,圍繞商業談判的不同階段,用英文參與討論,培養學生口語表達、處理問題的能力。
參考文獻:
[1]王芬:參加“2008年全國雙語教學示范課及教學研討會”的幾點體會,2008,12月
[2]高俊山:雙語教學示范課程建設與申報體會.2009年全國雙語教學研討會
篇3
LV Cui-ping, JIANG Xiao-hua, TIAN Yan-xia, GAO Jun-ling
(School of Basic Medical Science, Hebei United University. Tangshan 063000, China)
【Abstract】 A mode of English simplified teaching material assisted by Chinese book is suggested by analyzing the status of teaching material for university bilingual teaching, the features of course and students at elementary stage of university. The principle of compiling the English simplified teaching material and the source material are discussed. The purpose of this mode is to promote the bilingual education and quality education in Chinese university.
【Key Words】bilingual teaching, teaching material mode, professional foundation course, English simplified teaching material
素質教育在中國越來越受到重視,英語相關教育尤其緊急。在實際中運用是掌握一種語言的最好途徑,雙語教育即是在運用的同時學習語言的方式,學生可以得到三個層面的收獲[1]:最基本的收獲是學科知識和能力的掌握,直接的收獲是外文專業詞匯和外文水平的提高,更深層次的收獲是引入國外先進的教學理念、教學方式。
1 高校雙語教學教材現狀
雙語教育效果在不同的地區,學院和學科有很大的不同。對中國東北高校雙語教育目前的狀態,效果和問題的調查中[2],發現學生對教材的滿意度最低,教材是影響雙語教學效果的主要外因之一,選用合適的教材需重點關注。
教材是非常關鍵的教學資源,教材的選擇直接關系到教學的質量和效果。各高校在雙語教學的教材選取方面,按照英語所占的比例,有原版教材、改編版的國外教材、英漢對照教材和中文教材四種形式。選用何種教材或教材組合,看法各異,劉曉慈[3]等認為采用外文教材,而且只有采用外文原版教材,才能達到雙語教學的目的。但[4]原版教材學科目標與學生實際語言能力之間的不協調,以及原版教材與學生的思維方式、知識體系之間存在較大差異,依靠原版教材建立學生扎實的學科理論體系在整體上不符合我國國情。改編版教材雖選取了原著的精華,但無法加入原著沒有的內容。英漢對照教材由于所有的英文內容都有對應的中文翻譯,易產生對母語的依賴。以上四種教材各有利弊,均不能完美的滿足中國國情下雙語教學的要求。21世紀人才培養,需要[5]大量文獻資料信息的強有力的支撐,需要各種現代媒體技術,教材不再僅僅是一本教科書,而是主教材和輔助教材的有機結合,是教材群,教材庫。
2 以英文簡讀教材為高校專業基礎課雙語教學的核心教材
如何選用教材,或教材組合,應以“需求分析”及“理解性輸入”為準則,結合本校和本專業的教師和學生的實際情況擇優選用。對于普通高等學校專業基礎課雙語教學而言,英文簡讀教材作為核心必備教材,輔以中文教材是提高雙語教學效果的合適,有效教材應用模式。
2.1中國學生的雙語狀態,決定了書面雙語的重要性。
雙語教育面向的必定是雙語者,對單語人群無法進行雙語教學。雙語者[6]僅僅意味著擁有兩種語言,不考慮對兩種語言擁有程度的不同。以聽,說,讀和寫四方面能力來評價雙語者的雙語程度,對每種語言的其中任何一種能力都不是同水平的。例如,一個英漢雙語者,可能寫英語強于寫漢語,同時,說漢語強于說英語。一個雙語者,可能兩種語言均與母語無區別,也可能剛開始獲得第二語言。閱讀外文書籍或聽外語的水平,包括三個階段[3]:將先將外文心譯為中文,再用中文理解;直接通過外文理解;用外語思維。達到直接用外文理解的階段,才有可能聽懂外語口語講授。達到用外語思維的階段,才能談得上用外語口語表達。
目前雙語教學的對象,中國大學生多數從小到大的生活環境,教育環境及用語基本為漢語,聽說讀寫均是漢語強于英語。英語的聽說讀寫四項能力中,讀的能力強于聽、說和寫。進入大學,開始接觸外文專業書籍,閱讀尚很困難,需要心譯為中文再理解,要完全聽懂外語講授新課,是不現實的。如應用漢語教材,講授為雙語,或英語,利用其弱項(聽),可能沒聽懂,也可能當時似乎聽明白了,馬上忘記了,無法復習與強化。學生與教材的接觸比與教師接觸的多。課前預習,課后復習,均需接觸教材,閱讀是專業學習掌握專業知識的一個重要方面。閱讀能力在學生應具備的能力中是第一位的,也是中國雙語學生的英語強項,要充分利用,逐步提高學生的雙語應用水平。因此,學生必須有英文教材可讀,雙語教學必用英文教材,只有如此,方能達到雙語教學的目的。楊儒貴[7]在“談談雙語教學的課程和教材建設”一文中提到,他在美國大學工作時,經常聽到很多中國留學生反映,一開始聽課效率很低,幸虧有書可以閱讀。留學生尚且如此,對國內大學生來說,英語教材的重要性可見一斑。中國的雙語教材建設落后于課堂教學,使雙語教學進展艱難,效果難以達到預期。雙語教學,學生必須有英文教材可讀,重視課堂的口語雙語,克服啞巴英語的同時,一定要重視雙語教學的書面雙語,以培養弱勢語言。這是取長補短,在雙語教學中掌握專業知識和提高英語水平的必須選擇。
2.2普通高校專業基礎課課程和學生特點,決定英文簡讀教材的核心位置
克拉申(Krashen)的“理解性輸入(comprehensible input)”假設認為人們通過理解稍超出于現有水平的輸入而習得語言。如果理解性輸入有足夠的量,習慣就會自動發生。高校雙語教材應依據“理解性輸入”這一原則,根據學生實際的專業水平,尤其是語言知識水平來選用編寫教材。同時以國外語言專家(Hutchinson and Waters)提出[8]的“需求分析”作為評價所選,所編寫教材的標準,圍繞學生這個學習主體,最大限度的滿足學生的學習基礎、學習目的和學習興趣。
專業基礎課,開設于大學一、二年級,學生處于學業和社會的轉折期,至關重要。專業基礎課[9]牽涉面廣、涉及學生多,影響力大;學時少,內容多。同期開設課程多,學生[9]課業負擔重;習慣中學的學習方法,學習被動;心理不穩定;外語不過關,實際的英語聽、說、讀、寫能力普遍較低。此階段學生必須跨越中學和離開家庭等方面的障礙,努力適應大學的學習和生活環境,接受主動學習的現實。應及早培養學生閱讀英文資料的能力與興趣。
鑒于專業基礎課所處的階段和學生的特點,主要解決基礎英語和專業英語的銜接問題,解決對英語語言(包括專業詞匯)的掌握和對西方文化的認知理解問題。遵循“需求分析”及“理解性輸入”的準則,英文教材必須簡,側重于語言能力、專業詞匯,體現出語言教學的特點,滿足語言教學的要求,服務于提高學生英語語言水平雙語教學目的。專業深度可配套成熟的漢語教材解決,少數精英學生可自行配備原版教材。形成以英文簡讀教材為核心教材,配套中文教材的教材選用模式。
3 英文簡讀教材的編寫設計原則
首先,英文簡讀教材中英文以簡練,準確,實用為特點。充分考慮學生的學習基礎和學習目的等需求,與學科和社會發展的需要及語言課堂的可操作性相銜接。與學生的實際英語水平吻合,學生通過閱讀此外語教材能獲取信息,在課堂上聽懂教師用英語講解,完成作業和考試。正如蘇玉成[4]在《英漢雙語教材模式的探討》一文中提到的幾個如果:如果教材中的英文句式更簡練一些,如果教材中的非專業用詞更常見一些,如果教材中的關鍵詞和知識點都有中文注釋,如果……。這些“如果”旨在簡化英文教材,降低閱讀難度,適應課程特點,適應學生的理解水平及需求。
其次,靈活編排體例,更新教育理念。教材不僅為了專業而專業,為了英語而英語,教材的編排要有利于更新教育理念,體現自主,開放,達到專業,英語,文化三方面的教學目的,要有利于培養學生創新能力和自主意識,引導學生由被動學習為主動探究。如教材采用活頁形式,留空白,方便學生記錄思考補充。學生參與教材的補充、完善和改革,關注教材的應用性,多樣性和創新性,是以人為本、教學相長的具體實踐,是教學改革不斷深入動力。
再次,教材內容和和章節順序按照我國的教學基本要求和教學大綱來組織。教材內容要系統,層次分明、條理清晰、邏輯性強,完整地表達專業知識;精挑細選,深度適宜、數量恰當;方便教和學的可操作性。教材內容要“留有余地”,點到為止,為學生留下主動思考的空間。激發學生用外語學習專業知識的興趣,調動學生學習的積極性與主動性。教材內容還要反映學科間交叉融合以及學科的綜合化趨勢,為學生接受新的、各個交叉領域的更為專業的知識設下“接口”[10]。
最后,強調兩點:一是學科專業術語及表達法要統一,便于學科知識的學習與交流。專業性較強的行業(如醫學,藥學),專業術語要給出正確的音標。以書面雙語為起始,同時厚積薄發,培養口語雙語。二是雙語教學,不拋棄中文。雙語教學[11]要求對專業內容的兩種語言的認知。注重專業術語和專有名詞的中外雙語的掌握和應用。英文簡讀教材中需給出專業術語及名詞的中文解釋(如以腳注或旁注的形式)。
4 英文簡讀教材的素材來源
雙語教師教案可作為編寫英文簡讀教材的基石[12]。雙語教師教案的編寫是對原版教材內容進行合理取舍、實踐雙語教學理論的最基本的載體。雙語教師的教學理念、課堂設計、教學內容等都體現在教案的編寫中。中國雙語教學已經實施多年,雙語教案已具備,以此為著力點展開對英文簡讀教材編寫,將事半而功倍。同時,信奉“拿來主義”充分利用網絡,書籍,期刊,選用原汁原味的簡潔語言表達,最大限度減少英語語言問題。
5 結束語
英文簡讀教材作為普通高校專業基礎課程的核心教材,配套中文教材,符合專業階段及學生水平,適合學生的需求。集外文原版教材和中文教材之精華,以簡練為特色。采用活頁形式,發動學生的力量,不斷精簡完善教材,是教學改革教材建設的進步。在保證專業知識的基礎上,順利完成基礎英語和專業英語的銜接,從學英語轉到用英語學,活化思維,培養主動學習能力,從實質上提高雙語教學的質量。英文簡讀教材以教師教案為基礎,充分利用“拿來主義”,能極大的激發教師的工作熱情,與學生共同完善,提煉教材,使教材,教學充滿活力。此種教材選用模式,應用模式及教材群教材活化的意識適合普通高校專業基礎階段的雙語教學,具有廣泛的應用推廣價值。
參考文獻
[1]朱秋華,洪霞,劉艷山,等.論學科英文教材在雙語教學中的作用[J].山西醫科大學學報(基礎醫學教育版),2006,8(6):611-612.
[2]Yaoxiang Li,Lihai Wang. A Survey on Bilingual Teaching in Higher Education Institute in the Northeast of China [J]. Journal of Language Teaching and Research, 2010,1(4):353-357.
[3]劉曉慈,張福恒.試論雙語教學的核心是外文原版教材[J].北京大學學報(哲學社會科學版),2007,(S2):207-272.
[4]蘇玉成.英漢雙語教材模式的探討[J].中央民族大學學報(自然科學版),2007,16(2):182-184.
[5]吳紹春.教材不僅僅是一本教科書_美國林肯內州大學教師運用教材的特色和啟示[J].西安歐亞學院學報,2007,5(2):57-60,70.
[6]Baoren Su. On the Bilingual Teaching Reform in China: A Look into Sino-U.S Bilingual Education[J]. International Journal of English Linguistics,2011,1(2):264-268.
[7]楊儒貴.談談雙語教學的課程和教材建設[J].北京大學學報(哲學社會科學版),2007,(S2):278-279.
[8]史希平.研究生雙語教學的教材選用與建設[J].高等教育研究,2006,(12):70-71.
[9]江捷.一種新型的雙語教材建設模式的探討與實踐[J].電氣電子教學學報,2007,29(5):63-65.
[10]劉永安.從素質教育看雙語教材的編寫[J].遼寧商務職業學院學報(社會科學版),2004,(3):60-61.
[11]韓勝飛.我國高校本科雙語教學的目的、雙語的診釋及其教材[J].教育理論與實踐,2007,27:98-100.
[12]趙海燕,吳瑾瑾.對高校雙語教學教材建設的思考[J].世紀橋,2007,(7):115-116.
篇4
所謂雙語教學是指將母語以外的另外一種語言直接應用于語言學科以外的其他學科的教學,使第二語言的學習與各學科知識的獲取同步。雙語教學實現了專業知識和外語學習的有效結合,以專業知識為主、外語水平提高為輔,滿足了經濟發展對人才的需求[1]。在我國改革開放深入發展,尤其是加入WTO 的新形勢下,高等教育人才培養的目標和模式正在發生著根本性的變革,對學生外語能力的要求也不斷提高。如何在新的形勢下提高獨立學院學生的理論知識水平與外語能力,是擺在應用型技能型本科院校面前的一個新的課題。經濟學課程作為起源于國外的專業基礎課程在進行雙語教學改革中有著獨特的優勢。
一、獨立學院經濟學雙語教學實踐的必要性
(一)我國高等教育國際化的必然選擇
20世紀 90年代以來,國際化成為國際高等教育發展的趨勢。隨著對外開放的深化,我國高等教育國際化的趨勢越來越明顯。教育部高教司在相關文件中提出教育教學論文,今后本科教育20%以上的課程必須進行雙語教學小論文。雙語教學的根本目的在于提高人才培養質量,因而在雙語教學課程的選擇上應更多的體現課程的廣泛應用性。經濟學作為經濟管理類課程的基礎課,為學生學習和應用經管類專業知識做了良好的鋪墊。因而經濟學的雙語教學實踐是一種與國際經濟接軌的開放式教育理念,在教學內容上強調多元、開放、融合,在教學方式上強調靈活,對教師的專業水平、外語水平和教學藝術要求較高,在教學目標上注重培養學生用不同語言進行思維和創新的能力。同時,通過使用學界較為認可的經濟學外文教材、運用先進的教學手段,雙語教學會有力促進我國高等教育向規范化、國際化方向發展。
(二)培養應用型技能型人才的需要
獨立學院是高等教育適應社會主義市場經濟體制改革、社會日益增長的教育需求和教育自身發展由“精英化”向“大眾化”過渡的產物,承擔著為地方經濟建設與發展培養大批應用型、技能型人才的歷史重任。伴隨經濟社會的快速發展,高等教育改革的不斷深化,獨立學院能否在激烈的高校競爭中站穩腳跟,關鍵也在于能否培養出有別于研究型院校的符合社會需求的人才。隨著經濟全球化趨勢的不斷演進,應聘者在工作中既精通專業知識又能夠熟練掌握外語的技能越來越受到青睞。因而在對本科生的培養中運用雙語教學可提高應用型人才的綜合素質,并使其更符合國際化人才的標準。
(三)經濟學課程本身的需要
經濟學本身源于國外成功的基礎課程,該課程的原理和框架均源于西方市場經濟國家,而國內高校本科教學中講授的經濟學原理幾乎都是從國外著作中翻譯修訂而來的。由于文化背景、思維方式等不同,有些翻譯與原文表達的意思不完全一致,這對學生掌握和應用經濟學原理產生不利影響。此外,由于經濟學本身是一門發展較快的學科教育教學論文,使用翻譯修改而來的教材大都存在一定的滯后性,其教學內容無法體現經濟學發展的最新動態。借助經濟學雙語教學,一方面可使學生站在英語思維的角度,用英語去理解原著和思考各種經濟學原理,從而更好地把握經濟學的精髓所在;另一方面,通過采用國外經濟學教材,可以增加學生的專業見識,使學生能夠在第一時間吸收到經濟學最前沿的專業知識和理論,增強教學的時效性。[2]
二、獨立學院經濟學雙語教學實踐改革模式
(一) 教學模式的選擇
根據授課時外語使用程度的不同,雙語教學可分三種不同模式:1、沉浸式雙語教學(Immersion bilingual education)要求用學生所學第二語言/外語進行教學,本族語/母語不用于教學之中,乃至校內也不使用本族語/母語,以便讓學生沉浸于弱勢語言之中。[3]2、過渡性雙語教學(Transitional bilingual education)要求在學生剛進校時,部分科目或全部科目使用本族語/母語教學;但一段時間之后,則使用所學外語/第二語言進行教學。因此,過渡性雙語教學即指開始前有―段非雙語教學作為過渡期,以避免學生剛進校因不適應第二語言或外語教學而產生許多困難,其目的仍是逐漸向沉浸式教學過渡。3、保留性雙語教學(Maintenance bilingual education)要求學生剛進校時用本族語教學,以后逐步部分科目使用外語/第二語言,部分科目仍用本族語教學。
獨立學院的學生較普通高校的學生入學成績較低教育教學論文,英語水平相對較差,在課堂教學中應對其采用循序漸進的方式,因而我們在教學的第一階段可以主要采用“保留性雙語教學”模式小論文。在雙語教學實施的第一階段,為了不使學生在雙語教學模式下影響對經濟學知識的理解側重運用“保留性雙語教學”模式,即在注重學習專業知識和運用英語的同時,以母語來維持理解與交流過程并在教學過程中強調經濟學專業英語詞匯的滲透,專業概念和理論模型公式的表達,以及部分英語釋義;雙語教學實施的第二階段,可啟用“過渡性雙語教學”模式,在第一階段取得成果的基礎上逐步在經濟類課程中推行雙語教學模式,不斷擴大獨立學院雙語教學課程的范圍,靈活地互用漢語和英語兩種主體語言,努力促進學生逐漸通過專業英語理解關。
雙語教學推行的第三階段,在總結經濟學雙語教學前兩階段的經驗和教訓的基礎上,逐漸探索出符合獨立學院自身情況的雙語教學的方式和方法,在學生能夠基本通過英語關,掌握一定經濟學專業英語詞匯的基礎上,逐步推行英語沉浸式教學法,采用全英語授課或逐漸增加英語在經濟學課程中運用的比例。畢竟獨立學院的學生在英語學習方面并不十分擅長因而具體模式還得視雙語教學實施前兩階段的效果和學生的接受情況而定。當然在使用“沉浸式”教學模式過程中,經濟學教師應注意運用簡單的語言進行教學教育教學論文,把復雜的經濟學理論和案例等用最簡單的語言表達出來,在授課過程中要注意發音標準且語速較慢,使學生能順利地理解和掌握教學內容和知識。
(二) 教材的選擇
選用合適的原版教材是開展雙語教學的基礎。雙語教學教材應當使用外文版的教材,在內容上直接與國外院校接軌,避免因間接引用而產生歧義。要選擇既緊密結合實際又符合時代要求的原版教材,在原汁原味的語言中了解另一種文化,掌握專業知識。目前多數進行經濟學雙語教學的院校把曼昆教授編寫的《經濟學原理》(第三版)作為固定教材使用。該書被美國百余所大學用作經濟學原理課程的教材,可見其全球影響力之大。此外,該教材的語言表達比較規范、簡單、用詞準確,內容更新穎,作者能站在經濟學初學者的立場,激發學生對經濟學的學習興趣,這也比較符合獨立學院學生的英語水平及學習知識的興奮點。但原版教材的選編思路和編寫形式與國內教材的風格完全不同。雖然國外教材知識較新,反映了學科前沿,但國外教材在一些內容上說明得過于詳細,與國內同類教材相比,內容相對較多而且比較零散。因此,教學中可以對教學內容進行適當篩選,抓住學生必須掌握并與國內教材主要內容相契合的部分進行學習,這樣有助于專業課程的學習。[4]而對于相關案例可以作為學生的課外閱讀材料。
(三) 教學時間
根據教學計劃和各專業的實際情況教育教學論文,一般在大一下學期開始學習微觀經濟學,但是獨立學院大一學生的英語相對比較薄弱,開展雙語教學有一定的難度。大學英語一般開設兩年,
大二上學期有相當一部分學生的英語已達到了大學英語四級水平,學生普遍有著較好的英語基礎,這時在宏觀經濟學課程中采用雙語教學對學生來說困難相對要小些,可避免學生一開始就產生畏難情緒。另外,從大學二年級上學期起開始連續、合理地部署和安排雙語教學,可延續英語學習,使英語學習四年不間斷,對學生的英語學習可起到一定的促進和提高作用小論文。而且,可在基礎英語學習之后,將學生的學習興趣轉移到自己的專業上來。
此外,國外的經濟學課程一般是從高中開始,到了大學每學期只學習教材內容的幾個章節,將整個經濟學課程分散到大學的各個學期,更有助于學生的消化理解。而我國經濟學課程一般是針對經管類學生開設的,時間為一年左右,如果進行雙語教學的話應該考慮適當延長學時,以便于教師更好的準備課堂內容教育教學論文,學生更好的理解所學知識。
(四)雙語教學師資隊伍建設
雙語教學的成敗在很大程度上取決于教師是否能最大程度地調動和激勵學生的學習熱情,使教與學互動,達到理想的教學效果。因而高素質的師資是實施高質量雙語教學的保證。從近期實踐看,全國絕大多數的獨立學院是在母體普通本科高校的直接支持下,以母體高校的品牌、師資、管理和其他資源為依托而發展起來的,借助“母體”師資、外聘名校教師是獨立學院最常用的做法。但隨著獨立學院社會化的趨勢不斷發展,建設自己的雙語教學師資隊伍已迫在眉睫。除了外聘歸國經濟學研究生外,獨立學院也應重視本院經濟學雙語教師的培養,一方面大力引進英語水平高、學科知識強的復合型教師,另一方面加大教師培訓力度,特別注重青年教師的雙語教學能力的培訓和提高。如可采取教師自費及學院委培相結合的形式選派英語基礎良好、經濟學專業知識扎實的青年教師赴國內外相關院校培訓。
參考文獻:
[1]白世貞,沈欣.素質教育背景下物流管理專業雙語教學模式研究.物流技術.2010
[2]梁燕紅.微觀經濟學雙語教學實踐探索.科技情報開發與經濟.2009
[3]李榕.我國高校雙語教學問題與對策研究.華中師范大學.2008
篇5
1資料來源
選擇2015年9月至2016年9月在重慶醫科大學附屬第一醫院參與雙語教學的臨床教師46人和臨床醫學專業本科生565人(包括五年制本科生442人,七年制本科生123人)。
2研究方法
PDCA循環又稱戴明環,由美國質量管理專家戴明博士首先提出,是一種程序化、標準化、科學的基本管理方式,反映了質量管理活動的規律,即通過計劃(P)、實施(D)、檢查(C)、處理(A)4個階段實施管理,使工作質量在不斷循環中得到提高[9]。2.1計劃階段(P)根據《本科醫學教育全球標準》和《本科醫學教育標準———臨床醫學專業(試行)》,運用魚骨圖分析法查找臨床醫學專業雙語教學中存在的問題及導致該問題的影響因素[10],提出解決措施和計劃。2.1.1完善教師激勵機制修訂職稱評定文件,對擬晉升副教授職稱但未承擔雙語教學的教師實行一票否決制;組織開展英文講課比賽,規定參賽選手需具備雙語授課資格,獲獎選手可依據獲獎等級享受相應的職稱評審加分、出國進修優先等權利;加強雙語教學目標管理,規定雙語教學的質與量、教研室年終目標管理評優掛鉤。2.1.2選拔優秀雙語師資重慶醫科大學實行雙語教師聘任制,嚴格考核,擇優上崗。具體流程如下:(1)教研室推薦,教學職能部門審批。推薦的必備條件為熱愛教學,教學職稱達講師及以上,英語基礎好且具備2年及以上國外留學經驗。(2)教學基本功培訓。教師必須參加教育教學理論、課程設計、教學方法、教案講稿撰寫及英語語言能力等教學基本功的培訓并考核合格。(3)兩級師資準入考核。教師完成教學基本功培訓后,需要同時通過教研室層面及學院層面兩級師資準入考核,便能獲得雙語授課資格。教研室層面主要考核把關教學內容與課程設計,學院層面主要考核教學綜合素質與能力。2.1.3加強學生學習能力當今,世界醫學教育改革的趨勢是在醫學教育中,要以學生為中心,全面整合課程,精選教學內容,方法多樣化,形式靈活化[9]。學院本著以學生為中心的原則,以提高學生雙語學習能力為目標,籌建醫學專業英語教研室,增設《醫學專業英語》課程,從根本上鞏固和提高學生的醫學專業英語基礎。每堂雙語課程實施教學前1周,要求授課教師整理并上傳與本次課程內容相關的重要專業英語詞匯、PPT課件、教案講稿、英文參考文獻及參考雙語教材等資料到網絡教學平臺,供學生下載預習并完成預習測驗。在課堂教學中,教師需注重將引導式教學和交互式教學相結合,引入以問題為基礎的學習(PBL)、以團隊為基礎的學習(TBL)、以案例為基礎的學習(CBL)等教學方法,培養學生自主學習能力。2.1.4開展形成性評價雙語教師圍繞臨床醫學專業培養目標和雙語課程的教學目的與要求,強化雙語教學課前預習測驗和隨堂測驗2個形成性評價環節。教師統計分析測驗結果,適時掌控學生的學習動態,特別關注學生對知識的掌握程度。針對學生未掌握的知識點,教師可以通過在網絡教學平臺布置課后作業的方式加以鞏固。2.2實施階段(D)2.2.1強化雙語教師的教育和管理每學期開學前,教務處召開全體雙語教師教學工作會議,強調雙語教學的目標與要求,強化雙語教師的教學意識和責任心,規范雙語教學的制度管理,要求教研室實行課程負責人制,嚴格按照教學計劃完成各項教學活動,確保教學順利實施。2.2.2加強醫學生教學管理進入臨床醫學專業課程學習前,教務處采用集中培訓的方法,對醫學生進行3學時的雙語教學相關培訓。培訓內容包括雙語教學要求、教學方法、學習方法、考核細則和PDCA自我學習管理等介紹,幫助學生盡快適應雙語教學。2.2.3嚴格落實政策制度按照預定計劃,嚴格執行師資聘任制度,規范雙語教學課程管理,充分發揮職稱晉升、目標管理等政策的激勵作用。針對雙語教學質量管理中存在的問題,教師和學生可隨時向教學管理部門反映和提出合理化建議,不斷完善,不斷改進,確保各項計劃、措施落實到位。2.3檢查階段(C)通過對教研室-教師-學生三方考核和雙語教學滿意度問卷調查等方法,弄清楚實施過程中哪些工作已圓滿完成,哪些工作有待繼續完善,并分析總結成功與不足之處。做到檢查結果分析及時,問題不足反饋整改到位,不斷改進雙語教學質量。2.4處理階段(A)教務處統一將三方考核與滿意度問卷調查結果進行評析,并以書面報告或口頭形式將檢查結果及存在問題反饋給相關責任人,限期整改并復查。對成效顯著的措施固化成文,對尚未解決的問題,繼續進行原因分析并進入下一個PDCA管理循環。同時,每學期組織召開1~2次師生教學交流會,交流雙語教學信息,及時改進雙語教學中的不足,推廣教學經驗。
3效果
3.1教師的雙語教學能力得到提高(1)通過一系列的政策引導和制度保障,注重對雙語教師“內動力”的激發,使得教師的雙語教學意識、榮譽感和責任心明顯增強。(2)通過嚴守師資聘任制度,嚴把師資準入關,嚴控課堂教學質量,教師的雙語表達能力、雙語教學設計能力和雙語教學組織能力明顯提高,教師連續3年在校、市和國家各級講課競賽中均獲獎。(3)教師對雙語教學的研究能力得到提高,近3年發表相關教學論文26篇,申報相關教學課題5項。3.2學生的學習能力明顯增強在PDCA循環管理過程中,學生的學習能力明顯增強,主要體現在以下三方面:(1)學生通過接受系統規范的《醫學專業英語》課程培訓,擴大了醫學專業英語詞匯量,提高了對雙語教學的接受能力;(2)開展形成性評價,學生在完成課前預習測驗和隨堂測驗的同時,逐步增強了自主學習能力[10];(3)隨機抽取PDCA雙語教學質量管理前后各100名學生的雙語課程考試成績,應用SPSS20.0統計軟件對數據進行分析比較,差異有統計學意義(P<0.05)。3.3雙語教學滿意度不斷提升通過采用PDCA循環法,雙語教學規范管理已初見成效,先后受到了督導專家、同行專家、教師與學生的多次好評。雙語教學滿意度問卷調查結果顯示,近3年雙語教學平均滿意率為96.2%。雖然作者在實施PDCA雙語教學質量管理的過程中取得了一些成果,但仍存在不足,有待于在今后的工作中不斷加以完善。
參考文獻
[1]潘虹,孔晶,唐富山.雙語教學在生物藥劑學與藥物動力學教學中的應用[J].現代醫藥衛生,2016,32(21):3401-3403.
[2]曲偉,邱成軍,吳宇紅等.雙語教學在數字電路教學中的應用[J].黑龍江教育:綜合版,2014(2):34-35.
[3]閆蕾,詹思延,昊濤.高校雙語教學師資培養途徑的初步探索[J].中華醫學教育探索雜志,2013,12(10):1068-1071.
[4]邱杰,邱麗原,孫偉超.高校雙語教學開課門數的實證研究[J].黑龍江教育:高教研究與評估,2016(5):3-5.
[5]吳平.五年來的雙語教學研究綜述[J].中國大學教學,2007(1):37-44.
[6]馬廣強,王倩,萬紅嬌,等.MOOC環境下雙語教學環境的調查和學生評價體系的建立[J].大學教育,2016(4):84-85.
[7]WangLR,WangY,LouY,etal.Theroleofqualitycontrolcirclesinsus-tainedimprovementofmedicalquality[J].Springerplus,2013,2(1):141.
[8]吳寧,成軍,陳鴻雁.魚骨圖法分析臨床醫學專業雙語教學中存在的問題[J].現代醫藥衛生,2016,32(21):3392-3395.
篇6
3.我國大學英語教學的未來發展方向研究
4.大學英語教學與雙語教學的銜接:現狀與思考
5.高職院校英語教學EOP轉向及其影響因素探究
6.再論我國大學英語教學發展方向:通用英語和學術英語
7.公共英語教學的專業化與專業英語教學的公共化——我國高校英語教學改革的必由之路
8.從日本高校大學英語教學看我國外語教學目標調整
9.一個具有顛覆性的外語教學理念和方法——學術英語與大學英語差異研究
10.《大學英語教學指南》要點解讀
11.堅持科學的大學英語教學改革觀
12.高校開展專門學術英語教學之瓶頸與對策芻議——以法律英語教學為視角
13.淺談形成性評價在中職英語教學中的實施
14.激發學習興趣,促進英語教學
15.初中英語教學中培養學生的創新實踐能力策略研究
16.淺談中學英語教學中的減負提質
17.快樂嘗試小班化英語教學
18.高中英語課堂教學——任務型教學模式
19.任務型教學模式下的英語語言學教學分析
20.淺析中職涉外護理英語教學策略
21.淺議職業高中英語教學中的分層教學
22.淺談運用多媒體技術輔助英語教學
23.用“情”來凈化學生的心靈——中學英語教學中的情感滲透
24.基于交際法的大學英語教學改革
25.淺談在大學英語教學中如何利用網絡資源優勢
26.關于初中英語教學現狀的分析
27.淺談如何在小學英語教學中將終結性評價和形成性評價相結合
28.論“小先生制”在小學高年級英語教學兩極分化中的運用
29.新課程改革下高中英語教學有效性淺析
30.對初中英語高效教學的思考
31.深化高職英語教學改革促進職業教育發展
32.從中介語僵化看高職會展英語教學
33.從應用語言學視角看英語文化導入教學
34.中外合作模式下英語寫作教學問題及改進措施
35.高中英語教學中對學生文化意識的培養
36.情景教學法在高職旅游英語教學中的應用
37.淺析高職商務英語教學監控評價體系的建立
38.淺談高職學前教育專業英語教學能力的培養
39.英語語音智能測評軟件在大學英語教學中的開發和應用
40.“對話教學模式”在高職公共英語教學中的運用
41.限制交際教學法在大學英語教學中有效應用的因素
42.關注視障生特殊需要,開展有效英語教學
43.談語篇分析理論在中職英語閱讀教學中的應用
44.淺談初中英語教學中的德育滲透
45.論詞源學在大學英語詞匯教學中的應用
46.初中英語教學提升有效性研究
47.雅思聽力語料對大學英語聽力教學的作用
48.初中英語教學中常見問題及對策分析
19.交際性教學法視角下的英語語法教學探究
50.英語教學中“中國文化失語”現象對策探討
51.幼兒園英語課堂常規教學思考
52.多媒體在英語課堂教學中的有效性探究
53.淺談小學英語教學原則
54.淺談小學英語教學中的問題與建議
55.如何讓小學英語課堂教學閃光
56.淺談大學英語分級教學的優勢
57.基于需求分析的IT行業英語教學研究
58.大學英語教學中思辨能力培養的現狀調查——一項基于反思性問卷的研究
59.注重小學英語課堂教學,培養學生學習英語的興趣
60.互動教學法在初中英語教學中的應用
61.論文化背景知識在高校英語教學中的意義
62.淺談初中英語教學中的合作學習
63.職業高中英語教學改革探索
64.關于大學英語教學ESP論的一點思考
65.對中國英語教學宏觀模式的思考
66.行業英語需求狀況調查對大學英語教學的啟示
67.專業英語教學探索——計算機與網絡的運用
68.基于微課的翻轉教學模式研究——以大學影視英語課堂為例
69.基于特征的生態英語教學效率評價方法探究
70.大班基礎英語教學中以學生為授課主體的互動式課堂教學探討
71.大學生英語綜合應用能力教學新模式初探——南開大學英語教學改革紀實
72.基于ESP課程體系的中國大學英語教學連續體模型探索
73.建構和完善新型大學英語教學管理體系——一個解讀《大學英語教學指南》的視角
74.轉型時期的我國大學英語教學特征和對策研究
75.大學英語教學背景下翻譯教學的個案研究
76.轉變教學理念,建立新的專業英語教學模式
77.旅游管理專業英語教學優化策略研究——基于澳門科技大學旅游管理專業英語學習行為特征的分析
78.大學英語教學中跨文化意識的培養
79.走出中國英語教學的歷史誤區——外語教學的哲學思考
80.《高等學校英語專業英語教學大綱》實施效果的定性研究——用英語開設相關專業知識課程的影響分析
81.輸出驅動假設在大學英語教學中的應用:思考與建議
82.通用英語教學轉向學術英語教學的探索——清華大學公外本科生英語教學改革設想
83.基于輸出驅動假設的研究生公共英語教學模式研究——以吉林大學直博研究生公共英語教學為例
84.從外語學習角度看大學英語教學和考試的改革
85.大學公共英語教學現狀的調查與反思
86.從中外合作大學學術英語教學看大學英語教學改革——以西交利物浦大學為例
87.交際教學法對大學英語教學改革的啟示
88.大學英語教學的動力機制構建——研究現狀與理論思考
89.高職高專英語教學現狀分析及應對策略的研究
90.論大學英語教學思辨能力培養模式構建
91.從教學要素角度探究多媒體環境下的英語教學策略
92.大學英語教學模式改革探析——獨立學院英語課程改革實踐個案研究
93.我國第一份以學術英語為導向的大學英語教學指導文件的制定與說明
94.我國大學英語教學目標設定研究——再論聽說與讀寫的關系
95.從通用英語到學術英語——回歸大學英語教學本位
96.外籍教師在我國的英語教學透析——一份中國學生問卷調查整理分析
97.翻轉課堂及其在大學英語教學中的應用
篇7
Abstract It's key that improve the quality of teaching and achieve the goal of students cultivating for strengthening teaching construction and reform of universities. In this paper, the physical and Technical Institute of Wuhan University as an example, from the teacher's role in the play, to strengthen the cultivation of young teachers, encourage teachers to carry out teaching research, actively carry out international cooperation, increase the "three hit" education and innovative talent training, curriculum construction and other aspects of the effective way to improve the teaching level of colleges and universities.
Key words university; teaching building; way
21世紀是知識時代,是科技競爭和人才競爭的時代。培養適合當代社會和科技發展的創新型人才的新體系是現代高等學校教學活動中亟需解決的課題。武漢大學物理與技術學院為適應現代社會的要求,對原有教學體系進行了大膽的改革,取得了良好的效果。
1 充分發揮教學名師的示范作用
學院每學期都組織青年教師去聽國家名師的講課,充分發揮國家教學名師在教學中的示范和引領作用,在教學名師的帶領下,物理學人才培養基地教學團隊、物理學專業基礎核心理論課程教學團隊,先后成為湖北省教學團隊和國家級教學團隊。
2 不斷加大對青年教師的培養力度
師資隊伍是教學改革取得成功、教學質量不斷提高的關鍵。物理學院師資雄厚,學院不僅匯聚了一大批老一輩科學家和著名學者,同時又引進了一批有海外學習、科研背景的優秀青年學者。如今物理學院40歲以下的青年教師占教師總數的1/3以上,如何使青年教師盡快成為本科教學隊伍中的骨干,學院制定了青年教師工作條例、青年教師上課的準入制及青年教師教學競賽的參與制等一系列有效措施。
(1)嚴格執行青年教師試講制。青年教師每承擔一門新課都必須經過試講,由院教學指導委員會和教學督導組專家點評和認定后,才可以講授該門課程。
(2)院督導對青年教師教學進行檢查。院督導每學期都會對院全部青年教師(40歲以下)講授的理論課程進行聽課檢查,并課后及時與授課教師作溝通討論,指出教學過程中的優點和問題,提出改進建議。
(3)組織青年教師教學競賽。物理學院組織青年教師教學競賽等活動,院督導對參賽教師的講課情況進行了點評,就如何上好課,如何備課、如何把握教學中的重點、難點、如何與學生溝通等問題與青年教師進行教學經驗交流,在督導組和相關老教師的指導下,青年教師教學水平普遍提高。
3 鼓勵教師開展教學研究、教學改革并取得了較好的成果
(1)鼓勵教師開展教學研究和交流并在政策上給與支持。學院針對教學論文少的現象,制定了教學論文獎勵分如同科研文章,校級文章同樣計分的政策。對積極參與教學改革研究的教師經費上給予支持,極大地調動了學院教師投入教學研究的熱情。
(2)積極組織教師開展教學改革研究并取得了較好的成果。學院多次召開教師教學經驗交流會和對研究生助教進行培訓,學院督導老師親自上臺就如何針對學生學風管理、學生學習熱情不高,考試不及格率高等問題向青年教師作了經驗交流。
(3)實行本科教學課程助教制。根據物理學院學科專業的具體情況,學院決定在物理學院本科各專業核心課程中實施課程助教制。助教由具有相關知識儲備、責任心強、并有良好的溝通能力的研究生擔任。要求助教隨堂聽課,了解課程進展,每周要進行課外答疑,協助主講教師改作業,充分發揮助教與本科生年齡相近、易于溝通的優勢,作為教師授課的有益補充,增強了教學的反饋度,完善了教學的流程,提升了教學的質量。
4 積極開展國內、外合作培養本科生初見成效
(1)與中科院相關研究所聯合辦學。為探索培養高層次物理人才的創新模式,促進高等院校與科研機構的雙向交流與合作育人,充分利用校所雙方的智力資源和科技資源,加強雙方的全面合作,實現優勢互補。我院分別和中科院理論物理研究所、中科院武漢物理與數學研究所聯合創辦了“彭桓武班”和“天眷班”,目前在校已有2012級、2013級、2014級三個年級學生。中科院所還有針對性的對“彭桓武班”和“天眷班”同學開設了“理論物理導論”、“原子分子物理導論”、“原子分子物理前沿實驗”等課程,這些課程都是由相關研究所派出的教師來給學生講課,由于有中科院武漢物理數學所與武漢大學相距較近,學生去該所方便的優勢,武漢物理數學所特別為天眷班的三年級學生提供適合于本科生的實驗平臺,開設了“原子分子物理前沿實驗”課程,學生通過該課程的學習,能掌握與原子分子物理研究相關的實驗方法及該學科的前沿動態,能夠運用所學知識認識和解釋原子分子物理實驗現象,并且老師們把他們自己的科研思想及科研成果介紹給學生,激發學生們的學習熱情。
(2)加快國際化辦學的步伐。學院在辦學中引進優質教育資源,加強國內外的交流合作,邁出了可喜的步伐。武漢大學物理學院與美國Duke大學物理系、英國倫敦大學國王學院簽定了學生交流協議,2013年至今物理學院已有18位優秀本科生獲得國家留學基金委資助并通過兩所學校對交流學生的綜合素質及水平的考核選拔到兩所學校進行交流學習,目前已有11位同學學成歸國。
“中法物理雙學位班”進展良好。中法理學工學聯合培養項目是武漢大學物理與法國里昂一大于2004年開始合作創辦的“中法物理雙學位班”2+2+2模式,即在物理學院每年的新生中選拔30名左右學生,在武漢大學學習2年基礎課程和法語,修滿規定的學分,第三年去法國里昂一大學習2年修滿規定的學分,達到里昂一大的畢業條件就可獲得里昂一大和武漢大學的畢業證和學位證。該項目至今已連續簽定了兩個五年計劃。鑒于以往取得的成果,法方意向繼續簽訂下一個五年計劃,并在培養模式上進行進一步的完善,形成武漢大學――里昂一大――法國頂尖的綜合類及工程師學校的三級跳板模式。即學生在本科畢業后,成績突出的學生推薦到法國頂尖的綜合類及工程師學校。該培養模式的建立起源于巴黎綜合理工,他們看中了中法聯合培養項目學生表現出來的卓越和潛在素質,主動和里昂一大方面聯系,要求簽訂協定,將其作為該校在中國招生學生的重要基地之一。總體來說,該項班進入法國最好的和較好的工程師學院的學生人數相對穩定,同時向法國以外的其他國家求學的學生也有所拓展,2013、2014年中法班畢業生全都被相關大學錄取繼續深造。
5 加大“三創”教育和創新型人才培養
實施大學生科學研究訓練計劃,以各學科方向為依托開展創新能力培養。鼓勵有條件的課題組接納本科生進入課題組參與科研實踐,每年積極申報國家大學生創新項目及校級業余科研項目,在此基礎上還設立院級科研項目立項,積極鼓勵學生參與。同時,在學院用房緊張的情況下,物理學院提供了三間開放實驗室給本科生做業余科研活動室,給學生創造了良好的自主學習、創新能力培養的環境。學院申報的國家基礎科學人才培養基金“武漢大學物理學科研訓練及科研能力提高項目”,涵蓋有25個主要創新性科研訓練子課題項目秉承以往改革經驗,在課堂內外全面營造科研新氛圍,大力培養學生國際視野,全面提供多元化選擇機會,讓科研創新訓練常態化,積極鼓勵并提供機會讓學生參加學術交流,多階段多角度進行科研訓練的引導、培育和指導,目標是讓學生通過這個訓練過程后,能大力提升創新精神,全面提高學生的自主學習、實驗動手、洞察和提煉科學問題等能力,成為既有扎實系統學科基礎,又有強烈開拓創新意識、國際學術視野和科研交流能力的創新型人才。
6 課程建設
學院領導十分重視教學課程建設,出措施、抓落實,取得了積極的成效。
(1)物理學專業在教學名師的帶領下建設了省級和國家級教學團隊。
(2)各級精品課程相繼涌現。目前學院有1門國家級精品資源共享課、1門省級精品資源共享課、1門國家級精品課、5門省級精品課程等。
篇8
此外,她還承擔過安徽省教育廳重點項目“GDNF和雌激素聯合誘導神經干細胞的研究”等多項工作,并通過長期的科研工作對相關成果進行了系統總結,先后在各學術期刊撰寫發表《生精細胞及賴氨酸含量的研究》等20余篇學術論文,還曾編著《組織學與胚胎學》等10余部教材,對組織胚胎學領域學術成果的交流與發展產生了一定的影響。
以研促教
盡管在科研上有諸多作為,陳曉蓉教授依舊把“教師”視為自己的本色。不僅在教學上對自己要求甚高,還十分注重科研與教學的融合。為了不斷提升教學水平,在搞好常規教學的同時,她在教學方式上銳意創新、大膽改革。
一方面,她注重將科研成果引入教學內容,將神經肽研究進展,神經干細胞培養及研究進展、男性生殖生理等知識引入理論教學,將常規組織學實驗技術,免疫組織化學技術、神經干細胞培養實驗技術等引入實驗教學。其做法不僅能夠滿足不同專業、不同層次學生的學習需要,也受到同行們的高度評價。
另一方面,她還不斷深化研究生教學改革,以科研促教學,把國內外最新研究成果轉化到課堂教學和教材建設上去。而且,在培養研究生的工作中,堅持科研與人才培養相結合的原則,努力擴展研究方向,探索新型模式,使教學團隊建設能夠跟上時展的腳步,穩步提高高層次、高素質人才的培養質量。
同時,從微觀教學上,陳曉蓉還提倡采取多種方法,如設問式教學法、比較教學法、啟發教學法、聯想教學法等,以提高學生的學習興趣和學習熱情。從教學手段上,她更是積極采用計算機多媒體手段進行教學,讓學生直觀、立體地學習組織,器官的形態結構,以增加教學信息量。
“要給學生一瓢水,自己就得準備一桶水”,陳曉蓉的教研生涯中,為了準備好這“一桶水”,她一直孜孜不倦地追求著。在熟悉學生、尊重學生的基礎上,她因材施教,循循善誘。為了上好每一節課,陳曉蓉從來都不惜花費大量心血,鉆研教材,大量閱讀資料,認真編寫教案,決不放過一個教學難點和重點:對各個教學環節,她都深思熟慮,精心設計,對課堂提問,課后思考題的布置,她都仔細推敲。她的教案,無不精益求精,細致入微。而對陳曉蓉授課的風采,不少學生這樣描述“她是一個知識的傳播者,但又不僅僅只是傳播知識,她教會我們如何利用知識解決實際問題。她的課堂是智慧的課堂,她的課堂又是神圣的課堂,在那里心靈會得到洗禮,靈魂得到升華。”
共同成長
俗話說“獨木難成林”,在科研工作中團隊協作精神必不可少,在陳曉蓉的背后,就有這樣一個偌大的團隊――組織胚胎學教研室。
“組織學與胚胎學”是醫科學生的一門重要醫學基礎課,安徽醫科大學組織胚胎學教研室也經過幾代人的共同努力,走過了五十多年的發展歷程。
在教學中,他們精益求精,從1983年應用電化教學開始,1999年應用多媒體進行理論課教學,2000年對實驗課多媒體教學進行試點應用,2001年理論課全部采用多媒體教學,2006年使用安徽省唯一的顯微鏡互動數碼實驗室……他們一步一個腳印地走著,到如今,該教研室已經建立起一套計算機、打印機、掃描儀等俱全的電腦操作系統,可以通過校園網上網,為教師備課,為獲取信息和計算機輔助教學提供了良好的平臺。
經過教學和科研條件的不斷改善,該教研室先后成立了組織學技術、組織化學技術、免疫組織化學技術,組織培養技術四個設備齊全的實驗室,為學生進行實踐操作和探索創造了很大的發展空間。目前,該教研室已擁有10名教師,其中,教授2名,副教授3名,中級職稱4人。這支隊伍最大的特點就是年輕――40歲以下的教師占總數的75%,平均年齡只有37歲。也因年輕,他們對教研生涯中的挑戰更為無畏。自1998年以來,他們承擔了10余項教學課題,撰寫和發表教學論文30余篇,獲得安徽省教學成果一等獎1項,二等獎3項,安徽省多媒體教育軟件評獎活動三等獎2項以及其他各類獎勵若干,承擔了17項科研課題,獲得80余萬科研基金的資助,其成果備受贊譽,曾參加國內外學術會議50余次,先后派出7人次專門赴美國、歐洲、德國,日本進行訪問學習。而他們培養指導出的研究生,也頗受國內外同行專家好評。
他們的發展和成績是有目共睹的,這支隊伍也因此受到各級政府的表彰。不僅多人次獲得校級“優秀教師”稱號,”1人次獲校級“優秀研究生導師“和”模范教師”稱號,還分別被授予“安徽省教學名師獎”和全國“優秀教師”稱號1人次,2人享受省政府特殊津貼,還有1人成為安徽雀高校首批學科帶頭人培養對象和省跨世紀學術和技術帶頭人后備人選。該科室也逐漸成長為安徽醫科大學校級重點課程、校級重點學科。
該教研室十分注重青年教師的培養,每位青年教師進入教研室由教研室主任確定一位副教授以上的教師作為導師,從思想、教學、科研等各方面全面帶教。可以這樣說,陳曉蓉的快速成長也與教研室的幫扶密不可分。在此期間,她也先后獲得了安徽省科技進步三等獎,安徽省高校科技進步三等獎,安徽省教學成果一等獎、安徽省多媒體教育軟件評獎活動三等獎、安徽省省級教學名師獎、全國優秀教師和全國三八紅旗手等榮譽稱號,并成為安徽省高校首批學科帶頭人培養對象,安徽省跨世紀學術和技術帶頭人后備人選,享受安徽省政府津貼。
正如陳曉蓉教授所見證的,盡管也曾出現過不和諧的聲音,但相互理解、互幫互助一直都是這個團隊的常態。正是因為敢打敢拼的勇氣、吃苦耐勞的意志、不斷學習和勇于創新的精神,2006年,由學校申報的”組織胚胎學”課程獲得安徽省省級“精品課程”稱號。該課程的建成不僅對學科的發展具有重要影響,同時也是該團隊合作成功的標志之一。
篇9
創新實驗教學理念,確立中心建設思路
山東科技大學是一所工學、理學、管理學、文學、法學、經濟學、教育學等多學科相互滲透、協調發展的省屬重點大學,工科優勢突出,具有鮮明的煤礦行業特色,是山東省重點建設的5所應用基礎型人才培養特色名校之一。學校歷來重視實踐教學,長期以來“吃苦耐勞、動手能力強”是用人單位對該校畢業生的一致評價。
中心2007年被批準為國家級實驗教學示范中心建設單位。在建設過程中,中心系統地梳理了建設的方方面面,形成了“以培養學生工程實踐能力和創新精神為目標,以高水平學科平臺為依托,夯實基礎,強化綜合,倡導創新”的實驗教學理念,注重“知識、實踐、創新”的有機統一,實行理論教學與實驗教學一體化,從根本上改變輕實驗、重理論的傳統教學觀念。采取“科學定位、系統規劃、逐次推進、不斷完善”的建設思路,通過學校投資、教改項目立項、社會捐贈、自制儀器設備等方式不斷推進實驗室建設,把創新實踐能力培養貫穿于實驗教學各個環節,不斷更新實驗內容、改革實驗教學方法與手段,提高實驗教學質量。
積極研發實驗教學儀器,解決教學難題
中心非常重視現有設備的維護和保養,提高設備使用率,使之最大限度地服務于教學及科研:(1)常態化、制度化管理。每學期末各實驗室統一上報需要維修的設備清單,由中心統一聯系廠家維修。對于小的故障,由實驗室管理員或任課教師實時維護,所需耗材從中心運行經費中隨時解決。(2)鼓勵任課教師自制教學儀器。自制教學儀器的一大優勢是便于維護,保證設備有較高的完好率和利用率。(3)建立實驗教學信息管理系統,通過自動化、信息化管理提高設備管理水平。
為解決購置設備不能滿足教學需求的難題,中心鼓勵教師、學生積極參加教學儀器的改進和研制工作。近年來投入30萬元用于教學儀器研制,開發了虛擬信號分析儀、DSP實驗系統、模擬電子實驗系統、數字電子實驗系統、EDA實驗系統、單片機實驗系統等500多套實驗儀器,其中虛擬信號分析儀獲2010年全國高等學校電子技術研究會實驗教學成果二等獎。本文推薦2種自制實驗教學儀器。
(1)高性價比的便攜虛擬信號分析儀
儀器設備是示范中心建設中的關鍵問題之一。目前我國高等學校電工電子類基礎實驗室中,所配置基礎儀器通常是函數信號發生器、雙路示波器、雙路直流電源等。層次高一點的實驗室雖然配備了少數頻譜分析儀、數字存儲示波器、任意波形信號發生器,但是由于臺套數太少,大部分學生沒有機會熟悉使用這些高端儀器。
針對這種情況,中心開發了一種具有很高性價比的便攜虛擬信號分析儀。該儀器集信號源、示波器、記錄儀、頻譜分析儀、時頻分析等多種功能于一體,成本低廉,體積小,重量輕。具有獨立知識產權,硬件部分自行設計、制作,核心軟件采用C#語言自行開發,擁有源代碼,便于不斷開發完善。
該儀器已在學校電子技術、DSP技術等課程實驗以及學生科技創新活動中獲得推廣應用,對于提高實驗教學水平起到了重要作用。圖1a為虛擬信號分析儀電路板。圖1b為PLAB儀器工具箱(PLAB意為個人實驗室,即Personal Laboratory),包括虛擬信號分析儀、萬用表、常用工具等。由于大部分學生擁有筆記本電腦,再加上一套這樣的儀器工具箱就相當于擁有一個便于攜帶的小型個人電子實驗室,在校園任何一個角落都可以開展實驗活動。
(2)C55x DSP實驗教學系統
數字信號處理器(DSP)具有強大的數據處理能力、豐富的片上資源和靈活的對外接口,在電子信息、通信、計算機、儀器設備、自動控制、醫學、消費類電子、軍事等領域獲得越來越廣泛的應用。因此,DSP技術已成為高校電氣信息類學生必須掌握的一門重要技術,國內越來越多的高校陸續開設了DSP類課程。
中心教師選用TI公司的C5000系列C55x芯片為核心開發了一套功能強大的DSP實驗教學系統(如圖2所示)。考慮到DSP區別于其他各種嵌入式處理器的突出特點是具有高速實時信號處理能力,因此在主系統板設計中設置了4路高分辨率的模數轉換器(ADC)和數模轉換器(DAC),并配置了相應的4路模擬信號輸入輸出通道,以強化系統的信號采集和處理能力。同時為該系統配備了自制虛擬信號分析儀,為系統提供豐富的各種測試信號,對系統輸出信號進行波形記錄、頻譜分析和時頻分析。
另外,系統所配置的關鍵設備XDS100仿真器也由中心教師自行開發。中心是國內最早推出XDS100仿真器的單位之一,最早將該型仿真器進行開源,為國內DSP技術愛好者自制該型仿真器提供技術支持。
理論教學與實驗教學一體化,培養高素質教師隊伍
無論是實驗室建設還是實驗教學,教師隊伍培養是關鍵,中心將其列為工作重點之一:
(1)實行理論教學與實驗教學一體化。中心不但承擔實驗教學和實驗室建設任務,同時還承擔相應理論課程的教學和課程建設任務。要求教師必須參與實驗教學和實驗室建設工作,符合教師條件的實驗人員可兼理論課,工作量計算與理論課教師相同;對教師進行實驗教學研究給予經費支持,并實行獎勵措施。
(2)中心建設與學科建設緊密融合。中心教師不但從事實驗教學、理論教學工作,同時也參加科研和學科建設工作。吸引并穩定一大批優秀人才從事實驗教學工作,不斷把先進的科研成果轉化為實驗教學成果,使實驗教學始終保持高、新水平。
(3)重視青年教師培養。對新進青年教師進行崗前規范化培訓;安排教學經驗豐富的老教師對青年教師進行傳幫帶;引導青年教師積極參加教學研究和教學改革實踐;鼓勵并指導青年教師參加學校講課比賽;鼓勵資助青年教師參與指導學生學科競賽活動;資助教師參加國內外學術會議和發表高水平學術論文。
(4)重視學術交流和對外交往。除了積極主辦、承辦高層次學術會議之外,還派遣骨干教師赴美國、英國、德國的知名大學訪問,邀請國內外知名專家來訪。
突出創新特色,收獲建設成果
中心在建設過程中呈現出三大特色:(1)形成了集“研究性、自主性、開放性”于一體的層次化創新性實驗教學模式,使創新活動及早開展并連貫化,由原來面向少數學生的精英教育變為面向大部分學生的大眾教育。(2)自制教學儀器層次高、批量大、應用效果好。(3)中心建設與學科建設緊密融合,吸引和穩定優秀人才從事實驗教學工作。
在創新性實驗方面中心做了以下工作。
(1)中心提出集“研究性、自主性、開放性”于一體的電工電子創新性實驗教學理念。創新性實驗必須具備3個基本屬性,①研究性:具體實現方法多樣性,得到的實驗結果具有多樣性,學生只要獨立完成,出現雷同結果的概率極小;②自主性:學生根據總體題目要求,自擬具體的實驗題目,自主提出實驗方案、完成實驗和實驗報告,指導教師的任務主要是管理和提供基礎支持;③開放性:通過實驗室開放活動完成,指導教師要確保階段性檢查督促和對最終結果把關。
(2)開發了模擬電子、數字電子、EDA、DSP、單片機、虛擬信號分析儀等10種、500多臺套新技術含量高、模塊化的實驗教學設備,學生可以方便地進行模塊組合完成多樣化的創新實驗。
(3)分基礎新技術綜合三個層次開展創新性實驗項目建設。其中,結合電路、模電、數電、單片機、EDA、電機與電力拖動、電力電子技術、高頻電子線路、信號與系統、數字信號處理等電工電子類專業基礎課程建設了32個基礎類創新性實驗項目;結合DSP、PLC、PSOC、高端微控制器技術(ARM和MSP430等)、新型電子器件、傳感器、圖像處理、語音處理等新技術課程建設了30個新技術類創新性實驗項目;結合學校科研特色,建設了12個綜合類創新性實驗項目。
(4)開設創新學分和創新性實驗課程。創新性實驗為選修課,在4至6學期每學期安排1次課。學生完成一個創新性實驗可獲得1創新學分。將創新性實驗教學分為3個層次進行。第一為基礎層,主要覆蓋電路、模擬電子、數字電子、單片機、EDA、電機與電力拖動、電力電子技術、高頻電子線路、數字信號處理等專業基礎類課程。第二為新技術應用層,主要覆蓋DSP、PLC、PSOC、高端微控制器技術、新型電子器件、傳感器、圖像處理、語音處理等新技術課程。第三為綜合創新層。綜合運用所學知識、技術,結合學校科研優勢,面向實際問題提出新課題。通過3個層次的創新性實驗教學活動,使學生在專業基礎課學習階段就參與創新活動。創新活動由淺入深,最終達到較高的水平。
篇10
教學質量是高校永恒的主題,進入“十二五”后,隨著新老交替,不少青年教師將逐步走上講臺,如何鞏固“迎評創優”成果,繼續保持教學優勢,推動課程教學質量與水平的全面、協調、可持續發展,在強化師資隊伍建設中,對青年教師的培養,尤其是課堂教學能力的培養顯得尤為重要,這也是高校值得探討和關注的課題。現結合個人的教學經歷,就青年教師課堂教學能力的自我培養與提高談幾點心得體會。
(一)青年教師要主動作為
就軍醫大學附屬醫院的青年教師而言,不僅擔負著繁重的醫療和科研工作,而且常年承擔著臨床實踐教學(臨床見習、實習)任務。近年來,一批青年教師獲得資格認證后,已走上講臺開始承擔課堂教學(臨床專業課)。青年教師是一個多層次、多學科的醫學人才群體,其醫學理論知識和學歷結構尚能較好適應臨床工作和科研工作的需要。但由于受傳統教育體制和課程的限制,均未受過系統的教育理論學習與訓練,對教育規律和原則、教學技能和人才培養等知識相對饋乏。又由于青年教師從教時間短,還缺乏教學經驗,因而課堂教學實踐能力相對較弱。
所謂課堂教學能力是指教師傳授知識,以及在此過程中對學生進行思想引導和教育的能力(1),是課程標準理解能力,運用教材能力,教學設計能力,駕馭課堂能力,語言表達能力,傳授知識能力,指導學生能力,調控教學活動能力,熟練地運用傳統和現代教學方法與手段的能力等多種能力的集成和應用。因此,青年教師應充分認識到,課堂教學能力的提高,同樣需要勤奮鉆研和學習,并勇于實踐,才能駕輕就熟。近年來涌現出了一批優秀青年教師,他們“青出于藍而勝于藍”,已成為臨床教學的骨干力量說明,只要青年教師明確教書育人的使命任務,主動作為,力行師德,就能夠脫穎而出。
(二)增強教學意識,促進教學相長
青年教師一般存在著重醫療和科研,輕教學的傾向,這有著其深刻的社會背景和行政導向,其實這對青年教師的發展是很不利的。青年教師在確定自己的奮斗目標和努力方向時切不可有所偏頗。醫療、科研與教學的關系不是對立的關系,而是相互促進,相得益彰的,教學的過程也是對自身專業知識的鞏固和再學習。在今天,青年教師更應正確地處理好醫療、教學、科研三者的關系,使之更好的協調發展。只有強化教學意識,才會主動地去學習現代的教育理論,不斷掌握新的教學方法與手段,按學生的專業、興趣、需要來設計和實施教學活動,達到理想的教學效果。通過教師的“教”與學生的“學”,實現共同提高。
(三)堅持專業知識與人文知識并重,擴大知識面
我們注意到,一些青年教師經過培訓走上了講臺,在授課時明顯地表現出專業知識面的不足和教學技巧的缺陷,看屏幕較多,不能脫離教材,不會旁征博引,延伸知識面,不能恰到好處地結合典型臨床病例進行理論聯系實際,語言表達平淡無味,缺乏生動性和感染力,使得授課效果大打折扣。說明知識的匱乏,是很難勝任課堂教學的(2)。
作為臨床青年教師,具備扎實的專業知識,較強的臨床實踐能力,是事業發展和教學的基礎。但這還是遠遠不夠的,專業知識不等于教學能力。如果說扎實的專業知識是從事教學工作的基礎,那么人文知識則是提高青年教師人文素養的必備條件。如今科學技術日新月異,古今中外許多優秀的文學藝術作品、各類文章、書籍所反映出來的人類社會知識浩如煙海、博大精深,青年教師唯有博覽群書,才能啟迪思想、陶冶情操、拓展知識面,豐富科學文化知識,這對于促進教學能力的提升起著重要的作用(3)。
(四)循序漸進,逐步提高
對于一名青年教師來說,怎樣使教學能力得到較快提高,以適應教學的要求,是一個至關重要的問題。多年來,青年教師教學能力的培養除了單位有計劃地送出培訓外,主要還是在崗培訓為主,一般從旁聽→帶見習→實習→小班課循序漸進的方式進行,在確定上理論課前,須獲得資格認定,經過試講合格后方可登上講臺。因此,青年教師在走上教學工作崗位后,就要有充分的心理準備,積極主動地參加教學實踐,培養教學自信心和良好的心理素質,發揮自己的天賦優勢和聰明才智,用自己的能力和魅力去感染學生,主動與學生打成一片,主動為學生講解臨床知識與技能,主動為學生講授臨床專題等,為日后登上講臺進行課堂教學打下良好的基礎。
(五)在教學基本功上下功夫
課堂教學能力就是教學基本功的具體體現,隨著教學經驗的不斷積累,以達到更高層次的要求。但我們看到,教學基本功往往是一部分青年教師的最薄弱環節。在《現代漢語詞典》中,“基本功”的含義是“從事某種工作所必需掌握的基本知識和技能”。教學基本功的范疇較為寬泛,但作為青年教師還是首先應從以下幾個方面入手做起。
1.做好課堂教學設計
要講好一堂理論課,離不開課前較完美的課堂教學設計。課堂教學設計源于對課程標準的透徹理解,依據課程標準來使用教材,鉆研教材和駕馭教材。重在對教學內容進行合理地歸納、取舍,進行優化組合,使學生明確本次課的教學內容、目的和基本要求,有利于學生對教學內容的把握和學習。要認真思考如何導課,采用什么樣的教學方法和手段,怎樣突破難點內容,如何利用好多媒體、板書,在什么情況下和學生互動,雙語教學的比例,如何把握好教學時間,如何做好課堂小結,如何布置復習思考題等,都應該在教學設計中得到體現。#p#分頁標題#e#
2.認真撰寫教案
教案是根據課程標準,應用教材、組織教學、實施教學的依據和具體計劃,集中反映了教師課堂教學設計的思想。教師應充分熟悉教學內容,撰寫教案時精心組織教學內容,使教學內容系統地體現出學生需要了解、理解和掌握(應用)的知識節點,重點和難點內容清晰明了,整個教學內容即前后銜接聯系緊密,又層次分明。如外科疾病,采取以器官系統知識點為引導,以病因、病理、臨床表現、診斷與鑒別診斷、治療為主線,引導學生思考分析,從解剖學考慮,是何系統、何臟器發生病變;從病因學考慮,是感染性或非感染性,或由其他原因造成;從形態學考慮,根據影像學和內鏡檢查,組織或器官有何形態改變;從病理學考慮,組織或器官有何病理改變;從病理生理學考慮,病變器官有何功能改變;會出現什么癥狀、體征;如何進行診斷與鑒別診斷;治療措施和原則。這樣使知識系統化,能把教材中的知識點有機地結合起來,做到融會貫通,突出重點,抓住難點,并通過理論聯系實際突破難點。因此,只有認真撰寫教案,才能做到思路清晰,心中有數,更好地駕馭課堂。青年教師撰寫教案尤其要克服拷貝教材,重點不突出,教學方法與手段無體現,教學時間分配隨意性,小結和復習思考題質量不高等問題。
3.學習、掌握和提高制作多媒體課件的質量
隨著電教信息化技術的迅猛發展,多媒體課件作為一種現代化的教學手段,已成為教師教學活動的一項基本功。因此,青年教師應學習電教理論,積極參加電教培訓,提高制作多媒體課件的質量與水平,合理地將電教手段與其它教學因素有機地結合在一起,以適應課堂教學的需要,更好地為課堂教學服務。需要指出的是,多媒體課件的制作是有規范性要求的,切忌隨心所欲,粗制濫造。
4.板書
隨著課堂電教信息化技術的普遍應用,板書的作用逐漸淡化,特別是青年教師,授課完全依賴多媒體,對板書在教學中的作用,以及如何設計板書知之甚少,甚至認為板書可有可無。課堂教學不是學術交流,向學生傳授知識,如果缺乏板書,就不是真正意義上的、也是不完美的課堂教學。正如現代化的醫療診斷儀器不斷更新問世,但始終不能替代醫生的問診、查體(視、觸、叩、聽)和聽診器一樣。因此,板書是教師的重要基本功,是教師在認真研究教材,對授課內容有重點地、系統地在黑板上展現出來的藝術(4)。板書作為一種教學手段,不但可以直觀地展示教學內容,提高課堂教學效果和學生的學習興趣,而且能夠強化學生對基本概念和知識的理解、掌握和記憶,提高學習效率,更有助于學生做好課堂筆記,培養學生的邏輯思維能力和歸納概括能力。
5.課堂教學語言的表達
課堂教學語言的表達,是教師主導作用的體現。課堂教學傳授知識就是以語言為主線,多種教學方法和手段的整體協調配合應用,來達到教學目的的。作為教師,應當是語言運用的典范,一是力求準確嚴謹,規范地應用醫學術語來揭示疾病的現象和本質,有理有據,在學生頭腦中建立起正確的概念,有利于學生對基本概念和基本知識的理解和掌握;二是充滿激情,富有感染力,吸引學生的注意力,喚起學生的求知欲;三是把握好語言節奏,抑揚頓挫,循循善誘地引導學生分析問題、認識問題、解決問題。教師流暢生動的語言,必然會達到理想的教學效果,給學生留下難忘的印象。因此,青年教師在平時就要有意識地注重語言口才訓練,逐步提高語言表達能力。杜絕語言表達不連貫,言不達詞意,不規范用語用詞,對基本概念含糊不清,模棱兩可等問題。
(六)善于向他人學習,不斷總結經驗
一名青年教師的成長通常需要五年左右的時間。如果青年教師總是能夠虛心地向教學經驗豐富的知名教師學習,吸納和借鑒他們的好方法、好經驗,不斷思考感悟,無疑對自己在學習和借鑒中提高能力會起到事半功倍的效果。另外,完成教學任務后,要善于總結和反思,認識和克服教學中的不足,不斷更新教學觀念,更新知識結構,使自己的教學行為更符合教學規律和學生的認知規律,實現教學過程的最優化和教學效益的最大化,同時也形成自己獨特的教學風格。
總而言之,青年教師課堂教學能力的自我培養途徑是多方面的。需要強調的是,青年教師還應在教學中增強教學科研意識,積極申報各類教學科研課題,開展教學研究,撰寫教學論文,促進教研相長,這對青年教師的成長是大有裨益的。
參考文獻
1.宋春燕.牛道生.論高校教師提高課堂教學能力的策略。湛江師范學院學報,2009,30(4):106~109